background image

10

GW29-030_v07

9

 Abyste zabránili vzniku hluku, čistěte pravidelně kruhový roler a dno vnitřní komory 

trouby. Dolní plochu očistěte jednoduše pomocí jemného saponátu. Kruhový roler umyjte 

ve  vodě  se  saponátem  na  nádobí,  nebo  v  myčce.  Během  zpětné  montáže  kruhového 

roleru v troubě dbejte, aby byl umístěn na správné pozici.

10

 Za  účelem  likvidace  nepříjemného  zápachu  z  trouby,  vařte  po  dobu  5  minut  uvnitř 

trouby cca 200 ml vody s citrónovou šťávou a kůrou z jednoho citrónu v misce, která je 

určená pro vaření v mikrovlnné troubě. 

Vnitřek důkladně vytřete pomocí suchého a měkkého hadříku. 

11

 Jestliže je nutná výměna vnitřní žárovky, kontaktujte SERVIS.

12

 Pravidelně čistěte troubu a odstraňujte zbytky jídla.

 

  Nedodržením výše uvedených pokynů můžete poškodit povrch, co může 

mít vliv na životnost spotřebiče a vést k nebezpečným situacím.

Technické údaje

Spotřeba energie

230-240 V~ 50 Hz, 1400 W (Mikrovlny),

 

1000 W (Gril), 1950 W (Konvekce)

Nominální výkon mikrovln

900 W

Frekvence

2450 MHz

Vnější rozměry (mm)

281 mm (W) x 483 mm (S) x 411 mm (D)

Vnitřní rozměry (mm)

220 mm (W) x 340 mm (S) x 344 mm (D)

Objem  

25 litrů

Hmotnost 

Přibližně 15,4 kg

* Výše uvedené údaje se mohou měnit. Uživatel by proto měl tyto údaje ověřit na výrobním 

štítku přístroje. Jakékoliv reklamace týkající se chyb výše uvedených údajů nebudou brány 

na zřetel.

Vaření s mikrovlnami – pokyny

1

 Pečlivě vložte do trouby potravinové výrobky. Nejsilnější části potravin položte po okra

-

jích nádoby.

2

 Zkontrolujte délku vaření. Vařte nejkratší doporučenou dobu a v případě potřeby dobu 

vaření prodlužujte. Silně připálené produkty mohou vytvářet kouř, nebo se mohou vznítit.

3

 Produkty  by  měly  být  během  vaření  přikryté.  Pokrývka  chrání  před  „vystříknutím” 

a zajistí rovnoměrné vaření.

4

 Pro urychlení procesu vaření takových potravin jako jsou kuře nebo hamburgery, by 

se potraviny měly během vaření otáčet. Velké potraviny, jako např. pečeně je nutné otočit 

minimálně jednou.

5

 Uprostřed vaření doporučujeme změnit uspořádání potravin takových jako jsou např. kar

-

banátky. Potraviny položené nahoře umístěte dolů a ty, které jsou uprostřed, položte na okraj.

Doplňující funkce

DĚTSKÁ POJISTKA – zabezpečení před přístupem dětí

Pojistka:

  V  pohotovostním  režimu  stiskněte  a  3  vteřiny  přidržte  tlačítko 

Stop/Cancel

Uslyšíte  dlouhý  zvukový  signál,  který  signalizuje  zapnutí  dětské  bezpečnostní  pojistky. 
Na displeji se zobrazí symbol

 

.

Vypnutí pojistky:

 Při zapnuté pojistce stiskněte a přidržte 3 vteřiny tlačítko 

Stop/Cancel

Uslyšíte dlouhý zvukový signál, který signalizuje vypnutí pojistky.

OCHRANA PROTI PŘEHŘÁTÍ

Během konvekční přípravy, když teplota uvnitř trouby dosahuje více než 230°C, se na dis

-

pleji objeví 

E01

 a každých 5 sekund zazní 3 zvukové signály. Zmáčkněte 

Stop/Cancel

mikrovlnná trouba se vrátí do normy.

OCHRANNÉ ČIDLO PROTI CHYBNÉ FUNKCI

V případě elektrického zkratu přejde systém do ochranného režimu proti chybné funkci. 

Displej zobrazuje kód 

E03

 se 3 zvukovými signály každých 5 sekund. Zmáčkněte 

Stop/

Cancel

, mikrovlnná trouba se vrátí do normy.

FUNKCE AUTOMATICKÉHO CHLAZENÍ

Trouba má funkci automatického chlazení. Pokud příprava jídla trvá déle než 2 minuty, po 

ukončení provozu se zapne ventilátor (pracuje asi 3 minuty), který ochlazuje vnitřek trouby 

a prodlužuje tak její životnost.

Pokyny týkající se nádobí

V mikrovlnné troubě používejte pouze nádobí a náčiní, které je k tomu určené. Ideálním 

materiálem na nádobí, jež je vhodný pro použití v mikrovlnné troubě, je materiál průhledný, 

který umožňuje pronikání energie přes nádobu za účelem ohřátí potravin.

1

 Nepoužívejte kovové nádobí ani náčiní s kovovými okraji a doplňky – mikrovlny proni

-

kají přes kov.

2

 Před vařením v mikrovlnné troubě odstraňte recyklované papírové obaly, jelikož můžou 

obsahovat kovové části, které mohou způsobit jiskření a/nebo vznícení.

3

 Doporučujeme používat kulaté/oválné nádobí místo nádobí hranatého/podélného, jeli

-

kož potraviny v rohách nádobí se rychleji připalují.

4

 Během grilování chraňte odkryté části potravin přikrytím úzkými pásky hliníkové fólie. 

Pamatujte však na to, abyste nepoužili příliž velké množství fólie a dodržujte vzdálenost 

min. 3 cm mezi fólií a vnitřními stěnami mikrovlnné trouby. 

5

 Nádoby na pečení mohou být používané během grilování, k pečení masa, řízků, mouč

-

níků, pizzy, sušenek a jiného pečiva. Za tímto účelem položte nádobu na pečení na skle

-

něný otočný talíř. Potraviny položte do nádoby přímo před pečením. Aby nedošlo k opa

-

ření, vyjměte nádobu pomocí speciálních úchytů nebo kuchyňskou rukavicí.
Níže uvedený seznam usnadní volbu správného nádobí.

Kuchyňské vybavení

Mikrovlny

Grilování

Konvekce

Kombinovaná 

příprava

Žáruvzdorné sklo

Sklo náchylné na působení tepla

Žáruvzdorná keramika

Plastové nádoby vhodné pro 

použití v mikrovlnných troubách

Jednorázová papírová utěrka

Kovový podnos

Kovový rošt

Nádoba na pečení

Alobal a fóliové nádobí

Ano

Ne

Ano

Ano

Ano

Ne

Ne

Ne

Ne

Ano

Ne

Ano

Ne

Ne

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ne

Ano

Ne

Ne

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ne

Ano

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Test kuchyňského nádobí:

1

 Do nádoby, nalejte 1 sklenici studené vody (250 ml) a vložte toto náčiní nebo nádobu 

do mikrovlnné trouby.

2

 Vařte na nejvyšším výkonu po dobu 1 minuty.

3

 Po uplynutí zadané doby opatrně zkontrolute teplotu nádoby/náčiní. Jestliže bude na 

dotyk teplé, nepoužívejte ho k vaření v mikrovlnné troubě. 

 

  Nevařte déle než jednu minutu.

Montáž skleněného otočného talíře

1

 Skleněný  talíř  nikdy  nestavte  v  obrácené  pozici. 

Nikdy neomezujte pohyb talíře.

2

 Během  vaření  se  v  mikrovlnné  troubě  vždy  musí 

nacházet skleněný talíř na kruhovém roleru.

3

 Během vaření pokládejte vždy potraviny a nádoby 

na skleněný otočný talíř.

4

 V  případě  prasknutí  nebo  poškození  skleněného 

talíře kontaktujte nejbližší servis.

Než zavoláte do servisu

Normální:

1

 Zapnutá mikrovlnná trouba může rušit radiové a televizní přijímače. Tato rušení jsou 

podobná rušením, které způsobují malé elektrické přístroje jako je např. ventilátor, mixér, 

vystavač, atd.

2

 Během vaření může být, při nízkém výkonu mikrovln, vnitřní osvětlení trouby ztlumeno.

3

 Během vaření se z potravin vypařuje vodní pára. Většina páry je odváděna ventilač

-

ními otvory. Část zkapalněné páry se však může usazovat na chladných částech trouby 

(např. na dvířkách).

4

 Jestliže je skleněný talíř při práci trouby hlučný, zkontrolujte čistotu dna trouby a kru

-

hového roleru. Čistěte shodně s informacemi uvedenými v kapitole „ČIŠTĚNÍ – ÚDRŽBA 

A OBSLUHA”.

Pokud trouba nefunguje:

1

 Zkontrolujte,  zda  je  trouba  správně  připojena  do  zásuvky  elektrické  sítě.  Jestli  ne, 

vyjměte zástrčku ze zásuvky, počkejte 10 vteřit a vložte jí zpět.

2

 Zkontrolujte,  zda  není  přepálená  pojistka,  nebo  jestli  se  nezapnula  automatická 

pojistka. Jestliže výše uvedená zabezpečení jsou v pořádku, zkontrolujte zásuvku tak, že 

do ní připojíte jiný přístroj. 

3

 Zkontrolujte,  zda  ovládací  panel  je  správně  naprogramovaný  a  zda  byl  nastavený 

časový programátor. 

4

 Zkontrolujte, zda dvířka jsou důkladně zavřená přes pojistku dvířek. V opačném pří

-

padě energie mikrovln nebude přiváděna do trouby. 

 

  Jestliže po provedení níže uvedených činností trouba i nadále nefunguje, 

kontaktujte servis. Neregulujte ani neopravujte mikrovlnnou troubu sami.

Skleněný talíř

Střed (dno)

Kruhový roler

Otočná hřídel

Summary of Contents for 29Z024

Page 1: ...024 8 13 N VOD NA OBSLUHU Konvek n mikrovlnn r ra 29Z024 14 19 HASZN LATI UTAS T S 29Z024 Konvekci s mikrohull m s t 20 25 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde cu convec ie 29Z024 26 31 29Z02...

Page 2: ...ycznego przestrzegaj podstawowych zasad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBE...

Page 3: ...ograniczy lub wyeliminowa w nast puj cy spos b wyczy drzwiczki i powierzchnie stykowe kuchenki zmie ustawienia radiowej lub telewizyjnej anteny odbiorczej przestaw kuchenk mikrofalow wzgl dem odbiorni...

Page 4: ...rzytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Stop Cancel Rozlegnie si d ugi sygna d wi kowy sygnalizuj cy uruchomienie blokady zabez pieczaj cej przed dost pem dzieci a na ekranie pojawi si symbol Zwalnianie b...

Page 5: ...do kuchenki Je eli po wykonaniu powy szych czynno ci kuchenka nadal nie dzia a nale y skontaktowa si z serwisem Nie nale y samodzielnie regulowa lub naprawia kuchenki Panel sterowania EKRAN MENU Na e...

Page 6: ...konanie poni szych krok w 1 Umie potraw do rozmro enia w kuchence i zamknij drzwiczki 2 Naci nij kilkakrotnie przycisk Menu a zostanie wy wietlone 9 3 Naci nij przyciski Timer Timer aby wybra czas roz...

Page 7: ...OBJ TO PRODUKTU CZAS TRWANIA PROGRAMU s MOC 1 Ziemniaki 1 230 g 4 00 Mikrofale 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 Kawa 200 ml fili anka 1 200 ml 1 30 Mikrofale 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 Popcorn...

Page 8: ...em minimalizov n rizika razu elektrick m proudem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi...

Page 9: ...ervisu V robce ani prodejce nenesou odpov dnost za po kozen mikrovlnn trouby ani za razy vznikl nedodr en m pokyn t kaj c ch se p ipojen do elektrick s t R diov ru en Pr ce mikrovlnn trouby m e ru it...

Page 10: ...kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl ky mikrovlny proni kaj p es kov 2 P ed va en m v mikrovlnn troub odstra te...

Page 11: ...5 Spaghetti pagety 6 Pizza 7 Chicken ku e 8 Cake t sto 9 Jet Defrost rozmrazov n Grill Combi Zm kn te pro nastaven programu pro grilov n va en nebo zvolte jedno ze dvou nastaven pro va en Convection...

Page 12: ...n te tla tko Start Quick Start 3 Odpo t v n se zastav dos hne li mikrovlnn trouba nastavenou teplotu 4 Otev ete dv ka a um st te obaly s j dlem ve st edu pe ic n doby 5 Zm kn te tla tko Timer Timer a...

Page 13: ...g 33 00 1200 g 36 00 1400 g 39 00 8 T sto 475 g 50 00 Konvekce 130 C V sledky automatick p pravy z vis na takov ch faktorech jako je tvar a rozm ry jednot liv ch potravin preferenc t kaj c ch se p ipr...

Page 14: ...te z kladn bezpe nostn z sady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZ...

Page 15: ...estnen v spr vnej polohe 7 Skontrolujte i pr vodov k bel nie je po koden i sa nenach dza pod mikrovlnnou r rou alebo neprech dza nad in mi hor cimi alebo ostr mi predmetmi a i vo ne nevis za okrajom s...

Page 16: ...ete odisti detsk poistku stla te a podr te po dobu 3 sek nd tla idlo Stop Cancel Zaznie dlh zvukov sign l ktor ozn mi odistenie detskej poistky OCHRANA PROTI PREHRIATIU Po as varenia konvek n m sp sob...

Page 17: ...N doba na pe enie 8 1 2 4 3 7 6 5 Ovl dac panel OBRAZOVKA MENU Na displeji sa zobrazuj hodiny doba varenia a ukazovatele funkci a nap jania Power Level rove v konu Stla te viackr t s cie om vybra rove...

Page 18: ...te tla idlo Convection pre zvolenie teploty 2 Stla te tla idlo Start Quick Start 3 Odpo tavanie sa zastav vo chv li ke r ra dosiahne nastaven teplotu 4 Otvorte dvierka a obal s jedlom polo te v strede...

Page 19: ...00 8 Kol 475 g 50 00 Konvekcia 130 C V sledky automatick ho varenia z visia od inite ov ako tvar a rozmer potraviny osobn preferencie pri pr prave jedla a sp sob ulo enia potrav n v r re Ak nebudete...

Page 20: ...biztons gi szab lyokat g si s r l sek ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hag...

Page 21: ...vev k sz l k az elektromos h l zat m s ramk r n legyen Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a...

Page 22: ...klete el ri a t bb mint 230 C os rt ket a kijelz n megjelenik az E01 felirat s a k sz l k 5 m sodperces id k z kkel 3 szor hangjelz st ad Nyomja meg ekkor a Stop Cancel gombot a k sz l k visszat r a...

Page 23: ...g a gombot az tel s ly nak a kiv laszt s hoz Menu Nyomja meg a gombot a hagyom nyos tel f z si idej nek a be ll t s hoz 1 Baked Potato s lt burgonya 2 Coffee k v 3 Popcorn pattogatott kukorica 4 Rehea...

Page 24: ...A Az el meleg t st 170 C fokos h m rs kletre majd a f z si id t 35 percre k v n juk be ll tani 1 Nyomja meg t bbsz r a Convection gombot a h m rs klet kiv laszt s hoz 2 Nyomja meg a Start Quick Start...

Page 25: ...g 8 00 3 690 g 12 00 2 K v 200 ml cs sze 1 200 ml 1 30 Mikrohull mok 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 Popcorn 99 g 3 00 Mikrohull mok 100 4 El meleg t s 200 g 1 30 Mikrohull mok 100 300 g 2 00 400 g...

Page 26: ...e numai de c tre angaja ii califica i ai service ului Recomand ri importante cu privire la siguran n timpul deservirii dispozitivului electric respecta i regulile de securitate de baz Pentru a reduce...

Page 27: ...pozi ia corespunz toare 7 Verifica i dac conductorul de alimentare cu curent electric nu este defect i nu se g ses te sub cuptorul cu microunde sau deasupra unei suprafe e fierbin i sau ascu ite sau...

Page 28: ...rij produsele alimentare Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate pe marginea vasului 2 Verifica i timpul de fierbere Fierbe i folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar n cazul n care va fi n...

Page 29: ...ste ars sau dac nu a fost pornit siguran a automat a re elei Dac elementele de siguran sus men ionate func ioneaz corect verifica i priza re elei conect nd la aceasta un alt dispozitiv 3 Verifica i da...

Page 30: ...l de decongelare 4 Ap sa i butonul Start Quick Start n timpul decongel rii sistemul face o pauz i se aude un semnal sonor care i aminte te utilizatorului c trebuie s ntoarc m ncarea i pe urm s apese b...

Page 31: ...icrounde 100 4 nc lzire 200 g 1 30 Microunde 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 5 Spaghete 100 g 22 00 Microunde 100 200 g 27 00 300 g 32 00 PROGRAMUL MASA VOLUMUL P...

Page 32: ...32 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 1 36 2 36 M k 36 36 A 37 37 37 A 37 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 33: ...33 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 bed and breakfast...

Page 34: ...5 200 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15 4 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 230 C E01 5 Stop Cancel E03 5 Stop Cance...

Page 35: ...2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convection Clock Preset S...

Page 36: ...Te C COMB1 220 COMB2 170 COMB3 140 COMB4 110 24 COMB3 1 Micro Convection 2 Timer Timer 3 Start Quick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick...

Page 37: ...art Auto Menu A 400 1 2 Menu 7 3 Weight Adj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 M 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 s 2 K 200 1 200 ml 1 30 M 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 M 100 4 200 g 1...

Page 38: ...38 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 1 42 2 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER 8 BG...

Page 39: ...39 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 40: ...200 5 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15 4 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 230 C E01 3 5 Stop Cancel 03 3 5 Stop C...

Page 41: ...4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convectio...

Page 42: ...Start Quick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick Start 2 95 Jet Defrost 1 2 menu 9 3 Timer Timer 4 Start Quick Start CLOCK 8 30 1 Clock Pr...

Page 43: ...7 3 Weight Adj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 200 1 200 ml 1 30 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 100 s 4 200 g 1 30 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3...

Page 44: ...44 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 46 47 47 47 48 48 48 48 48 48 1 48 2 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 45: ...45 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 bed and breakfast...

Page 46: ...ncel E03 3 5 Stop Cancel 2 3 1 2 3 4 3 5 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15...

Page 47: ...5 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 4 Reheat 5 6 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convection Clock Preset S...

Page 48: ...ick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick Start 2 95 Jet Defrost 1 2 Menu 9 3 Timer Timer 4 Start Quick Start Start Quick Start CLOCK 8 30...

Page 49: ...dj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 200 1 200 ml 1 30 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 100 4 200 g 1 30 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30...

Page 50: ...sure to microwave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in th...

Page 51: ...ins connection instructions contact a qualified electrician or service centre employee Both the manufacturer and the seller do not accept any liability for injury or damage to the microwave oven resul...

Page 52: ...made of transparent material is ideal for use in microwave ovens as the microwaves can easily penetrate through it in order to heat the food 1 Do not use metal utensils or dishes with metal trims micr...

Page 53: ...o 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Press to set the grilling cooking mode or to select one of the two cooking settings Convection Press to sel...

Page 54: ...ou want to start the cooking process at 11 30 1 Set the cooking program 2 Press the Clock Preset button 3 Press the Time or Time button to set the hour 11 4 Press the Clock Preset button Setting the o...

Page 55: ...00 g 4 00 800 g 4 30 5 Spaghetti 100 g 22 00 Microwaves 100 200 g 27 00 300 g 32 00 6 Pizza 150 g 15 00 Microwaves convection 200 C 300 g 16 00 450 g 17 00 7 Chicken 800 g 30 00 Microwaves convection...

Page 56: ...GW29 030_v07 Zelmer Pro Sp z o o ul Hoffmanowej 19 35 016 Rzesz w POLAND www zelmer com...

Reviews: