background image

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

  

 

                

 

 
 

 

 

SA-2139 

 

 

 
 
 

 

 

Summary of Contents for SA-2139

Page 1: ...SA 2139 ...

Page 2: ...at is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen waaronder kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen m b t het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag...

Page 3: ...van het apparaat kan verdwijnen Zorg voor goede ventilatie Hierna de sandwichtoaster reinigen zoals beschreven in Reiniging en onderhoud Gebruik van de sandwich toaster Stop de stekker 2 in het stopcontact Na een korte opwarmperiode is de sandwichtoaster klaar voor gebruik Het rode controlelampje blijft aan zo lang het apparaat is aangeschakeld Het groene lampje gaat aan op het moment dat de juist...

Page 4: ...z zodanig dat het op het brood past 1 Ham sandwich Ingrediënten 4 sneetjes brood boter 4 plakken magere gekookte ham 2 plakken kaas paprikapoeder Bereiding Brood aan een kant met boter besmeren met ham en kaas beleggen en met paprika bestrooien bedekken met tweede plak ham en de tweede snee brood Warm opdienen 2 Kaassandwich Ingrediënten 4 sneetjes brood 65 gram boter 125 gram geraspte kaas 2 eido...

Page 5: ...vermelding van uw naam en adres en de reden van retour en breng het naar het aankoopadres Als het apparaat binnen de garantieperiode geretourneerd wordt doe er dan de garantiekaart en de aankoopbon bij Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het herge...

Page 6: ...les ou mentales sont réduites oou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Afin de protéger les enfants des danger...

Page 7: ...férant au paragraphe Nettoyage et entretien Comment utiliser votre croque monsieur Mettre la fiche 2 dans la prise de courant Après une courte période de réchauffement le croque monsieur est prêt à fonctionner Le voyant lumineux rouge reste allumé aussi longtemps que l appareil est branché Le voyant lumineux vert s allume une fois que la température a été atteinte Lorsque l appareil commence à ref...

Page 8: ...ients 4 tranches de pain beurre 4 tranches de jambon blanc maigre 2 tranches de fromage paprika Préparation Beurrer les faces extérieures de chaque tranche de pain mettre une tranche de jambon et une de fromage sur les deux sandwichs saupoudrer de paprika et poser par dessus les deux tranches du jambon puis recouvrir avec les deux tranches de pain restantes Servir chaud 2 Croque monsieur au fromag...

Page 9: ...nt veuillez le porter sous emballage solide à l adresse d achat muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie n oubliez pas de joindre la carte de garantie certifiée par le vendeur ainsi que le ticket d achat Renseignements pour la protection de l environnement Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais ...

Page 10: ...h oder geistig eingeschränkten Fähigkeiten oder für unerfahrene und unwissende Personen geeignet es sei denn diese wurden von einer schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät um sie vor den Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten zu schützen Suchen Sie für das Gerät also einen Platz aus der fü...

Page 11: ...Sandwich Toaster wie unter Reinigung und Pflege beschrieben reinigen Bedienung Stecken Sie den Netzstecker 2 in die Steckdose Nach kurzer Aufheizzeit ist der Sandwich Toaster betriebsbereit Die rote Kontrollampe leuchtet solange wie das Gerät eingeschaltet ist Die Grüne sobald die Temperatur erreicht ist Wenn das Gerät sich abkühlt erlischt die grüne Kontrollampe bis die Endtemperatur wieder errei...

Page 12: ...u verwendenden Scheiben Käse Schinken etc in toastscheibengrosse Stücke schneiden 1 Schinken Käse Sandwich Zutaten 4 Scheiben Toastbrot Butter 4 Scheiben magerer gekochter Schinken 2 Scheiben Holländer Käse Paprika Zubereitung Toastscheiben aussen mit Butter bestreichen mit Schinken belegen 2 Scheiben Käse auflegen und mit Paprika bestreuen die beiden anderen Schinken und Toastscheiben darüber leg...

Page 13: ... mit Fehlererklärung und Kaufbeleg und Garantiekarte versehen direkt zu der Verkaufsadresse Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektris...

Page 14: ... lack of experience and knowledge including children unless they have been supervised or instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety In order to protect children from the dangers of electrical appliances never leave them unsupervised with the device Consequently when selecting the location for your device do so in such a way that children do not have access ...

Page 15: ...lease ensure sufficient ventilation Clean the toast grill afterwards as described in Cleaning and Care How to use your toast grill Insert the plug 2 into the wall socket After a short warm up period the toast grill is ready for use The red pilot light remains on as long as the unit is switched on The green light comes on once the temperature has been reached When the appliance begins to cool down ...

Page 16: ...th only The non stick coated plates can also be cleaned with a soft damp cloth or a soft brush Do not use harsh abrasive cleaners Recipes Practical hints 1 A sandwich consists of two slices of sandwich bread with a filling in between 2 All common types of sandwich bread can be used 3 White bread should preferably be one day old when it is used for making sandwiches Cut off the crust if any 4 The s...

Page 17: ... to the purchase address This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as bulbs etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it car...

Page 18: ...aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança No sentido de proteger as crianças dos perigos dos aparelhos eléctricos nunca as deixe sem supervisão junto do aparelho Da mesma forma quando seleccionar o local onde vai colocar o aparelho faça o de modo a que as crianças não lhe consigam aceder Certifique se de que o cabo não fica suspenso Verifique regularmente se o dispositivo a ficha e o cab...

Page 19: ...do o cabo de alimentação Não deixar pendurar o cabo Não expor ou utilizar a sandwicheira assim como o cabo de alimentação sobre ou próximo de superfícies quentes ex placas eléctricas ou perto de fogão a gás Utilizar a sandwicheira sobre superfícies resistentes ao calor Não posicionar a sandwicheira sob cortinas ou armários de parede A sandwicheira foi concebida unicamente para uso doméstico e não ...

Page 20: ...ezes Abrir a sandwicheira Colocar as suas sanduiches já preparadas sobre a placa de cozedura inferior e fechar lentamente a placa de cozedura superior Pressionar ambas as placas 7 e fechar com o travão 6 Destravar o travão 6 abrir a sandwicheira e retirar as sandwiches Não utilizar objectos pontiagudos ou cortantes para retirar as sanduiches para proteger as placas de qualquer deterioração Depois ...

Page 21: ...ches salpicar com paprika e colocar por cima as duas fatias de fiambre e cobrir com as duas fatias de pão que restam Servir quente 2 Sanduíche de queijo Ingredientes 4 fatias de pão 65g de manteiga 125g de queijo raspado 2 gemas de ovo sal e paprika Preparação Pôr manteiga nas faces exteriores de cada fatia de pão juntar a pasta de queijo e cobrir com as fatias de pão restantes Preparação da pasta...

Page 22: ...viços após venda autorizados com a indicação do seu nome e endereço Se devolver o aparelho durante o período de garantia não esqueça de juntar o certificado da garantia assim como o comprovativo da compra Indicações para a protecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de ...

Reviews: