background image

17

CK1020-001_v05

 

 

INDICAŢII

Informaţii despre produs şi indica-

ţii referitoare la utilizarea acestuia

 

Aparatul este destinat pentru uz casnic şi uz similar în 

locuri de genul:

 

bucătărie anexă pentru personal în magazine, biro

-

uri şi alte medii de lucru,

 

oaspeţi în hoteluri, moteluri şi alte clădiri de locuit,

 

gospodării agroturistice,

 

pensionate tip „bed and breakfast”.

În cazul în care este întrebuinţat cu scopuri comerciale 

în gastronomie, condiţiile de garanţie se schimbă.

 

Nu folosiţi fierbătorul fără filtru.

 

ATENŢIE!

Nerespectarea poate provoca 

pagube materiale

 

Dispozitivul trebuie conectat întotdeauna la priza reţe

-

lei electrice (numai cea cu curent alternativ) cu tensi

-

une  care  este  în  conformitate  cu  cea  menţionată  pe 

plăcuţa de fabricaţie a dispozitivului.

 

Întotdeauna aşezaţi fierbătorul pe o suprafaţă stabilă, 

netedă  şi  plată;  cablul  de  alimentare  nu  trebuie  să 

atârne peste marginea mesei sau a blatului şi nici să 

atingă suprafaţa fierbinte.

 

Nu  scoateţi  ştecherul  din  priza  electrică  trăgând  de 

cablul de alimentare.

 

Dispozitivul  poate  fi  folosit  numai  în  interiorul 

încăperilor. 

 

Fierbătorul  electric  poate  fi  folosit  doar  când  este 

cuplat  la  suportul  de  alimentare  detaşabil  prevăzut 

pentru tipul respectiv de dispozitive.

 

Folosiţi fierbătorul electric numai pentru a fierbe apă.

 

Nu  deschideţi  capacul  imediat  după  fierberea  apei  – 

pot fi degajaţi vapori fierbinţi de apă.

 

Nu aşezaţi fierbătorul pe obiecte fierbinţi sau în apro

-

pierea acestora. 

 

Nu scufundaţi în apă baza de alimentare şi nici fierbă

-

torul, atunci când acestea sunt umplute sau spălate. 

 

În cazul în care aţi turnat apă peste elementele elec

-

trice  interne  şi  peste  baza  detaşabilă  de  alimentare, 

uscaţi  bine  aceste  elemente  înainte  de  următoarea 

punere în funcţiune a fierbătorului. 

 

Nu puneţi în funcţiune fierbătorul fără apă. 

 

Nu folosiţi fierbătorul cu capacul deschis – atunci nu 

funcţionează întrerupătorul automat. 

 

Pentru  spălarea  carcasei,  nu  folosiţi  detergenţi  agre

-

sivi,  sub  formă  de  emulsie,  lichide,  paste  ş.a. Aces

-

tea  pot,  printre  altele,  să  şteargă  simbolurile  grafice 

înscrise, precum standardele, marcajele, semnele de 

avertizare ş.a.

 

Dispozitivul  nu  este  conceput  pentru  a  funcţiona  cu 

comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de 

control de la distanţă.

foarte clar pericolele şi au fost instru

-

ite cu privire la modul de folosire în 

siguranţă a dispozitivului.

 

Dispozitivul  trebuie  asigurat  în  aşa 

fel încât copii să nu aibă posibilitatea 

de a se juca cu acesta.

Date tehnice

Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specificaţii teh

-

nice a produsului.

Capacitatea vasului – 1,7 l.

Construcţia fierbătorului electric 

A

1

 „Ciocul” vasului

2

 Carcasă

3

 Indicator pentru nivelul apei

4

 Bază de alimentare detaşabilă

5

 Buton pentru deschiderea capacului

6

 Comutator pentru punerea în funcţiune (0-I cu indicator 

de alimentare cu curent electric)

7

 Mâner

8

 Filtru împotriva depunerilor de calcar

9

 Spaţiu pentru strângerea cablului de alimentare

Pregătirea fierbătorului pentru utilizare

  

  Înainte de prima utilizare a fierbătorului, acesta 

trebuie  spălat  pe  dinăuntru  (modul  de  spă

-

lare  este  descris  în  continuarea  instruckcju

-

nii), umpleţi fierbătorul cu apă până la nivelul 

«max», fierbeţi de patru ori apă (de fiecare dată 

schimbaţi apa) şi pe urmă spălaţi-l din nou.

Deservirea şi funcţionarea  

fierbătorului 

1

 Apăsaţi butonul capacului 

(5)

 – se deschide capacul fier

-

bătorului electric.

2

 Aşezaţi  filtrul 

(8)

  în  fierbător  –  dacă  a  fost  scos  mai 

înainte. 

3

 Umpleţi fierbătorul cu cantitatea necesară de apă (nivelul 

este vizibil pe indicator 

(3)

).

B

Summary of Contents for ck0272

Page 1: ...wody poziom widoczny jest na wska niku 3 Nie gotuj wody w ilo ci poni ej dolnego lub powy ej g rnego poziomu na wska niku 3 4 Zamknij pokrywk B UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dz...

Page 2: ...osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne osady rdzawo podobne mleczne czarne k...

Page 3: ...u va en vody se nedot kejte kovov ch sti konvice p i p e n en uchopte konvici za rukoje Nedot kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku ma...

Page 4: ...udenou vodu Konvici postavte v dy na pevnou rovnou a plochou podlo ku p vodn kabel nesm viset p es hranu stolu nebo kuchy sk linky ani se dot kat hork ch povrch Nevytahujte z str ku ze z suvky ta en m...

Page 5: ...had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Uvnit konvice se mohou vyskytovat r zn n nosy n nosy podobn rzi ml n a ern kter mohou plavat na hladin vody P inou jsou miner ly kter se p i...

Page 6: ...pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializovan servisn stre disko spolo nosti ZELMER Nedot kajte sa kovov ho korpusu r chlovarnej kanvice po as varenia kanvicu pren ajte iba za jej dr...

Page 7: ...v mi sp na mi alebo in m dia kov m syst m ovl dania pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v agroturistick ch zariadeniach v penzi noch bed and breakfast V pr pade ak bude pou v...

Page 8: ...polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri nalievan vody do kanvice dbajte na to aby ste...

Page 9: ...Tart zkodjon a v zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k ma...

Page 10: ...aszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felforr s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne ll tsa a k sz l ket forr t rgyakra vagy azok k zel be A k sz l ket...

Page 11: ...n m dos t s ra Ne forraljon a v zszintjelz 3 als jel n l alacsonyabb vagy a fels szintj t meghalad mennyis g vizet 4 Z rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 4 6 Csatlakoztassa...

Page 12: ...iile efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo z...

Page 13: ...mentare usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis atunci nu func ioneaz nt...

Page 14: ...unz toare a adispozitivului i nu reprezint nici un fel de probleme n utilizarea acestuia n cazul unei mai mari acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea...

Page 15: ...19 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 8 8 RU...

Page 16: ...20 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 B...

Page 17: ...21 CK1020 001_v05 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Page 18: ...22 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Page 19: ...23 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3...

Page 20: ...24 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 21: ...25 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Page 22: ...26 CK1020 001_v05 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 A bed and breakfast...

Page 23: ...27 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 24: ...28 CK1020 001_v05 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 25: ...as personalas D l netin kamai atlikt remonto darb gali kilti pavojus naudotojui Pasirei kus gedimams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso no...

Page 26: ...lis gr pradin pad t viesos indikatorius i sijungs Jeigu ketinate toliau naudotis virduliu neb tina i traukti mai tinimo laido ki tuko i lizdo Reikia atkreipti d mes kad neb t perpildytas maksimalus va...

Page 27: ...s gele is magnis ir t t ios nos dos atsiranda ne d l blogo renginio darbo ir nedaro problemos renginio naudojimui Tuo atveju kai atsiranda daugiau nuos d reikia jas pa alinti pagal ins trukcijos punkt...

Page 28: ...s t jkannas met la korpusam izmanto anas laik celiet t jkannu aiz t s roktura Nepieskarieties pie karst m virs m m T jkannas virsmas ir karstas ar p c ier ces izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs...

Page 29: ...us Ar to j s varat nopl st svar gu inform ciju no t jkannas virsmas skalu br din juma z mogus utt Ier ce nav paredz ta darbam ar r jiem laika izsl dz jiem vai at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu T...

Page 30: ...ktivit ti Gad jum kad nogulsn jumu ir p r k daudz likvid jiet to saska ar punktu Katlakmens din ana Katlakmens din ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu...

Page 31: ...ana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal eral duva...

Page 32: ...rgupessa 7 L litage veekeetja sisse vajutades l litile 6 toiten idik s ttib 8 Peale vee keema minekut l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edas...

Page 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Page 34: ...ces remain hot even after the device is switched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord...

Page 35: ...e 3 Fill the kettle with the desired amount of water the level is visible on the indicator 3 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 3 4 Clo...

Page 36: ...he maximum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under runni...

Reviews: