20
IR2200-001_v02
SYSTÉM PROTI SAMOVOĽNÉMU ÚNIKU VODY
●
Systém proti samovoľnému úniku vody bol navrhnutý
tak, aby spotrebič dokázal samostatne zabrániť úniku
vody zo žehliacej plochy, v prípade, ak žehlička ešte
nedosiahla požadovanú teplotu.
●
V priebehu činnosti tohto systému môžete počuť klepa
-
nie, zvlášť pri nahrievaní alebo ochladzovaní spotrebiča.
Ide o normálny jav, ktorý Vás presvedčí o tom, že systém
pracuje správne.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
Žehlička je vybavená funkciou automatického vypnutia spot
-
rebiča vo vodorovnej a zvislej polohe, ktorá sa aktivuje v prí
-
pade, ak je spotrebič pripojený k zdroju napätia a ponechaný
bez dohľadu.
1
Žehlička sa vypne automaticky po uplynutí približne 30
sekúnd v prípade, ak ju práve nepoužívate a je uložená
v polohe pri žehlení (vodorovnej). Naopak, ak sa žehlička
nachádza v polohe pri odložení (zvislej), funkcia ju vypne po
uplynutí približne 8 minút.
2
Svetelný indikátor automatického vypnutia
začne bli
-
kať, čo informuje o tom, že žehlička sa nachádza v režime
automatického vypnutia.
3
Ak chcete znovu aktivovať žehličku, stačí, ak s ňou
pohýbete. Spotrebič aktivuje pôvodné nastavenia – opäť sa
nahreje.
Zakaždým, keď použijete žehličku alebo ňou
pohýbete, aktivujete pôvodné nastavenia.
Žehlička sa bude nahrievať po dobu približne
60 sekúnd, až kým nedosiahne požadovanú
teplotu nastavenú otočným gombíkom pre
nastavenie teploty.
Čistenie a údržba
●
Žehličku odpojte od zdroja napätia.
●
Pred tým než pristúpite k čisteniu spotrebiča, žehličku
nechajte úplne vychladnúť.
●
Na čistenie používajte navlhčené utierky a jemný čistiaci
prostriedok.
●
Vonkajší obal spotrebiča neumývajte dráždivými čistia
-
cimi prostriedkami v podobe emulzií, tekutého piesku,
pást a pod. Mohli by, okrem iného, odstrániť aplikované
informačné grafické symboly, výstražné znaky a pod.
●
Na odstránenie nečistôt zo žehliacej plochy nikdy nepou
-
žívajte ostré alebo drsné predmety.
●
Na čistenie žehliacej plochy nepoužívajte abrazívne
čistiace prostriedky, čistiace prostriedky s obsahom
octu alebo prostriedky určené na odstránenie vodného
kameňa.
Dodatočné funkcie
OCHRANA PRED USADZOVANÍM VODNÉHO
KAMEŇA
Žehlička má v sebe zabudovanú nádobu, ktorá ju chráni
pred usadzovaním vodného kameňa.
Zabudovaná nádoba bola navrhnutá tak, aby znižovala
množstvo usadeného vodného kameňa, ktorý vzniká počas
používania žehličky s vodnou parou.
Vstavaná nádoby predlžuje životnosť žehličky,
ale nedokáže úplne zabrániť prirodzenej tvorbe
vodného kameňa a jeho usadzovaniu.
SAMOČISTENIE ŽEHLIACEJ PLOCHY
Táto funkcia umožňuje odstrániť usadeniny alebo rôzne
minerály, ktoré sa nahromadia v komore, kde dochádza
k tvorbe pary. Zachovanie funkčnosti žehličky vo veľkej
miere závisí od toho, ako často vykonáte proces samočis
-
tenia žehliacej plochy ako aj od tvrdosti vody. Odporúčame,
aby ste túto činnosť vykonávali aspoň raz mesačne alebo
častejšie.
1
Postupujte podľa pokynov v bode „Pred tým, ako
začnete žehliť”.
2
Otočný gombík pre nastavenie teploty
otočte do
polohy „●●●“.
3
Svetelný indikátor aktivácie špirály
sa zasvieti.
Svetelný indikátor zhasne po dosiahnutí poža
-
dovanej teploty.
●
Žehlička je pripravená na používanie.
4
Počkajte, kým neskončí ďalší cyklus; svetelný indikátor
sa zasvieti a zhasne.
5
Otočte otočný gombík pre nastavenie teploty
v smere
proti chodu hodinových ručičiek do polohy „
MIN
”.
6
Žehličku odpojte od zdroja napätia.
7
Žehličku držte vodorovne nad umývadlom.
8
Stlačte a pridržte
tlačidlo pre samočistenie
.
9
Para a horúca voda vytečie z otvorov žehliacej plochy,
pričom spolu s ňou sa z komory pre tvorbu pary odplavujú
rôzne nečistoty a usadené minerály.
10
Opatrne pohybuje žehličkou, až kým sa nádoba na vodu
úplne nevyprázdni.
11
Po ukončení procesu samočistenia, uvoľníte
tlačidlo
pre samočistenie
.
12
Žehličku položte na plochú a rovnú podložku vo zvislej
polohe a počkajte kým úplne nevychladne.
13
Navlhčenou utierkou utrite spodnú časť žehliacej plochy.
Voda, ktorá vyteká zo žehličky je veľmi horúca.
Dbajte na zvýšenú opatrnosť.
Summary of Contents for IR2200
Page 2: ...IR2200 001_v02 A C B 1 2 3 1 2 3 14 13 12 15 10 11 7 8 9 6 5 4 1 2 3 7...
Page 36: ...36 IR2200 001_v02 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 RU...
Page 37: ...37 IR2200 001_v02 1 2 MIN 1 2 3 4...
Page 39: ...39 IR2200 001_v02 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 FRONTAL JET Frontal Jet 1 2 3 4 5 1 MIN 2 3 4 5 1 C...
Page 40: ...40 IR2200 001_v02 2 3 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 11 12 13 1 30 8 2 3 60...
Page 41: ...41 IR2200 001_v02 MIN...
Page 42: ...42 IR2200 001_v02 PE...
Page 43: ...43 IR2200 001_v02 Zelmer Zelmer 8 8 BG...
Page 44: ...44 IR2200 001_v02 1 2 1 2 MIN 1 2 3...
Page 47: ...47 IR2200 001_v02 2 3 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 11 12 13 1 30 8 2 3 60...
Page 48: ...48 IR2200 001_v02 MIN...
Page 49: ...49 IR2200 001_v02...
Page 50: ...50 IR2200 001_v02 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 UA...
Page 51: ...51 IR2200 001_v02 1 2 MIN 1 2 3 4 5 6...
Page 53: ...53 IR2200 001_v02 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 FRONTAL JET Frontal Jet 1 2 3 4 5 1 MIN 2 3 4 5 1 C...
Page 54: ...54 IR2200 001_v02 2 3 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 11 12 13 1 30 8 2 3 60...
Page 55: ...55 IR2200 001_v02 MIN...
Page 56: ...56 IR2200 001_v02 26663 19848 5 40 1 15150...
Page 75: ...75 IR2200 001_v02 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 KZ...
Page 76: ...76 IR2200 001_v02 1 2 MIN 1 2 3 4 5 6...
Page 78: ...78 IR2200 001_v02 3 4 5 1 MIN 2 3 4 5 1 2 3 C 1 2 3 4 1 2 3 FRONTAL JET Frontal Jet 1 2...
Page 79: ...79 IR2200 001_v02 1 30 8 2 3 60 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 80: ...80 IR2200 001_v02 MIN...
Page 87: ...Notes IR2200 001_v02...