71
70
PL
PL
UA
UA
для змішування, оскільки рідина може розлитися
через несподівану дію, спричинену парою.
Завжди відключайте блендер від живлення, якщо
він залишається без нагляду, а також перед його
монтажем, демонтажем чи очищенням.
Перед зміною аксесуарів або обслуговуванням частин,
що рухаються під час роботи, вимкніть пристрій і
відключіть його від живлення.
Пристрій не може використовуватись дітьми.
Пристрій та провід живлення тримайте поза доступом
дітей.
Пристрій не може використовуватися особами з
обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими
здібностями, а також що не мають досвіду і/або знань
Використання пристрою такими особами можливе
виключно під наглядом опікуна або після отримання
вказівок щодо безпечного обслуговування пристрою, і
вони розуміють пов’язані з ним загрози.
Діти не можуть гратися пристроєм.
Пристрій призначений для використання максимально
до висоти 2000 м над рівнем моря.
ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Пристрій призначений виключно для побутового застосування і жодним чином не повинен
використовуватись у комерційних чи промислових цілях. Неправильне використання або догляд за
пристроєм призводить до зняття гарантії.
Перед включенням пристрою в мережу перевірте, чи є напруга живлення такою, як це зазначено на
заводській табличці пристрою.
У процесі використання пристрою дріт живлення не повинен бути сплутаним або обвитим навколо
пристрою.
Не використовуйте, не підключайте та не відключайте пристрій від мережі мокрими долонями та/або
ступнями.
Для досягнення ідеального ефекту змішування за допомогою ножів, уникайте їх використання без
продуктів.
Не тягніть за дріт живлення для відключення пристрою. Не використайте дріт як ручку.
У разі будь-якої аварії або пошкодження негайно від’єднайте пристрій від мережі та контактуйте з
авторизованим центром технічної підтримки. Не відкривайте корпус пристрою, оскільки це загрожує
небезпекою. Тільки кваліфікований персонал із офіційного центру технічної підтримки марки може
проводити ремонти або процедури з пристроєм.
B&B TRENDS SL
не несе відповідальності за будь-які збитки, які можуть бути завдані особам,
тваринам або предметам через недотримання зазначених попереджень.
РОЗУМНИЙ ПЕРЕМИКАЧ
Пристрій має програми „Ручна Швидкість” / On & Off / „Автоматична”
: Ручне управління для різних швидкостей (Ручна швидкість)
: Вимикач (On & Off)
: Пульс
: Дроблення льоду
: Смузі
: Замішування тіста
: Подрібнення
: Змішування
РУЧНЕ УПРАВЛІННЯ ДЛЯ РІЗНИХ ШВИДКОСТЕЙ
У цьому режимі пристрій перемикається на ручне керування швидкістю.
1. Встановіть ручку (3) у положення „M” та натисніть, щоб увімкнути функцію.
Щоб вимкнути цю функцію, натисніть на ручку знову.
2. Встановіть повзунковий перемикач (2) у відповідне положення між максимальною та мінімальною
швидкістю.
3. Цей режим можна використовувати з усіма аксесуарами.
РЕЖИМ ВИМИКАННЯ „0”
Встановіть ручку (3) у положення „0”. Пристрій перестане працювати та скине функції.
Примітка:
Для Ручної Швидкості та Автоматичної Програми, коли пристрій підключено до живлення, спочатку
встановіть ручку на позицію „0”, а потім змініть на позицію функції. Інакше позиції функцій не будуть
доступними. Така установка унеможливить негайне включення пристрою в роботу і непередбачене
функціонування, якщо пристрій підключено до живлення.
“P” ПУЛЬС
1. Встановіть ручку (3) у позицію „P” та натисніть її, щоб увімкнути функцію.
2. Після вивільнення ручки пристрій перестане працювати.
3. Цей режим можна використовувати з усіма аксесуарами.
Summary of Contents for ZFP9000
Page 2: ...3 2 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 RC 1 RC 2 RC 3...
Page 3: ...5 4 RC 4 RC 5 RC 6...
Page 29: ...57 56 PL PL RU RU a 2000 B B TRENDS SL On Off On Off 1 3 M 2 2 3 0 3 0 0 P 1 3 P 2 3...
Page 31: ...61 60 PL PL RU RU 1 2 5 3 30 1 10 Max RC 5 2 9 5 30 RC 6 2 3 Max 250 1 1 2012 19 WEEE...
Page 32: ...63 62 PL PL BG BG ZELMER 1 2 3 4 3 1 5 6 7 8 9 10 2000...
Page 35: ...69 68 PL UA PL BG 250 g 1 1 2012 19 WEEE ZELMER 1 2 3 4 3 1 5 6 7 8 9 10...
Page 36: ...71 70 PL PL UA UA 2000 B B TRENDS SL On Off On Off 1 3 M 2 2 3 0 3 0 0 P 1 3 P 2 3...
Page 41: ...81 80...
Page 42: ...83 82...