background image

24

PG-005_v01

Operating the hob

LIGHTING

Turn the appropriate knob left to position  . Press it all the 

way in. After the burner is lit, hold the knob pressed in for 

approx. 10 seconds.

If after approx. 15 seconds of holding the knob pressed 
in the   position the burner is not lit, wait at least one 

minute and try again. If after a few attempts the burner 

still cannot be lit, check if the burner crown and the cap 

are put on correctly.
If the 

fl

 ame of the burner is accidentally put out, turn the 

burner off by turning the knob to position 

,

 and wait 

one minute before turning the burner on again.
To put out the 

fl

 ame, turn the knob to the   position.

When you are not using the hob, make sure that the 

knobs are in the closed position  .

USING THE APPLIANCE

 Before 

fi

 rst use, remove all packaging material 

and protective 

fi

 lm from the hob.

For maximum ef

fi

 ciency and best gas consumption, follow 

the recommendations below: 

use cookware with a 

fl

 at bottom and a diameter 

 

appropriate for a given burner, see table below:

BURNER

COOKWARE DIAMETER

LARGE

 180-260 mm

MEDIUM

 120-220 mm

SMALL

 80-160 mm

after reaching the boiling temperature, set the knob to 

 

the minimum position  .
during cooking, always cover the dish with a lid. This 

 

prevents excessive vapour from accumulating in the room.
If you use cookware with diameter lower than 

 

recommended, the 

fl

 ame will go around the sides of the 

dish causing the handles to overheat and in some cases 

to burn.

 

 Overheated fats and oils may easily catch 

fi

 re. Therefore, dishes prepared with fat or oil 

should only be cooked under supervision.

In the case of power shortage, burners can be ignited 

 

using a gas lighter or matches. Take extra care when 

igniting burners with a gas lighter or matches. 
Do not put a dish on two burners at the same time.

 

Use only clean, dry cookware with a height of approx. 

 

2/3 of its diameter.
Never operate the hob with wet hands.

 

Never leave the appliance unattended with gas burners 

 

turned on.

Cleaning and maintenance

 

 Before proceeding with cleaning, disconnect 

the hob from the power supply.

In order to look nice and work properly the hob should be 

systematically cleaned.

Before cleaning, remove pan supports and external 

 

burner elements from the hob.
Hob surface, enamelled surfaces and burner casings 

 

should be cleaned using a damp cloth soaked in warm 

water with a washing-up liquid. Avoid using too much 

water.
Strong dirt may be removed using special detergents for 

 

cleaning ceramic hobs and stainless steel.
Do not use any coarse-grained abrasive agents, sharp 

 

objects, wire sponges, powders and/or aggressive 

chemicals for cleaning the hob and knobs.
Residues of food can best be removed by using 

 

a wooden spatula or a special scrapper, while being 

careful not to scratch the hob surface. 
Molten sugar, aluminium and plastics should be removed 

 

immediately (when warm) from the surface of the hob. 

Sugar melts quickly on hot surfaces and may result in 

permanent stains.
When cleaning, do not let water get under the hob.

 

Place dirty pan supports in warm water with a detergent, 

 

then wash and dry them. 

CLEANING THE BURNERS

In the case of food spillage, and periodically, remove tarnish 

and dirt from the gas burners, ignitors and 

fl

 ame  failure 

safety devices. 
Start cleaning burners by taking off the burner crowns and 

the burner caps.

Put the burner crowns and caps in warm water with 

 

a detergent, then wash and dry them. 
Use a steel wire to unclog the holes in the burner crown. 

 

After washing, check if the 

fl

 ame holes are clear.

Make sure that the burner base near the nozzles is 

 

always kept clean. Dirty nozzles may cause clogging and 

the burner’s 

fl

 ame will be weak, or will not light at all.

The nozzles should be cleaned by brushing them with 

 

a brush soaked in a solvent.
Cleaned elements should be dried thoroughly, as wet 

 

elements may prevent the gas from being ignited, or may 

cause its incorrect burning.
Replace the dried elements, being careful not to damage 

 

any of the ignitors or 

fl

 ame failure safety devices.

Summary of Contents for ZPG6004SZ

Page 1: ...UKCJA UŻYTKOWANIA Płyta gazowa Typ ZPG6004SZ 2 7 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Plynová varná deska Typ ZPG6004SZ 8 13 SK NÁVOD NA OBSLUHU Plynová varná doska Typ ZPG6004SZ 14 19 EN USER MANUAL Gas hob Type ZPG6004SZ 20 25 ...

Page 2: ...D 2 PG 005_v01 A PL 6 7 8 10 9 B C 4 4 2 3 1 5 ...

Page 3: ...mbole gra ficzne takie jak oznaczenia znaki ostrzegawcze itp Urządzenie i jego elementy zewnętrzne nagrzewają się podczas pracy Nie należy dotykać elementów grzej nych Korzystanie z urządzenia przez dzieci poniżej ósmego roku życia jest dozwolone jedynie pod stałym nadzorem Uważaj na moment zagotowania by nie dopuścić do zalania palników Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytk...

Page 4: ... w blacie upewnij się czy odle głość pomiędzy tylną krawędzią płyty a ścianą wynosi min 55 mm Wykonaj otwór w blacie zgodnie z wymiarami 2 Zdejmij z płyty wszystkie nieprzymocowane elementy ruszty przykrywki korony palników itp 3 Obróć płytę Odetnij z uszczelki 4 części o odpowied niej długości usuń taśmę zabezpieczającą klej i przyklej je wzdłuż krawędzi płyty 4 Włóż płytę do otworu i dociśnij ta...

Page 5: ...y dysz może dokonać tylko uprawniony autoryzowany instalator posiadający odpo wiednie kwalifikacje Fabrycznie płyta gazowa wyposażona jest w dysze przysto sowane do gazu 2E G20 Rodzaj gazu jego ciśnienie a także obciążenie cieplne i oznaczenie dyszy dla poszczególnych palników przedsta wia tabela poniżej PALNIK GAZ CIŚNIENIE OZNACZENIE DYSZY OBCIĄŻENIE CIEPLNE DUŻY 2E G20 3B P G30 20 mbar 37 mbar ...

Page 6: ...hni czego skutkiem mogą być trwałe plamy W trakcie czyszczenia nie dopuszczaj do przedostania się wody pod płytę Zabrudzone ruszty wymocz w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu a następnie umyj i wytrzyj do sucha CZYSZCZENIE PALNIKÓW W przypadku zalania palników potrawą a także okresowo usuwaj nalot i zanieczyszczenia z palników gazowych iskrowników i zabezpieczeń przeciwwypływowych gazu Regulacj...

Page 7: ...Po umyciu sprawdź czy otwory pło mieniowe są drożne Zwróć uwagę aby korpus palnika w pobliżu dysz był utrzymany w czystości Zabrudzenie dysz może spowo dować ich zatykanie się Skutkiem czego palnik będzie palił się słabym płomieniem lub w ogóle nie będzie się palił Dysze należy czyścić przecierając je pędzelkiem zwilżo nym w rozpuszczalniku Wyczyszczone elementy dokładnie osusz gdyż zawil gnione m...

Page 8: ...D 8 PG 005_v01 A CZ B C proudění vzduchu těsnění 6 7 8 10 9 4 4 2 3 1 5 ...

Page 9: ...ýrobku a pokyny k použití Spotřebič je určen pouze k domácímu použití V pří padě že bude používán k obchodním účelů změní se podmínky záruky Spotřebič je určený pro použití v uzavřených místnos tech Při prvním uvedením do provozu se z desky může mírně kouřit a můžete ucítit nepříjemný zápach Jelikož může mít vysoká teplota nepříznivý vliv na snadno kazitelné potraviny předměty z umělé hmoty a také...

Page 10: ...sky 4 části s pří slušnou délkou odstraňte pásku zabezpečující lepidlo a při lepte je podél hrany desky 4 Vložte desku do otvoru a přitiskněte tak aby těsnění dobře přiléhalo do pracovní desky Připevněte desku v pra covní desce zespodu pomocí podpěrek Spotřebič musí být motnovaný v souladu s platným stavebním zákonem pro instalaci plynových spotřebičů v bytových jednotkách Ujistěte se že pracovní ...

Page 11: ...1 2 jež slouží k připojení k plynové instalaci V případě připojení k plynové láhvi na tekutý plyn propan butan se na hrdlo přišroubuje násadka na pružné potrubí 8 x 1 mm Varná plynová deska je spotřebič I třídy vybavený přívodním kabelem s ochranným vodičem Vyžaduje připojení do el sítě s ochranným kolíkem Spotřebič splňuje požadavky platných norem Přístroj je vyroben v souladu s požadovanými dire...

Page 12: ...né nečistoty lze odstranit speciálními prostředky jež jsou určené k čištění sklokeramických desek a nerezové oceli K čištění desky a otočných knoflíků nepoužívejte hrubé čistící prostředky které mohou poškrábat povrch ostré předměty drátěnky písek a jiné agresivní chemické pro středky Zbytky potravin je nejlepší odstranit pomocí dřevěné lopatičky nebo speciální škrabky Dávejte pozor abyste nepoškr...

Page 13: ...www elektrowin cz Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis cích Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER viz SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN Obalové materiály mohou být nebezpečné dětem Obal a zařízení odevzdejte ve sběrně za účelem recyk lace Odstřihněte napájecí kabel a zničte zařízení uzá věru dvířek Kartónový obal se vyrábí z recykl...

Page 14: ...D 14 PG 005_v01 A SK B C prúdenie vzduchu tesnenie 6 7 8 10 9 4 4 2 3 1 5 ...

Page 15: ...ty a iné Môžu okrem iného odstrániť aplikované informačné grafické ako sú označenia výstražné značky a pod Zariadenie a jeho vonkajšie súčasti sa počas pre vádzky spotrebiča nahrievajú Nedotýkajte sa telies emitujúcich tepelnú energiu Deti vo veku menej ako osem rokov môžu používať toto zariadenie výlučne pod stálym dozorom dospelej osoby Dohliadnite na stav varenia aby v prípade vyvretia tekutín ...

Page 16: ... dosky a stenou je minimálne 55 mm Otvor do pracov nej dosky vyrežte podľa uvedených rozmerov 2 Z varnej dosky odoberte všetky neupevnené časti rošty veká rozdeľovače horákov a pod 3 Otočte varnú dosku Odstrihnite z tesnenia 4 časti s dosta točnou dĺžkou odstránite pásku ktorá je aplikovaná na lepia cej ploche a prilepte tesnenia pozdĺž okraja varnej dosky 4 Varnú dosku vložte do otvoru a pritlačt...

Page 17: ...iný druh plynu Obr B Výmenu trysiek môže vykonať iba oprávnený autorizovaný technik ktorý je držiteľom prí slušného osvedčenia Plynová varná doska je vyrábaná s tryskami ktoré sú prispô sobené pre prácu s plynom 2E G20 Typ plynu jeho tlak tepelné zaťaženie a typové označenie jednotlivých horákov sú opísané v nižšie uvedenej tabuľke HORÁK PLYN TLAK OZNAČENIE DÝZY TEPELNÉ ZAŤAŽENIE VEĽKÝ 2E G20 3B P...

Page 18: ...z povr chu hneď ako je to možné ešte kým sú horúce Cukor sa na horúcom povrchu roztápa rýchlo a môže spôsobiť trváce škvrny Počas čistenia dbajte na to aby sa pod varnú dosku nedostala voda Znečistené rošty umyte v teplej vode s použitím čistia ceho prostriedku potom ich opláchnite a utrite dosucha Nastavenie plameňa Obr C Nastavenie intenzity plameňa môže vykonať iba oprávnený autorizovaný techni...

Page 19: ...ujte sa s miestnym úradom alebo firmou ktorá sa zaoberá vývo zom smetí ČISTENIE HORÁKOV Vykonajte v prípade zatečenia horákov pripravovaným pokrmom alebo priebežne odstránením nanesenej špiny a nečistôt na plynových horákoch elektrických zapaľovačov a termoelektrických poistiek Čistenie horákov začnite odobratím rozdeľovača a veka horáku Rozdeľovač a veko horáka namočte do teplej vody s pridaním č...

Page 20: ...D 20 PG 005_v01 A EN B C airflow seal 6 7 8 10 9 4 4 2 3 1 5 ...

Page 21: ...for the first time a small amount of smoke and unpleasant odour may come out of the hob Never store any perishable food plastic objects or aerosols above or below the hob because high temperature may affect their quality Danger Risk of injury Do not use aerosols near the hob Never use the appliance to heat rooms or liquids and materials that are harmful or volatile Never use any plastic or alumini...

Page 22: ...ttached elements from the hob pan supports burner caps crowns etc 3 Turn the hob upside down Cut off 4 pieces of the appropriate length from the seal remove the protective tape and stick them along the hob edges 4 Place the hob in the opening and press firmly so that the seal fits closely to the worktop Fix the hob to the worktop from the bottom with the use of fixing clamps The appliance must be ...

Page 23: ...e burners see FLAME ADJUSTMENT After changing the nozzles affix an appropriate label showing the new type of gas at the hob connecting pipe Technical Parameters The technical parameters are indicated on the rating label The hob is equipped with a threaded connecting pipe G1 2 used for connecting to the gas mains In the case of connecting the hob to liquid gas propane butane tanks the fitting for 8...

Page 24: ...ver leave the appliance unattended with gas burners turned on Cleaning and maintenance Before proceeding with cleaning disconnect the hob from the power supply In order to look nice and work properly the hob should be systematically cleaned Before cleaning remove pan supports and external burner elements from the hob Hob surface enamelled surfaces and burner casings should be cleaned using a damp ...

Page 25: ...e to protecting the environment It is neither difficult nor too expensive To this end Have the carton packaging recycled at the recycling centre put the plastic bags into the plastic PE waste container When worn out bring the appliance to the appropriate waste collection centre as some of its components can be hazardous to the environment Do not dispose of together with household wastes Packaging ...

Page 26: ...PG 005_v01 ...

Page 27: ...PG 005_v01 ...

Page 28: ...PG 005_v01 ...

Reviews: