background image

33

CK1020-001_v05

 

 

NORĀDĪJUMS

Informācija par produktu un 

lietošanas norādījumi

 

Ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un pub

-

liskās vietās, tādās kā:

 

virtuves telpās veikalos, birojos un citās darba vietās,

 

viesu mājās, viesnīcās un citos dzīvojamos objektos, 

 

agrotūrisma saimniecībā,

 

“bed and breakfast” veida ēstuvēs.

Ja  ierīce  ir  lietota  gastronomijas  biznesa  mērķiem, 

garantijas nosacījumi mainās.

 

Neizmantojiet tējkannu bez filtra.

Tehniskie dati

Tehniskie dati ir norādīti produkta datu plāksnītē.

Tilpums: 1,7 l.

 

UZMANĪBU!

Neievērošana var izraisīt 

bojājumus īpašumam

 

Ierīci  drīkst  pieslēgt  tikai  pie  maiņstrāvas  elektrības 

tīkla  ar  spriegumu  atbilstošu  norādītam  uz  ierīces 

nominālas tabuliņas.

 

Tējkanna jāuzstāda uz stabilas, līdzenas un plakanas 

virsmas;  elektrības  vads  nevar  nokarāties  pāri  galda 

vai darba virsmas malai, un pieskarties karstai virsmai.

 

Neizņemiet kontaktdakšu no rozetes velkot aiz vada.

 

Ierīce var būt lietota tikai telpu iekšā.

 

Tējkannu drīkst izmantot tikai kopā ar komplektā esošo 

pamatni.

 

Lietojiet tējkannu tikai ūdens vārīšanai.

 

Neatveriet vāku tūlīt pēc ūdens uzvārīšanās – tvaiks 

var plūst no tējkannas.

 

Nenovietojiet tējkannu uz karstiem priekšmetiem vai to 

tuvumā.

 

Neiegrimsiet tējkannu vai tās pamatni ūdenī aizpildīša

-

nas un tīrīšanas laikā.

 

Ja  gadījumā  iekšējie  elektriskie  elementi  vai  bāze 

samirka pirms elektriskā tīklā ieslēgšanai rūpīgi izžā

-

vējiet tos.

 

Neieslēdziet tējkannu bez ūdens.

 

Neizmantojiet tējkannu ar atvērtu vāku – tējkanna neiz

-

slēdzas automātiski.

 

Tējkannas apakšdaļas tīrīšanai nekad nelietojiet nekā

-

dus  agresīvus  šķidrumus  vai  abrazīvu  mazgāšanas 

līdzekļus. Ar to jūs varat noplēst svarīgu informāciju no 

tējkannas virsmas: skalu brīdinājuma zīmogus utt.

 

Ierīce nav paredzēta darbam ar ārējiem laika izslēdzē

-

jiem vai atšķirīgu tālvadības regulācijas sistēmu.

Tējkannas uzbūve 

A

1

 Snīpis

2

 Apvalks

3

 Ūdens līmeņa rādītājs

4

 Piruetveida pamatne

5

 Vāciņa atvēršanas poga

6

 Ieslēgšanas svira (0-I ar elektropadeves rādītāju)

7

 Rociņa

8

 Filtrs pret nosēdumiem

9

 Elektrības vada nodalījums

Tējkannas sagatavošana lietošanai

  

  Pirms izmantošanas izmazgājiet tējkannu iekšā 

(tīrīšanas  apraksts  tālākā  instrukcijas  daļā), 

ielejiet ūdeni līdz “max” līmenim, uzvāriet ūdeni 

četras  reizes  (ikreiz  jaunu  porciju)  un  vēlreiz 

izmazgājiet.

Tējkannas ieslēgšana un darbošanās  

B

1

 Nospiediet  pogu  uz  vāciņa 

(5)

  un  tējkannas  vāciņš 

atvērsies.

2

 Novietojiet filtru 

(8)

 tējkannā – ja agrāk tika izņemts.

3

 Ielejiet  ūdeni  līdz  nepieciešamajām  līmenim  (līmenis  ir 

redzams rādītājā 

(3)

).

 

  Nevāriet  ūdeni  daudzumā  zem  apakšējā  vai 

augšējā līmeņa rādītājā (3).

4

 Aizveriet vāciņu.

5

 Uzstādiet tējkannu uz barošanas bāzes 

(4)

.

6

 Pieslēdziet elektrības vada kontaktdakšu kontaktligzdai 

ar strāvas drošinātāju.

7

 Ieslēdziet  tējkannu,  spiežot  sviru 

(6)

  –  elektropadeves 

rādītājs ieslēgs.

8

 Pēc ūdens uzvārīšanās, tējkanna izslēgsies automātiski 

slēdzis atgriezīsies izejas pozīcijā – elektropadeves rādītājs 

izslēgs.
Ja  paredzēta  tālāka  tējkannas  lietošana,  nevajag  izņemt 

elektrības vada kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas.

 

  Jāievēro,  lai  ūdens  iepildīšanas  laikā  nepār

-

sniegtu maksimālo ūdens tilpuma atzīmi. 

 

  Ja tējkanna tiek ieslēgta, kad tā ir tukša, termis

-

kais slēdzis automātiski to izslēgs. 

   

Lai  pēc  atdzišanas  ierīci  atkal  ieslēgtu  (apm., 

15 min), noņemiet tējkannu no pamatnes, pie

-

pildiet  ar  ūdeni,  novietojiet  uz  pamatnes  un 

ieslēdziet  ierīci  ar  ieslēgšanas  slēdzi  (6).  Tēj

-

kannas  atdzišanu  var  paātrināt,  ielejot  aukstu 

ūdeni.

Summary of Contents for ck0272

Page 1: ...wody poziom widoczny jest na wska niku 3 Nie gotuj wody w ilo ci poni ej dolnego lub powy ej g rnego poziomu na wska niku 3 4 Zamknij pokrywk B UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dz...

Page 2: ...osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne osady rdzawo podobne mleczne czarne k...

Page 3: ...u va en vody se nedot kejte kovov ch sti konvice p i p e n en uchopte konvici za rukoje Nedot kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku ma...

Page 4: ...udenou vodu Konvici postavte v dy na pevnou rovnou a plochou podlo ku p vodn kabel nesm viset p es hranu stolu nebo kuchy sk linky ani se dot kat hork ch povrch Nevytahujte z str ku ze z suvky ta en m...

Page 5: ...had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Uvnit konvice se mohou vyskytovat r zn n nosy n nosy podobn rzi ml n a ern kter mohou plavat na hladin vody P inou jsou miner ly kter se p i...

Page 6: ...pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializovan servisn stre disko spolo nosti ZELMER Nedot kajte sa kovov ho korpusu r chlovarnej kanvice po as varenia kanvicu pren ajte iba za jej dr...

Page 7: ...v mi sp na mi alebo in m dia kov m syst m ovl dania pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v agroturistick ch zariadeniach v penzi noch bed and breakfast V pr pade ak bude pou v...

Page 8: ...polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri nalievan vody do kanvice dbajte na to aby ste...

Page 9: ...Tart zkodjon a v zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k ma...

Page 10: ...aszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felforr s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne ll tsa a k sz l ket forr t rgyakra vagy azok k zel be A k sz l ket...

Page 11: ...n m dos t s ra Ne forraljon a v zszintjelz 3 als jel n l alacsonyabb vagy a fels szintj t meghalad mennyis g vizet 4 Z rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 4 6 Csatlakoztassa...

Page 12: ...iile efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo z...

Page 13: ...mentare usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis atunci nu func ioneaz nt...

Page 14: ...unz toare a adispozitivului i nu reprezint nici un fel de probleme n utilizarea acestuia n cazul unei mai mari acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea...

Page 15: ...19 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 8 8 RU...

Page 16: ...20 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 B...

Page 17: ...21 CK1020 001_v05 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Page 18: ...22 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Page 19: ...23 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3...

Page 20: ...24 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 21: ...25 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Page 22: ...26 CK1020 001_v05 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 A bed and breakfast...

Page 23: ...27 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 24: ...28 CK1020 001_v05 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 25: ...as personalas D l netin kamai atlikt remonto darb gali kilti pavojus naudotojui Pasirei kus gedimams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso no...

Page 26: ...lis gr pradin pad t viesos indikatorius i sijungs Jeigu ketinate toliau naudotis virduliu neb tina i traukti mai tinimo laido ki tuko i lizdo Reikia atkreipti d mes kad neb t perpildytas maksimalus va...

Page 27: ...s gele is magnis ir t t ios nos dos atsiranda ne d l blogo renginio darbo ir nedaro problemos renginio naudojimui Tuo atveju kai atsiranda daugiau nuos d reikia jas pa alinti pagal ins trukcijos punkt...

Page 28: ...s t jkannas met la korpusam izmanto anas laik celiet t jkannu aiz t s roktura Nepieskarieties pie karst m virs m m T jkannas virsmas ir karstas ar p c ier ces izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs...

Page 29: ...us Ar to j s varat nopl st svar gu inform ciju no t jkannas virsmas skalu br din juma z mogus utt Ier ce nav paredz ta darbam ar r jiem laika izsl dz jiem vai at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu T...

Page 30: ...ktivit ti Gad jum kad nogulsn jumu ir p r k daudz likvid jiet to saska ar punktu Katlakmens din ana Katlakmens din ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu...

Page 31: ...ana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal eral duva...

Page 32: ...rgupessa 7 L litage veekeetja sisse vajutades l litile 6 toiten idik s ttib 8 Peale vee keema minekut l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edas...

Page 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Page 34: ...ces remain hot even after the device is switched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord...

Page 35: ...e 3 Fill the kettle with the desired amount of water the level is visible on the indicator 3 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 3 4 Clo...

Page 36: ...he maximum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under runni...

Reviews: