background image

11

CK1020-001_v05

 

Dbajte na to, aby sa deti so spotrebi

-

čom nehrali.

 

POZOR!

Ak nedodržíte tieto pokyny, 

môžete spôsobiť škodu na 

majetku

 

Dbajte na to, aby spotrebič bol pripojený výlučne do 

zásuvky zdroja elektrického napätia (iba so striedavým 

prúdom) s napätím, ktoré vyhovuje hodnotám uvede

-

ným na výrobnom štítku spotrebiča.

 

Rýchlovarnú kanvicu klaďte iba na stabilnom a rovnom 

povrchu.  Prívodový  káble  nesmie  voľne  visieť  spoza 

okraja pracovnej dosky a dotýkať sa horúcich povrchov.

 

Nevyťahujte  zástrčku  zo  zásuvky  zdroja  energie 

potiahnutím za prívodový kábel.

 

Spotrebič  sa  môže  používať  iba  vo  vnútorných 

priestoroch.

 

Rýchlovarná kanvica sa môže používať iba spolu s kon

-

zolou, ktorá je určená pre konkrétny typ spotrebiča.

 

Rýchlovarnú kanvicu používajte iba na varenie vody.

 

Veko  kanvice  neotvárajte  bezprostredne  po  zovretí 

vody – mohlo by dôjsť k úniku kondenzovanej vodnej 

pary na povrch kanvice.

 

Rýchlovarnú kanvicu neumiestňujte na horúce plochy 

alebo v ich blízkosti.

 

Pri  plnení  vody  alebo  počas  umývania,  neponárajte 

rýchlovarnú kanvicu ani jej konzolu do vody.

 

V  prípade  vniknutia  vody  do  vnútorných  elektrických 

komponentov  alebo  do  konzoly,  rýchlovarnú  kanvicu 

pred jej opätovným použitím dôkladne vysušte.

 

Neuvádzajte rýchlovarnú kanvicu do prevádzky v prí

-

pade, že v nej nie je voda

 

Rýchlovarnú  kanvicu  nepoužívajte  v  prípade,  že  jej 

veko  nie  je  zatvorené  –  v  takomto  prípade,  automa

-

tický spínač nie je aktívny.

 

Vonkajší obal spotrebiča neumývajte dráždivými čistia

-

cimi prostriedkami v podobe emulzií, tekutého piesku, 

pást  a  pod.,  môžu  okrem  iného  odstrániť  aplikované 

informačné grafické symboly, a pod.

 

Zariadenie sa nesmie používať spolu s externými časo

-

vými spínačmi alebo iným diaľkovým systém ovládania.

 

pre hostí v hoteloch, moteloch a iných ubytovacích 

zariadeniach,

 

v agroturistických zariadeniach,

 

v penziónoch „bed and breakfast“.

V  prípade,  ak  bude  používané  za  účelom  gastrono

-

mického  biznisu,  v  tomto  prípade  sa  menia  záručné 

podmienky.

 

v penziónoch „bed and breakfast“.Neuvádzajte rýchlo

-

varnú kanvicu do činnosti bez aplikácie filtra.

Technické údaje

Technické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku.

Objem 1,7 litra.

Zloženie rýchlovarnej kanvice 

A

1

 Výlevka

2

 Vonkajší plášť

3

 Indikátor úrovne hladiny vody

4

 Otáčaví stredový konektor

5

 Tlačidlo pre otvorenie veka

6

 Vypínač (0-I s indikátorom napätia)

7

 Držiak

8

 Filter na usadeniny

9

 Úložný priestor na prívodový kábel

Uvedenie rýchlovarnej kanvice do prevádzky

  

  Pred  prvým  použitím  rýchlovarnej  kanvice,  ju 

dôkladne  umyte  zvnútra  (postup  je  opísaný 

v nasledujúcej časti návodu), naplňte ju vodou 

po  ukazovateľ  úrovne  „max”,  vodu  štyrikrát 

za sebou prevarte (vodu po každom prevarení 

vymeňte) a nakoniec kanvicu opláchnite.

Obsluha a prevádzka rýchlovarnej  

kanvice 

1

 Stlačte tlačidlo na veku 

(5)

, veko rýchlovarnej kanvice sa 

otvorí.

2

 Do rýchlovarnej kanvice umiestnite filter 

(8)

 – v prípade, 

že ste ho pred tým vybrali.

3

 Do  rýchlovarnej  kanvice  nalejte  požadované  množstvo 

vody (úroveň hladiny bude viditeľný na indikátore 

(3)

).

 

  Vodu nevarte v prípade, že jej hladina sa nachá

-

dza  pod  úrovňou  dolnej  alebo  nad  úrovňou 

hornej hranice indikátora vody (3).

4

 Zatvorte veko.

5

 Rýchlovarnú kanvicu položte na konzolu 

(4)

.

6

 Zasuňte zástrčku prívodového kábla do zásuvky zdroja 

napätia, ktorý je vybavený bezpečnostným kolíkom.

B

 

 

POKYN

Informácia o výrobku a pokyny, 

ktoré sa týkajú používania

 

Zariadenie  je  určené  na  použitie  v  domácnosti  a  na 

účely v podobných zariadeniach, ako sú napríklad:

 

kuchynky pre zmestnancov v predajniach, kancelá

-

riach a v iných pracovných priestoroch,

Summary of Contents for ck0272

Page 1: ...wody poziom widoczny jest na wska niku 3 Nie gotuj wody w ilo ci poni ej dolnego lub powy ej g rnego poziomu na wska niku 3 4 Zamknij pokrywk B UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dz...

Page 2: ...osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne osady rdzawo podobne mleczne czarne k...

Page 3: ...u va en vody se nedot kejte kovov ch sti konvice p i p e n en uchopte konvici za rukoje Nedot kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku ma...

Page 4: ...udenou vodu Konvici postavte v dy na pevnou rovnou a plochou podlo ku p vodn kabel nesm viset p es hranu stolu nebo kuchy sk linky ani se dot kat hork ch povrch Nevytahujte z str ku ze z suvky ta en m...

Page 5: ...had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Uvnit konvice se mohou vyskytovat r zn n nosy n nosy podobn rzi ml n a ern kter mohou plavat na hladin vody P inou jsou miner ly kter se p i...

Page 6: ...pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializovan servisn stre disko spolo nosti ZELMER Nedot kajte sa kovov ho korpusu r chlovarnej kanvice po as varenia kanvicu pren ajte iba za jej dr...

Page 7: ...v mi sp na mi alebo in m dia kov m syst m ovl dania pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v agroturistick ch zariadeniach v penzi noch bed and breakfast V pr pade ak bude pou v...

Page 8: ...polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri nalievan vody do kanvice dbajte na to aby ste...

Page 9: ...Tart zkodjon a v zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k ma...

Page 10: ...aszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felforr s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne ll tsa a k sz l ket forr t rgyakra vagy azok k zel be A k sz l ket...

Page 11: ...n m dos t s ra Ne forraljon a v zszintjelz 3 als jel n l alacsonyabb vagy a fels szintj t meghalad mennyis g vizet 4 Z rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 4 6 Csatlakoztassa...

Page 12: ...iile efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo z...

Page 13: ...mentare usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis atunci nu func ioneaz nt...

Page 14: ...unz toare a adispozitivului i nu reprezint nici un fel de probleme n utilizarea acestuia n cazul unei mai mari acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea...

Page 15: ...19 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 8 8 RU...

Page 16: ...20 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 B...

Page 17: ...21 CK1020 001_v05 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Page 18: ...22 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Page 19: ...23 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3...

Page 20: ...24 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 21: ...25 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Page 22: ...26 CK1020 001_v05 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 A bed and breakfast...

Page 23: ...27 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 24: ...28 CK1020 001_v05 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 25: ...as personalas D l netin kamai atlikt remonto darb gali kilti pavojus naudotojui Pasirei kus gedimams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso no...

Page 26: ...lis gr pradin pad t viesos indikatorius i sijungs Jeigu ketinate toliau naudotis virduliu neb tina i traukti mai tinimo laido ki tuko i lizdo Reikia atkreipti d mes kad neb t perpildytas maksimalus va...

Page 27: ...s gele is magnis ir t t ios nos dos atsiranda ne d l blogo renginio darbo ir nedaro problemos renginio naudojimui Tuo atveju kai atsiranda daugiau nuos d reikia jas pa alinti pagal ins trukcijos punkt...

Page 28: ...s t jkannas met la korpusam izmanto anas laik celiet t jkannu aiz t s roktura Nepieskarieties pie karst m virs m m T jkannas virsmas ir karstas ar p c ier ces izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs...

Page 29: ...us Ar to j s varat nopl st svar gu inform ciju no t jkannas virsmas skalu br din juma z mogus utt Ier ce nav paredz ta darbam ar r jiem laika izsl dz jiem vai at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu T...

Page 30: ...ktivit ti Gad jum kad nogulsn jumu ir p r k daudz likvid jiet to saska ar punktu Katlakmens din ana Katlakmens din ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu...

Page 31: ...ana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal eral duva...

Page 32: ...rgupessa 7 L litage veekeetja sisse vajutades l litile 6 toiten idik s ttib 8 Peale vee keema minekut l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edas...

Page 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Page 34: ...ces remain hot even after the device is switched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord...

Page 35: ...e 3 Fill the kettle with the desired amount of water the level is visible on the indicator 3 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 3 4 Clo...

Page 36: ...he maximum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under runni...

Reviews: