background image

21

GW29-030_v07

 

Figyelem, forró felületek 

.

 

A  berendezés  ajtói  és  külső  felületei  felmelegedhetnek 

a készülék üzemelése közben. 

 

A hozzáférhető felületek a berendezés üzemelésekor fel

-

forrósodhatnak. 

 

Ne vegye ki a mikrohullámú sütő kamrájában található 

védő lemezeket! Ezek a sugárzás ellen védenek.

 

Figyelmeztetés! A gőz kicsap a fedő felemelésekor vagy 

a fólia csomagolás kinyitásakor. 

 

A felmelegített étel kivételekor használjon konyhai kesztyűt.

Telepítés

1

 Győződjön meg róla, hogy minden csomagolást eltávolított a mikrohullámú sütő belse

-

jéből.

2

 Vegye le a védőfóliát a vezérlő panelről és a mikrohullámú sütő burkolatáról. 

 

  Ellenőrizze,  hogy  nincs  -e  nyoma  valamilyen  sérülésnek,  például  az  ajtó 

nem görbült vagy vetemedett meg, a tömítések, az érintkező felületek épek, 

a  pántok  és  az  ajtó  zárja  nem  töröttek  vagy  nincsenek  kilazulva,  nincs 

a sütő belsejében vagy az ajtón horpadás.

 

  Bármilyen sérülés esetén ne használja a készüléket, hanem lépjen kapcso

-

latba a szerviz szakembereivel.

3

 A mikrohullámú sütőt állítsa egy szintben levő, stabil felületre, amely elbírja a sütő saját 

és a sütőben készíthető legnehezebb étel súlyát.

4

 A  mikrohullámú  sütőt  ne  tegye  ki  nedvesség  hatásának,  és  ne  helyezze  gyúlékony 

anyagok közelébe, valamint hőt termelő berendezések alá vagy fölé.

5

 Ahhoz, hogy a sütő jól működjön, biztosítson megfelelő légáramlást. A süt fölött hagy

-

jon  legalább  20  cm,  mögötte  10  cm,  a  két  oldalánál  pedig  minimum  5  cm  távolságot. 

Ne takarja le, vagy tömje el a készülék szellőző nyílásait. Ne vegye le a lábakat.

6

 A sütőt ne használja az üveglap nélkül és a megfelelő helyzetben elhelyezett forgótá

-

nyér-tartó nélkül.

7

 Ellenőrizze, hogy a hálózat kábel nem sérült -e, nincs -e a sütő alatt, vagy valamilyen 

forró, illetve éles felületen, valamint nem lóg túl az asztal vagy a munkalap szélén.

8

 Biztosítsa hogy könnyen hozzá lehessen férni a dugaszolóaljzathoz úgy, hogy váratlan 

esetekben könnyen le lehessen választani a készüléket az áramforrásról.

9

 Ne használja, és ne tartsa a mikrohullámú sütőt szabad ég alatt.

Földelésre vonatkozó útmutatások

A készülék dugaszát földeléssel ellátott hálózati dugaszolóaljzatba kell csatlakoztatni. Föl

-

delés nélküli dugaszolóaljzatba történő csatlakoztatása áramütés veszélyével járhat.

Zárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét.

Ajánlott a mikrohullámú sütőt külön áramkörre kötni.

Hosszabbító használata esetén:

1

 A hosszabbítónak három eresnek kell lennie, olyan dugaszolóaljzattal és dugasszal, 

ami lehetővé teszi a csatlakozást a földelésre.

2

 A hosszabbítót helyezze távol forró és éles felületektől, úgy, hogy ne lehessen véletle

-

nül meghúzni, vagy megbotlani benne. 

 

  Nem megfelelő csatlakozás esetén fennáll az áramütés veszélye. 

  

  A  földelésre  vonatkozó  bármilyen  kérdés  esetén  vagy  az  elektromos 

hálózatra történő csatlakozással kapcsolatos tanácsokért forduljon szak

-

képzett villanyszerelőhöz vagy a szervizhez. 

  

  Sem a gyártó, sem az eladó nem vállal semmilyen felelősséget a nem meg

-

felelő  elektromos  csatlakozás  miatt  a  mikrohullámú  sütőben  keletkező 

hibákért, illetve az emiatt bekövetkező testi sérülésekért.

Rádió zavarok

A  mikrohullámú  sütő  üzem  közben  zavarhatja  a  rádió  vagy  televízió  készülékek,  és 

hasonló berendezések működését.

A zavarokat korlátozni lehet, vagy ki lehet küszöbölni a következő módon:

 

tisztítsa meg sütő ajtaját és az érintkező felületeit,

 

változtassa meg a rádió vagy televízió antenna helyzetét,

 

állítsa a vevőkészülékhez képest más helyre a mikrohullámú sütőt,

 

helyezze távolabbra a mikrohullámú sütőtől a vevőkészüléket,

 

csatlakoztassa a mikrohullámú készüléket egy másik elektromos dugaszolóaljzatba, 

hogy a mikrohullámú sütő és a vevőkészülék az elektromos hálózat más áramkörén 

legyen.

Tisztítás – karbantartás és kezelés

1

 A mikrohullámú sütő tisztításának megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt és húzza ki 

a hálózati kábel dugaszát a hálózati dugaszolóaljzatból.

2

 A mikrohullámú sütő belsejét tiszta állapotban kell tartani. A sütő belső falainak szeny

-

nyeződése esetén egy nedves ruhával távolítsa el az ételdarabokat vagy kiömlött folya

-

dékot.  Erős  szennyeződés  esetén  használjon  enyhe  tisztítószert.  Ne  használjon  spray 

formájában lévő tisztítószert, sem erős tisztítószereket, mivel azok foltossá, mattá tehetik 

a mikrohullámú sütő és az ajtó felületét.

3

 A mikrohullámú sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa.

A sütő belsejében található részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen 

rá, hogy a víz ne csöpögjön be a szellőző nyílásokon a készülék belsejébe.

4

 Az ajtó, az ablak mindkét oldalát, az ajtó tömítéseit és a szomszédos alkatrészeket 

gyakran törölje át egy nedves ruhával, hogy eltávolítsa az ételmaradékokat vagy a kiömlött 

folyadékot. 

  

  Ne használjon súroló anyagot tartalmazó tisztító szereket. 

 

FIGYELEM!

Figyelmen kívül hagyása a vagyontárgy sérülésével 

járhat

 

A mikrohullámú sütő szabadon álló használatra készült, ne helyezze szekrénybe.

 

A mikrohullámú sütőt kizárólag csak 230 V-os váltóáramú, védőföldeléssel ellátott 

hálózatra csatlakoztassa.

 

A készüléket fal mellék kell állítani. 

 

FIGYELEM: A mikrosütőt ne telepítse főzőlapok vagy más, hőt előállító berendezé

-

sek fölé. Ez a készülék tönkremenetelével és a garancia elvesztésével fenyeget. 

 

Ne tegye a készüléket szekrénybe.

 

Ne indítsa be a sütőt üresen.

 

A tűzveszély csökkentése érdekében a konyhában:

 

ha műanyagból vagy papírból készült edényben melegíti az étet, gyakran ellen

-

őrizze a mikrosütőt, mivel az edény kigyulladhat,

 

mielőtt beteszi a műanyag vagy papírzacskót a mikrohullámú sütőbe, távolítson el 

róla minden drótból készült kapcsot,

 

ha a készülék füstöl, kapcsolja ki vagy húzza ki a dugaszt a dugaszolóaljzatból, és 

hagyja bezárva az ajtót, hogy a tűz elfojtódjon,

 

ne hagyjon papír terméket, edényt és evőeszközt vagy élelmiszert a sütő belsejé

-

ben, ha nem használja a készüléket.

 

A hálózati kábelt a forró felületektől távol kell vezetni, és nem érhet a mikrohullámú 

sütő semelyik részéhez.

 

Ajánlott a mikrosütőt rendszeresen takarítani, és eltávolítani róla a lerakódott ételt.

 

A mikrosütő takarításának elhanyagolása a felületek állapotának romlásához vezet

-

het, és előnytelenül befolyásolhatja a sütő élettartamát, és ennek hatására veszélyes 

helyzetekhez vezethet.

 

Ne használjon gőzölős tisztítók a takarításhoz.

 

A készülék nem üzemelhet külső időkapcsolóval vagy távirányítóval.

 

Semmiképpen ne távolítsa el az ajtó belső oldalán lévő fóliát. Ez a készülék tönkre

-

menetelét okozhatja.

 

Mielőtt a készüléket hordozza, biztosítsa a forgó tányért, hogy elkerülhető legyen 

annak megsérülése. 

 

Soha ne távolítsa el a készülék hátulján és oldalain található távtartó léceket, mivel 

ezek biztosítják a levegő cirkulálásához szükséges távolságot a faltól.

 

 

ÚTMUTATÁS

Tájékoztatás a termékről és a használatára 

vonatkozó információk

 

A berendezés otthoni és ehhez hasonló helyeken történő 

felhasználásra készült, mint például:

 

személyzeti  konyhák  boltokban,  irodákban  és  egyéb 

munkahelyeken,

 

hotelek, motelek és más szálláshelyek vendégei által 

történő igénybevételre,

 

falusi vendéglátási szálláshelyeken,

 

„bed and breakfast” típusú panziókban.

 

A mikrosütő kizárólag otthoni használatra készült, nem pedig gasztronómiai felhasz

-

nálásra. 

 

A mikrohullámú sütő szabadon álló használatra készült.

 

A vastag héjú termékeket, mint pl. burgonya, egész sonka, alma és gesztenye, mele

-

gítés előtt szurkálja meg.

 

Ne főzze szét az élelmiszereket.

 

Csak olyan edényeket használjon, amelyek mikrohullámú sütőhöz készültek.

 

Ne  használja  a  mikrohullámú  sütőt  semminek,  pl.  kenyérnek,  süteménynek  stb. 

a tárolására. 

Summary of Contents for 29Z024

Page 1: ...024 8 13 N VOD NA OBSLUHU Konvek n mikrovlnn r ra 29Z024 14 19 HASZN LATI UTAS T S 29Z024 Konvekci s mikrohull m s t 20 25 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde cu convec ie 29Z024 26 31 29Z02...

Page 2: ...ycznego przestrzegaj podstawowych zasad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBE...

Page 3: ...ograniczy lub wyeliminowa w nast puj cy spos b wyczy drzwiczki i powierzchnie stykowe kuchenki zmie ustawienia radiowej lub telewizyjnej anteny odbiorczej przestaw kuchenk mikrofalow wzgl dem odbiorni...

Page 4: ...rzytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Stop Cancel Rozlegnie si d ugi sygna d wi kowy sygnalizuj cy uruchomienie blokady zabez pieczaj cej przed dost pem dzieci a na ekranie pojawi si symbol Zwalnianie b...

Page 5: ...do kuchenki Je eli po wykonaniu powy szych czynno ci kuchenka nadal nie dzia a nale y skontaktowa si z serwisem Nie nale y samodzielnie regulowa lub naprawia kuchenki Panel sterowania EKRAN MENU Na e...

Page 6: ...konanie poni szych krok w 1 Umie potraw do rozmro enia w kuchence i zamknij drzwiczki 2 Naci nij kilkakrotnie przycisk Menu a zostanie wy wietlone 9 3 Naci nij przyciski Timer Timer aby wybra czas roz...

Page 7: ...OBJ TO PRODUKTU CZAS TRWANIA PROGRAMU s MOC 1 Ziemniaki 1 230 g 4 00 Mikrofale 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 Kawa 200 ml fili anka 1 200 ml 1 30 Mikrofale 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 Popcorn...

Page 8: ...em minimalizov n rizika razu elektrick m proudem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi...

Page 9: ...ervisu V robce ani prodejce nenesou odpov dnost za po kozen mikrovlnn trouby ani za razy vznikl nedodr en m pokyn t kaj c ch se p ipojen do elektrick s t R diov ru en Pr ce mikrovlnn trouby m e ru it...

Page 10: ...kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl ky mikrovlny proni kaj p es kov 2 P ed va en m v mikrovlnn troub odstra te...

Page 11: ...5 Spaghetti pagety 6 Pizza 7 Chicken ku e 8 Cake t sto 9 Jet Defrost rozmrazov n Grill Combi Zm kn te pro nastaven programu pro grilov n va en nebo zvolte jedno ze dvou nastaven pro va en Convection...

Page 12: ...n te tla tko Start Quick Start 3 Odpo t v n se zastav dos hne li mikrovlnn trouba nastavenou teplotu 4 Otev ete dv ka a um st te obaly s j dlem ve st edu pe ic n doby 5 Zm kn te tla tko Timer Timer a...

Page 13: ...g 33 00 1200 g 36 00 1400 g 39 00 8 T sto 475 g 50 00 Konvekce 130 C V sledky automatick p pravy z vis na takov ch faktorech jako je tvar a rozm ry jednot liv ch potravin preferenc t kaj c ch se p ipr...

Page 14: ...te z kladn bezpe nostn z sady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZ...

Page 15: ...estnen v spr vnej polohe 7 Skontrolujte i pr vodov k bel nie je po koden i sa nenach dza pod mikrovlnnou r rou alebo neprech dza nad in mi hor cimi alebo ostr mi predmetmi a i vo ne nevis za okrajom s...

Page 16: ...ete odisti detsk poistku stla te a podr te po dobu 3 sek nd tla idlo Stop Cancel Zaznie dlh zvukov sign l ktor ozn mi odistenie detskej poistky OCHRANA PROTI PREHRIATIU Po as varenia konvek n m sp sob...

Page 17: ...N doba na pe enie 8 1 2 4 3 7 6 5 Ovl dac panel OBRAZOVKA MENU Na displeji sa zobrazuj hodiny doba varenia a ukazovatele funkci a nap jania Power Level rove v konu Stla te viackr t s cie om vybra rove...

Page 18: ...te tla idlo Convection pre zvolenie teploty 2 Stla te tla idlo Start Quick Start 3 Odpo tavanie sa zastav vo chv li ke r ra dosiahne nastaven teplotu 4 Otvorte dvierka a obal s jedlom polo te v strede...

Page 19: ...00 8 Kol 475 g 50 00 Konvekcia 130 C V sledky automatick ho varenia z visia od inite ov ako tvar a rozmer potraviny osobn preferencie pri pr prave jedla a sp sob ulo enia potrav n v r re Ak nebudete...

Page 20: ...biztons gi szab lyokat g si s r l sek ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hag...

Page 21: ...vev k sz l k az elektromos h l zat m s ramk r n legyen Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a...

Page 22: ...klete el ri a t bb mint 230 C os rt ket a kijelz n megjelenik az E01 felirat s a k sz l k 5 m sodperces id k z kkel 3 szor hangjelz st ad Nyomja meg ekkor a Stop Cancel gombot a k sz l k visszat r a...

Page 23: ...g a gombot az tel s ly nak a kiv laszt s hoz Menu Nyomja meg a gombot a hagyom nyos tel f z si idej nek a be ll t s hoz 1 Baked Potato s lt burgonya 2 Coffee k v 3 Popcorn pattogatott kukorica 4 Rehea...

Page 24: ...A Az el meleg t st 170 C fokos h m rs kletre majd a f z si id t 35 percre k v n juk be ll tani 1 Nyomja meg t bbsz r a Convection gombot a h m rs klet kiv laszt s hoz 2 Nyomja meg a Start Quick Start...

Page 25: ...g 8 00 3 690 g 12 00 2 K v 200 ml cs sze 1 200 ml 1 30 Mikrohull mok 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 Popcorn 99 g 3 00 Mikrohull mok 100 4 El meleg t s 200 g 1 30 Mikrohull mok 100 300 g 2 00 400 g...

Page 26: ...e numai de c tre angaja ii califica i ai service ului Recomand ri importante cu privire la siguran n timpul deservirii dispozitivului electric respecta i regulile de securitate de baz Pentru a reduce...

Page 27: ...pozi ia corespunz toare 7 Verifica i dac conductorul de alimentare cu curent electric nu este defect i nu se g ses te sub cuptorul cu microunde sau deasupra unei suprafe e fierbin i sau ascu ite sau...

Page 28: ...rij produsele alimentare Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate pe marginea vasului 2 Verifica i timpul de fierbere Fierbe i folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar n cazul n care va fi n...

Page 29: ...ste ars sau dac nu a fost pornit siguran a automat a re elei Dac elementele de siguran sus men ionate func ioneaz corect verifica i priza re elei conect nd la aceasta un alt dispozitiv 3 Verifica i da...

Page 30: ...l de decongelare 4 Ap sa i butonul Start Quick Start n timpul decongel rii sistemul face o pauz i se aude un semnal sonor care i aminte te utilizatorului c trebuie s ntoarc m ncarea i pe urm s apese b...

Page 31: ...icrounde 100 4 nc lzire 200 g 1 30 Microunde 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 5 Spaghete 100 g 22 00 Microunde 100 200 g 27 00 300 g 32 00 PROGRAMUL MASA VOLUMUL P...

Page 32: ...32 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 1 36 2 36 M k 36 36 A 37 37 37 A 37 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 33: ...33 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 bed and breakfast...

Page 34: ...5 200 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15 4 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 230 C E01 5 Stop Cancel E03 5 Stop Cance...

Page 35: ...2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convection Clock Preset S...

Page 36: ...Te C COMB1 220 COMB2 170 COMB3 140 COMB4 110 24 COMB3 1 Micro Convection 2 Timer Timer 3 Start Quick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick...

Page 37: ...art Auto Menu A 400 1 2 Menu 7 3 Weight Adj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 M 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 s 2 K 200 1 200 ml 1 30 M 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 M 100 4 200 g 1...

Page 38: ...38 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 1 42 2 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER 8 BG...

Page 39: ...39 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 40: ...200 5 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15 4 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 230 C E01 3 5 Stop Cancel 03 3 5 Stop C...

Page 41: ...4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convectio...

Page 42: ...Start Quick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick Start 2 95 Jet Defrost 1 2 menu 9 3 Timer Timer 4 Start Quick Start CLOCK 8 30 1 Clock Pr...

Page 43: ...7 3 Weight Adj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 200 1 200 ml 1 30 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 100 s 4 200 g 1 30 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3...

Page 44: ...44 GW29 030_v07 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 46 47 47 47 48 48 48 48 48 48 1 48 2 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 45: ...45 GW29 030_v07 230 V 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 bed and breakfast...

Page 46: ...ncel E03 3 5 Stop Cancel 2 3 1 2 3 4 3 5 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 240 V 50 Hz 1400 W 1000 W 1950 W 900 W 2450 MHz 281 mm x 483 mm x 411 mm 220 mm x 340 mm x 344 mm 25 15...

Page 47: ...5 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Power Level Time Time Weight Adj Menu 1 Baked Potato 2 Coffee 3 4 Reheat 5 6 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Convection Micro Convection Clock Preset S...

Page 48: ...ick Start Micro Convection 100 Start Quick Start 30 Start Quick Start 30 2 1 Stop Cancel 2 Start Quick Start 2 95 Jet Defrost 1 2 Menu 9 3 Timer Timer 4 Start Quick Start Start Quick Start CLOCK 8 30...

Page 49: ...dj 4 Start Quick Start s 1 1 230 g 4 00 100 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 2 200 1 200 ml 1 30 100 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 3 99 g 3 00 100 4 200 g 1 30 100 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30...

Page 50: ...sure to microwave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in th...

Page 51: ...ins connection instructions contact a qualified electrician or service centre employee Both the manufacturer and the seller do not accept any liability for injury or damage to the microwave oven resul...

Page 52: ...made of transparent material is ideal for use in microwave ovens as the microwaves can easily penetrate through it in order to heat the food 1 Do not use metal utensils or dishes with metal trims micr...

Page 53: ...o 2 Coffee 3 Popcorn 4 Reheat 5 Spaghetti 6 Pizza 7 Chicken 8 Cake 9 Jet Defrost Grill Combi Press to set the grilling cooking mode or to select one of the two cooking settings Convection Press to sel...

Page 54: ...ou want to start the cooking process at 11 30 1 Set the cooking program 2 Press the Clock Preset button 3 Press the Time or Time button to set the hour 11 4 Press the Clock Preset button Setting the o...

Page 55: ...00 g 4 00 800 g 4 30 5 Spaghetti 100 g 22 00 Microwaves 100 200 g 27 00 300 g 32 00 6 Pizza 150 g 15 00 Microwaves convection 200 C 300 g 16 00 450 g 17 00 7 Chicken 800 g 30 00 Microwaves convection...

Page 56: ...GW29 030_v07 Zelmer Pro Sp z o o ul Hoffmanowej 19 35 016 Rzesz w POLAND www zelmer com...

Reviews: