19
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
L’utilisation et l’entretien corrects de ce lit de voyage sont essentiels.
• N’exposez pas le lit de voyage à la lumière directe du soleil pendant de longues
périodes, car cela risquerait de décolorer les tissus.
• Stockez toujours dans un endroit sec.
Nettoyage:
• Les revêtements en tissu, les garnitures et le sac de transport peuvent être
nettoyés à l’eau tiède et au savon.
• Sécher en position ouverte dans un endroit ventilé et à l’abri de la lumière
directe du soleil. Le tissu de revêtement n’est pas amovible.
• Les pièces métalliques peuvent être nettoyées avec un chiffon humide puis
essuyées.
• Nettoyez la pièce en plastique avec une solution d’eau et de savon doux.
Maintenance:
• Vérifiez régulièrement les pièces détachées, endommagées ou manquantes.
Utilisez le lit de voyage conformément aux instructions; le non-respect de cette
consigne ou une mauvaise utilisation peut invalider votre garantie.
Informations supplémentaires:
• Destiné à être utilisé par des enfants de moins de 6 mois.
• Ne laissez jamais d’autres enfants jouer avec le produit. Le lit de voyage est
conçu pour le bébé qui dort et non comme un dispositif de retenue.
Soins généraux