background image

SKYFALL

Dampfbügeleisen
Steam Iron
Buharlı Ütü

Утюг с отпаривателем

ﺔﻳﺭﺎﺨﺒﻟﺍ ﺓﺍﻮﻜﳭﻟ

TR

EN

DE

RU

AR

İMALATÇI / İTHALATÇI FİRMANIN

ÜNVANI 

Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş.

MERKEZ ADRESİ 

: Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 Küçükçekmece / İstanbul, TÜRKİYE

TELEFONU 

: 0 212 249 70 69

FAKSI 

: 0 212 251 51 42

FİRMA YETKİLİSİNİN
İMZASI - KAŞESİ 

:

ÜRÜNÜN
CİNSİ 

Ütü

MARKASI 

Fakir

 

MODELİ 

Skyfall

 

BANDROL VE SERİ NO 

xxxxxxxxx

TESLİM TARİHİ VE YERİ  :
GARANTİ SÜRESİ 

2 YIL

AZAMİ TAMİR SÜRESİ 

20 (YİRMİ) İŞ GÜNÜ

SATICI FİRMANIN
ÜNVANI 

:

ADRESİ 

:

TELEFONU 

:

FAKSI 

:

FATURA TARİH VE NO 

:

TARİH - KAŞE - İMZA 

:

GARANTİ BELGESİ

Bu belgenin kullanılmasına; 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak 
yürürlüğe  konulan  Garanti  Belgesi  Uygulama  Esaslarına  Dair Yönetmelik  uyarınca,  T.C.  Gümrük  ve 

Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir. 

*same number as on rating label
*rating label ile aynı numara yazılacak

Summary of Contents for SKYFALL

Page 1: ...ELİ Skyfall BANDROL VE SERİ NO xxxxxxxxx TESLİM TARİHİ VE YERİ GARANTİ SÜRESİ 2 YIL AZAMİ TAMİR SÜRESİ 20 YİRMİ İŞ GÜNÜ SATICI FİRMANIN ÜNVANI ADRESİ TELEFONU FAKSI FATURA TARİH VE NO TARİH KAŞE İMZA GARANTİ BELGESİ Bubelgeninkullanılmasına 6502sayılıTüketicininKorunması HakkındaKanunvebu Kanun adayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca T C Gümrük v...

Page 2: ...aşka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis edecektir Benzer özelliklere sahip başka bir malın tüketici tarafından istenmemesi halinde üretici veya ithalatçı bu yükümlülükten kurtulur 9 İş günü ulusal resmi ve dini bayram günleri ile yılbaşı 1 Mayıs ve Pazar günleri dışındaki çalışma günleridir 10 Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalan...

Page 3: ...Gerät Informationen 6 Vor der Erstinbetriebnahme 7 Bedienung 8 Reinigung und Pflege 9 Eigenschaft für die Selbstreinigung 9 Anti Calc Entkalkung Eigenschaft 9 Tipps über Bügeln 10 Problemlösung 11 Haftung 12 Unsachgemäßer Gebrauch 12 Nutzungsbereiche 12 CE Konformitätsbescheinigung 13 Entsorgung des Gerätes an Sammelstellen für Rückgewinnung 13 Transport 13 3 ...

Page 4: ...e folgenden Symbole sehen Haftung Im Falle von Schäden die auf die infolge einer Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Bedienungsanleitung und auf eine Reparatur bei einer von Fakir nicht anerkannten Servicestelle zurückzuführen sind übernimmt Fakir keinerlei Haftung CE Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU Richtlinie 2014 30 EC über die elektromagnetischen Verträg...

Page 5: ... sind und wenn sie die vom Gerät ausgehende Gefahr verstehen In diesem Fall ist es Voraussetzung dass sich das Gerät im normalen Gebrauch befindet oder installiert ist Kinder die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind sollten den Gerätestecker nicht an die Steckdose stecken das Gerät einstellen und keine Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchführen Das Gerät sollte nicht ohne Aufsicht verwe...

Page 6: ...llen oder das Gerät nicht nutzen Ziehen sie den Netzstecker ab 9 Verwenden sie das Gerät nur für vorgesehene ordnungsgemäße Zwecke 10 Um Stromschläge zu verhindern niemals das Gerät ins Wasser oder ähnliche Flüssigkeiten tauchen 11 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen wenn sie in der Nähe von Kindern nutzen 12 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen wenn der Netzstecker angeschlossen ist und auf ...

Page 7: ...ühöffnung Bei Betätigung der Sprühtaste wird aus der Öffnung wasser gesprüht SKYFALL DE 7 Empfehlungen für die Erstinbetriebnahme 1 Da bestimmte Teile des Gerätes bei der Herstellung verölt wurden kann bei der Erstinbetriebnahme ein leichter Rauch entstehen Dieses kann bei der Erstinbetrieb nahme vorkommen und wird in kurzer Zeit enden 2 Vor der Erstinbetriebnahme die Schutzschicht an der Bügelsoh...

Page 8: ... erleichtert Dampfstoßknopf Der Dampf der mit dem Dampfstoßknopf auf hartnäckige Falten gesprüht wird erleichtert das Bügeln von hartnäckigen Falten Netzkabel Ausgang 360 Der 360 Netzkabelausgang ermöglicht die bequeme Nutzung des Bügeleisens in jede Richtung Kontrollleuchte Die Kontrollleuchte weist darauf hin dass sich das Gerät aufwärmt nach dem die gewünschte Temperatur erreicht ist erlischt d...

Page 9: ...ht Nach dem Kontrollleuchte erlischt und sie die Dampfregellung auf die gewünschte Stellung setzen können sie mit Bügeln beginnen 6 Wenn nötig können den Wassersprühknopf nutzen um das Stoff aufzuweichen Hierfür müssen sie sich vergewissern dass sich Wasser im Wassertank befindet 7 Dampfstossfunktion Ist nützlicher wenn der Temperaturregler auf max eingestellt ist Mit dieser Funktion können sie ha...

Page 10: ... 1 Füllen sie den Wassertank des Gerätes auf und stellen sie den Temperaturregler auf max 2 Verbinden sie den Netzstecker mit der Steckdose und stellen sie die Dampfregelung auf Trockendampf 3 Ziehen sie den Stecker von der Steckdose ab nach dem Kontrollleuchte ausgeht halten sie das Gerät vertikal über eine Spüle und drücken sie auf den Selbstreini gungsknopf Vom Gerät wird somit mit wasser und d...

Page 11: ...sie daher solche Stoffarten von inneren Seite und verwenden sie die Wassersprüheigenschaft 5 Da Samt oder ähnliche Stoffe sehr schnell glänzen können immer in dieselbe Richtung und ohne viel Druck bügeln Um dieses zu verhindern bewegen sie das Bügeleisen durchgehend auf dem Stoff 6 100 Baumwollstoffe können bei max Dampfmenge und mit Hilfe einem trockenen Stoff gebügelt werden SKYFALL DE 11 HINWEI...

Page 12: ...f Dampfposition Es kann sein dass sich kein Wasser im Wassertank befindet Die Temperatur kann zu gering eingestellt sein Lösung Dieser Zustand bei Erstinbetriebnahme normal Warten sie 10 Minuten damit der Rauch aufhört Stellen sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur ein Stellen sie den Dampfregler Knopf auf den max Dampfniveau ein und füllen sie den Wassertank auf Füllen sie den Was...

Page 13: ...rätes an Sammelstellen für Rückgewinnung Nach dem Ablauf der Nutzungsfrist des Gerätes schneiden den Netzstecker ab und bringen sie das Gerät Außerbetrieb Entsorgen sie ihr Gerät entsprechend ihren örtlichen Verordnungen bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte Elektrische Altgeräte dürfen nicht mit Haushaltsmüll entsorgt werden Entsorgen sie das Gerät in Abfallsammelstellen für Elektr Geräte Das ...

Page 14: ...al Specifications 17 Know Your Steam Iron 17 Before first use 18 Operation 19 After ironing 20 Self clean function 20 Auto decalcification feature 20 Ironinig Tips 21 Troubleshooting 22 Liability 23 Unauthorized use 23 Usage Area 23 CE Declaration of Conformity 24 Waste Disposal 24 Dispatch 24 ...

Page 15: ...mbols below Liability In case of any damage that may occur as a result of use not in compliance with the instructions in this manual and the appliance is used in a place outside of its own area of use and is repaired elsewhere other than the authorized services of Fakir Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A Ş does not assume any responsibility CE Conformity Declaration This appliance fully compli...

Page 16: ... under supervision or are informed of the safe use of the appliance and if they understand the hazards that may be caused by the appliance In this respect it is a prerequisite for the appliance to be in normal usage position or that it is installed properly Children older than 3 years and younger than 8 years shall not plug the appliance to the electrical outlet adjust the appliance and do not per...

Page 17: ...tric shock do not immerse the iron in water or other liquids 11 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children 12 Do not leave iron unattended when connected into power supply or on an ironing board 13 Do not use outdoors Important precautions When using your iron basic safety precautions should always be followed including the following 1 Use the iron only for its...

Page 18: ... which confirm the 100 workability of the product The product did not be used before and it is produced to give you many years of trouble free service Product Description A Soleplate B Spraying nozzle C Water filling inlet D Spraying button E Steam shot button F Variable steam button G Cord bushing H Indicator light I Temperature dial J Self cleaning button Technical Specifications 2800 Watt 220 2...

Page 19: ... the button instantly provides a fine mist spray to dampen hard to iron fabrics Steam shot button Pressing the button instantly provides a powerful shot of steam to eliminate stubborn wrinkles 360 Cord bushing Cord bushing allows free movement of power cord in any direction with great maneuverability when ironing Indicator light When indicator light is illuminated it indicates that the iron is hea...

Page 20: ...he iron vertically See fig 4 5 Once soleplate temperature has reached the preset temperature indicator light will be off then set steam button to your desired steam output or dry position and begin ironing 6 Press spraying water button a couple of times to moisten the laundry if necessary before spraying make sure that there is enough water in water tank 7 Steam shot function had better be used at...

Page 21: ... water into the water tank and set the temperature selector to Max position 2 Connect into power supply and indicator light will be illuminated make sure Steam button is in the Dry position then place iron as fig 4 3 Once the light is off hold the iron over the sink and turn steam button to SELF CLEAN position Fig 3 with a little force Steam and boiling water will come out of the soleplate while i...

Page 22: ...re to iron the composition of those fibres 4 Silk and other fabrics that are likely to become shiny should be ironed on the inner side To prevent staining do not spray water straight on silk or other delicate fabrics 5 Velvet and other textures that rapidly become shiny should be ironed in one direction with light pressure applied Always keep the iron moving at any moment 6 Pure woollen fabrics 10...

Page 23: ...e burnt off allow ten minutes for odor to disappear The iron should be plugged into a 230 Volt AC electrical outlet only The temperature dial must be set at the desired temperature Turn the steam valve to and add water Allow the iron to heat and then set the steam dial to the steam setting The water tank must be at least 1 4 full Temperature must be set to steam position Iron should be in the hori...

Page 24: ...tional disturbances occur make the worn out device unusable by cutting through the power cable Dispose of the device according to the environmental regu lations applicable in your country Electrical waste must not be disposed of together with household waste Bring the worn out device to a collection center The packaging of the device consists of recycling capable materials Place these sorted out a...

Page 25: ...Notları 28 Güvenlik Önlemleri 28 İlk Kullanım Önerileri 29 Cihaz Parçaları 29 Teknik Özellikler 29 Cihaz Bilgileri 29 İlk Kullanımdan Önce 30 Kullanım 31 Temizlik ve Bakım 32 Kendi Kendini Temizleme Özelliği 32 Anti Calc Kireç Önleyici Özelliği 32 Ütüleme İpuçları 33 Sorun Giderme 34 Cihazın geri dönüşüm noktalarına bırakılması 35 Sevk 35 25 ...

Page 26: ...çerisinde aşağıdaki sembolleri göreceksiniz Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A Ş sorumluluk kabul etmez CE Uygunluk Deklarasyonu Bu cihaz Avrupa Birliği nin 2014 30 ...

Page 27: ...haz sebebiyle oluşabilecek tehlikeleri anlamışlarsa cihazı açıp kapatabilirler Bu hususta cihazın normal kullanım konumunda bulunuyor olması veya kurulmuş olması ön koşul teşkil eder 3 yaşından büyük ve 8 yaşından küçük çocuklar cihaz fişini elektrik prizine takmamalı cihazı ayarlamamalı cihazın temizlik ve bakımı ile ilgili bir işlem uygulamamalıdır Cihaz denetimsiz şekilde kullanılmamalıdır UYAR...

Page 28: ...pmalarını engellemek için cihazı suya veya başka bir sıvıya daldırmayınız 11 Cihazı çocukların yakınındayken kullanıyorsanız cihazı gözetimsiz bırakmayınız 12 Cihazı prize takılı haldeyken ve ütü standının üzerinde iken gözetimsiz bırakmayınız 13 Cihazı açık havada kullanmayınız Uyarı Cihaz sadece ev kullanımı içindir Güvenlik Önlemleri Cihazınızı daha iyi ve uzun ömürlü kullanabilmek için lütfen ...

Page 29: ...anı temiz ve yumuşak bir bezle siliniz 3 Tabanı koruyunuz ve tabanı korumak için tabanı metal nesnelere temas ettirmeyiniz NOT Cihaz kurulumunu yaparken su tankı içinde veya ana gövde etrafında su damlacıkları olabilir Bu durum cihazlarımızın üretim sonrasında 100 çalışırlığına dair yapılan testlerden kaynaklanmaktadır Cihaz kesinlikle kullanılmamış olup size uzun yıllar hizmet etmesi amacı ile ür...

Page 30: ...terir Su Püskürtme Düğmesi Su püskürtme düğmesine basıldığı anda ince püskürtülen su ile ütülenmesi zorlu kumaşların nemlenmesi sağlar Şok Buhar Düğmesi Şok buhar düğmesine basıldığı anda gelen güçlü buhar inatçı kırışıklıkların giderilmesini sağlar 360 Kordon Çıkışı 360 kordon çıkışı ütü yaparken güç kablosunun serbest bir şekile her yöne manevra kabiliyetine olanak sağlar Pilot Işığı Gösterge ış...

Page 31: ...ktir Pilot ışığı söndükten sonra buhar ayar düğmesini arzu edilen seviyeye getirerek ütüleme işlemine başlayabilirsiniz 6 Eğer gerekirse kumaşı yumaşatmak için su püskürtme düğmesine birkaç kez basınız Bu işlemi yapabilmek için su tankında su olduğundan emin olunuz 7 Şok buhar fonksiyonu termostat ayar düğmesi max seviyesindeyken daha kullanışlıdır Bu fonksiyonla kırışıklıkları kolayca giderebilir...

Page 32: ...olarak temizleyebilirsiniz 1 Cihazın su tankını su ile doldurunuz ve termostat derecesini max a getiriniz 2 Cihazın fişini prize takınız ve buhar ayarını kuru buhara getiriniz 3 Pilot ışığı söndüğünde cihazın fişini prizden çekiniz cihazı lavaboya yatay olarak tutunuz ve Kendi Kendini Temizleme tuşuna basınız Cihazdan su ve buharla birlikte kir ve kireç artıkları dışarı atılacaktır 4 Cihazın içeri...

Page 33: ...şlemi sonrasıdan parlama yapabilir Bunun için bu kumaş türlerini içten ütüleyiniz ve spray su özelliğini kullanmayınız 5 Kadife ve benzeri kumaş türleri ütüleme işlemini tek yönlü ve basınç uygulayarak yaparsanız kumaş parlama yapabilir Bunu engellemek için ütüyü kumaş üzerinde sürekli gezdiriniz 6 Yüzde yüz pamuklu kumaşlar max seviyede buhar ve kumaş üzerine kuru bir bez konularak ütülenebilir E...

Page 34: ...ş olabilir Su tankında su kalmamış olabilir Sıcaklık ayarı düşük seviyede olabilir Çözüm Bu durum ilk çalıştırmada normaldir Dumanın yok olması için 10 dakika bekleyiniz Sıcaklık ayar düğmesini istenilen sıcaklığa ayarlayınız Buhar ayar düğmesini max buhar seviyesine ayarlayınız ve su tankına su doldurunuz Su tankını en azından ü dolu olacak şekilde doldurunuz sıcaklık ayar düğmesini buhar pozisyo...

Page 35: ...ktalarına bırakılması Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız Elektriksel atıklar normal çöplerle birlikte atılmamalıdır Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş çöp kutularına atınız Cihazın paketleme elemanları geri dön...

Page 36: ...ии 39 Перед первым использованием 40 Эксплуатация 41 Чистка и уход 42 Функция самоочистки 42 Опция Anti Calc Предотвращение образования накипи 42 Советы по глажке 43 Устранение неполадок 44 Ответственность 45 Некомпетентное использование 45 Сфера применения 45 Декларация соответствия СЕ 46 Сдача прибора в точки вторичной переработки 46 Транспортировка 46 SKYFALL RU 36 ...

Page 37: ...ксплуатации перед включением прибора Значения символов В этом руководстве используются следующие символы Ответственность Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic не несет ответственности за всякого рода повреждения которые могут возникнуть в результате не соблюдения данного руководства и в случаях его эксплуатации вне рамок его использования после ремонта вне сервисных центров Fakir Декларация соответ...

Page 38: ...ваны о безопасном использовании устройства или если они поняли опасности которые могут возникнуть в связи с устройством Непременным условием в данной ситуации является правильная установка компонентов изделия и нахождение в соответствующем положении Запрещается подключение изделия к источнику электропитания разбор его компонентов и выполнение очистки и обслуживания детьми старше 3 и младше 8 лет И...

Page 39: ... Следите за тем чтобы шнур питания не пережимался и не касался горячих поверхностей 7 Набирая в прибор воду отключите его от сети 8 Во время чистки прибора набирая в него воду или тогда когда вы им не пользуетесь отключайте прибор от сети 9 Не используйте прибор для целей не указанных в сферах применения 10 Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор в воду или другие жидкости ...

Page 40: ... появиться дым Это явление через некоторое время прекратится 2 Перед первым использованием снимите защитную пластмассовую крышку с подошвы и протрите подошву чистой мягкой тряпочкой 3 Берегите поверхность подошвы для того чтобы ее не повредить не касайтесь металлических предметов ПРИМЕЧАНИЕ Cihaz kurulumunu yaparken su tankı içinde veya ana gövde etrafında su damlacıkları olabilir Это явление може...

Page 41: ...с помощью кнопки регулировки пара Если вы выберите положение off то глажка будет осуществляться без пара Кнопка пульверизатора При нажатии на кнопку распылителя вода которая бразгает из отверстия распылителя поможет увлажнить сложные ткани Кнопка Паровой удар При нажатии на кнопку паровой удар мощные поток пара поможет разгладить жесткие складки Отверстие для шнура 360 Отверстие для шнура с поворо...

Page 42: ...ное положение 6 При необходимости для того чтобы смягчить ткань вы можете побрызгать на нее из пульверизатора Для того чтобы сделать это удостоверьтесь в том что в резервуаре есть вода 7 Функция Паровой удар будет более продуктивной если повернуть регулятор подачи пара в максимальное положение При помощи этой функции вы легко сможете устранить складки и разгладить изделие 8 Прибор оснащен функцией...

Page 43: ... Наполните резервуар прибора водой и переведите термостат в максимальное положение 2 Вставьте штепсель в розетку и переведите регулятор подачи пара в положение сухой пар 3 После того как индикатор включения погаснет вытащите шнур из розетки держа утюг над раковиной нажмите на кнопку самоочистки Из отверстий для пара вместе с паром и водой выйдет накипь и прочий мусор 4 Как только вода в утюге зако...

Page 44: ...ных тканях может остаться блестящий след от утюга гладьте их с изнанки НЕ используйте пульверизатор т к он может оставить пятна 5 Бархатные и подобные ткани можно легко припалить поэтому гладьте их в одном направлении сильно не прижимая и постоянно меняя положение утюга 6 100 хлопковые ткани рекомендуется гладить с максимальным отпариванием через ткань проутюжильник SKYFALL RU 44 ПРИМЕЧАНИЕ При гл...

Page 45: ...иции Возможно в резервуаре не осталось воды Возможно установлена низкая температура глажки Решение При первом включении это явление является нормой Для того чтобы дым исчез подождите 10 минут Переведите регулятор температуры в нужную позицию Переведите регулятор подачи пара в максимальное положение и налейте воду в резервуар Резервуар для воды должен быть наполнен как минимум на регулятор температ...

Page 46: ...ибора в точки вторичной переработки Если закончился срок эксплуатации прибора то отрежьте шнур чтобы прибор стал нерабочим В соответствии с законодательством вашей страны приборы данного типа нужно выкидывать в специально отведенные для этого контейнеры Электроотходы нельзя выбрасывать на свалку вместе с обычным мусором Выбрасывайте прибор в специальные контейнеры для электроотходов Детали упаковк...

Page 47: ...ﺘﻘﻨﻴﺔ ﺍﳋﻮﺍﺹ 50 ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ 51 ﻟﻘﻤﺔ ﻟﺒﺨﺎﺭ ﺯﺭ 51 ﺍﻷﻭﻝ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ 52 ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ 53 ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ 53 ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﰄ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺧﺎﺻﻴﺔ 53 Anti Calc ﺍﻟﺘﳫﺲ ﺿﺪ ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ 54 ﺍﻟﻜﻮﻱ ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ 55 ﺍﳌﺸﺎﰻ ﺣﻞ 56 ﺍﳌﺴﺆﻭﻟﻴﺔ 56 ﻣﴫﺡ ﻏﲑ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ 56 ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﳎﺎﻝ 57 ﻟﳭﻼﲚﺔ CE ﺗﴫﱖ 57 ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻋﺎﺩﺓ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺮﻙ 57 ﺍﻟﻨﻘﻞ 47 ...

Page 48: ...ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻏﲑ ﻣﲀﻥ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﰲ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺍﻟﺘﻌﻠﳰﺎﺕ ﺍﳌﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﺗﻘﺒﻞ ﻻ ﻡ ﺵ ﻷﺟﻠﻬﺎ ﺍﳌﵦ ﻏﲑ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﻟﳭﻮﺍﺻﻔﺎﺕ CE ﺍﳌﻄﺎﺑﻘﺔ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﴘ ﺑﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﰊ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﺗﻮﺟﳱﺎﺕ ﻣﻊ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﲟﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﻭﺍﻧﺘﺎﺝ ﺗﺼﻤﲓ ﰎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﳕﻂ ﻣﻠﺼﻖ ﰲ CE ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻋﲆ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﳛﺘﻮﻱ EC 2014 35 ﻭﺍﳉﻬﺪ EC 2014 30 ﻭﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﺼﻤﲓ ﰲ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﲝﻘﻮﻕ Fakir ﴍﻛﺔ ﲢﺘﻔﻆ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﳎﺎﻻﺕ ﻭﺍﳌﻨﺸﺂﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﰲ ﻟ...

Page 49: ...ﺯ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﳚﺐ ﻭﺍﻟﻠﻬﻮ ﻟﻠﻌﺐ ﻛﺄﺩﺍﺓ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﳚﺐ ﻻ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﻢ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﳚﺐ ﺳﻨﻮﺍﺕ 8 ﻣﻦ ﻭﺃﺻﻐﺮ ﺳﻨﻮﺍﺕ 3 ﻣﻦ ﺃﻛﱪ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺳﻼﻣﺔ ﺃﻣﻦ ﻋﻦ ﲟﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﺰﻭﻳﺪﱒ ﺣﺎﻟﺔ ﰲ ﺃﻭ ﻭﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺭﻗﺎﺑﺔ ﲢﺖ ﻟﳭﻨﺘﺞ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻫﺬﻩ ﻭﰲ ﻭﺇﻏﻼﻗﻪ ﻓﺘﺤﺖ ﳝﻜﳯﻢ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺗﻨﺘﺞ ﻗﺪ ﺍﻟﱵ ﻟﳭﺨﺎﻃﺮ ﻭﺇﺩﺭﺍﻛﻬﻢ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﳎﻬﺰ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﻳﺸﱰﻁ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﰄ ﺍﳌﻘﺒﺲ ﻣﻊ ﺳﻨﻮﺍﺕ 8 ﻣﻦ ﻭﺃﻗﻞ ﺳﻨﻮﺍﺕ 3 ﻣﻦ ﺃﻛﱪ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻳﺘﻌﺎﻣﻞ ﺃﻥ ﳚﺐ ﻻ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻹﺻﻼﺡ ﺍﻟﺘﻨ...

Page 50: ...ﺔ ﺻﻌﻘﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﳌﻨﻊ 10 ﻣﺮﺍﻗﺐ ﻏﲑ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﱰﻙ ﻻ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﻗﺮﻳﺒﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺣﲔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻨﺖ ﺇﺫﺍ 11 ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺩﻭﻥ ﺗﱰﻛﻬﺎ ﻻ ﺍﻟﺴﺘﺎﻧﺪ ﻋﲆ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﻭ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﲔ 12 ﺍﻟﻄﻠﻖ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ 13 ﻓﻘﻂ ﺍﳌﲋﱄ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﺍﳌﻘﺼﻮﺩ ﲢﺬﻳﺮ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻳﺮﴁ ﺍﻷﻣﺪ ﻭﻃﻮﻳﻞ ﺃﻓﻀﻞ ﺑﺸﲁ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﺘﻮﺗﺮ ﻣﻊ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻟﻴﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻋﲆ ﺍﳌﻄﺒﻮﻉ ﺍﻟﺘﻮﺗﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ 1 ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﳚﺐ ﻻ ﺍﳌﺎﺀ ﺑﺘﴪﻳﺐ...

Page 51: ...ﱲ ﺣﺎﳌﺎ ﺍﳌﺎﺀ ﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻷﻗﴡ ﺍﳊﺪ ﺳﻘﻒ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻣﻞﺀ ﺍﻧﺘﳢﻮﺍ ﻣﺎﺀ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﳌﺎﺀ ﺧﺰﻧﺔ ﺇﱃ ﺍﳌﺎﺀ ﲤﻞﺀ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﳝﺮ ﻻ ﺃﻥ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ 250 ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺧﺰﺍﻥ ﻋﲆ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﳌﺸﺎﺭ ﻟﻠﺒﺨﺎﺭ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﻌﻴﲑ ﻓﺈﻧﻪ ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ ﻣﻮﻗﻒ ﲢﺪﻳﺪ ﰎ ﺇﺫﺍ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻘﺒﺾ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍﻟﲄ ﺩﻭﻥ ﺫﻟﻚ ﻳﱲ ﺃﻥ ﺇﱃ ﻳﺸﲑ ﺍﳌﺎﺀ ﳋﺎﺥ ﺯﺭ ﺻﻌﺒﺔ ﺍﻟﻘﲈﺵ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺘﺒﻮﻝ ﺍﳌﺎﺀ ﺭﺫﺍﺫ ﺯﺭ ﻋﲆ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﲟﺠﺮﺩ ﺍﳌﺎﺀ ﻣﻦ ﺩﻗﻴﻖ ﺭﺫﺍﺫ ﻣﻊ ﺗﺴﻮﻳﳤﺎ ﻳﱲ ﰲ ﺃﻭ...

Page 52: ...ﺭﺟﺔ 360 ﺍﻻﲡﺎﻫﺎﺕ ﲨﻴﻊ ﰲ ﺍﻟﳨﻞ ﻟﳭﻨﺎﻭﺭﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﳊﺪﻳﺪ ﻳﵟ ﺍﳌﺨﺮﺝ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺩﺭﺟﺔ 360 ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺇﱃ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﴍ ﺿﻮﺀ ﻭﻋﲆ ﺍﻻﺣﱰﺍﻕ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﺘﴶﲔ ﺍﻟﻀﻮﰄ ﺍﳌﺆﴍ ﺃﻥ ﺇﱃ ﻳﺸﲑ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻟﺘﻌﻴﲑ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺮﲨﳤﺎ ﺍﻷﳃﺸﺔ ﻣﻦ ﳐﺘﻠﻔﺔ ﻷﻧﻮﺍﻉ ﻭﻓﻘﺎ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻘﺒﺾ ﺗﻌﻴﲔ ﻳﱲ ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﲄ ﺍﻻﻏﻼﻕ ﻳﺰﺍﻝ ﻻ ﻧﻔﺴﻪ ﺳﺘﻐﻠﻖ ﺍﻟﺮﺃﳼ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﰲ ﺩﻗﺎﺋﻖ 8 ﺃﻭ ﺃﻓﱿ ﻭﺿﻊ ﰲ ﺛﺎﻧﻴﺔ 30 ﳌﺪﺓ ﻧﺸﻂ ﻏﲑ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﺒﱾ ﺇﺫﺍ ﺧﻼﻝ ﻫﺬﺍ ﻃﻔﻴﻒ ﺩﺧﺎﻥ ﻳﻌﴒ ﻗﺪ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﺃ...

Page 53: ...ﺯ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻭﺻﻮﻝ ﻋﻨﺪ 5 ﻳﺒﺪﺃ ﻭ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﻋﲆ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺯﺭ ﻳﻀﺒﻂ ﺫﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﺍﳌﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﻜﻮﻱ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﲠﺬﻩ ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﻣﺮﺍﺕ ﻋﺪﺓ ﺍﳌﺎﺀ ﺭﺫﺍﺫ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻘﲈﺵ ﻟﺘﻠﻴﲔ 6 ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺧﺰﺍﻥ ﰲ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻳﺰﻳﺪ ﺃﻗﴡ ﺍﳊﺪ ﻋﲆ ﺍﻟﺘﲑﻣﻮﺳﺘﺎﺕ ﺿﺒﻂ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺻﺪﻣﺔ ﻭﻇﻴﻔﺔ 7 ﺍﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ ﺍﺯﺍﻟﺔ ﺑﳨﻮﻟﺔ ﳝﻜﻨﻚ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻫﺬﻩ ﻣﻊ ﻓﺎﺋﺪﺗﻪ ﻣﻦ ﻟﻔﱰﺓ ﺍﻟﲄ ﲻﻠﻴﺔ ﰷﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﺍﳌﺎﺀ ﻗﻄﺮ ﻣﻨﻊ ﻣﲒﺓ ﻭﻫﻨﺎﻙ 8 ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺳﻮﻑ ﻭﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺗﻨﺨﻔﺾ ﺳﻮﻑ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻓﺈﻥ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﻣﻦ ...

Page 54: ...ﺍﳌﺎﺀ ﻗﺴﺎﻭﺓ ﺇﱃ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ ﺩﻭﺭﻳﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﳝﻜﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﻋﲆ ﻋﲆ ﺍﻟﱰﻣﻮﺳﺘﺎﺕ ﺍﺿﺒﻂ ﻭ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﳌﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻣﻸ 1 ﺍﳉﺎﻑ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﲆ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍﺿﺒﻂ ﻭ ﺑﺎﳌﺄﺧﺬ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺻﻞ 2 ﺍﻟﺬﺍﰐ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﻭ ﺃﻓﱿ ﻭﺿﻊ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺿﻊ ﺍﳌﺄﺧﺬ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻧﺰﻉ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﺍﻧﻄﻔﺎﺀ ﻋﻨﺪ 3 ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﻭ ﺍﻟﳫﺲ ﺍﳌﺎﺀ ﻭ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻣﻊ ﺳﻴﺨﺮﺝ ﺍﻟﺰﺭ ﺿﻐﻂ ﻋﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻧﳤﺎﺀ ﻋﻨﺪ 4 Anti Calc ﺍﻟﺘﳫﺲ ﺿﺪ ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺼﻮﺩﻳﻮﻡ ﺃﻳﻮﻧﺎﺕ ﻣﻦ ﲣﻔﻒ ﺃﻥ ﳝﻜﻦ ﻭﺍﻟﱵ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﲀﻟﺴﻴﻮﻡ ﺃﻳﻮﻧﺎﺕ...

Page 55: ... ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﳍﺬﺍ ﺍﻟﻜﻮﻱ ﺑﻌﺪ ﰷﳊﺮﻳﺮ ﺍﻟﻘﲈﺵ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺑﻌﺾ ﻳﳭﻊ ﻗﺪ 4 ﺍﳌﺎﺀ ﳌﻨﻊ ﻳﳭﻊ ﻓﻘﺪ ﺷﺎﺑﻪ ﻣﺎ ﻭ ﰷﳌﺨﻤﻞ ﺍﻷﳃﺸﺔ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺑﻌﺾ ﻋﲆ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺍﻟﻜﻮﻱ ﻭ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺣﺎﻝ ﰲ 5 ﺍﻟﻘﲈﺵ ﻋﲆ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﲢﺮﻳﻚ ﻭﺍﺻﻞ ﺫﻟﻚ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﻋﲆ ﻋﲆ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺿﺒﻂ ﻭ ﻋﻠﳱﺎ ﺟﺎﻓﺔ ﳃﺎﺵ ﻗﻄﻌﺔ ﺑﻮﺿﻊ ﺑﺎﳌﺌﺔ ﻣﺌﺔ ﺍﻟﻘﻄﻨﻴﺔ ﺍﻷﳃﺸﺔ ﻛﻮﻱ ﳝﻜﻦ 6 ﻣﻀﻴﺌﺔ ﺍﻟﺼﻮﻑ ﻧﺴﻴﺞ ﲢﺪﺙ ﻗﺪ ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﲠﺎ ﺍﳌﻮﴅ ﻭﺗﺴﻮﻳﳤﺎ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻜﺲ ﻣﺸﻨﻔﺔ ﻓﺈﻥ ﻟﺬﻟﻚ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺭﻣﺰ MAX 0 ﺍﳌﻌﲏ ﻫﺬﺍ ﻋﲇ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﻫﺬﺍ ﺗﺴﻮﻳﳤﺎ ﻳﱲ ﱂ ﺍﻻﺷﺎ...

Page 56: ... ﻗﺪ ﺯﺭ ﺍﺿﺒﻂ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﻓﺎﺭﻏﺎ ﺍﳌﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺯﺭ ﻭ ﻓﺎﺭﻏﺎ ﺍﳌﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﻋﲆ ﻣﻀﺒﻮﻁ ﻏﲑ ﻓﺎﺭﻏﺎ ﺍﳌﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺿﺒﻂ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﳊﻞ ﺩﻗﺎﺋﻖ 10 ﺍﻧﺘﻈﺮ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﻻﺧﺘﻔﺎﺀ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ ﻋﲆ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﲆ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﺿﺒﻂ ﻭ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﳌﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻣﻠﺊ ﺩﺭﺟﺔ ﺃﻗﴡ ﺍﻷﻗﻞ ﻋﲆ ﳛﺘﻮﻱ ﺍﳌﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﳚﺐ ﻭﺿﻊ ﻋﲆ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺯﺭ ﺍﺿﺒﻂ ﻭ ﻣﺎﺀ ﻋﲆ ﻓﱰﺓ ﺍﺗﺮﻙ ﺃﻓﱿ ﺑﺸﲁ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺿﻊ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻭ ﻟﻠﺒﺨﺎﺭ ﰇ ﲻﻠﻴﺔ ﰻ ﺑﲔ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺗﺎﻡ...

Page 57: ...ﺺ ﺍﳌﲀﻥ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺭﻡ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻻﻋﺎﺩﺓ ﺍﳌﺨﺼﺼﺔ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﰲ ﺍﺭﻣﻬﺎ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻻﻋﺎﺩﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﰎ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﺘﻔﺎﻳﺎﺕ ﻣﻊ ﺭﻣﳱﺎ ﳝﻜﻦ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ ﻭ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺃﻛﻴﺎﺱ SKYFALL AR 57 ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻟﻴﻨﺔ ﻭ ﺟﻴﺪﺓ ﻋﻠﺒﺔ ﰲ ﺃﻭ ﺍﻷﺻﲇ ﺑﻐﻼﻓﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻧﻘﻞ ﻳﱲ ﻟﴬﺭ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﻌﺮﺽ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ NINGBO KAIBO ﻣﻌﻤﻞ ﰲ ﺍﳌﲋﻟﻴﺔ ﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺴﺎﳘﺔ FAKIR ﴍﻛﺔ ﳊﺴﺎﺏ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﰎ ﻫﺎﺗﻒ ﺍﻟﺼﲔ ﻧﻴﻨﺠﺒﻮ 315324 ﺳﻴﴠ ﺯﻫﻮﺧﻴﺎﱋ ﺣﺪﻳﻘﺔ ﴰﺎﻝ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺍﳌﻨﻄﻘﺔ GROU...

Page 58: ...12 0 Fax 49 7042 912 360 www fakir de Üretici İthalatçı Manufacturer Importer Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A Ş Saruhan Plaza Basın Ekspres Yolu No 39 K Çekmece İstanbul TÜRKİYE Faks 90 212 293 39 11 Yetkili Servislerimize www fakir com tr den ulaşabilirsiniz Müşteri Hizmetleri 444 0 241 www fakir com tr ...

Reviews: