background image

8

HS1250-001_v01

 

  Nenechte pramen vlasů na jednom místě v žeh

-

ličce na dobu delší než 2 vteřiny po celé délce.

  

  Napájecí  kabel  o  délce  2,7  m  s  možností  otá

-

čení o 360 stupňů zajišťuje pohodlí při práci se 

spotřebičem.

7

 Předcházející úkon opakujte až do dosažení požadova

-

ného výsledku.

8

 Úkony popsané v bodech 5 až 7 proveďte pro každý pra

-

men vlasů.
  

 

Spotřebič je vybaven automatickým vypínačem 

napájení, který se aktivuje po asi 72 minutách 

provozu.

9

 Po dosažení požadovaného výsledku spotřebič vypněte 

a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky.
  

  Po dokončení formování účesu chvíli počkejte, 

až vlasy vychladnou.

ZÁVĚR

1

 Stiskněte tlačítko zapnout/vypnout 

. Údaj teploty na 

displeji zhasne.

2

 Vytáhněte  zástrčku  napájecího  kabelu  z  elektrické 

zásuvky.

3

 Položte  žehličku  na  podložku  odolnou  vůči  působení 

vysokých teplot, aby vychladla před čištěním a uložením.

Čištění a údržba žehličky na vlasy

Pro zajištění bezporuchové práce žehličky je třeba spotřebič 

pravidelně čistit.
 

  Před zahájením čištění žehličku vypněte, vytáh

-

něte zástrčku z elektrické zásuvky a počkejte, 

až úplně vychladne.

  

  Aby nedocházelo k usazování nečistot na top

-

ných destičkách, je třeba je vyčistit po každém 

použití žehličky.

1

 Všechny části spotřebiče čistěte vlhkým hadříkem a pak 

vytřete dosucha.
 

 

Neponořujte žehličku do žádných tekutin.

2

 Nepoužívejte  žíravé nebo  brusné  čistící  prostředky  ani 

rozpouštědla. Mohlo by dojít k poškození spotřebiče.

Obsluha a provoz žehličky

ZAPÍNÁNÍ

1

 Vložte zástrčku napájecího kabelu do síťové zásuvky.

2

 Zapněte  spotřebič  jedním  stisknutím  tlačítka  zapnout/

vypnout 

.  Na  LCD  displeji  se  zobrazí  a  začne  blikat 

továrně nastavená teplota „180°C”.

3

 Pro změnu teploty mačkejte příslušně tlačítka pro nasta

-

vení teploty, „

+

” pro zvýšení teploty a „

” pro snížení teploty.

  

  Teplotu  lze  nastavit  v  rozsahu  od  130°C  do 

230°C.

  

  Jedno  stisknutí  tlačítek  pro  nastavení  tep

-

loty  zvyšuje  nebo  snižuje  nastavenou  teplotu 

o 10°C.

  

  Při  zvyšování  teploty  se  nastavená  hodnota 

teploty na LCD displeji rozbliká až do okamžiku, 

kdy topné destičky dosáhnou zadanou teplotu.

VOLBA TEPLOTY

  

  Možnost  nastavení  teploty  umožňuje  přizpů

-

sobit teplotu topných destiček podle struktury 

a druhu vlasů, které chceme formovat.

Doporučení pro volbu správné teploty:

Pro měkké, tenké vlasy používejte nízké teploty, pro sil

-

 

nější a drsné vlasy vyšší teploty.

Začněte  s  nízkou  teplotou,  pak  zkontrolujte,  jak  vlasy 

 

vypadají a jaké jsou na dotek. Pokud nejsou dostatečně 

narovnané, zvyšte teplotu a zkuste to ještě jednou, dokud 

nezjistíte, jaká teplota je pro Vaše vlasy nejlepší.

  

  Je-li  teplota  příliš  nízká,  vlasy  se  nenarovnají 

nebo výsledek nebude trvalý, příliš vysoká tep

-

lota může vlasy popálit.

 

  Aby  nedošlo  k  přílišnému  namáhání  vlasů, 

doporučuje se udělat mezi jednotlivými zkouš

-

kami hodinovou přestávku.

POUŽÍVÁNÍ ŽEHLIČKY NA VLASY

Tajemství lesklých, rovných vlasů spočívá v přípravě.

1

 Umyjte vlasy šamponem a naneste kondicionér.

2

 Vlasy úplně vysušte.

3

 Jsou-li  vlasy  velmi  kadeřavé  nebo  silné,  použijte  styli

-

zační  přípravek  pro  žehlení  vlasů.  Před  použitím  takových 

přípravků si prostudujte návod na jejich použití.

4

 Rozdělte vlasy na prameny. Čím menší pramen, tím vět

-

šího efektu žehlení dosáhnete.

5

 Vložte pramen vlasů mezi topné destičky u jejich kořínků.

6

 Projeďte žehličkou celý pramen vlasů od kořínků až po 

konečky.

Summary of Contents for HS1250

Page 1: ...250 N VOD NA OBSLUHU EHLI KA NAVLASY Typ HS1250 HASZN LATI UTAS T S HAJVASAL HS1250T pus INSTRUC IUNI DE UTILIZARE PLAC PENTRU NDREPTAT P RUL Tip HS1250 T HS1250 HS1250 HS1250 USER MANUAL HAIR STRAIGH...

Page 2: ...zyszczenia Gdy prostownica jest u ywana w azience po u yciu wyjmij wtyczk z gniazdka gdy blisko wody sta nowi zagro enie nawet wtedy kiedy prostownica jest wy czona OSTRZE ENIE Nie stosowa tego sprz t...

Page 3: ...gni ciu urz dzenia Nie wyci gaj wtyczki zasilania przez ci gni cie za przew d zasilaj cy a jedynie za sam wtyczk Nie zwijaj przewodu zasilaj cego wok prostownicy ryzyko przerwania przewodu Nigdy nie p...

Page 4: ...zy zbyt niskiej temperaturze w osy nie wypro stuj si lub efekt nie b dzie trwa y za zbyt wysoka temperatura mo e je przypali Aby nadmiernie nie niszczy w os w zaleca si zrobienie godzinnej przerwy pom...

Page 5: ...e pasmo tym wi k szy b dzie efekt prostowania 5 Umie pasmo w os w mi dzy p ytkami grzejnymi u nasady w os w 6 Przesuwaj prostownic po pa mie w os w od nasady a po same ko ce Nie przetrzymuj pasma w os...

Page 6: ...na su en jak chkoli jin ch p edm t Nikdy nepono ujte ehli ku na vlasy nap jec kabel ani z str ku do vody Neodkl dejte ehli ku na m sto odkud by mohla spadnout do vody v zapnut m stavu Neum s ujte ani...

Page 7: ...r ena pouze pro dom c pou it Pokud p ed v te ehli ku jin osob p edejte j rov n tento n vod Po ukon en pou it odpojte v dy p stroj z elektrick s t Pou vejte ehli ku na vlasy pouze v souladu s jej m ur...

Page 8: ...n m stisknut m tla tka zapnout vypnout Na LCD displeji se zobraz a za ne blikat tov rn nastaven teplota 180 C 3 Pro zm nu teploty ma kejte p slu n tla tka pro nasta ven teploty pro zv en teploty a pro...

Page 9: ...kla n m st edisku ke kte r mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spo t ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojena do kolektivn ho sys...

Page 10: ...Zariadenie odkladajte iba na povrchy ktor s odoln vo i teplu Pr stroj m ete pou va v lu ne na tyliz ciu ud sk ch vlasov Pr stroj nepou vajte na umel alebo zvieracie vlasy V hrevn prvky pr stroja nepo...

Page 11: ...rm cia o v robku a pokyny ktor sa t kaj pou vania ehli ku pou vajte iba na su enie vlasov ehli ka na vlasy je ur en v lu ne pre dom ce pou itie Ak odovzd vate ehli ku na vlasy inej osobe pros m odovzd...

Page 12: ...elektrick ho k bla do elek trickej z suvky 2 Stla te raz tla idlo zapni vypni Zapnete tak pr stroj Na displeji LCD sa zobraz a n sledne za ne blika prednastaven teplota 180 C 3 Ak chcete zmeni teplot...

Page 13: ...n mu stredisku patr te Tento elektrospotrebi nepatr do komun lneho odpadu Spotrebite prispieva na ekologick likvid ciu v robku ZELMER SLOVAKIA spol s r o je zapojen do syst mu ekologickej likvid cie...

Page 14: ...csatlakoz aljzatba csatlakoztassa csak v lt ram ba Ha a hajvasal bekapcsolt llapotban van ne hagyja fel gyelet n lk l T zvesz ly A k sz l ket kiz r lag csak h ll fel letre tegye A k sz l k csak emberi...

Page 15: ...l tegye el A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert csatlakoz tatni Ne haszn ljon hosszab t t a k sz l khez Tartsa a csatlakoz k belt forr fel letekt...

Page 16: ...rtheti vele a k sz l ket A hajvasal haszn lata s m k d se BEKAPCSOL S 1 Csatlakoztassa a csatlakoz k belt a csatlakoz aljzatba 2 Nyomja meg a be s kikapcsol gombot hogy bekapcsolja a k sz l ket Az LCD...

Page 17: ...tr szeket leadni a M H be Ne dobja ki h ztart si hullad kkal egy tt Az Import r gy rt nem v llal mag ra felel ss get a k sz l k nem rendeltet sszer haszn lat b l vagy a haszn lati utas t sban foglal t...

Page 18: ...ndreptat p rul n baie dup utilizare scoate i techerul din priz deoa rece apropierea apei constituie pericol chiar i atunci c nd placa pentru ndreptat p rul este oprit AVERTIZARE Nu folosi i acest apa...

Page 19: ...g nd de cablul de alimentare prinde i numai de tec r Nu nf ura i cablul de alimentare n jurul pl cii pentru ndreptat p rul exist riscul de ntrerupere a cablului Este interzis acoperirea pl cii pentru...

Page 20: ...La temperaturile foarte sc zute p rul nu se ndreapt sau efectul nu va fi de durat n schimb temperatura prea ridicat n poate arde Pentru nu a deteriora excesiv p rul se reco mand efectuarea unei pauze...

Page 21: ...i uvi ele de p r n placa de ndreptare a p rului pentru o durat mai mare de 2 secunde n orice loc pe toat lungimea p rului Cablul de alimentare cu lungimea de 2 7 m cu posibilitatea de rotire la 360 de...

Page 22: ...22 HS1250 001_v01 Zelmer RU 8...

Page 23: ...23 HS1250 001_v01 ZELMER 1275 2008 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE...

Page 24: ...24 HS1250 001_v01 1 2 LCD 3 4 5 LCD 1 5 3 4 2 1 2 LCD 180 C 3 130 C 230 C 10 C...

Page 25: ...25 HS1250 001_v01 1 2 3 1 2 PE 1 2 3 4 5 6 2 2 7 360 7 8 5 7 72 9...

Page 26: ...26 HS1250 001_v01 Zelmer BG...

Page 27: ...27 HS1250 001_v01 ZELMER NR 1275 2008 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE...

Page 28: ...28 HS1250 001_v01 1 2 LCD 3 4 5 1 5 3 4 2 1 2 LCD 180 3 130 230 10 LCD...

Page 29: ...29 HS1250 001_v01 1 2 E 1 2 3 4 5 6 2 2 7 360 7 8 5 7 72 9 1 2 3...

Page 30: ...30 HS1250 001_v01 Zelmer UA 8...

Page 31: ...31 HS1250 001_v01 ZELMER WE 1275 2008 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE...

Page 32: ...32 HS1250 001_v01 1 2 LCD 3 4 5 1 5 3 4 2 1 2 LCD 180 C 3 130 C 230 C 10 C LCD...

Page 33: ...33 HS1250 001_v01 1 2 26663 19848 5 40 1 15150 1 2 3 4 5 6 2 2 7 360 7 8 5 7 72 9 1 2 3 c...

Page 34: ...ace where it can fall into water or be splashed with it Never try to remove lint or foreign bodies from the inside of the hair straightener using sharp objects e g a comb Never place the hair straight...

Page 35: ...manual with it Always unplug the hair straightener from the electrical outlet after use Use the appliance only for its intended use as described in this manual Technical parameters The technical param...

Page 36: ...ture of 180 C will display and then start blinking on the LCD display 3 To select the temperature press temperature setting buttons respectively to increase and to decrease the temperature Temperature...

Page 37: ...to be returned to a proper collection point as dangerous parts of the appliance can cause environmental hazard Do not dispose the appliance with the municipal waste The manufacturer importer does not...

Page 38: ...HS1250 001_v01...

Page 39: ...HS1250 001_v01...

Page 40: ...HS1250 001_v01 HS1250 001_v01...

Reviews: