background image

12

GW39-008_v01

Tisztelt Vásárlók!

Gratulálunk  a  készülék  kiválasztásához  és  üdvözöljük 

a Zelmer termékek felhasználói között.

A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz-

náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter-

mékhez lettek kifejlesztve.

Kérjük  figyelmesen  olvassák  el  az  alábbi  használati  utasí-

tást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírások-

nak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a termék 

későbbi használata során is rendelkezésre álljon.

Biztonsági előírások

Az alábbi információk az Ön egészségére és biztonsá-

gára vonatkoznak. A hajnyíró első használata előtt feltét-

lenül ismerkedjen meg a használati utasítással és a biz-

tonságra vonatkozó összes információval.

A  hajnyíró  háztartásbeli  használatra  készült.  Az  üzleti 

 

célú felhasználása esetén a garancia feltételei módosul-

nak.

Az áramátalakító tápegységet kizárólag a 230 V feszült-

 

ségű váltóáramú konnektorhoz csatlakoztassa.

A tápegységet kapcsolja ki a konnektorból, ha nem hasz-

 

nálja vagy a készüléket tisztítani kívánja.

A csatlakozó dugót ne húzza ki a konnektorból a veze-

 

téknél fogva.

A hálózati csatlakozó kábel nem lóghat le az asztal vagy 

 

bútor lapjáról és nem érhet forró felülethez.

Ha  a  tápkábel  sérült,  a  cserét  a  készülék  gyártójának 

vagy  a  szakértőnek  ajánljuk  megbízni  a  veszedelem 

kikerülése céljából.

A  készülék  csak  természetes  haj  vágására  szolgál. 

 

Kizárólag  emberi  haj  vágására  használható, 

mű  haj 

vágására  vagy  az  állatok  nyírására  tilos  használni

A  terméknek  a  rendeltetésétől  eltérő  célú  használata 

a garancia érvénytelenítését vonja maga után. 

Ne  érjen  a  tápegységhez  nedves  kézzel,  különösen 

 

akkor, amikor annak csatlakozó dugóját a konnektorhoz 

csatlakoztatja vagy abból kihúzza. 

Ha a készüléket a hálózatról működteti, kizárólag csak 

 

a hajnyíróhoz mellékelt tápegységet használja.

A tápegységet csak a könnyen hozzáférhető konnektor-

 

hoz csatlakoztassa.

A tápegységet ne takarja le, mert az a hőmérsékletének 

 

veszélyes növekedését okozhatja.

A  tápegységet  először  mindig  a  hajnyíró  készülékhez 

 

vagy  a  töltőállványhoz  csatlakoztassa.  Csak  ezután 

dugja be a tápegység hálózati dugóját a konnektorba.

Ne használja a készüléket fürdés közben. 

 

A  készüléket,  a  hálózati  csatlakozó  vezetéket  valamint 

 

a tápegységet sohasem merítse vízbe vagy más folya-

dékba.

Működése közben a hajnyírót ne tegye nedves felületre 

 

vagy ruhára. 

A készüléket ne tegye olyan helyre vagy ne tárolja olyan 

 

helyen, ahol vízbe eshet. 

A készüléket  ne használja,  ha a fésűs  vágófeje  sérült. 

 

Ez sérülést okozhat. 

A hajnyíró belsejéből a hajszálakat vagy idegen anyago-

 

kat ne próbálja meg hegyes eszközök (pl. fésű) segítsé-

gével eltávolítani.

Minden egyes használat után tisztítsa meg a készüléket. 

 

A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent men-

 

tális képességgel vagy a készülék használatára vonat-

kozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek 

(beleértve a gyerekeket is) nem használhatják, kivéve ha 

a felügyeletük biztosított, vagy a biztonságukért felelős 

személy által készülékhasználatra vonatkozóan utasítást 

adtak.

Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játszanak a készülékkel.

 

Ne alkalmazzon a gyártó által nem javasolt tartozékokat.

 

A hajnyíró ugyanúgy működtethető elektromos hálózat-

 

ról, mint akkumulátorról. 

Csak tiszta, száraz és kifésült hajat vágjon.  

 

A nyak köré helyezzen törülközőt, hogy a vágott haj ne 

 

kerüljön a gallér alá.

A hajnyírót csak a használati utasításban leírtak szerint, 

 

a rendeltetésének megfelelően használja.

A  nagyobb  biztonság  érdekében  a  készülék  elektro-

mos  áramkörébe  ajánlatos  egy  max.  30  mA-es  érzé-

kenységű áram-védőkapcsolót (RCD) beiktatni. Ebben 

a kérdésben forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. 

A készüléket ne használja víz közelében, 

fürdőkád,  medence  vagy  más  víztartály 

fölött.

Az égési sérülések, áramütés vagy tűzveszély elkerü-

lése céljából tartsa be a fenti szabályokat.

Győződjön meg arról, hogy a fenti utasításokat megér-

tette-e.

Műszaki adatok

A  műszaki  adatokat  a  termék  névleges  adattáblája  tartal-

mazza.

A készülék a II. érintésvédelmi osztályba tartozik, földelést 
nem igényel.

 

A ZELMER hajnyíró az érvényes szabványoknak megfelel. 

A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:

Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) 

 

 

– 2006/95/EC.

Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.

 

L

WA

 max 68 dB/A.

A  készülék  a  névleges  adattáblázaton  CE  jelzéssel  van 

ellátva.

HU

Summary of Contents for 39Z017

Page 1: ...SK N VOD NA OBSLUHU Zastrih va vlasov 39Z017 9 11 HU HASZN LATI UTAS T S Hajny r 39Z017 12 14 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Ma in de tuns p rul 39Z017 15 17 RU Ma 39Z017 18 20 BG 39Z017 21 23 UA 39Z017...

Page 2: ...2 GW39 008_v01 C D B A 1 2 3 4 9 12 11 10 8 6 7 C B A 5...

Page 3: ...ia w os w Pod czaj zasilacz jedynie do atwo dost pnego gniazdka Nie przykrywaj zasilacza poniewa mog oby to dopro wadzi do niebezpiecznego wzrostu temperatury Zawsze jako pierwsze wk adaj wtyczk do gn...

Page 4: ...orze maszynka mo e pracowa przez ok 60 minut w ko c wk zasilacza do gniazda adowania maszynki 6 umie wtyczk zasilacza w odpowiednim gniazdku sieciowym Procentowy oraz graficzny wska nik poziomu na ado...

Page 5: ...o szycia Zdejmij nasadk i g owic tn c z maszynki do strzy e nia w os w odchyl ostrze g owicy tn cej Rys D i wpu 1 2 krople oleju pomi dzy z by tn ce Za ponownie g owic tn c i w cz na chwil maszynk do...

Page 6: ...toj nku Teprve pak zapojte nap jec s ov z suvky Spot ebi nepou vejte b hem koup n Spot ebi a kabel s nap jen m nikdy nepono ujte ve vod nebo v jin ch kapalin ch V pr b hu pou v n neodkl dejte p stroj...

Page 7: ...stavec P slu n n stavec zasu te do dr ek na boku p stroje V n lky mus zapadnout do mal ch z ez na lev a prav stran Vym te n stavec sejmut m jednoho a nasazen m dru h ho v e uveden m zp sobem N stavek...

Page 8: ...z p ihr dky na baterie Po ukon en ivotnosti spot ebi zlikvidujte prost ednictv m k tomu ur en ch recykla n ch st edisek Pokud m b t spo t ebi definitivn vy azen z provozu doporu uje se po od pojen na...

Page 9: ...e sa nesmie pou va po as k pe a Nikdy nepon rajte zariadenie a k bel s adapt rom do vody alebo inej tekutiny Po as prev dzky sa zastrih va nesmie odklada na mokr povrch alebo odev Neodkladajte ani neu...

Page 10: ...V MENA HREBE OV CH N STAVCOV Vyberte n stavec vhodn pre po adovan d ku strihu Nasu te po adovan n stavec na bo n asti zariade nia Vy nievaj ce prvky musia zapadn do mal ch z re zov pozri obr zok ved...

Page 11: ...pam tajte aby ste vybrali bat rie z priestoru na bat rie Po ukon en ivotnosti spotrebi zlikvidujte prostredn ctvom na to ur en ch recykla n ch stred sk Ak m by pr stroj defi nit vne vyraden z prev dz...

Page 12: ...atlakoztassa Csak ezut n dugja be a t pegys g h l zati dug j t a konnektorba Ne haszn lja a k sz l ket f rd s k zben A k sz l ket a h l zati csatlakoz vezet ket valamint a t pegys get sohasem mer tse...

Page 13: ...tor majdnem teljesen lemer l a kijelz sz ne pirosra v ltozik Csatlakoztassa a k sz l ket a t pegys ghez A hajny r akkumul tora az optim lis teljes tm nyt h rom t lt si lemer l si ciklus ut n nyeri el...

Page 14: ...g fejet s a hajny r k sz l ket kapcsolja be egy pillanatra hogy az olaj egyenletesen sz tken dj n A felesleges olajat t r lje le egy t rl ruh val K rnyezetv delem vjuk k rnyezet nket Minden felhaszn...

Page 15: ...s a temperaturii ntotdeauna monta i mai nt i tec rul pentru priza de alimentare la ma ina de tuns sau la suportul de alimen tare Abia dup aceea introduce i nc rc torul n priza re elei electrice Nu fol...

Page 16: ...ctric Acumulatorii ma inii de tuns p rul ajung la puterea optim dup trei cicluri de nc rcare i desc rcare Pen tru urm toarea nc rcare sunt de ajuns 10 ore Pentru a asigura o perioad mai lung de func i...

Page 17: ...i porni i pu in ma ina de tuns pentru ca uleiul s se ditribuie uniform terge i cu o c rp surplusul de ulei Ecologia Ai grij de mediul nconjur tor Fiecare utilizator poate contribui la protec ia mediu...

Page 18: ...18 GW39 008_v01 Zelmer Zelmer 230 V M RCD 30 RU...

Page 19: ...W39 008_v01 II ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 68 dB A CE A 1 2 3 ON OFF 4 LCD 5 6 7 4 6 10 12 16 18 22 24 28 30 8 9 10 11 12 LCD A B C O P 2 3 16 2 60 6 LCD 4 100 20 B C A 2 3 10 2 4 6 7 2 ON O...

Page 20: ...20 GW39 008_v01 K PE 1 1 ON OFF 3 1 P C 1 9 1 1 P D 1 2...

Page 21: ...21 GW39 008_v01 Zelmer Zelmer 230 V RCD 30 mA BG...

Page 22: ...22 GW39 008_v01 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 68 dB A CE 1 2 3 ON OFF 4 LCD 5 6 7 4 6 10 12 16 18 22 24 28 30 8 9 10 11 12 LCD A B C 2 3 16 2 60 6 LCD 4 100 20 10 2 4 6 7 2 ON OFF 3...

Page 23: ...23 GW39 008_v01 1 1 ON OFF 3 1 P C 1 9 1 1 P D 1 2...

Page 24: ...24 GW39 008_v01 Zelmer Zelmer 230 V RCD 30mA UA...

Page 25: ...25 GW39 008_v01 II ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E 68 dB A CE 1 2 3 ON OFF 4 LCD 5 6 7 4 6 10 12 16 18 22 24 28 30 8 9 10 11 12 LCD A B C a I 2 3 16 2 60 6 LCD 4 100 i 20 B C i 2 4 6 7 2 ON OFF 3...

Page 26: ...26 GW39 008_v01 1 1 ON OFF 3 i i 1 P C a 1 9 1 1 P D i 1 2 i PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 27: ...se When it is done you can connect it to the mains supply outlet Do not use during bath Never immerse the device and cord in water or other liquids Do not place the hair clipper on wet surface or clot...

Page 28: ...f cutting Insert appropriate attachment into the sides of the device The protrusions shall be locked inside small holes see the figure beside on left and right sides Replace one attachment removing it...

Page 29: ...ow polyethylene PE bags into appropriate containers Batteries contain substances harmful to the natural environment Do not throw them away with other household waste Return used batteries to recycling...

Page 30: ...GW39 008_v01...

Page 31: ...GW39 008_v01...

Page 32: ...GW39 008_v01...

Reviews: