background image

5

PG-005_v01

Urz

ą

dzenie to nie jest pod

łą

czane do przewodów odpro-

 

wadzaj

ą

cych spaliny. Powinno by

ć

 zainstalowane i przy-

łą

czone zgodnie z aktualnymi przepisami instalacyjnymi. 

W szczególno

ś

ci nale

ż

y uwzgl

ę

dni

ć

 odpowiednie wyma-

gania dotycz

ą

ce wentylacji.

Przewód gi

ę

tki gazowy powinien by

ć

 zamontowany 

 

w taki sposób, aby nie styka

ł

 si

ę

 z cz

ęś

ciami ruchomymi 

segmentu obudowy (np. szu

fl

 ad

ą

) i nie przechodzi

ł

 przez 

przestrze

ń

, w której nie ma wystarczaj

ą

cego miejsca.

Po zainstalowaniu p

ł

yty instalator ma obowi

ą

zek spraw-

 

dzi

ć

 szczelno

ść

 instalacji gazowej.

POD

ŁĄ

CZANIE P

Ł

YTY DO INSTALACJI ELEK-

TRYCZNEJ

 

 Gniazdo sieciowe, do którego b

ę

dzie pod

łą

-

czone urz

ą

dzenie powinno by

ć

 

ł

atwo dost

ę

pne 

dla u

ż

ytkownika.

 

 Zwró

ć

 uwag

ę

, aby podczas u

ż

ytkowania p

ł

yty 

przewód zasilaj

ą

cy nie dotyka

ł

 gor

ą

cych palni-

ków.

 

 Nale

ż

y pami

ę

ta

ć

 o konieczno

ś

ci pod

łą

czenia 

obwodu ochronnego do zacisku listwy przy

łą

-

czeniowej, oznaczonego znakiem 

. Insta-

lacja elektryczna zasilaj

ą

ca p

ł

yt

ę

 powinna by

ć

 

zabezpieczona odpowiednio dobranym zabez-

pieczeniem a dodatkowo do zabezpieczenia 

linii zasilaj

ą

cej mo

ż

e posiada

ć

 odpowiedni 

wy

łą

cznik umo

ż

liwiaj

ą

cy odci

ę

cie dop

ł

ywu 

pr

ą

du w sytuacji awaryjnej.

Upewnij si

ę

ż

e napi

ę

cie w sieci odpowiada napi

ę

ciu 

 

podanemu na tabliczce znamionowej znajduj

ą

cej si

ę

 na 

obudowie urz

ą

dzenia.

P

ł

yta jest przystosowana do zasilania pr

ą

dem przemien-

 

nym o napi

ę

ciu 230 V, 50 Hz i powinna by

ć

 pod

łą

czona 

do gniazda sieciowego wyposa

ż

onego w prawid

ł

owo 

pod

łą

czony styk ochronny.

W przypadku uszkodzenia instalacji elektrycznej, pod-

 

łą

czenie p

ł

yty do gniazda bez styku ochronnego grozi 

pora

ż

eniem pr

ą

dem elektrycznym.

 

 Instalator zobowi

ą

zany jest do wype

ł

nienia 

karty gwarancyjnej, b

ę

d

ą

cej podstaw

ą

 do 

uwzgl

ę

dnienia gwarancji.

Zmiana dysz na inny rodzaj gazu 

(Rys. B)

 

  Zmiany dysz mo

ż

e dokona

ć

 tylko uprawniony 

(autoryzowany) instalator posiadaj

ą

cy odpo-

wiednie kwali

fi

 kacje.

Fabrycznie p

ł

yta gazowa wyposa

ż

ona jest w dysze przysto-

sowane do gazu 2E (G20).
Rodzaj gazu, jego ci

ś

nienie a tak

ż

e obci

ąż

enie cieplne 

i oznaczenie dyszy dla poszczególnych palników, przedsta-

wia tabela poni

ż

ej:

PALNIK

GAZ

CIŚNIENIE

OZNACZENIE 

DYSZY

OBCIĄŻENIE 

CIEPLNE

DUŻY

2E (G20)

3B/P (G30)

20 mbar

37 mbar

1.18

0.72

2500 W

ŚREDNI

2E (G20)

3B/P (G30)

20 mbar

37 mbar

0.92

0.58

1500 W

MAŁY

2E (G20)

3B/P (G30)

20 mbar

37 mbar

0.75

0.49

1000 W

1

 Zdejmij z palnika przykrywk

ę

 oraz koron

ę

.

2

 Wykr

ęć

 dysz

ę

 za pomoc

ą

 specjalnego klucza.

3

 Wkr

ęć

 odpowiedni

ą

 dysz

ę

 w miejsce poprzedniej zgod-

nie z tabel

ą

.

Po wymianie dysz wyreguluj palniki (patrz „REGULACJA 

P

Ł

OMIENIA”).

  

 Po zmianie dysz naklej odpowiedni

ą

 etykiet

ę

 

z rodzajem gazu przy kró

ć

cu przy

łą

czeniowym 

kolektora kuchenki.

Dane techniczne

Parametry techniczne podane s

ą

 na tabliczce znamionowej. 

P

ł

yta wyposa

ż

ona jest w króciec gwintowany o 

ś

rednicy 

G1/2” s

ł

u

żą

cy do pod

łą

czenia do instalacji gazowej. W przy-

padku pod

łą

czenia do butli na gaz p

ł

ynny (propan-butan) na 

króciec nakr

ę

cana jest ko

ń

cówka do w

ęż

 8 x 1 mm.

P

ł

yta gazowa jest urz

ą

dzeniem klasy I wyposa

ż

onym w prze-

wód przy

łą

czeniowy z 

ż

y

łą

 ochronn

ą

. Wymaga pod

łą

czenia 

do gniazdka sieci wyposa

ż

onego w ko

ł

ek ochronny.

Urz

ą

dzenie spe

ł

nia wymagania obowi

ą

zuj

ą

cych norm.

Urz

ą

dzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Urz

ą

dzenia spalaj

ą

ce paliwa gazowe – 90/396/EEC, 

 

93/68/EEC.

Urz

ą

dzenie elektryczne niskonapi

ę

ciowe (LVD) 

 

– 2006/95/EC.

Kompatybilno

ść

 elektromagnetyczna (EMC) 

 

– 2004/108/EC.

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamiono-

wej. Deklaracja zgodno

ś

ci CE znajduje si

ę

 na stronie 

www.zelmer.pl

Budowa urządzenia 

(Rys. D)

1

 Palnik du

ż

 100 mm  2,5 kW

2

 Palnik 

ś

redni 

 75 mm  1,5 kW

3

 Palnik ma

ł

 55 mm  1,0 kW

4

 Pokr

ę

t

ł

a palników z w

łą

cznikiem iskrownika

5

 Ruszt palnika

6

 Przykrywka palnika

7

 Korona palnika

8

 Korpus palnika

9

 Iskrownik

10

 Zabezpieczenie przeciwwyp

ł

ywowe gazu

Summary of Contents for ZPG6004SZ

Page 1: ...UKCJA UŻYTKOWANIA Płyta gazowa Typ ZPG6004SZ 2 7 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Plynová varná deska Typ ZPG6004SZ 8 13 SK NÁVOD NA OBSLUHU Plynová varná doska Typ ZPG6004SZ 14 19 EN USER MANUAL Gas hob Type ZPG6004SZ 20 25 ...

Page 2: ...D 2 PG 005_v01 A PL 6 7 8 10 9 B C 4 4 2 3 1 5 ...

Page 3: ...mbole gra ficzne takie jak oznaczenia znaki ostrzegawcze itp Urządzenie i jego elementy zewnętrzne nagrzewają się podczas pracy Nie należy dotykać elementów grzej nych Korzystanie z urządzenia przez dzieci poniżej ósmego roku życia jest dozwolone jedynie pod stałym nadzorem Uważaj na moment zagotowania by nie dopuścić do zalania palników Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytk...

Page 4: ... w blacie upewnij się czy odle głość pomiędzy tylną krawędzią płyty a ścianą wynosi min 55 mm Wykonaj otwór w blacie zgodnie z wymiarami 2 Zdejmij z płyty wszystkie nieprzymocowane elementy ruszty przykrywki korony palników itp 3 Obróć płytę Odetnij z uszczelki 4 części o odpowied niej długości usuń taśmę zabezpieczającą klej i przyklej je wzdłuż krawędzi płyty 4 Włóż płytę do otworu i dociśnij ta...

Page 5: ...y dysz może dokonać tylko uprawniony autoryzowany instalator posiadający odpo wiednie kwalifikacje Fabrycznie płyta gazowa wyposażona jest w dysze przysto sowane do gazu 2E G20 Rodzaj gazu jego ciśnienie a także obciążenie cieplne i oznaczenie dyszy dla poszczególnych palników przedsta wia tabela poniżej PALNIK GAZ CIŚNIENIE OZNACZENIE DYSZY OBCIĄŻENIE CIEPLNE DUŻY 2E G20 3B P G30 20 mbar 37 mbar ...

Page 6: ...hni czego skutkiem mogą być trwałe plamy W trakcie czyszczenia nie dopuszczaj do przedostania się wody pod płytę Zabrudzone ruszty wymocz w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu a następnie umyj i wytrzyj do sucha CZYSZCZENIE PALNIKÓW W przypadku zalania palników potrawą a także okresowo usuwaj nalot i zanieczyszczenia z palników gazowych iskrowników i zabezpieczeń przeciwwypływowych gazu Regulacj...

Page 7: ...Po umyciu sprawdź czy otwory pło mieniowe są drożne Zwróć uwagę aby korpus palnika w pobliżu dysz był utrzymany w czystości Zabrudzenie dysz może spowo dować ich zatykanie się Skutkiem czego palnik będzie palił się słabym płomieniem lub w ogóle nie będzie się palił Dysze należy czyścić przecierając je pędzelkiem zwilżo nym w rozpuszczalniku Wyczyszczone elementy dokładnie osusz gdyż zawil gnione m...

Page 8: ...D 8 PG 005_v01 A CZ B C proudění vzduchu těsnění 6 7 8 10 9 4 4 2 3 1 5 ...

Page 9: ...ýrobku a pokyny k použití Spotřebič je určen pouze k domácímu použití V pří padě že bude používán k obchodním účelů změní se podmínky záruky Spotřebič je určený pro použití v uzavřených místnos tech Při prvním uvedením do provozu se z desky může mírně kouřit a můžete ucítit nepříjemný zápach Jelikož může mít vysoká teplota nepříznivý vliv na snadno kazitelné potraviny předměty z umělé hmoty a také...

Page 10: ...sky 4 části s pří slušnou délkou odstraňte pásku zabezpečující lepidlo a při lepte je podél hrany desky 4 Vložte desku do otvoru a přitiskněte tak aby těsnění dobře přiléhalo do pracovní desky Připevněte desku v pra covní desce zespodu pomocí podpěrek Spotřebič musí být motnovaný v souladu s platným stavebním zákonem pro instalaci plynových spotřebičů v bytových jednotkách Ujistěte se že pracovní ...

Page 11: ...1 2 jež slouží k připojení k plynové instalaci V případě připojení k plynové láhvi na tekutý plyn propan butan se na hrdlo přišroubuje násadka na pružné potrubí 8 x 1 mm Varná plynová deska je spotřebič I třídy vybavený přívodním kabelem s ochranným vodičem Vyžaduje připojení do el sítě s ochranným kolíkem Spotřebič splňuje požadavky platných norem Přístroj je vyroben v souladu s požadovanými dire...

Page 12: ...né nečistoty lze odstranit speciálními prostředky jež jsou určené k čištění sklokeramických desek a nerezové oceli K čištění desky a otočných knoflíků nepoužívejte hrubé čistící prostředky které mohou poškrábat povrch ostré předměty drátěnky písek a jiné agresivní chemické pro středky Zbytky potravin je nejlepší odstranit pomocí dřevěné lopatičky nebo speciální škrabky Dávejte pozor abyste nepoškr...

Page 13: ...www elektrowin cz Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis cích Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER viz SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN Obalové materiály mohou být nebezpečné dětem Obal a zařízení odevzdejte ve sběrně za účelem recyk lace Odstřihněte napájecí kabel a zničte zařízení uzá věru dvířek Kartónový obal se vyrábí z recykl...

Page 14: ...D 14 PG 005_v01 A SK B C prúdenie vzduchu tesnenie 6 7 8 10 9 4 4 2 3 1 5 ...

Page 15: ...ty a iné Môžu okrem iného odstrániť aplikované informačné grafické ako sú označenia výstražné značky a pod Zariadenie a jeho vonkajšie súčasti sa počas pre vádzky spotrebiča nahrievajú Nedotýkajte sa telies emitujúcich tepelnú energiu Deti vo veku menej ako osem rokov môžu používať toto zariadenie výlučne pod stálym dozorom dospelej osoby Dohliadnite na stav varenia aby v prípade vyvretia tekutín ...

Page 16: ... dosky a stenou je minimálne 55 mm Otvor do pracov nej dosky vyrežte podľa uvedených rozmerov 2 Z varnej dosky odoberte všetky neupevnené časti rošty veká rozdeľovače horákov a pod 3 Otočte varnú dosku Odstrihnite z tesnenia 4 časti s dosta točnou dĺžkou odstránite pásku ktorá je aplikovaná na lepia cej ploche a prilepte tesnenia pozdĺž okraja varnej dosky 4 Varnú dosku vložte do otvoru a pritlačt...

Page 17: ...iný druh plynu Obr B Výmenu trysiek môže vykonať iba oprávnený autorizovaný technik ktorý je držiteľom prí slušného osvedčenia Plynová varná doska je vyrábaná s tryskami ktoré sú prispô sobené pre prácu s plynom 2E G20 Typ plynu jeho tlak tepelné zaťaženie a typové označenie jednotlivých horákov sú opísané v nižšie uvedenej tabuľke HORÁK PLYN TLAK OZNAČENIE DÝZY TEPELNÉ ZAŤAŽENIE VEĽKÝ 2E G20 3B P...

Page 18: ...z povr chu hneď ako je to možné ešte kým sú horúce Cukor sa na horúcom povrchu roztápa rýchlo a môže spôsobiť trváce škvrny Počas čistenia dbajte na to aby sa pod varnú dosku nedostala voda Znečistené rošty umyte v teplej vode s použitím čistia ceho prostriedku potom ich opláchnite a utrite dosucha Nastavenie plameňa Obr C Nastavenie intenzity plameňa môže vykonať iba oprávnený autorizovaný techni...

Page 19: ...ujte sa s miestnym úradom alebo firmou ktorá sa zaoberá vývo zom smetí ČISTENIE HORÁKOV Vykonajte v prípade zatečenia horákov pripravovaným pokrmom alebo priebežne odstránením nanesenej špiny a nečistôt na plynových horákoch elektrických zapaľovačov a termoelektrických poistiek Čistenie horákov začnite odobratím rozdeľovača a veka horáku Rozdeľovač a veko horáka namočte do teplej vody s pridaním č...

Page 20: ...D 20 PG 005_v01 A EN B C airflow seal 6 7 8 10 9 4 4 2 3 1 5 ...

Page 21: ...for the first time a small amount of smoke and unpleasant odour may come out of the hob Never store any perishable food plastic objects or aerosols above or below the hob because high temperature may affect their quality Danger Risk of injury Do not use aerosols near the hob Never use the appliance to heat rooms or liquids and materials that are harmful or volatile Never use any plastic or alumini...

Page 22: ...ttached elements from the hob pan supports burner caps crowns etc 3 Turn the hob upside down Cut off 4 pieces of the appropriate length from the seal remove the protective tape and stick them along the hob edges 4 Place the hob in the opening and press firmly so that the seal fits closely to the worktop Fix the hob to the worktop from the bottom with the use of fixing clamps The appliance must be ...

Page 23: ...e burners see FLAME ADJUSTMENT After changing the nozzles affix an appropriate label showing the new type of gas at the hob connecting pipe Technical Parameters The technical parameters are indicated on the rating label The hob is equipped with a threaded connecting pipe G1 2 used for connecting to the gas mains In the case of connecting the hob to liquid gas propane butane tanks the fitting for 8...

Page 24: ...ver leave the appliance unattended with gas burners turned on Cleaning and maintenance Before proceeding with cleaning disconnect the hob from the power supply In order to look nice and work properly the hob should be systematically cleaned Before cleaning remove pan supports and external burner elements from the hob Hob surface enamelled surfaces and burner casings should be cleaned using a damp ...

Page 25: ...e to protecting the environment It is neither difficult nor too expensive To this end Have the carton packaging recycled at the recycling centre put the plastic bags into the plastic PE waste container When worn out bring the appliance to the appropriate waste collection centre as some of its components can be hazardous to the environment Do not dispose of together with household wastes Packaging ...

Page 26: ...PG 005_v01 ...

Page 27: ...PG 005_v01 ...

Page 28: ...PG 005_v01 ...

Reviews: