background image

8

CK1020-001_v05

Popis konvice 

A

1

 Výlevka

2

 Plášť

3

 Stupnice hladiny vody

4

 Otočný napájecí podstavec

5

 Tlačítko pro otevírání víka

6

 Páčka pro zapnutí (0-I s ukazatelem napájení)

7

 Rukojeť

8

 Filtr proti usazeninám

9

 Schránka na přívodní šňůru

Příprava a použití varné konvice

  

  Před prvním použitím vymyjte vnitřek konvice 

(způsob  popsán  v  jiné  části  návodu),  potom 

naplňte  konvici  vodou  až  do  úrovně  „MAX“ 

a uveďte vodu do varu, vodu vyměňte a opět 

uveďte do varu. Tento úkon opakujte 4x.

Obsluha a provoz konvice 

B

1

 Zmáčknete tlačítko pro otevření víka 

(5)

 – víko konvice 

se otevře.

2

 Pokud jste vytáhli filtr 

(8)

, nasaďte jej zpět na své místo.

3

 Naplňte konvici požadovaným množstvím vody (hladina 

je znázorněná na stupnici 

(3)

).

 

  Nevařte  menší  množství  vody  než  znázorňuje 

spodní část stupnice (3).

4

 Zavřete víko.

5

 Postavte konvici na napájecí podstavec 

(4)

.

6

 Zasuňte zástrčku do zásuvky s ochranným kolíkem.

7

 Zmáčknutím páčky zapněte konvici 

(6)

 – rozsvítí se uka

-

zatel napájení.

8

 Po uvaření vody se konvice automaticky vypne a vypí

-

nač se vrátí do původní polohy, ukazatel napájení zhasne.
Jestliže plánujete další použití konvice, není nutné vytahovat 

zástrčku ze zásuvky.

 

  Dbejte  na  to,  aby  jste  nepřekročili  maximální 

objem konvice během nalévání vody.

 

  V  případě  zapnutí  prázdné  konvice,  dojde 

k  automatickému  vypnutí  konvice  tepelnou 

pojistkou.

 

  Za  účelem  opětovného  zapnutí  konvice  po 

vychladnutí  (cca  15  min.),  ji  sejměte  z  pod

-

stavce,  nalejte  do  ní  vodu,  postavte  zpět  na 

podstavec  a  zapněte  konvici  vypínačem. 

Vychladnutí konvice lze urychlit, jestliže do ní 

nalejete studenou vodu.

 

Konvici  postavte  vždy  na  pevnou,  rovnou  a  plochou 

podložku; přívodní kabel nesmí viset přes hranu stolu 

nebo kuchyňské linky ani se dotýkat horkých povrchů.

 

Nevytahujte zástrčku ze zásuvky tažením za přívodní 

kabel.

 

Spotřebič musí být používán pouze uvnitř místností.

 

Konvici  lze  používat  pouze  s  originálním  napájecím 

podstavcem, určeným k danému typu konvice.

 

Konvici používejte pouze k vaření vody.

 

Neotevírejte  víko  konvice  bezprostředně  po  uva

-

ření vody, kapky sražené vodní páry by stekly mimo 

konvici.

 

Nepokládejte  konvici  na  horké  povrchy  ani  v  jejich 

blízkosti.

 

Při naplňování vodou nebo při mytí neponořujte konvici 

ani podstavec do vody.

 

V případě, že došlo k vniknutí vody do elektrické části 

konvice  nebo  do  podstavce,  je  nutné  tyto  části  před 

dalším použitím důkladně osušit.

 

Nezapínejte prázdnou konvici.

 

Nepoužívejte  konvici  s  otevřeným  víkem  –  nefungo

-

valo by automatické vypínání.

 

K  mytí  konvice  nepoužívejte  agresivní  detergenty 

a  čisticí  přípravky  obsahující  písek,  např.  emulze, 

pasty,  apod.  Mohou  mimo  jiné  odstranit  z  povrchu 

informace  a  grafické  symboly,  jako  jsou:  stupnice, 

označení, výstražné znaky atd.

 

Spotřebič  není  určen  k  provozu  s  použitím  vnějších 

časových  vypínačů  nebo  zvláštního  systému  dálko

-

vého ovládání.

 

 

POKYNY

Informace o výrobku a pokyny 

k použití

 

Spotřebič je určen k domácímu použití a k podobným 

účelům v takových místnostech jako jsou:

 

kuchyňské  prostory  v  obchodech,  kancelářích 

a jiných místech na pracovišti,

 

pro hosty v hotelech, motelech a obytných objektech,

 

agroturistických hospodářstvích,

 

penziony typu „bed and breakfast“.

Při  používání  v  gastronomických  zařízeních  se  mění 

záruční podmínky.

 

Nepoužívejte konvici bez filtru.

Technické údaje

Technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku každého 

přístroje.

Objem 1,7 l.

Summary of Contents for ck0272

Page 1: ...wody poziom widoczny jest na wska niku 3 Nie gotuj wody w ilo ci poni ej dolnego lub powy ej g rnego poziomu na wska niku 3 4 Zamknij pokrywk B UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dz...

Page 2: ...osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne osady rdzawo podobne mleczne czarne k...

Page 3: ...u va en vody se nedot kejte kovov ch sti konvice p i p e n en uchopte konvici za rukoje Nedot kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku ma...

Page 4: ...udenou vodu Konvici postavte v dy na pevnou rovnou a plochou podlo ku p vodn kabel nesm viset p es hranu stolu nebo kuchy sk linky ani se dot kat hork ch povrch Nevytahujte z str ku ze z suvky ta en m...

Page 5: ...had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Uvnit konvice se mohou vyskytovat r zn n nosy n nosy podobn rzi ml n a ern kter mohou plavat na hladin vody P inou jsou miner ly kter se p i...

Page 6: ...pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializovan servisn stre disko spolo nosti ZELMER Nedot kajte sa kovov ho korpusu r chlovarnej kanvice po as varenia kanvicu pren ajte iba za jej dr...

Page 7: ...v mi sp na mi alebo in m dia kov m syst m ovl dania pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v agroturistick ch zariadeniach v penzi noch bed and breakfast V pr pade ak bude pou v...

Page 8: ...polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri nalievan vody do kanvice dbajte na to aby ste...

Page 9: ...Tart zkodjon a v zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k ma...

Page 10: ...aszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felforr s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne ll tsa a k sz l ket forr t rgyakra vagy azok k zel be A k sz l ket...

Page 11: ...n m dos t s ra Ne forraljon a v zszintjelz 3 als jel n l alacsonyabb vagy a fels szintj t meghalad mennyis g vizet 4 Z rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 4 6 Csatlakoztassa...

Page 12: ...iile efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo z...

Page 13: ...mentare usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis atunci nu func ioneaz nt...

Page 14: ...unz toare a adispozitivului i nu reprezint nici un fel de probleme n utilizarea acestuia n cazul unei mai mari acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea...

Page 15: ...19 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 8 8 RU...

Page 16: ...20 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 B...

Page 17: ...21 CK1020 001_v05 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Page 18: ...22 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Page 19: ...23 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3...

Page 20: ...24 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 21: ...25 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Page 22: ...26 CK1020 001_v05 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 A bed and breakfast...

Page 23: ...27 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 24: ...28 CK1020 001_v05 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 25: ...as personalas D l netin kamai atlikt remonto darb gali kilti pavojus naudotojui Pasirei kus gedimams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso no...

Page 26: ...lis gr pradin pad t viesos indikatorius i sijungs Jeigu ketinate toliau naudotis virduliu neb tina i traukti mai tinimo laido ki tuko i lizdo Reikia atkreipti d mes kad neb t perpildytas maksimalus va...

Page 27: ...s gele is magnis ir t t ios nos dos atsiranda ne d l blogo renginio darbo ir nedaro problemos renginio naudojimui Tuo atveju kai atsiranda daugiau nuos d reikia jas pa alinti pagal ins trukcijos punkt...

Page 28: ...s t jkannas met la korpusam izmanto anas laik celiet t jkannu aiz t s roktura Nepieskarieties pie karst m virs m m T jkannas virsmas ir karstas ar p c ier ces izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs...

Page 29: ...us Ar to j s varat nopl st svar gu inform ciju no t jkannas virsmas skalu br din juma z mogus utt Ier ce nav paredz ta darbam ar r jiem laika izsl dz jiem vai at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu T...

Page 30: ...ktivit ti Gad jum kad nogulsn jumu ir p r k daudz likvid jiet to saska ar punktu Katlakmens din ana Katlakmens din ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu...

Page 31: ...ana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal eral duva...

Page 32: ...rgupessa 7 L litage veekeetja sisse vajutades l litile 6 toiten idik s ttib 8 Peale vee keema minekut l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edas...

Page 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Page 34: ...ces remain hot even after the device is switched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord...

Page 35: ...e 3 Fill the kettle with the desired amount of water the level is visible on the indicator 3 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 3 4 Clo...

Page 36: ...he maximum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under runni...

Reviews: