46
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: η κούνια πρέπει να είναι κλειδωμένη στη σταθερή θέση όταν το
παιδί δεν επιβλέπεται.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: να μην χρησιμοποιείτε την κούνια εάν κάποιο τμήμα είναι
σπασμένο, σχισμένο ή λείπει.
• Συνιστάται σχετικά με το μέγεθος του στρώματος όταν δεν πωλείται με την κούνια,
δεν πρέπει να χρησιμοποιείται η κούνια.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να γνωρίζετε τον κίνδυνο ανοικτών πυρκαγιών και άλλων πηγών
ισχυρής θερμότητας, όπως πυρκαγιές ηλεκτρικών ράβδων, πυρκαγιές αερίου κ.λπ. σε
κοντινή απόσταση από την κούνια.
• Όταν ένα παιδί είναι σε θέση να καθίσει, να γονατιστεί ή να σηκωθεί, η κούνια δεν θα
πρέπει να χρησιμοποιείται πλέον για αυτό το παιδί.
• Όλα τα εξαρτήματα συναρμολόγησης πρέπει πάντα να σφίγγονται σωστά και να
λαμβάνεται η θήκη ώστε να μην βιδώνεται και να χαλαρώνεται, επειδή ένα παιδί θα
μπορούσε να παγιδεύσει μέρη του σώματος ή του ρουχισμού (π.χ. κορδόνια, κορδέλα
κολιέ για ανδρείκελα μωρών κ.λπ.), κάτι που θα αποτελούσε κίνδυνος στραγγαλισμού
• Να μην χρησιμοποιείτε το σώμα μιας βάσης χωρίς το πλαίσιο.
• Το πάχος του καλύμματος του στρώματος πρέπει να είναι τέτοιο ώστε το εσωτερικό
κατακόρυφο ύψος (επιφάνεια της κορυφής του στρώματος έως το άνω άκρο των
πλευρών του κρεβατιού) να είναι τουλάχιστον 200 mm στην υψηλότερη θέση της
κακής βάσης.
Μια λίστα με την περιγραφή όλων των μερών.
A. Αφαιρούμενα καλύμματα που πλένονται + τα εξαρτήματα σωλήνων.
Β. Αφαιρούμενο δίχτυ κουνουπιών.
Γ. Ένα μικρό λευκό μαξιλάρι καλύπτει το στρώμα για μεγαλύτερη άνεση.
Δ. Τα κάτω εξαρτήματα σωλήνων έχουν τρεις μικρές τρύπες, οι οποίες μπορούν να
συναρμολογηθούν με τον σωλήνα να προσαρμόζεται γύρω από το κρεβάτι, και το
μήκος μπορεί να ρυθμιστεί.
WARNING: the crib/cradle should be locked in the fixed position when a child is unsupervised in it;
WARNING: not to use the crib/cradle if any part is broken, torn or missing;
A recommendation concerning the size of the mattress when not sold with the crib/cradle, the
crib/cradle should not be used.
WARNING: To be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat , such as
electric bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the crib/cradle.
When a child is able to sit, kneel or to pull itself up, the crib/cradle shall not be used anymore
for this child.
All assembly fittings should always be tightened properly and that care should be taken that no
screws are loose, because a child could trap parts of the body or clothing (e.g. strings, necklaces,
ribbons for babies’ dummies, etc.), which would pose a risk of strangulation;
Not to use the body of a cradle without its frame;
The thickness of the mattress hosen shall be such that the internal vertical height ( surface of the
top of the mattress to the upper edge of the bed sides) is at least 200mm in the highest position
of the bed base;
A list and description of all parts.
A: Removable and washable the pipe fittings
B: Removable mosquito net
C: A small white cushion covers the mattress for added comfort.
D: The bottom pipe fitting has three holes, which can be assembled with the pipe fitting around
the bed, and the height can be adjusted.
SAFETY WARNING
the crib/cradle should be placed on a horizontal floor;
young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of a crib/cradle;
SAFETY WARNING
●
●
●
●
●
●
●
●