background image

INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

Nous vous conseillons de conserver ces instructions 

PRECAUTIONS DE SECURITE IMPORTANTES 

Lorsque vous utilisez des produits électroménagers, vous devez respecter les précautions de sécurité de base. Ces précautions 

incluent les points suivants: 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS: 

Ne plongez aucune pièce de cet appareil dans l’eau ou dans un liquide quelconque. 

Pour vous protéger de toute électrocution,  ne pas plonger le câble  ou les prises  (définir les pièces en question ou les pièces

spécifiques) dans l’eau ou dans un liquide quelconque. 

Avant la première utilisation, le grille-pain doit être utilisé quelques minutes sans pain. Votre appareil produira de la fumée lors

de la première utilisation, mais ceci est normal. 

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 

Débrancher l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant le nettoyage.  Avant  de mettre ou retirer une pièce, attendre son

refroidissement. 

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un représentant du service agréé  ou par une

personne habilité dans ce domaine. 

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur de la maison. N’utiliser que du pain déjà tranché. Le grille-pain ne doit pas être utilisé par

les enfants. 

Ne pas introduire des produits très volumineux, des appareils couvert de papier aluminium ou métalliques dans le grille-pain, car

cela peut causer une électrocution. 

Ne pas utiliser le grille-pain à proximité de rideaux, tissu ou autre tissus décoratifs qui sont facilement inflammables et qui

peuvent constituer un risque pour la sécurité. 

Lorsque le poussoir est en bas, ne pas retirer les produits alimentaires du grille-pain. 

Lorsque le grille-pain est branché, ne pas retirer le tiroir ramasse-miettes. Retirer la prise du courant pour le refroidissement, puis 

retirer le tiroir ramasse-miettes. 

Le pain peut bruler. C’est pourquoi il ne faut pas installer l’appareil sous des rideaux ou autres tissus facilement inflammables.

Ne jamais laisser sans surveillance un appareil en fonctionnement. 

La température des surfaces accessibles où se trouve l’appareil peut augmenter lorsque l’appareil est en fonctionnement. 

a) Lors de l’utilisation d’un long cordon, un cordon court (ou un cordon de rechange qui peut être retiré) doit être fourni pour 

réduire le risque naissant des voies de communication ou du mélange des cordons. 

b) Les cordons d’alimentation longs et  détachables ou les rallonges,  sont fournis et utilisés que lorsqu’une attention

particulière est donnée lors de son utilisation. 

c) En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation long détachable ou d’une rallonge,

1)

La valeur nominale du cordon réglable ou de la rallonge doit être au moins aussi élevée que la valeur nominale

de la puissance de l’appareil. 

2)

Le cordon doit être installé de façon à ne pas couvrir le plan de travail et de façon à ne pas être tiré

involontairement par les enfants. 

Cet appareil ne possède pas de  prise avec polarité  (l’une des bornes est plus large que l’autre).  Pour réduire le risque

d’électrocution, cette prise est conçue de façon à s’adapter avec une prise ayant une polarité à sens unique. Si la prise et la borne

ne correspondent pas exactement, tournez la prise. Si l’inadéquation continue, contacter un électricien expérimenté. N’essayez en

19

FR

Summary of Contents for ZLN7604

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a longer detachable power sup...

Page 4: ...insert the crumb tray before using the toaster again Always allow at least 1 minute s cooling time between cycles if toaster is being used more than once at a time If the lead connecting the toaster...

Page 5: ...ind of waste by throwing them away at a recycling point specifically for electrical and electronic waste Selective collection and electrical equipment recycling contribute to preserve natural resource...

Page 6: ...yan nda kullanmay n z tenek a a da iken g dalar ekmek k zartma makinas ndan karmay n Ekmek k zartma makinas prizdeyken ekmek k r nt tepsisini karmay n So umas i in fi i prizden ekin sonra k r nt tepsi...

Page 7: ...k zartma d mesini kullanarak gerekli k zartma zaman n ayarlay n Ekme i veya k zartma i in uygun di er g dalar k zartmak i in kanala yerle tirin ve sonra a a da bulunan A d mesine bas n Bu ekmek k zar...

Page 8: ...ATIKLARIN N HAY KULLANICILAR TARAFINDAN GER D N M N SA LANMASI r n zerindeki veya kutu zerindeki sembol r n n genel at klarla pe at lamayaca n g stermektedir Kullan c bu tip at n imha edilmesi i in s...

Page 9: ...e arde De aceea prajitorul nu trebuie amplasat langa sau sub draperii sau alte materiale combustibile Acesta trebuie supravegheat Temperatura suprafetelor accesibile se poate ridica in timp ce aparatu...

Page 10: ...raceasca si apoi scoateti painea NU UTILIZATI NICIODATA USTENSILE METALICE PENTRU A SCOATE PAINEA Dupa utilizare trageti tavita pentru firimituri D stergeti firimiturile folosind o carpa uscata Asigur...

Page 11: ...aruncarea intr un punct de reciclare specific pentru deseuri electrice si electronice Colectarea selectiva si reciclarea echipamentelor electrice contribuie la prezervarea resurselor naturale si gara...

Page 12: ...a b c 1 2 A B C D 10 RU...

Page 13: ...B Place Start Control A C D 1 11 RU...

Page 14: ...ZLN7604 SPC 230V 50Hz 750W GS CE RoHS 12 AR...

Page 15: ...1 2 A B C D 13 AR...

Page 16: ...B A C D 14 AR...

Page 17: ...15 AR...

Page 18: ...w hrend Netzstecker in der Steckdose ist Entnehmen sie die Kr melpfanne erst nachdem sie den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben und der Toaster abgek hlt ist Die Brotscheiben k nnen sich ent...

Page 19: ...einzustellen Stecken sie nun die Brotscheiben oder andere Toaster taugliche Lebensmittel in die Schlitze und dr cken sie den Schalthebel A herunter Die Brotscheiben bleiben bis der gew nschte R st Gr...

Page 20: ...tungs und Reparaturarbeiten am Ger t d rfen nur von eine autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden DIESES GER T IST NACH DEN REGELUNGEN DER EUROP ISCHEN UNION F R ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE GE...

Page 21: ...et qui peuvent constituer un risque pour la s curit Lorsque le poussoir est en bas ne pas retirer les produits alimentaires du grille pain Lorsque le grille pain est branch ne pas retirer le tiroir ra...

Page 22: ...r l appareil sur une surface plane s che et stable Brancher l appareil sur le courant et r gler le temps de fonctionnement n cessaire en utilisant le bouton de fonction grille pain E Installer le pain...

Page 23: ...ECTRIQUES ET ELECTRONIQUES DE LA PART DES DERNIERS UTILISATEURS DES PRODUITS DANS L UNION EUROPEENNE Le symbole qui se trouve sur le produit ou sur la boite signifie que ce produit ne doit pas tre jet...

Page 24: ...ZLN7604 SPC PRODUS 230V 50 Hz 750 W GS CE RoHS 22 FA...

Page 25: ...1 2 23 FA...

Page 26: ...E A D F 1 24 FA...

Page 27: ...2 ZLN7604 230V 50Hz 750W GS CE RoHS a short power supply cord b c 1 2 25 BG...

Page 28: ...A B C D B A C D 1 26 BG...

Page 29: ...27 BG...

Page 30: ...em pr dem Z wzgl d w bezpiecze stwa nie nale y u ywa tostera w pobli u zas on tapicerki i innych tkanin dekoracyjnych oraz materia w atwopalnych poniewa atwo mog si zapali powoduj c zagro enie Nie wol...

Page 31: ...ezpiecze stwo Dzieci powinny by nadzorowane aby nie bawi y si urz dzeniem ZACHOWAJ INSTRUKCJ Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do u ytku domowego G WNE ELEMENTY A Przycisk START B Pokr t o KONTROL...

Page 32: ...cz urz dzenie od gniazda zasilania Do czyszczenia nie u ywaj g bki szmatki z warstw cieraln Nigdy nie spryskuj ani nie u ywaj detergent w do mycia zar wno obudowy jak i wn trza tostera Do czyszczenia...

Page 33: ...tivos como eles podem facilmente pegar fogo e causar um risco de seguran a N o retire o alimento da torradeira quando o mbolo baixo N o remova a bandeja de migalhas enquanto a torradeira estiver conec...

Page 34: ...AIS A ON OFF B Controlo de temperatura C Stop D Travessa de migalhas OPERA O Posicione a torradeira sobre uma superf cie plana seca e est vel Ligue a torradeira e ajust lo para o seu tempo de torragem...

Page 35: ...Ap s a limpeza aguardar alguns minutos para que a torradeira para secar completamente antes de usar Um representante de servi o autorizado deve executar qualquer outro servi o 33 PT...

Page 36: ......

Page 37: ......

Reviews: