31
3.
TECHNISCHE MERKMALE
Die technischen Merkmale der Elektropumpe sind auf dem Kennschild und auf der Verpackung aufgeführt.
Der Pumpenkörper und das Pumpenrad sind aus Gusseisen EN-GJL-250 und die restlichen Teile aus Gusseisen EN-GJL-250 (UNI
EN 1561 - 1563).
3.1. EINSATZBEDINGUNGEN
-
Versorgungsspannung: Je nach der Aufschrift: EINPHASEN oder DREIPHASEN-Versorgung. Die maximal zugelassenen
Abweichungen betragen ±10%, bezüglich der Nennwerte der Aufschrift.
-
Eintauchtiefe der Pumpe: Max. Tiefe Maximale Tiefe: 30 Meter unter dem Flüssigkeitsspiegel.
-
Flüssigkeitstemperatur: Die Temperatur der abzupumpenden Flüssigkeit kann bis maximal 40°C betragen.
-
Maximal zulässige Anzahl von Starts innerhalb einer Stunde: 20, bis zu einer Leistung von 4 kW; 15, von 4 bis 7,4 kW; 10, von
7,5 bis 45 kW; 5 über 45 kW; gleichmäßig verteilt.
VERMEIDEN, dass die Flüssigkeit direkt auf die Pumpe fließt, damit durch Turbulenzen im Fluß keine LUFT angesaugt wird, was
die Funktionstüchtigkeit beeinflussen könnte, und sicherstellen, dass sich die Ansaugöffnung in ausreichendem Maße unter Wasser
befindet, um die Bildung von Saugglocken zu vermeiden.
Sammelgruben und -becken: Die Ausmaße der Sammelgruben/-becken müssen groß genug sein, um eine allzu hohe Anzahl von
Starts innerhalb einer Stunde zu vermeiden.
Für die nicht mit Abkühlungsmantel ausgestatteten Unterwasser-Elektropumpen ist es erforderlich, dass das Flüssigkeitsniveau nie
unter die Motorabdeckung der Pumpe absinkt.
-
Schutzcode: IP 68
-
- Einsatzbereich: Drainage und/oder Abpumpen von Kanalisations-Abwässern.
-
Einsatzbereich: Abwässer aus Klärgruben und Drainagen in Umgebungen, in denen sich EXPLOSIVEN GASE UND STÄUBE
befinden (-EX)
-
Dienstleistungsfaktor: S1 für Tauchbetrieb, S3 für Betrieb mit teilweise eingetauchter Elektropumpe, Angabe des prozentualen
Anteils auf dem Metall-Klebeschild.
Die Pumpen in explosionsgeschützter Ausführung, gekennzeichnet durch die Abkürzung -EX, sind gemäß
Explosionsschutzmodus ZUGELASSEN, siehe Punkt 2.1 (Normen EN 50.014 - EN 50.018 EN 1127-1; EN 13463-1; EN
13463-5; EN 13463-8; EN 50014; EN 50018; EN 50281-1) für den Betrieb in Gruben und Becken mit EXPLOSIVEN
GAS- UND STAUBVORKOMMEN oder in jedem Fall als Bereich 1 oder 21 eingestufte Umgebungen. ACHTUNG: Jede
Wartungsarbeit, die Bestandteile der Pumpe verändert, kann eine höchst gefährliche Situation mit EXPLOSIONGEFAHR
hervorrufen. Die Pumpen DÜRFEN NUR in Umgebungen eingesetzt werden, die laut der oben genannten
Explosionsgefahr-Schutzstufe dafür vorgesehen sind.
Überprüfen, dass die Pumpe nicht außerhalb ihrer charakteristischen Kennlinie arbeitet.
Diese Elektropumpen eignen sich nicht zur Nahrungsmittelverwendung, um bestimmte Flüssigkeiten umzuleiten.
Diese Elektropumpen dürfen nicht in Becken oder anderen Bereichen eingesetzt werden, in denen der Kontakt der
Maschine mit Körperteilen vorhersehbar ist.
Die Pumpen können im Dauerzyklus S1 unter dem Flüssigkeitsstand, oder in diskontinuierlichem Zyklus S3 (25%)
arbeiten, wobei nur der hydraulische Teil in die Flüssigkeit eingetaucht ist.
3.2. Behandelte Flüssigkeiten
Es handelt sich um Flüssigkeiten mit kleinen bis mittleren Festpartikeln, faserigen Partikeln usw. Im allgemeinen sind es Abwässer
aus Drainagen, Kanalisation, Kläranlagen und gewerblichen und industriellen Spülprozessen.
Geeignet für Atmosphären, die Gase der Gruppe II A und/oder II B enthalten (gewöhnlich Kohlenwasserstoffgase).
Auch für Atmosphären geeignet, die brennbare Staubgemische mit Zündtemperatur über 100°C enthalten
3.3. GERÄUSCHPEGEL
Die Tauchpumpe weist, im eingetauchtem Betriebszustand, einen Geräuschpegel von unter 70 dB(A) und bei Trockeninstallation
von unter 80dB auf.
4.
INSTALLATION
4.1. TRANSPORT
Vor der Installation aufmerksam lesen und die unter Abschnitt 1.2 und 1.3 aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen anwenden.
Masse gemäß Tab. 1 - 1/a - 1/b.
Für Pumpen mit einem Gewicht von oder unter 30 kg, kann das Bewegen und Heben anhand des entsprechenden Griffes an der
Oberseite der Pumpe stattfinden. Pumpen mit einem Gewicht über 30 kg müssen mit Hilfe einer Kette bewegt und hochgehoben
werden, die an dem entsprechenden Ring oder am Griff an der Oberseite der Pumpe befestigt wird, mittels eines für das Gewicht
der Pumpe geeigneten mechanischen Hebemittels.
NIE das elektrische Versorgungskabel oder das Kabel des Schwimmers zum Bewegen und Heben der Pumpe
verwenden. Den eigens dafür vorgesehenen Griff oder Ring benutzen.
Visuell überprüfen, dass die Verpackung und sein Inhalt keine Schäden erlitten haben, und sich im Falle erheblicher Schäden
unverzüglich an ZENIT wenden.
Überprüfen, dass die auf dem Kennschild aufgeführten Eigenschaften mit den gewünschten übereinstimmen.
Vor der Stromzufuhr oder der Installation der Pumpe mit dem dafür vorgesehenen Steckschlüssel überprüfen, dass die Welle leicht
dreht.
Summary of Contents for GRS Series
Page 2: ......
Page 69: ...67 Fig 2 a GRI 200 2 G50H A0CM T E...
Page 74: ...72...
Page 75: ......
Page 78: ......
Page 79: ...1 ITALIANO 2 ENGLISH 11 FRANCAIS 19 DEUTSCH 28 ESPANOL 37...
Page 134: ...56...
Page 135: ......
Page 138: ......
Page 165: ...29 1 4 3 1 1 1 1 2 KANONI 50 C GRT GRN GRP 1 3 DPI 2 3 EN GJL 250 EN GJL 250 UNI 1561 1563...
Page 167: ...31 4 2 1 1 4 2 2 4 3 8 8 1 2 1 3 1 4 4...
Page 169: ...33 6 EX zenit 7 8 8 1 3 4 8 2 3 6 3 U V W 6 U1 U2 V1 V2 W1 W2 5 6 8 3 8 4 S...
Page 217: ......
Page 218: ...Cod 272701002830000000 Rev 4 01 06 11 www zenit com...