background image

46

GW29-030_v07

Скляна таця

Ступиця (низ)

Група 

оборотного 

кільця

Вісь обертання

ЗАХИСТ ВІД ПЕРЕГРІВУ

Під час конвекційного готування, якщо температура усередині досягає більше 230°C, 

дисплей вказує 

E01

 i 

3

 рази видає сигнал через кожні 5 секунд. Тоді натисніть 

Stop/

Cancel

 (Стоп/Анулювати), піч повертається у нормальний режим.

ДАТЧИК ЗАХИСТУ ВІД ДЕФЕКТНОЇ ДІЇ 

У випадку електричного замикання система входить у режим захисту від дефектної 

дії.  Дисплей  вказує 

E03

  із  3  сигналами  через  кожні  5  секунд.  Тоді  натисніть 

Stop/

Cancel

 (Стоп/Анулювати), піч повертається у нормальний режим.

ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО ОХОЛОДЖЕННЯ

Мікрохвильова піч має функцію автоматичного охолодження. Якщо режим приготу

-

вання страви триває більше, ніж 2 хвилини, то після закінчення роботи увімкнеться 

вентилятор  (котрий  працює  близько  3  хвилин),  охолоджуючи  внутрішню  частину 

мікрохвильової пічки і тим самим збільшуючи строк її експлуатації.

Вказівки щодо посуду

В мікрохвильовій печі використовуйте посуд и прибори, пристосовані до цього. Іде

-

альним матеріалом для посуду, який підходить для використання в мікрохвильовій 

печі, є прозорий матеріал, що дозволяє проникнення енергії через контейнер з метою 

розігріву їжі.

1

 Не використовуйте металеві прибори або посуд з металевою окайомкою – мікро

-

хвилі не проникають крізь метал.

2

 Перед приготуванням в мікрохвильовій печі видаліть упаковку із паперу, отрима

-

ного в процесі повторної обробки, тому що вона може містити металеві частини, які 

можуть привести до полям’я/пожежі.

3

 Рекомендується  використання  круглого/овального  посуду  замість  квадратних/

прямокутних, потому що їжа на кутах посуду частіше пригоряє.

4

 Під час використання грилю відкриті поверхні таці оберігайте перед пригорянням, 

закриваючи тонкими пасками алюмінієвої фольги. Слід однак пам’ятати, щоб не вико

-

ристовувати занадто багато фольги та зберегти відстань мін. 3 см між фольгою та 

внутрішніми стінками печі.

5

 Посуд  для  випікання  може  використовуватися  в  ході  процесу  грилю,  для  випі

-

кання м’яса, філе, тортів, піци, печива та інших видів випічки. З цією метою поставте 

посуд для випікання на скляному оборотному підносі. Їжу кладіть на посуд безпосе

-

редньо перед випіканням. Щоб уникнути опіків, вийміть посуд за допомогою спеціаль

-

них щипців або кухонної рукавиці.
Нижче представлена таблиця, яка полегшить вибір відповідного посуду і приборів.

Кухонні прибори

Мікрохвилі Гріль Конвек

-

ція

Комбіноване 

готування

Жаростійке скло

Скло нестійке до тепла

Жаростійкі керамічні вироби

Пластикові посудини для 

використання у мікрохвильовій печі

Одноразовий рушник

Металевий піднос 

Металева решітка

Посуд для випічки

Алюмінієва плівка і плівковий посуд 

так

ні

так

так

так

ні

ні

ні

ні

так

ні

так

ні

ні

так

так

так

так

так

ні

так

ні

ні

так

так

так

так

так

ні

так

ні

ні

ні

ні

ні

ні

Тест кухонного посуду:

1

 В  контейнер/посуд  налийте  1  склянку  холодної  води  (250  мл)  і  помістіть  його 

в мікрохвильовій печі.

2

 Готуйте при максимальній потужності протягом 1 хвилини.

3

 Після  закінчення  заданого  часу  обережно  перевірте  темп.  контейнера/посуду. 

Якщо він буде теплим на дотик, не використовуйте його для приготування в мікро

-

хвильовій печі. 

 

  Не готуйте довше, ніж 1 хвилину.

Монтаж скляної оборотної таці

1

 Не розміщуйте скляну тацю в розвернутій пози

-

ції. Не слід обмежувати рух таці.

2

 Під час приготування в печі завжди повинна зна

-

ходитися скляна таця, як і група оборотного кільця. 

3

 Під час приготування їжі, контейнери з їжею слід 

завжди розміщувати на скляній таці. 

4

 У випадку тріщин або пошкоджень скляної таці 

слід звернутися в найближчий сервісний центр.

4

 Обидві сторони дверцят, віконця, ущільнювачі дверцят та сусідні частини часто 

протирайте вологою ганчіркою, щоб идалити усілякі залишки їжі або розлиту рідину. 

  

  Не використовуйте засоби для читски, що містять роз’їдаючі суб

-

станції. 

 

  У випадку чистки ущільнювачів/дверцят, заглиблень та сусідніх час

-

тин, не можна використовувати субстанції що можуть пошкодити 

ущільнення та привести до проходження мікрохвиль.

5

 Для  миття  корпусу  не  використовуйте  агресивні  засоби  для  чистки  у  вигляді 

емульсій, молочка, паст и т.п. Вони можуть видалити нанесені інформаційні графічні 

символи, такі як: поділки, позначення, знаки попередження и т.п.

6

 Не  допускайте  до  зволоження  панелі  управління.  Для  чистки  використовуйте 

вологу, м’яку ганчірку. Щоб уникнути випадкового включення печі, панель управління 

чистіть лише при відкритих дверцятах.

7

 Якщо конденсат водяної пари починає осідати на внутрішній або зовнішній сто

-

роні дверець, витріть її з допомогою м’якої ганчірки.
Конденсат  може  виступати,  коли  мікрохвильова  піч  діє  в  умовах  високої  вологи. 

В такій ситуації це нормальне явище.

8

 Регулярно виймайте і мийте скляну тацю. Мийте її в теплій воді із додаванням 

засобу для миття посуду або в посудомийній машині.

9

 Щоб уникнути шуму, оборотне кільце і дно внутрішньої частини печі чистіть регу

-

лярно.  Нижню  поверхню  просто  очистіть  з  допомогою  ніжного  засобу  для  чистки. 

Оборотне кільце мийте у воді із додаванням засобу для миття посуду або в посудо

-

мийній машині. Під час повторного монтажу оборотного кільця в печі зверніть увагу, 

щоб помістити його у відповідному місці.

10

 Щоб видалити неприємний запах із печі, протягом 5 хвилин кип’ятіть в печі біля 

200 мл води із соком та шкіркою одного лимона в мисці, пристосованій до підігрівання 

в мікрохвильовій пічці.
Всередині ретельно протріть з допомогою сухої, м’якої ганчірки.

11

 Якщо  необхідна  заміна  внутрішньої  лампочки,  зверніться  по  цьому  питанню 

в СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР.

12

 Регулярно чистіть піч та видаляйте залишки. 

 

  Недотримання  вищенаведений  вказівок  може  привести  до  пошко

-

дження стану поверхні, що, в свою чергу, може несприятливо впли

-

нути на тривалість експлуатації приладу і призвести до небезпеч

-

них ситуацій.

Технічні дані

Витрата енергії

230-240 V~ 50 Hz, 1400 W (Мікрохвилі),

 

1000 W (Гріль), 1950 W (Конвекція)

Номінальна вихідна потужність 

мікрохвиль

900 W

Частота

2450 MHz

Зовнішні розміри (мм)

281 mm (В) x 483 mm (Д) x 411 mm (Ш)

Розміри камери печі (мм)

220 mm (В) x 340 mm (Д) x 344 mm (Ш)

Ємність печі

25 літрів

Маса нетто

Близько 15,4 кг

* Вищевказані дані можуть змінитися, у зв’язку з чим користувач повинен перевірити 

їх з інформацією, вказаною на щитку печі. Будь-які рекламації щодо помилок у цих 

даних не приймаються.

Мікрохвильове приготування – вказівки

1

 Ретельно вкладіть продукти харчування. Найбільші шматки вкладіть по краях таці.

2

 Перевірте  час  приготування.  Готуйте  протягом  найкоротшого  вказаного  часу, 

і,  якщо  це  буде  необхідно,  продовжуйте  приготування.  Сильно  обгорілі  продукти 

можуть створювати дим або загорітися.

3

 Продукти слід прикрити під час приготування. Прикриття захищає перед «виплес

-

куванням» та забезпечує рівномірне приготування.

4

 Під час приготування слід обертати продукти, щоб прискорити процес приготу

-

вання таких продуктів, як курка або гамбургери. Великі продукти, такі як вирізка, слід 

перевернути як мінімум один раз.

5

 В середині приготування слід змінити розміщення продуктів харчування, таких як 

кльоцки. Продукти, розміщені посередині, слід перенести на край.

Додаткові функції

БАТЬКІВСЬКЕ БЛОКУВАННЯ – захист перед доступом дітей 

Блокування:

 У стані очікування, натисніть та утримайте протягом 3 секунд кнопку 

Stop/Cancel

. Прозвучить довгий звуковий сигнал, що повідомляє про включення бло

-

кування, що захищає перед доступом дітей, а на екрані з’явиться символ  .

Вивільнення блокування:

 При включеному блокуванні включіть та утримайте про

-

тягом 3 секунд кнопку 

Stop/Cancel

. Прозвучить другий звуковий сигнал, що сигналі

-

зує про вивільнення від блокування.

Summary of Contents for 29Z024

Page 1: ...024 8 13 N VOD NA OBSLUHU Konvek n mikrovlnn r ra 29Z024 14 19 HASZN LATI UTAS T S 29Z024 Konvekci s mikrohull m s t 20 25 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde cu convec ie 29Z024 26 31 29Z02...

Page 2: ...ycznego przestrzegaj podstawowych zasad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBE...

Page 3: ...ograniczy lub wyeliminowa w nast puj cy spos b wyczy drzwiczki i powierzchnie stykowe kuchenki zmie ustawienia radiowej lub telewizyjnej anteny odbiorczej przestaw kuchenk mikrofalow wzgl dem odbiorni...

Page 4: ...rzytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Stop Cancel Rozlegnie si d ugi sygna d wi kowy sygnalizuj cy uruchomienie blokady zabez pieczaj cej przed dost pem dzieci a na ekranie pojawi si symbol Zwalnianie b...

Page 5: ...do kuchenki Je eli po wykonaniu powy szych czynno ci kuchenka nadal nie dzia a nale y skontaktowa si z serwisem Nie nale y samodzielnie regulowa lub naprawia kuchenki Panel sterowania EKRAN MENU Na e...

Page 6: ...konanie poni szych krok w 1 Umie potraw do rozmro enia w kuchence i zamknij drzwiczki 2 Naci nij kilkakrotnie przycisk Menu a zostanie wy wietlone 9 3 Naci nij przyciski Timer Timer aby wybra czas roz...

Page 7: ...OBJ TO PRODUKTU CZAS TRWANIA PROGRAMU s MOC 1 Ziemniaki 1 230 g 4 00 Mikrofale 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 Kawa 200 ml fili anka 1 200 ml 1 30 Mikrofale 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 Popcorn...

Page 8: ...em minimalizov n rizika razu elektrick m proudem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi...

Page 9: ...ervisu V robce ani prodejce nenesou odpov dnost za po kozen mikrovlnn trouby ani za razy vznikl nedodr en m pokyn t kaj c ch se p ipojen do elektrick s t R diov ru en Pr ce mikrovlnn trouby m e ru it...

Page 10: ...kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl ky mikrovlny proni kaj p es kov 2 P ed va en m v mikrovlnn troub odstra te...

Page 11: ...5 Spaghetti pagety 6 Pizza 7 Chicken ku e 8 Cake t sto 9 Jet Defrost rozmrazov n Grill Combi Zm kn te pro nastaven programu pro grilov n va en nebo zvolte jedno ze dvou nastaven pro va en Convection...

Page 12: ...n te tla tko Start Quick Start 3 Odpo t v n se zastav dos hne li mikrovlnn trouba nastavenou teplotu 4 Otev ete dv ka a um st te obaly s j dlem ve st edu pe ic n doby 5 Zm kn te tla tko Timer Timer a...

Page 13: ...g 33 00 1200 g 36 00 1400 g 39 00 8 T sto 475 g 50 00 Konvekce 130 C V sledky automatick p pravy z vis na takov ch faktorech jako je tvar a rozm ry jednot liv ch potravin preferenc t kaj c ch se p ipr...

Page 14: ...te z kladn bezpe nostn z sady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZ...

Page 15: ...estnen v spr vnej polohe 7 Skontrolujte i pr vodov k bel nie je po koden i sa nenach dza pod mikrovlnnou r rou alebo neprech dza nad in mi hor cimi alebo ostr mi predmetmi a i vo ne nevis za okrajom s...

Page 16: ...ete odisti detsk poistku stla te a podr te po dobu 3 sek nd tla idlo Stop Cancel Zaznie dlh zvukov sign l ktor ozn mi odistenie detskej poistky OCHRANA PROTI PREHRIATIU Po as varenia konvek n m sp sob...

Page 17: ...N doba na pe enie 8 1 2 4 3 7 6 5 Ovl dac panel OBRAZOVKA MENU Na displeji sa zobrazuj hodiny doba varenia a ukazovatele funkci a nap jania Power Level rove v konu Stla te viackr t s cie om vybra rove...

Page 18: ...te tla idlo Convection pre zvolenie teploty 2 Stla te tla idlo Start Quick Start 3 Odpo tavanie sa zastav vo chv li ke r ra dosiahne nastaven teplotu 4 Otvorte dvierka a obal s jedlom polo te v strede...

Page 19: ...00 8 Kol 475 g 50 00 Konvekcia 130 C V sledky automatick ho varenia z visia od inite ov ako tvar a rozmer potraviny osobn preferencie pri pr prave jedla a sp sob ulo enia potrav n v r re Ak nebudete...

Page 20: ...biztons gi szab lyokat g si s r l sek ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hag...

Page 21: ...vev k sz l k az elektromos h l zat m s ramk r n legyen Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a...

Page 22: ...klete el ri a t bb mint 230 C os rt ket a kijelz n megjelenik az E01 felirat s a k sz l k 5 m sodperces id k z kkel 3 szor hangjelz st ad Nyomja meg ekkor a Stop Cancel gombot a k sz l k visszat r a...

Page 23: ...g a gombot az tel s ly nak a kiv laszt s hoz Menu Nyomja meg a gombot a hagyom nyos tel f z si idej nek a be ll t s hoz 1 Baked Potato s lt burgonya 2 Coffee k v 3 Popcorn pattogatott kukorica 4 Rehea...

Page 24: ...A Az el meleg t st 170 C fokos h m rs kletre majd a f z si id t 35 percre k v n juk be ll tani 1 Nyomja meg t bbsz r a Convection gombot a h m rs klet kiv laszt s hoz 2 Nyomja meg a Start Quick Start...

Page 25: ...g 8 00 3 690 g 12 00 2 K v 200 ml cs sze 1 200 ml 1 30 Mikrohull mok 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 Popcorn 99 g 3 00 Mikrohull mok 100 4 El meleg t s 200 g 1 30 Mikrohull mok 100 300 g 2 00 400 g...

Page 26: ...e numai de c tre angaja ii califica i ai service ului Recomand ri importante cu privire la siguran n timpul deservirii dispozitivului electric respecta i regulile de securitate de baz Pentru a reduce...

Page 27: ...pozi ia corespunz toare 7 Verifica i dac conductorul de alimentare cu curent electric nu este defect i nu se g ses te sub cuptorul cu microunde sau deasupra unei suprafe e fierbin i sau ascu ite sau...

Page 28: ...rij produsele alimentare Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate pe marginea vasului 2 Verifica i timpul de fierbere Fierbe i folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar n cazul n care va fi n...

Page 29: ...ste ars sau dac nu a fost pornit siguran a automat a re elei Dac elementele de siguran sus men ionate func ioneaz corect verifica i priza re elei conect nd la aceasta un alt dispozitiv 3 Verifica i da...

Page 30: ...l de decongelare 4 Ap sa i butonul Start Quick Start n timpul decongel rii sistemul face o pauz i se aude un semnal sonor care i aminte te utilizatorului c trebuie s ntoarc m ncarea i pe urm s apese b...

Page 31: ...icrounde 100 4 nc lzire 200 g 1 30 Microunde 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 5 Spaghete 100 g 22 00 Microunde 100 200 g 27 00 300 g 32 00 PROGRAMUL MASA VOLUMUL P...

Page 32: ...32 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 1 36 2 36 M k 36 36 A 37 37 37 A 37 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 33: ...33 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 bed and breakfast...

Page 34: ...5 200 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15 4 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 230 C E01 5 Stop Cancel E03 5 Stop Cance...

Page 35: ...2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convection Clock Preset S...

Page 36: ...Te C COMB1 220 COMB2 170 COMB3 140 COMB4 110 24 COMB3 1 Micro Convection 2 Timer Timer 3 Start Quick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick...

Page 37: ...art Auto Menu A 400 1 2 Menu 7 3 Weight Adj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 M 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 s 2 K 200 1 200 ml 1 30 M 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 M 100 4 200 g 1...

Page 38: ...38 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 1 42 2 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER 8 BG...

Page 39: ...39 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 40: ...200 5 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15 4 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 230 C E01 3 5 Stop Cancel 03 3 5 Stop C...

Page 41: ...4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convectio...

Page 42: ...Start Quick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick Start 2 95 Jet Defrost 1 2 menu 9 3 Timer Timer 4 Start Quick Start CLOCK 8 30 1 Clock Pr...

Page 43: ...7 3 Weight Adj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 200 1 200 ml 1 30 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 100 s 4 200 g 1 30 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3...

Page 44: ...44 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 46 47 47 47 48 48 48 48 48 48 1 48 2 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 45: ...45 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 bed and breakfast...

Page 46: ...ncel E03 3 5 Stop Cancel 2 3 1 2 3 4 3 5 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15...

Page 47: ...5 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 4 Reheat 5 6 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convection Clock Preset S...

Page 48: ...ick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick Start 2 95 Jet Defrost 1 2 Menu 9 3 Timer Timer 4 Start Quick Start Start Quick Start CLOCK 8 30...

Page 49: ...dj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 200 1 200 ml 1 30 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 100 4 200 g 1 30 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30...

Page 50: ...sure to microwave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in th...

Page 51: ...ins connection instructions contact a qualified electrician or service centre employee Both the manufacturer and the seller do not accept any liability for injury or damage to the microwave oven resul...

Page 52: ...made of transparent material is ideal for use in microwave ovens as the microwaves can easily penetrate through it in order to heat the food 1 Do not use metal utensils or dishes with metal trims micr...

Page 53: ...o 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Press to set the grilling cooking mode or to select one of the two cooking settings Convection Press to sel...

Page 54: ...ou want to start the cooking process at 11 30 1 Set the cooking program 2 Press the Clock Preset button 3 Press the Time or Time button to set the hour 11 4 Press the Clock Preset button Setting the o...

Page 55: ...00 g 4 00 800 g 4 30 5 Spaghetti 100 g 22 00 Microwaves 100 200 g 27 00 300 g 32 00 6 Pizza 150 g 15 00 Microwaves convection 200 C 300 g 16 00 450 g 17 00 7 Chicken 800 g 30 00 Microwaves convection...

Page 56: ...GW29 030_v07 Zelmer Pro Sp z o o ul Hoffmanowej 19 35 016 Rzesz w POLAND www zelmer com...

Reviews: