background image

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT 

 

 

 

TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 

 
 

 

Bedienungsanleitung

 

 

Instruction Manual

 

 
 

Gaskochfeld 

Gas Hob 

 
 
 

GKM 4 

 

 
 

 

 

 
 
 

 
 
 

Deutsch 

Seite 

English 

Page 

22 

www.pkm-online.de 

Summary of Contents for GKM 4

Page 1: ...TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Gaskochfeld Gas Hob GKM 4 Deutsch Seite 2 English Page 22 www pkm online de ...

Page 2: ...alls mit übergeben Inhalt 1 Sicherheitshinweise 3 2 Installation 7 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 7 2 2 Anweisungen für den Installateur die Installateurin 8 2 2 1 Brennerkonfiguration 8 2 2 2 Wichtige Sicherheitsanforderungen 10 2 3 Vor der Installation 11 2 4 Gasanschluss 11 2 5 Ausschnittmaße 12 2 6 Einbau des Kochfelds 13 2 7 Vor der ersten Inbetriebnahme 13 2 8 Konversion von NG zu LPG ...

Page 3: ...d Betriebsbedingungen identisch sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können Technische Änderungen bzw Druckfehler bleiben vorbehalten 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts die gesamten Sicherheitshinweise gründlich durch Die darin enthaltenen Informationen dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu schwe...

Page 4: ...it der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist das Gerät zu benutzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen ...

Page 5: ...orgung geerdet werden Der Hauptstromkreislauf muss über eine eingebaute Sicherheitsabschaltung verfügen 3 Die Nutzung eines Gasherdes führt Wärme und Feuchtigkeit in den Raum in dem er installiert ist Sorgen Sie für eine gute Ventilation des Raums indem Sie natürliche Ventilationsöffnungen frei halten oder eine Abzugshaube mit einem Abführrohr installieren Konsultieren Sie zu allen Fragen der Belü...

Page 6: ... Sie niemals einen Dampfreiniger zum Reinigen des Geräts Der Dampf kann das Gerät nachhaltig beschädigen STROMSCHLAGGEFAHR 22 Die zugänglichen Bereiche und Teile des Kochfelds werden bei der Benutzung sehr heiß Kinder müssen deshalb während der Benutzung des Geräts von diesem ferngehalten werden Das Gerät während seines Betriebs zu berühren kann zu schweren Verbrennungen führen 23 Kinder dürfen ni...

Page 7: ...ersorgung angeschlossen werden welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Gasversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 1 Packen Sie das Gerät vorsichtig aus Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung des Geräts in dieser Bedienungsanleitung 2 Das Gerät ist möglicherweise für den Transpor...

Page 8: ...s erforderlich dass der Raum ausreichend belüftet ist Die in den Raum strömende Luft muss direkt durch die Öffnungen der Außenwände kommen Diese Öffnung oder Öffnungen sollte n so ausgeführt sein dass sie weder von innen noch von außen verstopft ist sind Installation und Wartung müssen in Übereinstimmung mit den bestehenden Richtlinien durch eine qualifizierte Fachkraft Gasinstallateur in ausgefüh...

Page 9: ... GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 37 PL I3B P 50 DE AT CH LU SK I2H 20 FR IT BE NL DK IE GB GR ES PT AT FI SE CZ EE HU LV LT SK SI IS NO CH TR BG HR RO I2E 20 DE LU PL I2E BE FR I2L 25 NL II2E3B P DE PL RO II2H3 CH CY CZ GB GR IE IT LT PT SI SK II2H3B P AT CH CY CZ DK EE FI GR IT LT NO RO SE SK SI Wenn ein Injektor ausgewechselt wird muss der Gastechniker die Gastechnikerin den neuen Injekto...

Page 10: ... oder Feststoffverbrennungsgeräte im selben Raum betrieben werden müssen deren Anforderungen bei der Berechnung der Entlüftungsanforderungen berücksichtigt werden Standort 1 Das Kochfeld kann in einer Küche einer Küche mit Esszimmer oder einem Wohn Schlafzimmer mit Küchenzeile betrieben werden 2 Das Kochfeld darf nicht in einem Badezimmer einem Duschraum oder einer Garage betrieben werden 3 Ein Mi...

Page 11: ...h dass angemessene Lufteinlasse und Luftauslasse zur Belüftung des Inneren des Einbaumöbels vorhanden sind 2 4 Gasanschluss Führen Sie den Gasanschluss mit einem starren oder halbstarren Rohr durch d h Stahl oder Kupfer Der Anschluss muss zur Verbindung an RC 1 2 1 2 BSP Außengewinde geeignet sein Nach Abschluss der Installation ist eine sorgfältige Dichtheitsprüfung des Kochfelds und der Installa...

Page 12: ...dem Kochfeld Anschlussrohr montiert ist Bei unsachgemäßer Ausrichtung droht die Gefahr eines Gaslecks A Schaftende mit 1 2 BSP Außengewinde B Dichtung C Kupplungsmutter D Schlauchanschlusstülle 2 5 Ausschnittmaße Abmessungen Gerät B T 590 500 mm Abmessungen Ausschnitt B T 553 473 mm Abmessungen in mm ...

Page 13: ... 7 Vor der ersten Inbetriebnahme Wenn das Gerät komplett installiert ist muss die Einstellung der minimalen Brennerflamme vorgenommen werden 1 Stellen Sie das Bedienelement auf MAX und zünden Sie 2 Stellen Sie das Bedienelement auf MIN und drehen Sie es dann mehrere Male von MIN auf MAX Bei unstabiler Brennerflamme oder bei Erlöschen der Brennerflamme gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor Vorg...

Page 14: ...sversorgung des Brenners an und zünden Sie einen anderen Brenner 4 Drehen Sie die Gasversorgung der Brenner ab 2 8 Konversion von NG zu LPG LPG zu NG GEFAHR Die Konversion darf ausschließlich von einer Fachkraft durchgeführt werden Überprüfen Sie auf dem Gerät für welche Gaskategorien es geeignet ist Die Gasversorgung des Geräts kann konvertiert werden sofern die richtigen Injektoren montiert werd...

Page 15: ...rehen Sie mit einem Schraubenzieher die Durchsatz Einstellschraube die sich unterhalb der Mitte des Drehknopfschafts befindet komplett hinein Kleben Sie nach Beendigung das Ersatzteil Typenschild auf die Unterseite des Geräts 3 Gerätebeschreibung 1 Oberfläche Edelstahl gehärtetes Glas emailliert 2 Schnellbrenner 3 Normalbrenner 4 Kleinbrenner 5 Bedienelemente ...

Page 16: ...n vergleichbares Zündhilfsmittel verwenden Seien Sie in einem solchen Fall besonders vorsichtig VERBRENNUNGSGEFAHR 5 Der Zündungsvorgang darf nicht länger als 15 Sekunden ausgeführt werden Sollte nach 15 Sekunden keine Zündung erfolgt sein beenden Sie den Zündungsvorgang Öffnen Sie die Zimmertür oder ein Fenster und warten Sie mindestens 1 Minute bevor Sie weitere Zündungsvorgänge ausführen 6 Soll...

Page 17: ...flamme seitlich am Kochgeschirr hochbrennt und somit den Griff des Kochgeschirrs überhitzt VERBRENNUNGSGEFAHR 4 2 Energie sparen Benutzen Sie geeignetes Kochgeschirr Kochgeschirr mit einem dicken und geraden Boden kann bis zu einem Drittel an Energie sparen Decken Sie ihr Kochgeschirr ab wenn möglich andernfalls verbrauchen Sie das vielfache an Energie Der Durchmesser des Kochgeschirrs sollte der ...

Page 18: ...wenden Sie niemals Haushaltsreiniger und Bleichen Stahlwolle Badewannen oder Waschbeckenreiniger scheuernde oder ätzende Reinigungsmittel Die Topfhalter Wenn Sie die Topfhalter per Hand waschen achten Sie beim Abtrocknen darauf sich nicht an den rauen Kanten zu verletzen Entfernen Sie hartnäckige Verunreinigungen mit einer geeigneten Reinigungspaste Die Brenner Die Brennerabdeckung und die Brenner...

Page 19: ...undendienst kontaktieren Problem Vorgehensweise Zündfunken wird nicht erzeugt Überprüfen Sie ob das Gerät mit der Stromversorgung verbunden ist Überprüfen Sie den Status der Stromversorgung Überprüfen Sie die Sicherung Haussicherungskasten Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Anordnung der Brennerabdeckung krone Die Flamme brennt ungleichmäßig im Ring Überprüfen Sie ob die Hauptdüse blockiert ist und...

Page 20: ...Flammen aussetzen 3 Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig Das bedeutet immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 4 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Beh...

Page 21: ...von der Soll Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Geräts durch e...

Page 22: ...structions 23 2 Installation 27 2 1 Unpacking and positioning 27 2 2 Instructions for the installer 27 2 2 1 Configuration of the burners 28 2 2 2 Important safety requirements 29 2 3 Before installation 30 2 4 Gas connection 30 2 5 Cut out dimensions 31 2 6 Installation of the hob 31 2 7 Before initial use 32 2 8 Conversion from NG to LPG LPG to NG 33 3 Main components 34 4 Operation 34 4 1 How t...

Page 23: ... instructions carefully before you operate the appliance for the first time All information included in those pages serve for the protection of the operator If you ignore the safety instructions you will endanger your health and life DANGER indicates a hazardous situation which if ignored will result in death or serious injury WARNING indicates a hazardous situation which if ignored could result i...

Page 24: ... to the gas supply by a qualified professional who is familiar with and adheres to the local requirements and supplementary regulations of your gas supplier 2 In case of a technical malfunction disconnect the appliance from the mains and gas supply immediately close gas stop valve Report the malfunction to your aftersales service 3 Do not operate the appliance in a case of malfunction Repairs must...

Page 25: ... or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket 12 Take care when frying food in hot oil or fat as overheated splashes can easily ignite 13 As soon as any liquid starts boiling turn down the flame to a setting which barely keeps the liquid simmering 14 The room the appliance...

Page 26: ...We do wish to emphasize that this compliance does not negate the fact that the surfaces of the appliance will become hot while operating and will retain and emit heat even if it has stopped operating NOTICE 1 When you move the appliance hold it at its base and lift it carefully Keep the appliance in an upright position 2 The appliance must be transported and installed by at least two persons 3 Whe...

Page 27: ...service relevant to the current regulations Modifications relevant for the operating mode incl disconnecting of the appliance must be carried out with great care The manufacturer is not liable for any damage caused by an installation which does not meet the current local and legal regulations Only install and operate the appliance in permanently ventilated rooms The room must be well ventilated ot...

Page 28: ...127 8 g h Auxiliary 0 5 0 49 0 43 1 0 73 0 g h Gas categories I3B P 30 LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR HURO IT LV I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 37 PL I3B P 50 DE AT CH LU SK I2H 20 FR IT BE NL DK IE GB GR ES PT AT FI SE CZ EE HU LV LT SK SI IS NO CH TR BG HR RO I2E 20 DE LU PL I2E BE FR I2L 25 NL II2E3B P DE PL RO II2H3 CH CY CZ GB GR IE IT LT...

Page 29: ...air vent is not required 5 When any other fuels burning appliances are operated in the same room the exhaust requirements of these appliances have to be included when calculating the required air vent Location 1 The appliance can be operated in a kitchen a kitchen with dining room or a bed sitting room 2 Do not operate the appliance in a bathroom shower room or garage 3 A minimum distance of 55 mm...

Page 30: ...ion The connection to the gas supply should be carried out using either rigid or semi rigid pipe i e steel or copper The connection should be suitable for connecting to RC 1 2 1 2 BSP male thread When the final connection has been made it is essential that a thorough leak test is carried out on the hob and installation Ensure that the main connection pipe does not exert any strain on the hob When ...

Page 31: ...tor nut D Barb connector for hose 2 5 Cut out dimensions Dimensions appliance W D 590 500 mm Cut out dimensions W D 553 473 mm Dimensions in mm 2 6 Installation of the hob 1 Fix the supplied seals on the edges of the cut out Ensure that the seals do not overlap ...

Page 32: ...he gas tap to MAX position and ignite 2 Set the gas tap to the MIN flame position then turn the control knob from MIN to MAX several times If the flame is unstable or extinguishes follow the procedure below Procedure 1 Re ignite the burner and set to MIN 2 Remove the control knob and use a thin bladed screwdriver to turn the adjustment screw until the flame is steady and does not extinguish while ...

Page 33: ...egory is suitable The gas supply can be converted provided that the correct injectors are installed and the gas flow rate is adjusted properly 1 Set all control knobs to OFF 2 Disconnect the appliance from the electricity supply 3 Remove pan supports burner caps rings crowns and control knobs 4 The injectors can be replaced by relevant ones using a 7 mm box spanner Adjustment of the gas flow rate ...

Page 34: ...nd try again 4 In case of a power failure or failure of ignition a match or lighting device can be used Be careful when using this method RISK OF BURNS 5 The ignition device shall not be operated for more than 15 seconds If the burner has not lit after 15 seconds stop operating and open a room door or window Wait at least 1 minute before operating the ignition device again 6 If the burner flames e...

Page 35: ...s the diameter of the burner for optimum efficiency of the burners Burner Min diameter Max diameter Rapid 180 mm 260 mm Semi rapid 120 mm 220 mm Auxiliary 80 mm 160 mm 11 Do not use cookware the diameter of which is too small otherwise the flame will spread around the cookware and overheat the handle RISK OF BURNS 4 2 How to save energy Use proper cookware for cooking The use of proper cookware wi...

Page 36: ...t it is still warm as contaminations can be removed more easily The hob panel Clean the hob panel regularly using a soft cloth which has been wrung out in warm water with a small amount of washing up liquid before Never use household detergents or bleaches steel wool bath sink stain removers abrasive or acrid detergents The pan supports If you clean the pan supports by hand take care when drying t...

Page 37: ... you contact the aftersales service Problem Corrective action Spark is not generated Check that the appliance is connected to the mains Check the status of the electricity supply Check the fuse fuse box Check proper arrangement of the burner cover crown The gas ring burns unevenly Check that the main jet and the holes of the burner crown are not blocked Check proper arrangement of the burner cover...

Page 38: ... expose to open flames 3 Before you dispose of an old appliance render it inoperative Unplug the appliance and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 4 Dispose of any plastics into the corresponding containers 5 If suitable containers are not available at your residential area dispose of ...

Page 39: ...he product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a liability is forced by legal regulations The validity of the guarantee wi...

Page 40: ...inden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 05 11 2015 11 05 2015 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Reviews: