background image

Zodiac SpaWand Beperkte garantie 

U hebt zojuist één van de beste zwembad en spa producten op de markt gekocht. De garantieperiode is vastgesteld op twee jaar vanaf 
de factuurdatum aan de eerste gebruiker onder de volgende voorwaarden:
1.   Zodiac SpaWands zijn voor de oorspronkelijke eigenaar gegarandeerd gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum, met bewijs 

van aankoop. Deze garantie dekt materiaaldefecten en arbeid.

2.   Onderdelen die onder deze garantie worden geretourneerd worden geïnspecteerd. Schade die naar onze mening is veroorzaakt 

door verkeerd gebruik, onachtzaamheid, of een ongeval wordt niet door de garantie gedekt. Deze garantie is geannuleerd als het 
product op enige manier is gewijzigd of ermee is geknoeid, als het serienummer verwijderd, gewijzigd of gewist is. Gewone slij-
tage door normaal gebruik wordt niet door de garantie gedekt.

3.   De eigenaar van de SpaWand kan de onderdelen waarvan hij veronderstelt dat ze defect zijn direct naar de verkoper sturen. Als 

Zodiac van mening is dat de producten defect zijn en dit door de garantie wordt gedekt, zal Zodiac deze vervangen of repareren. 
Als de SpaWand of onderdelen ervan naar ons atelier gestuurd moeten worden, komen de vervoerskosten ten laste van de eige-
naar, de kosten voor arbeid komen ten laste van de verkoper.

4.  Onbruikbaarheid van het product in geval van reparatie vormt geen reden voor compensatie. 
5.   De gebruiker is verantwoordelijk voor schade tijdens het transport. Hij moet zich er dus van verzekeren dat het product in perfecte 

staat is voordat hij de leveringsbon tekent. Hij kan hiervoor geen beroep doen op onze aansprakelijkheid.

In elk geval is de wettelijke garantie van de verkoper van toepassing, zoals aangegeven in artikel 4 van decreet n°78-464 van 24 maart 
1978.
De wettelijke garantie zoals aangegeven in artikel 1641 van het Franse burgerlijk wetboek is van toepassing. OP DEZE GARANTIE 
ZIJN OOK VAN TOEPASSING REGELGEVINGEN DIE NOG NIET ZIJN GEPUBLICEERD OP HET MOMENT DAT DEZE VOORWAARDEN WORDEN 
OPGESTELD.
De oppervlakte van sommige vinylliners met motief kan snel slijten en de motieven kunnen verdwijnen door het contact met reinigingsborstels, 
speelgoed, opblaasbanden, fonteinen, chloorverdelers en een automatische zwembadreiniger. Gewiste motieven, slijtage of krassen van de 
vinylliner vallen niet onder de aansprakelijkheid van Zodiac

®

 en worden niet door de garantie gedekt.

Deze beperkte garantie geldt uitsluitend voor landen binnen de Europese gemeenschap. Hij is niet van toepassing op SpaWand producten 
die in andere landen verkocht worden.

A.  Dubbel mondstuk, kleine uiteinde.

 Om 

grote stenen en stukken vuil te verwijde-
ren van de bodem van de spa, plaatst u 
het uiteinde van het dubbele mondstuk 
voor het op te nemen vuil en  trekt u de 
zuiger van het handvat naar u toe.

B.  Dubbel mondstuk, tulpvormig uiteinde.

Om aan de oppervlakte drijvend vuil te 
verwijderen plaats u dit uiteinde op het 
op te nemen vuil, u dompelt het monds-
tuk onder en trekt de zuiger van het 
handvat naar u toe.

C.  Breed mondstuk.

 Om modder van de 

bodem van de spa te verwijderen, drukt u 
de zuiger van het handvat in en plaatst het 
mondstuk voor de aarde of modder die u 
wilt opnemen. U drukt het mondstuk naar 
voren terwijl u de zuiger van het handvat 
naar u toe trekt. 

Reinigen van het filter:
1.

  U houdt de basis goed vast met de linke-

rhand, u draait deze met de rechterhand 
totdat de pijltjes verschijnen in de ope-
ningen.

2.

  Verwijder voorzichtig de kap van de basis 

met het filter. 

3.

  Terwijl u de basis goed vasthoudt met de 

rechterhand, pakt u de zwarte ring aan de 

basis van het filter vast tussen de duim en 
wijsvinger van de linkerhand 

(pak het filter 

zelf niet vast)

. Draai de basis voorzichtig naar 

u toe tot de rem (ongeveer een kwart slag).

4.

  Demonteer het filter van de kap en schud 

het om het vuil te verwijderen. Spoel het fil-
ter en de kap om de modder te verwijderen. 

5.

  Om het filter te vervangen lijnt u de inke-

pingen binnen op de zwarte ring uit met de 

vergrendelingpootjes van de basis. Glijd het 
filter op de kap en draai deze langzaam tot 
het filter vergrendeld is.

6.

  Bevestig het filter en de kap op de 

SpaWand basis zodat de pijltjes op de basis 
zijn uitgelijnd met de openingen. Draai de 
kap tot u een klik hoort en de pijltjes niet 
meer door de openingen te zien zijn.

Opgelet: Om eventuele schade aan de spa te vermijden, schraap de Spa Wand-spuitmonden niet tegen spa’s gemaakt uit acryl. 

OPGELET

Lees eerst aandachtig alle waarschuwingen en instructies die bij dit product horen. Indien deze niet zorgvuldig nageleefd worden, kan dit leiden 
tot schade aan het toestel of persoonlijke verwondingen. Niet correct gebruik of verkeerde installatie van het toestel doet de garantie vervallen.

Gebruiksaanwijziging Zodiac SpaWand

De Zodiac SpaWand functioneert door tractie op de zuiger van het handvat, zodat water en vuil worden opgezogen. Als het handvat weer op zijn 
plaats wordt geduwd, wordt het water uitgestoten en het vuil opgenomen in het filter. Voordat u de SpaWand gebruikt, moet u het mondstuk 
onder water houden en de zuiger van het handvat verscheidene malen laten functioneren, zodat de lucht die zich in de cilinder van de SapWand 
zou kunnen bevinden verwijderd wordt. De SpaWand wordt geleverd met een dubbel mondstuk, dat direct op de basis wordt gemonteerd en een 
breed mondstuk dat op het dubbele mondstuk kan worden gebruikt.

Nederlands

Summary of Contents for SpaWand

Page 1: ...ed altered or removed Normal wear because of ordinary usage is not covered under this warranty 3 The SpaWand owner may send parts presumed defective directly to the retailer If Zodiac agrees that the products are defective and covered by this warranty Zodiac will repair or replace these If the SpaWand or parts thereof must be returned to our workshop shipping costs will be borne by the user workma...

Page 2: ...lever du fond du spa pierres et débris de grande dimension placer la petite extrémité de l embout à deux fonctions devant les débris à ramasser et tirer vers soi le piston de la poignée B Embout à deux fonctions extrémité en tulipe Pour enlever les débris flottant à la surface placer l extrémité en tulipe de l embout à deux fonctions sur les débris à ramasser immerger l embout et tirer vers soi le...

Page 3: ...ern vom Boden des Whirlpools das kleine Ende der Doppelfunktionsdüse vor den aufzusam melnden Fremdkörper halten und den Kolben am Griff zu sich ziehen B Doppelfunktionsdüse glockenförmiges Ende Zum Entfernen von Fremdkörpern die auf der Wasseroberfläche schwimmen das Glockenende der Doppelfunktionsdüse auf die aufzusam melnden Fremdkörper halten die Düse eintauchen und den Kolben am Griff zu sich...

Page 4: ...los revestimientos de vinilo no son responsabilidad de Zodiac y no están cubiertos por la garantía Esta garantía limitada solamente es válida PARA países QUE FORMAN PARTE DE la COMUNIDAD europea No se aplica a productos SPAWAND vendidos en otros países A Boquilla de doble uso punta Para extraer piedras y basura grande del fondo del spa de hidromasaje coloque la punta de la boquilla de doble uso ju...

Page 5: ...la scalfittura dei rivestimenti nessuna di queste è coperta dalla garanzia Questa garanzia limitata è valida solo PER i paesi che FANNO PARTE DELLA COMUNITA EUROPEA Non si applica ai prodotti SPAWAND venduti in altri paesi A Ghiera a doppia funzione piccola estremità Per togliere dal fondo della spa sassi e detriti di grandi dimensioni posizionare la piccola estremità della ghiera a doppia funzion...

Page 6: ...PAWAND vendidos noutros países A Bocal de dupla função extremidade pequena Para remover pedras e resíduos de grande dimensão do fundo do spa posicionar a extremidade menor do bocal de dupla função à frente dos resíduos a remover e puxar o êmbolo de punho B Bocal de dupla função extremidade em forma de tulipa Para remover os resíduos flutuantes à superfície posi cionar a extremidade tulipa do bocal...

Page 7: ...ine uiteinde Om grote stenen en stukken vuil te verwijde ren van de bodem van de spa plaatst u het uiteinde van het dubbele mondstuk voor het op te nemen vuil en trekt u de zuiger van het handvat naar u toe B Dubbel mondstuk tulpvormig uiteinde Om aan de oppervlakte drijvend vuil te verwijderen plaats u dit uiteinde op het op te nemen vuil u dompelt het monds tuk onder en trekt de zuiger van het h...

Page 8: ...www zodiac poolcare com 2010 Zodiac Pool Systems Inc All rights reserved WL70090 Rev A ...

Reviews: