background image

135

6. Наполнение резервуара водой

ВНИМАНИЕ

Наливая

 

воду

 

в

 

резервуар

 (3), 

убедитесь

что

 

вилка

 

питающего

 

электропровода

 

вынута

 

из

 

се

-

тевой

 

розетки

В

 

нижней

 

части

 

резервуара

 

встроен

 

клапан

который

 

препятствует

 

вытеканию

 

воды

.

O

ткройте

 

крышку

 

резервуара

 

 

(5)

.

Отсоедините

 

резервуар

 

для

 

воды

 

 

(3)

 

от

 

кофемашины

вытягивая

 

его

 

за

 

ручку

 

вверх

Не

 

наливайте

 

воду

 

выше

 

отметки

 MAX 

на

 

резервуаре

.

 

Вставьте

 

резервуар

 

 

(3)

 

на

 

свое

 

место

.

Закройте

 

крышку

 

резервуара

 

 

(5)

.

Можно

 

наполнять

 

резервуар

 

водой

не

 

вынимая

 

его

 

из

 

кофемашины

например

при

 

помощи

 

кувшина

.

 

ВНИМАНИЕ

Не

 

используйте

 

кофемашину

если

 

резервуар

 

для

 

воды

 (3) 

пуст

Резервуар

 (3) 

следует

 

напол

-

нять

 

всегда

когда

 

уровень

 

воды

 

в

 

резервуаре

 

упадет

 

ниже

 MIN. 

Не

 

заливайте

 

в

 

резервуар

 (3) 

горячую

 

воду

Из

 

соображений

 

гигиены

 

не

 

рекомендуется

 

оставлять

 

холодную

 

воду

 

в

 

резервуаре

 

на

 

длительное

 

время

.

7. Дозирование кофе

7.1. 

Кофе

 

в

 

зернах

ВНИМАНИЕ

В

 

контейнер

 

для

 

кофе

 

в

 

зернах

 

засыпайте

 

только

 

кофе

 

в

 

зер

-

нах

Все

 

прочие

 

пищевые

 

продукты

жидкости

 

или

 

предметы

 

могут

 

привести

 

к

 

выходу

 

кофемашины

 

из

 

строя

.

O

ткройте

 

крышку

 

контейнера

 

для

 

кофе

 

в

 

зернах

 

 

(6)

.

Засыпьте

 

в

 

контейнер

 

 

(4)

 

кофе

 

в

 

зернах

 (

умеренное

 

количество

).

Закройте

 

крышку

 

контейнера

 

 

(6)

.

ВНИМАНИЕ

Убедитесь

 

в

 

хорошем

 

качестве

 

используемого

 

Вами

 

кофе

Ре

-

комендуется

 

использовать

 

кофе

обжаренный

 

до

 

так

 

называемой

 

степени

 

«espresso roast», 

и

 

хранить

 

его

 

в

 

плотно

 

закрытой

 

посуде

 

в

 

сухом

 

прохлад

-

ном

 

месте

Не

 

рекомендуется

 

размалывать

 

кофейные

 

зерна

 

ни

 

слишком

 

крупно

ни

 

слишком

 

мелко

Если

 

зерна

 

смолоты

 

слишком

 

крупно

кофе

 

вытекает

 

слишком

 

быстро

 

и

 

получается

 

недоваренным

а

 

если

 

используется

 

кофе

 

слишком

 

мелкого

 

помола

 – 

кофе

 

вытекает

 

медленной

 

струйкой

 

и

 

получается

 

переваренным

Степень

 

помола

 

кофейных

 

зе

-

рен

 

можно

 

отрегулировать

 

индивидуально

 

по

 

своему

 

вкусу

 

при

 

помощи

 

регулятора

 

предварительного

 

помола

 

(10)

 

и

 

более

 

тонкого

 

помола

 

(11)

 (

рис

. 8

). 

Регулятор

 

помола

 

(10)

 

оснащен

 

шкалой

 

помола

 

кофейных

 

зерен

на

 

которой

 

цифра

 

«1»

 o

бозначает

 

«

самый

 

тонкий

 

помол

»

а

 

цифра

 

«8»

 – 

«

самый

 

крупный

 

помол

»

.

Рекомендуется

 

установить

 

степень

 

помола

 

в

 

диапазоне

 

между

 

«4» 

и

 «5»

.

Однако

если

 

кофе

 

вытекает

 

слишком

 

быстро

установите

 

регулятор

 

(10)

 

на

 

более

 

мелкий

 

помол

напр

., 

в

 

поло

-

жение

 «

3» 

или

 «4»

а

 

если

 

кофе

 

вытекает

 

слишком

 

медленно

рекомендуется

 

установить

 

регулятор

 

(10)

 

на

 

более

 

крупный

 

помол

 «

6» 

или

 «7»

.

Регулятором

 

(11)

 

можно

 

установить

 

более

 

точную

тонкую

 

степень

 

помола

Точную

 

настройку

 

тонкого

 

помола

 

можно

 

выполнять

 

только

 

после

 

предварительного

 

регулирования

От

 

степени

 

помола

 

зависят

 

вкусовые

 

качества

 

кофе

ВНИМАНИЕ

Регулирование

 

степени

 

помола

 

может

 

выполняться

 

только

 

в

 

процессе

 

работы

 

кофемолки

Из

-

бегайте

 

выбора

 

крайних

 

настроек

 

помола

 (

например

положения

 «1» 

и

 «8»). 

Нужную

 

степень

 

помола

 

кофе

 

можно

 

окончательно

 

выбрать

 

только

 

после

 

заваривания

 

трех

 

или

 

четырех

 

чашек

 

эспрессо

так

 

как

 

в

 

кофе

-

молке

 

могут

 

находиться

 

остатки

 

молотого

 

кофе

оставшиеся

 

от

  

предыдущих

 

приготовлений

.

 

ВНИМАНИЕ

Запрещается

 

вращать

 

регуляторы

 (10) 

и

 (11) 

с

 

применением

 

силы

если

 

кофемолка

 

не

 

работа

-

ет

Это

 

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

кофемашины

.

Контейнер

 

для

 

кофе

 

в

 

зернах

 

имеет

 

встроенный

 

механизм

 

защиты

 - 

«

защиту

 

измельчающего

 

лезвия

»

который

 

предохраняет

 

от

 

попадания

 

внутрь

 

кофемолки

 

каких

-

либо

 

посторонних

 

предметов

 

и

 

пальцев

Крупные

 

или

 

слиш

-

ком

 

жирные

 

зерна

 

кофе

 

могут

 

заблокировать

 

измельчающий

 

узел

 

кофемолки

В

 

таком

 

случае

 

нужно

 

выключить

 

кофемашину

вынуть

 

кофе

 

и

 

очистить

 

контейнер

 

внутри

 

и

 

пространство

 

вокруг

 

кофемолки

Во

 

избежание

 

повреж

-

дения

  

кофемолки

 

рекомендуется

 

использовать

 

зерна

 

средней

 

величины

 

и

 

менне

 

масляные

.

7.2. 

Молотый

 

кофе

ВНИМАНИЕ

В

 

отсек

 

для

 

молотого

 

кофе

 

засыпайте

 

только

 

молотый

 

кофе

Все

 

прочие

 

пищевые

 

продукты

жидкости

 

или

 

предметы

 

могут

 

привести

 

к

 

выходу

 

кофемашины

 

из

 

строя

.

O

ткройте

 

крышку

 

отсека

 

для

 

молотого

 

кофе

 

 

(9)

.

При

 

помощи

 

мерной

 

ложки

 

 

(24), 

которая

 

прилагается

 

в

 

комплекте

засыпьте

 

в

 

отсек

 (9

а

мерку

 

молотого

 

кофе

.

ВНИМАНИЕ

Если

 

Вы

 

по

 

ошибке

 

засыпете

 

немного

 

больше

 

кофе

это

 

не

 

повлияет

 

на

 

вкусовые

 

качества

 

кофе

Однако

старайтесь

 

не

 

засыпать

 

в

 

отсек

 

для

 

молотого

 

кофе

 (9a) 

более

 1 

мерки

 

кофе

Закройте

 

крышку

 

отсека

 

для

 

молотого

 

кофе

 

 

(9)

.

Puc. 8

Summary of Contents for 13Z011

Page 1: ...RU User manual COFFEE MAKER ZELMER Type 13Z011 204 227 EN Kezelési utasítás ESZPRESSZÓ KÁVÉFŐZŐ ZELMER Típus 13Z011 77 101 HU Návod na použitie ESPRESSO KÁVOVAR ZELMER Typ 13Z011 Instrucţiuni de folosire APARAT ESPRESSO CU POMPĂ DE PRESIUNE ZELMER Tип 13Z011 102 126 RO 52 76 SK Instrukcja użytkowania EKSPRES CIŚNIENIOWY ZELMER Typ 13Z011 2 26 Návod k obsluze PŘÍSTROJ NA ESPRESO ZELMER Typ 13Z011 2...

Page 2: ...16 3 Ustawianie temperatury parzonej kawy dla małej filiżanki średniej filiżanki dużej filiżanki 16 16 3 1 Ustawianie temperatury parzonej kawy dla małej filiżanki 16 16 3 2 Ustawianie temperatury parzonej kawy dla średniej filiżanki 16 16 3 3 Ustawianie temperatury parzonej kawy dla dużej filiżanki 17 16 4 Ustawianie funkcji wstępnego parzenia kawy dla małej filiżanki średniej filiżanki dużej fil...

Page 3: ...ego żadnych ruchomych elementów Nie przesuwaj urządzenia kiedy jest włączone lub pracuje Przed jego przemieszczeniem wyłącz ekspres i wyciągnij wtyczkę z gniazdka sieci Zawsze wyłączaj zasilanie przed włożeniem lub wyciągnięciem wtyczki z gniazdka Wtyczki nie należy wyciągać z gniazdka ciągnąc za przewód zasilający chwytaj za samą wtyczkę Zawsze wyłączaj zasilanie i wyciągaj wtyczkę kiedy urządzen...

Page 4: ...dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 EC Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www zelmer pl 1 Charakterystyka urządzenia Urządzenie jest w pełni automatycznym ekspresem do kawy który mieli ziarna parzy espresso oraz posiada funkcję umożliwiającą test urządzenia Ur...

Page 5: ...awy z regulowaną wysokością 18 Przycisk zwalniający drzwiczki ekspresu 19 Tacka ociekowa 20 Wskaźnik zapełnienia tacki ociekowej 21 Kratka ociekowa 22 Pojemnik na fusy 23 Uszczelniacz zespołu głowicy parzenia 24 Miarka z pędzelkiem stosowana do napełniania kawy mielonej miarka i czyszczenia urządzenia pędzelek 25 Klucz zespołu głowicy parzenia stosowany do regu lacji osi zespołu głowicy parzenia o...

Page 6: ...CUP COFFEE wraz z aktualnie ustawioną war tością pojemności w ml i rozpocznie się natychmiast proces parzenia kawy Gdy filiżanka napełni się kawą zniknie z wyświetlacza napis 1 ŚREDNIA KAWA 1 MEDIUM CUP COFFEE a pojawi się GOTOWY NA KAWĘ READY TO BREW W przypadku podwójnego naciśnięcia przycisku gdy na wyświetlaczu widnieje komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW pojawi się napis 2 ŚREDNIE KAWY 2 M...

Page 7: ...ESCALING LICZBA KAW NO OF CUPS ZEGAR CLOCK UST FABR DEFAULT Naciśnięcie przycisku MENU OK w trybie programowania zapisuje aktualnie wprowadzone zmiany F Przycisk kawa ziarnista kawa mielona przycisk przewijania menu w dół Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW naciśnij przycisk Na wy świetlaczu pojawi się napis KAWA MIELONA COFFEE POWDER pod komunikatem GOTOWY DO KAW...

Page 8: ...nia 14 Ostrzeżenie Zespół głowicy parzenia 14 może być zablokowany jeżeli drzwiczki ekspresu 15 nie są całkowicie otwarte lub nie są prawidłowo i całkowicie zamknięte 5 Przed pierwszym użyciem ekspresu uwagi Rozpakuj i usuń wszystkie materiały opakowaniowe z urządzenia Nie zostawiaj żadnych toreb plastikowych czy poli styrenu itp w zasięgu dzieci ponieważ mogą one spowodować dla nich zagrożenie Um...

Page 9: ...stępując zgodnie z pkt 12 1 lub 12 2 lub 12 3 z użyciem kawy mielonej Pamiętaj jednak aby nie używać w tym procesie kawy mielonej Zaleca się również wykonanie dwukrotnego zaparzania z użyciem tylko świeżej wody w przypadku użycia w ko lejnym dniu aby oczyścić urządzenie z pozostałych resztek kawy z dnia poprzedniego 6 Napełnianie zbiornika wodą UWAGA Nalewaj wodę do zbiornika 3 tylko wtedy gdy prz...

Page 10: ...wy mielonej nie będzie miało wpływu na wynik parzenia kawy Staraj się jednak nie napełniać pojemnika na kawę mieloną 9a dwiema miarkami Zamknij pokrywkę pojemnika na kawę mieloną 9 8 Podgrzewanie filiżanek Użycie podgrzanej do odpowiedniej temperatury filiżanki przed procesem zaparza nia kawy zwiększa walory smakowe samej kawy tuż po jej przyrządzeniu jak i po wstanie gęstej pianki na jej wierzchu ...

Page 11: ...mności w ml i rozpocznie się natychmiast proces parzenia kawy Odbywa się on w 2 etapach Najpierw równomiernie do 2 filiżanek dozowana jest kawa w ilości 1 małej filiżanki Następnie zniknie z wyświetlacza napis 2 MAŁE KAWY 2 SMALL CUP COFFEE a pojawi się napis 1 MAŁA KAWA 1 SMALL CUP COFFEE rozpoczynając drugi etap parzenia Gdy obie filiżanki napełnią się kawą zniknie z wyświetlacza napis 1 MAŁA KA...

Page 12: ...mleka Funkcja pary może być używana do podgrzewania napojów Urządzenie jest gotowe do użycia jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Sprawdź czy w zbiorniku 3 jest woda Naciśnij przycisk D Zaświeci się lampka tego przycisku informując że ekspres zaczyna się nagrzewać Jednocześnie na wyświetlaczu pojawi się komunikat KAWA COFFEE PARA STEAM Po określonym czasie ekspr...

Page 13: ...jawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW 15 Programowanie pojemności dla małej filiżanki średniej filiżanki dużej filiżanki Ekspres posiada możliwość w zależności od upodobań użytkownika programowania ustawiania pojemności jaką moż na wypełnić małą średnią oraz dużą filiżankę Zakres ustawiania pojemności dla filiżanek jest następujący mała filiżanka od 20 ml do 58 ml fabrycznie ustawiona jest ...

Page 14: ...jest pojawienie się symbolu przed napisem Np TEMPERATURA TEMPERATURE Aby potwierdzić wybór tej funkcji naciśnij przycisk E MENU OK i ekspres znajdzie się w trybie ustawiania temperatury Przyciskami D lub F przewiń podmenu a wybór funkcji potwierdź przyciskiem E MENU OK Pojawienie się symbolu z prawej strony wskazuje na ustawienie danej komendy Aby wyjść z trybu programowania naciśnij przycisk C ES...

Page 15: ...WY READY TO BREW UWAGA Czas powrotu z trybu energooszczędnego do gotowości do pracy jest ściśle związany z długością okresu czasu czuwania odłączenia elementu grzejnego ekspresu Im ekspres dłużej był ustawiony w trybie OSZCZĘDZANIE ENERGII ECONOMY MODE tym czas potrzebny do osiągnięcia przez ekspres optymalnej temperatury pracy jest dłuższy 16 2 Ustawianie języka Funkcja pozwala na zmianę języka m...

Page 16: ...tmu Symbol po prawej stronie wskazuje że dana temperatura została ustawiona i zapamiętana Temperatura jest domyślnie ustawiona na wartość WYSOKO HIGH 16 3 2 Ustawianie temperatury parzonej kawy dla średniej filiżanki Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Postępuj wg poniższego algorytmu Symbol po prawej stronie wskazuje że dana tem...

Page 17: ...ia kawy dla małej filiżanki średniej filiżanki dużej filiżanki Dzięki wstępnemu procesowi parzenia kawa jest lekko nasączana przed faktycznym procesem parzenia Pozwala to na wydobycie z kawy pełniejszego smaku i aromatu 16 4 1 Ustawienie funkcji wstępnego parzenia kawy dla małej filiżanki Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Postę...

Page 18: ...rocesu parzenia kawy została ustawiona i zapamiętana Domyślnie wartość ustawiona jest na ŚREDNIO MEDIUM 16 4 3 Ustawianie funkcji wstępnego parzenia kawy dla dużej filiżanki Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Postępuj wg poniższego algorytmu Symbol po prawej stronie wskazuje że dana wartość wstępnego procesu parzenia kawy został...

Page 19: ... prawej stronie wskazuje że wartość czasu procesu parzenia kawy została ustawiona i zapamiętana Domyślnie wartość ustawiona jest na ŚREDNIO MEDIUM 16 5 2 Ustawienie czasu parzenia kawy dla średniej filiżanki Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Postępuj wg poniższego algorytmu Symbol po prawej stronie wskazuje że wartość czasu pro...

Page 20: ...o do poziomu twardości wody Skala twar dości wody wynosi od 1 do 4 Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Aby ustawić twardość wody postępuj wg poniższego algorytmu Domyślnie wartość ustawiona jest na 3 Aby ustalić poziom twardości wody użytkownik może wykonać próbę przy użyciu testera dołączonego do ekspresu Za nurz tester w wodzie...

Page 21: ...zpocznij usuwanie osadu wapiennego Przed rozpoczęciem procesu odkamieniania zastosuj się do poniższych uwag 1 Kiedy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat USUW KAM DESCALING możesz w dalszym ciągu parzyć kawę ale funkcje zaparzania kawy nie będą dostępne podczas samego wykonywania programu usuwania osa dów wapiennych Nigdy nie zaparzaj kawy podczas usuwania osadów dopóki na wyświetlaczu LCD nie ...

Page 22: ...to ile czasu ekspres znajdował się w I etapie urządzenie musi być przepłukane aby użytkownik był pewny że z systemu wodnego ekspresu zostały wypłukane resztki roztworu odkamieniającego Zakończenie tego procesu odbywa się analogicznie jak w przypad ku odkamieniania standardowego UWAGA Producent nie zaleca przerywania procesu odkamieniania w powyższy sposób lecz przeprowadzenie go do końca UWAGA Jeż...

Page 23: ...homienia Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Aby sprawdzić ilość zaparzonych filiżanek postępuj wg poniższego algorytmu 16 9 Ustawianie aktualnego czasu Kiedy urządzenie jest gotowe do użycia na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO KAWY READY TO BREW Aby rozpocząć proces ustawiania czasu postępuj wg poniższego algorytmu ...

Page 24: ...prawidłowo pojemnik na fusy 22 i zespół głowicy parzenia 14 oraz zamknij drzwiczki 15 Następnie ponownie uruchom ekspres e Komunikat ZABLOK WYŁ ZESP PARZ TOP SWITCH FAILURE wskazuje że niesprawny jest górny wyłącznik powyżej zespołu głowicy parzenia 14 Otwórz drzwiczki 15 aby sprawdzić czy zespół głowicy parzenia 14 jest za blokowany Po jego oczyszczeniu patrz pkt 4 umieść z powrotem zespół głowic...

Page 25: ...sze utrzymuj ekspres w czystości aby zapewnić odpowiednią jakość parzonej kawy i przedłużyć trwałość urządzenia 1 Zanim przystąpisz do czyszczenia wyłącz ekspres i odłącz go od sieci zasilającej 2 Zanim rozpoczniesz czyszczenie pozwól by ekspres ostygł 3 Nie zanurzaj ekspresu w wodzie ani żadnych innych płynach 4 Nie myj żadnych części ekspresu w zmywarce do naczyń 5 Wysusz umyte części na powietr...

Page 26: ... znajdować się jakieś obce obiekty Wyłącz ekspres Wyjmij zespół głowicy parzenia 14 patrz pkt 4 Oczyść wszystkie jego powierzchnie 7 Dźwięk pracującego zespołu głowi cy parzenia 14 jest głośniejszy niż zazwyczaj ale nie można go wyjąć Krok 1 Wyłącz ekspres wyłącznikiem 2 Wyjmij pojemnik na fusy 22 następnie zamknij drzwiczki ekspresu 15 Krok 2 Włącz ekspres wyłącznikiem 2 Naciśnij i przytrzymaj pr...

Page 27: ...astavení teploty připravované kávy pro malý střední a velký šálek 41 16 3 1 Nastavení teploty připravované kávy pro malý šálek 41 16 3 2 Nastavení teploty připravované kávy pro střední šálek 41 16 3 3 Nastavení teploty připravované kávy pro velký šálek 42 16 4 Nastavení funkce úvodního spaření kávy pro malý střední a velký šálek 42 16 4 1 Nastavení funkce úvodního spaření kávy pro malý šálek 42 16...

Page 28: ... používán po delší dobu nebo bude čištěn vždy vypněte napájení a vytáhněte zástrčku Nepoužívejte espresa s prodlužovacím kabelem pokud nebyl tento prodlužovací kabel prověřen kvalifikovaným tech nikem nebo zaměstnancem servisu Přístroj připojujte vždy pouze do zásuvky elektrické sítě pouze střídavého proudu vybavené ochranným kolíkem s na pětím shodným s napětím uvedeným na výrobním štítku Přístro...

Page 29: ...řuje espreso a má funkcí umož ňující testování přístroje Přístroj je vybaven mechanickým čerpadlem zvyšujícím tlak na 15 barů které umožňuje přípravu vynikajícího espresa se skvělou pěnou Espreso je ideální pro opravdové milovníky kávy Espreso spařuje kávu s vysoký mi chuťovými vlastnostmi a aroma jelikož je zajištěna správná teplota vody pro spařování 92 94 C Obsluha espresa je snadná přístroj má...

Page 30: ... s nastavitelnou výškou 18 Tlačítko pro uvolnění dveří espresa 19 Odkapávací tácek 20 Ukazatel naplnění odkapávacího tácku 21 Odkapávací mřížka 22 Nádoba na kávovou sedlinu 23 Těsnění spařovací jednotky 24 Odměrka se štětcem používaná k plnění mleté kávy odměrka a čištění přístroje štětec 25 Klíč spařovací jednotky pro seřizování osy spařo vací jednotky a hřídele uvnitř espresa pod spařovací jedno...

Page 31: ...ÁVA 1 MEDIUM CUP COFFEE s aktuálně nastavenou hodnotou objemu v ml a okamžitě začne proces spařování kávy Po naplnění šálku kávou z displeje zmizí zpráva 1 STŘEDNÍ KÁVA 1 MEDIUM CUP COFFEE a objeví se PŘIPR K VARU READY TO BREW V případě trojího zmáčknutí tlačítka kdy na displeji svítí zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW objeví se zpráva 2 STŘEDNÍ KÁVY 2 MEDIUM CUP COFFEE spolu s aktuálně nastavenou...

Page 32: ...PRESOAKING TVRDOST VODY WATER HARDN ODSTR KAM DESCALING POČET ŠÁLKŮ NO OF CUPS HODINY CLOCK VÝCH NAST DEFAULT Zmáčknutím tlačítka MENU OK v režimu programování uložíte nově provedené změny F Tlačítko zrnková káva mletá káva tlačítko posunu menu dolů Objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW zmáčkněte tlačítko Na displeji se ob jeví zpráva MLETÁ KÁVA COFFEEPOWDER pod zprávou PŘIPR ...

Page 33: ...ka espresa 15 zcela otevřené nebo nejsou správně a úplně zavřené 5 Před první použitím přístroje poznámky Rozbalte a odstraňte veškerý obalový materiál z přístroje Neponechávejte žádné plastové obaly nebo polystyrén apod v dosahu děti protože mohou pro ně představovat nebezpečí Espreso umístěte na rovné ploše a mimo zdroje vody a tepla Ujistěte se že kolem přístroje je alespoň 10 cm volného prosto...

Page 34: ...také použít dvojí spaření pouze s použitím čerstvé vody k pročištění přístroje ze zbytků kávy z předchozího dne 6 Naplnění nádrže vodou UPOZORNĚNÍ Nalévejte vodu do nádrže 3 pouze v případě kdy je napájecí kabel odpojen ze sítě Ventil vestavě ný v dolní části nádrže zabraňuje vytékání vody Otevřete víko nádrže na vodu 5 Vyjměte nádrž na vodu 3 z přístroje zvednutím za držák Naplňte ji čerstvou stu...

Page 35: ...dvěma měrkami Uzavřete víko zásobníku na mletou kávu 9 8 Ohřev šálků Použití šálku ohřátého na vhodnou teplotu před procesem spařování kávy zvyšu je chuťové vlastnosti samotné kávy těsně po její přípravě i po vzniku husté pěny nahoře Espreso umožňuje ohřev šálků dvěma způsoby První je ohřev nádoby pomoci hor ké vody z trysky páry horké vody 16 postupem uvedeným v bodě 13 Druhým způsobem je umístěn...

Page 36: ...e je do dvou šálků rovnoměrně dávkována káva v množství pro 1 malý šálek Poté z displeje zmizí zpráva 2 MALÉ KÁVY 2 SMALL CUP COFFEE a objeví se zpráva 1 MALÁ KÁVA 1 SMALL CUP COFFEE a začne druhý krok spařování Po naplnění obou šálků kávou z displeje zmizí zpráva 1 MALÁ KÁVA 1 SMALL CUP COFFEE a objeví se PŘIPR K VARU READY TO BREW UPOZORNĚNÍ Příprava 2 malých šálků kávy je možná pouze při použit...

Page 37: ... signalizační kontrolka tohoto tlačítka která signalizuje zahájení ohře vu Současně se na displeji objeví zpráva KÁVA COFFEE PÁRA STEAM Po uvedené době se kávovar ohřeje na stanovenou teplotu a přepne na režim páry Na displeji se objeví zpráva PŘIPR K VÝROBĚ PÁRY READY TO USE STEAM Určete množství potřebného mléka na základě o počet připravených šálků nebo rozměr konvice na mléko Doporučení Mějte ...

Page 38: ...varu lze dle preferencí uživatele naprogramovat nastavit objem plnění malého středního a velkého šálku Roz sah nastavení objemu šálků je následující malý šálek od 20 ml do 58 ml z výroby je nastaven objem 50 ml střední šálek od 50 ml do 134 ml z výroby je nastaven objem 100 ml velký šálek od 100 ml do 230 ml z výroby je nastaven objem 150 ml UPOZORNĚNÍ Mějte na paměti že nastavování objemu připrav...

Page 39: ...žadované funkce je zobrazení symbolu před zprávou Například TEPLOTA TEMPERATURE Pro potvrzení výběru této funkce zmáčkněte tlačítko E MENU OK espreso přejde do režimu nastavení teploty Tlačítky D nebo F přejděte podmenu a výběr funkce potvrďte tlačítkem E MENU OK Symbol který se objeví na pravé straně ukazuje nastavení dané funkce Pro odchod z režimu programování zmáčkněte tlačítko C ESC UPOZORNĚN...

Page 40: ... VARU READY TO BREW UPOZORNĚNÍ Doba návratu z úsporného režimu do pohotovostního režimu k provozu souvisí s délkou pohotovostního režimu odpojení topného tělesa espresa Čím déle bylo espreso nastaveno v režimu ÚSPORNÝ REŽIM ECONOMY MODE tím je doba nezbytná pro dosažení optimální teploty espresa delší 16 2 Nastavení jazyka Funkce umožňuje provést změnu jazyka menu Lze volit následující jazyky angl...

Page 41: ... algoritmu Symbol na pravé straně označuje že daná teplota byla nastavená a uložena Teplota je z výroby nastavená na hodnotu VYSOKÝ HIGH 16 3 2 Nastavení teploty připravované kávy pro střední šálek Je li přístroj připraven k použití objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW Postupujte podle níže uvedeného algoritmu Symbol na pravé straně označuje že daná teplota byla nastavená a u...

Page 42: ...avení funkce úvodního spaření kávy pro malý střední a velký šálek Díky úvodnímu procesu spaření kávu je káva lehce nasáknutá před vlastním procesem spařování Lze tak dosáh nout plnější chutě a aroma kávy 16 4 1 Nastavení funkce úvodního spaření kávy pro malý šálek Je li přístroj připraven k použití objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW Postupujte podle níže uvedeného algoritmu...

Page 43: ...e daná hodnota úvodní spaření kávy byla nastavená a uložena Výchozí nastavená hodnota je STŘEDNÍ MEDIUM 16 4 3 Nastavení funkce úvodního spaření kávy pro velký šálek Je li přístroj připraven k použití objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW Postupujte podle níže uvedeného algoritmu Symbol po pravé straně uvádí že daná hodnota úvodní spaření kávy byla nastavená a uložena Výchozí ...

Page 44: ...Symbol po pravé straně uvádí že daná hodnota času spařování kávy byla nastavená a uložena Výchozí nastavená hodnota je STŘEDNÍ MEDIUM 16 5 2 Nastavení času spařování kávy pro střední šálek Je li přístroj připraven k použití objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW Postupujte podle níže uvedeného algoritmu Symbol po pravé straně uvádí že daná hodnota času spařování kávy byla nasta...

Page 45: ...rovně tvrdosti vody Rozsah tvrdosti vody je od 1 do 4 Je li přístroj připraven k použití objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW Pro nastavení tvrdosti vody postupujte podle níže uvedeného algoritmu Výchozí nastavená hodnota je 3 Pro nastavení úrovně tvrdosti vody může uživatel provést zkoušku s použitím připojeného testeru Ponořte tester do vody na dobu 1 sekundy Po vytažení se...

Page 46: ...odstraňování vápenatých usazenin Před zahájením procesu odstraňování vodního kamene postupujte podle níže uvedených poznámek 1 Když se na LCD displeji objeví zpráva ODSTR KAM DESCALING lze i nadále kávu připravovat ale funkce spařování kávy nebudou v průběhu vlastního odstraňování vápenatých usazenin dostupné V průběhu odstra ňování usazenin kávu nepřipravujte do doby dokud se na LCD displeji neob...

Page 47: ...so v I etapě zařízení musí být propláchnuté aby uživatel si byl jist že z vodního systému espresa byly vypláchnuty zbytky roztoku pro odstraňování vodního kamene Ukončení tohoto procesu probíhá analogicky jako v případě standardního od straňování vodního kamene UPOZORNĚNÍ Výrobce nedoporučuje proces odstraňování vodního kamene přerušovat výše uvedeným způsobem proces od straňování vodního kamene p...

Page 48: ...použití Je li přístroj připraven k použití objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW Pro ověření počtu připravených šálků postupujte podle níže uvedeného algoritmu 16 9 Nastavení aktuálního času Je li přístroj připraven k použití objeví li se na displeji zpráva PŘIPR K VARU READY TO BREW Při nastavování času postupujte podle níže uvedeného algoritmu ...

Page 49: ...řte zda spařovací jednotka 14 není zablokována Po jejím očištění viz bod 4 umístěte spařovací jednotku 14 zpět uzavřete dvířka 15 a espreso opětovně zapněte Je li i nadále slyšitel ný hluk znamená to že horní vypínač je poškozen a je nezbytné provedení opravy Zpráva f NASTAV OTOČNÝ PŘEP SET ROTARY KNOB signalizuje že ovládací kolečko páry horké vody 13 se na chází v poloze při přípravě kávy V průb...

Page 50: ...ut 3 Neponořujte espreso ve vodě ani žádné jiné tekutině 4 Nemyjte žádné díly espresa v myčce na nádobí 5 Vysušte umyté díly na vzduchu nebo utěrkou nesušte je v troubě nebo v mikrovlnné troubě 6 Nádoba na kávovou sedlinu 22 musí být vyprazdňována denně Nádrž na vodu 3 odkapávací tácek 19 a nádobu na kávovou sedlinu 22 mohou být čištěny pouze jemnými mycími přípravky např přípravky na mytí nádobí ...

Page 51: ... vypínačem 2 Vyjměte nádobu na kávovou sedlinu 22 poté uzavřete dvířka 15 Krok 2 Vypněte espreso vypínačem 2 Zmáčkněte a přidržte tlačítko B dokud přístroj nezačne pracovat Krok 3 Když přístroj přestaven pracovat vypněte opětovně espreso vypí načem 2 a vyjměte spařovací jednotku 14 viz bod 4 Krok 4 Očistěte důkladně celou spařovací jednotku 14 Ověřte její vý chozí startovací polohu v případě chybn...

Page 52: ...astavenie teploty pripravovanej kávy pre malú šálku strednú šálku veľkú šálku 66 16 3 1 Nastavenie teploty pripravovanej kávy pre malú šálku 66 16 3 2 Nastavenie teploty pripravovanej kávy pre strednú šálku 66 16 3 3 Nastavenie teploty pripravovanej kávy pre veľkú šálku 67 16 4 Nastavenie funkcie predparenia kávy pre malú šálku strednú šálku veľkú šálku 67 16 4 1 Nastavenie funkcie predparenia káv...

Page 53: ...o je v prevádzke Pred jeho premiestnením vypnite kávovar a vy tiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky Vždy vypnite napájanie pred zasunutím alebo vytiahnutím zástrčky zo zásuvky Zástrčka sa nesmie vyťahovať zo zá suvky ťahaním za napájací kábel držte za samotnú zástrčku Vždy vypnite napájanie a vytiahnite zástrčku ak zariadenie nebudete dlhšie používať a pred čistením Nepoužívajte kávovar s predlžov...

Page 54: ...omagnetická kompatibilita EMC 2004 108 EC Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku 1 Charakteristika zariadenia Zariadenie je úplne automatický kávovar ktorý melie zrná pripravuje espresso a je vybavený funkciou umožňujúcou test zariadenia Zariadenie je vybavené mechanickým čerpadlom zväčšujúcim tlak do 15 bar ktoré umožňuje pripraviť výbor né espresso so skvelou penou Kávovar je ideáln...

Page 55: ...ýškou 18 Tlačidlo uvoľňujúce dvierka kávovaru 19 Tácka na odkvapkávanie 20 Indikátor naplnenia tácky na odkvapkávanie 21 Mriežka na odkvapkávanie 22 Zásobník na použitú kávu 23 Tesnenie sústavy hlavice na prípravu kávy 24 Odmerka so štetcom používa sa na naplňovanie mletej kávy odmerka a čistenie zariadenia štetec 25 Kľuč sústavy hlavice prípravy kávy používa sa na nastavenie osi sústavy hlavice p...

Page 56: ...A 1 MÉDIUM CUP COFFEE spolu s aktuálne nastaveným objemom v ml a hneď sa spustí proces prípravy kávy Keď sa šálka naplní kávou z displeja zmizne nápis 1 STREDNÁ KÁVA 1 MEDIUM CUP COFFEE a zobrazí sa PRIPRAVENÝ NA KÁVU READY TO BREW V prípade že dvakrát stlačíte tlačidlo keď je na displeji zobrazená správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW zobrazí sa správa 2 STREDNÉ KÁVY 2 MEDIUM CUP COFFEE spolu s aktu...

Page 57: ...SOAKING TVRDOSŤ VODY WATER HARDN ODVÁPNENIE DESCALING POČET KÁV NO OF CUPS HODINY CLOCK PREDNASTAV DEFAULT Stlačenie tlačidla MENU OK v režime programovania ukladá aktuálne zavedené zmeny F Tlačidlo zrnková káva mletá káva tlačidlo posúvania menu dole Keď sa na displeji zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW stlačte tlačidlo Na displeji sa zobrazí nápis KÁVA MLETÁ COFFEEPOWDER pod správou PRIP...

Page 58: ...rípravu kávy 14 sa môže zaseknúť ak nie sú dvierka kávovaru 15 úplne otvorené alebo neboli správne a úplne zatvorené 5 Pred prvým použitím kávovaru poznámky Rozbaľte a odstráňte všetky obaly zo spotrebiča Nenechávajte žiadne igelitové tašky ani kúsky polystyrénu a pod v dosahu detí pretože môžu byť pre nich nebezpečné Umiestnite kávovar na vodorovnom povrchu ďaleko od zdrojov vody a tepla Uistite ...

Page 59: ...sa aby ste nepoužívali mletú kávu Odporúča sa tiež dvakrát pripraviť kávu používajúc iba čerstvú vodu v prípade používania kávovaru aj nasledu júci deň vďaka čomu odstránite zo spotrebiča zvyšky kávy z predchádzajúceho dňa 6 Naplnenie nádržky vodou POZOR Vodu do nádržky 3 nalievajte iba vtedy keď je napájací kábel odpojený od napájacej siete Ventil zabu dovaný v dolnej časti nádržky zabezpečuje pr...

Page 60: ... mletú kávu 9a dvomi odmerkami Zatvorte kryt zásobníka na mletú kávu 9 8 Zohrievanie šálok Použitie zohriatej na primeranú teplotu šálky pred procesom prípravy kávy zlepšuje chuť samotnej kávy a prispieva k vzniku peny na jej povrchu Kávovar umožňuje zohrievať šálky 2 spôsobmi Prvým z nich je zohriatie šálky po mocou vriacej vody ktorú získate z trysky pary vriacej vody 16 postupujte podľa bodu 13...

Page 61: ...tapách Najprv rovnomerne do 2 šálok sa dávkuje káva v množstve 1 malej šálky Potom z displeja zmizne nápis 2 MALÉ KÁVY 2 SMALL CUP COFFEE a zobrazí sa 1 MALÁ KÁVA 1 SMALL CUP COFFEE a začne sa druhá etapa prípravy Keď sa obidve šálky naplnia kávou z displeja zmizne nápis 1 MALÁ KÁVA 1 SMALL CUP COFFEE a zobrazí sa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW POZOR Príprava 2 malých šálok kávy je možná iba s použit...

Page 62: ...tu a prepne sa do režimu pary Na displeji sa zobrazí nápis HOTOVÝ NA POUŽ PARY READY TO USE STEAM Určite množstvo potrebného mlieka na základe počtu pripravených šálok alebo veľkosti kanvice na mlieko Poznámka Pamätajte sa že počas speňovania sa objem mlieka zväčšuje Nalejte studené schladené mlieko do kanvice z nehrdzavejúcej ocele naplňte ju v 1 3 až 1 2 Poznámka Kanvicu z nehrdzavejúcej ocele s...

Page 63: ...h objemu pre jednotlivé šálky je ako následuje malá šálka od 20 ml do 58 ml výrobcom je nastavený objem 50 ml stredná šálka od 50 ml do 134 ml výrobcom je nastavený objem 100 ml veľká šálka od 100 ml do 230 ml výrobcom je nastavený objem 150 ml POZOR Pamätajte sa že nastavenie objemu pripravovanej kávy je možné počas pripravovania kávy Pamätajte sa teda aby ste naplnili nádržku 5 vodou a nasypali ...

Page 64: ...vanej funkcie je zobrazenie sa symbolu pred nápisom Napr TEPLOTA TEMPERATURE Pre potvrdenie vybratia tejto funkcie stlačte tlačidlo E MENU OK a kávovar sa prepne do režimu nastavenia teploty Tlačidlami D alebo F presuňte podmenu a výber funkcie potvrďte tlačidlom E MENU OK Zobrazenie sa symbolu na pravej strane znamená že daný parameter je nastavený Pre vypnutie režimu programovania stlačte tlačid...

Page 65: ...práva PRIPR NA KÁVU READY TO BREW POZOR Čas prepnutia sa z úsporného do pohotovostného režimu je úzko spojený s časom v ktorom bolo ohrievacie teleso kávovaru vypnuté Čím bol kávovar dlhšie v režime ÚSPORNÝ REŽIM ECONOMY MODE tým čas potrebný na dosiahnutie optimálnej prevádzkovej teploty je dlhší 16 2 Nastavenie jazyka Táto funkcia umožňuje zmeniť jazyk menu Môžete nastaviť nasledujúce jazyky ang...

Page 66: ...lgoritmu Symbol na pravej strane znamená že daná teplota je nastavená a uložená do pamäte Teplota je výrobcom nastavená na hodnotu VYSOKO HIGH 16 3 2 Nastavenie teploty pripravovanej kávy pre strednú šálku Keď je zariadenie pripravené na použitie na displeji sa zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW Postupujte podľa nižšie uvedeného algoritmu Symbol na pravej strane znamená že daná teplota je ...

Page 67: ...tavenie funkcie predparenia kávy pre malú šálku strednú šálku veľkú šálku Vďaka funkcii predparenia je káva jemne navlhčená pred skutočným procesom prípravy kávy Toto umožňuje získať lepšiu chuť a arómu kávy 16 4 1 Nastavenie funkcie predparenia kávy pre malú šálku Keď je zariadenie pripravené na použitie na displeji sa zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW Postupujte podľa nižšie uvedeného a...

Page 68: ... hodnota predparenia kávy je nastavená a uložená do pamäte Výrobcom je nastavená hodnota STREDNE MEDIUM 16 4 3 Nastavenie funkcie predparenia kávy pre veľkú šálku Keď je zariadenie pripravené na použitie na displeji sa zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW Postupujte podľa nižšie uvedeného algoritmu Symbol na pravej strane znamená že daná hodnota predparenia kávy je nastavená a uložená do pam...

Page 69: ...ymbol na pravej strane znamená že hodnota času prípravy kávy je nastavená a uložená do pamäte Výrobcom je nastavená hodnota STREDNE MEDIUM 16 5 2 Nastavenie času prípravy kávy pre strednú šálku Keď je zariadenie pripravené na použitie na displeji sa zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW Postupujte podľa nižšie uvedeného algoritmu Symbol na pravej strane znamená že hodnota času prípravy kávy j...

Page 70: ...ali tvrdosti vody Stupnica tvrdosti vody je od 1 do 4 Keď je zariadenie pripravené na použitie na displeji sa zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW Pre nasta venie tvrdosti vody postupujte podľa nižšie uvedeného algoritmu Výrobcom je nastavená hodnota 3 Pre určenie stupňa tvrdosti vody užívateľ môže urobiť skúšku s použitím testera ktorý je pripojený ku kávovaru Ponorte tester do vody na 1 se...

Page 71: ...traňovať vodný kameň Pred začatím odstraňovania vodného kameňa dodržiavajte nižšie uvedené pokyny 1 Keď sa na LCD displeji zobrazí správa ODVÁPNENIE DESCALING môžete naďalej pripravovať kávu ale funk cie prípravy kávy nebudú dostupné počas samotného vykonávania programu odstraňovania vodného kameňa Nikdy nezačínajte pripravovať kávu počas odstraňovania vodného kameňa až kým sa na LCD displeji nezo...

Page 72: ...Bez ohľadu na to koľko času sa kávovar nachádzal v I etape zariadenie sa musí prepláchnuť aby si bol užívateľ istý že z vodnej sústavy kávovaru boli vypláchnuté zvyšky odvápňovacieho roztoku Ukončenie tohto procesu vyzerá rovnako ako v prípade štandardného odvápňovania POZOR Výrobca odporúča aby ste neprerušovali proces odstraňovania vodného kameňa ale aby ste ho realizovali do konca POZOR Ak ste ...

Page 73: ...adenie pripravené na použitie na displeji sa zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW Pre zobra zenie počtu pripravených šálok postupujte podľa nižšie uvedeného algoritmu 16 9 Nastavenie aktuálneho času Keď je zariadenie pripravené na použitie na displeji sa zobrazí správa PRIPR NA KÁVU READY TO BREW Pre zača tie procesu nastavovania času postupujte podľa nižšie uvedeného algoritmu ...

Page 74: ...CH FAILURE znamená že horný vypínač nad sústavou hlavice prípravy kávy 14 nefunguje správne Otvorte dvierka 15 aby ste mohli zistiť či nie je sústava hlavice prípravy kávy 14 za seknutá Po jeho očistení pozri bod 4 vložte naspäť sústavu hlavice prípravy kávy 14 zatvorte dvierka 15 a opäť zapnite kávovar Ak stále počujete hluk to znamená že je horný vypínač poškodený a zariadenie treba opraviť Sprá...

Page 75: ...ed začatím čistenia vypnite kávovar a odpojte ho od napájacej siete 1 Pred začatím čistenia nechajte kávovar vychladnúť 2 Neponárajte kávovar do vody ani žiadnych iných tekutín 3 Neumývajte žiadne prvky kávovaru v umývačke riadu 4 Umyté prvky vysušte na voľnom vzduchu alebo utierkou nikdy ich nesušte v rúre ani v mikrovlnnej rúre 5 Zásobník na použitú kávu 6 22 vyprázdňujte pravidelne každý deň Ná...

Page 76: ...ť Krok 1 Vypnite kávovar vypínačom 2 Vyberte zásobník na použitú kávu 22 potom zatvorte dvierka kávovaru 15 Krok 2 Zapnite kávovar vypínačom 2 Stlačte a pridržte tlačidlo B do chvíle až kým zariadenie nezačne fungovať Krok 3 Keď zariadenie prestane fungovať opäť vypnite kávovar vypína čom 2 a vytiahnite sústavu hlavice prípravy kávy 14 pozri bod 4 Krok 4 Dôkladne očistite celú sústavu hlavice príp...

Page 77: ...tása 91 16 3 1 A kis csészében főzött kávé hőmérsékletének a beállítása 91 16 3 2 A közepes csészében főzött kávé hőmérsékletének a beállítása 91 16 3 3 A nagy csészében főzött kávé hőmérsékletének a beállítása 92 16 4 A kis közepes nagy csészében készített kávé előfőzési funkciójának a beállítása 92 16 4 1 A kis csészében készített kávé előfőzési funkciójának a beállítása 92 16 4 2 A közepes csés...

Page 78: ...et A készüléket ne tegye másik helyre bepcsolt vagy működő állapotban Ha másik helyre kívánja tenni a kávéfőzőt előt te kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozó dugóját a konnektorból Mindig kapcsolja ki a készüléket mielőtt a hálózati dugót a konnektorba dugja vagy abból kihúzza A hálózati dugót mindig a dugónál fogva húzza ki a konnektorból ne pedig a kábelt húzva Ha a készüléket hosszabb ...

Page 79: ...itás EMC 2004 108 EC A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva 1 A készülék jellemzői A készülék egy teljesen automata kávéfőző amely a kávét is darálja eszpresszó kávét főz és a készülék tesztelését le hetővé tevő funkcióval rendelkezik A készülék a nyomást 15 barig növelő mechanikus pumpával van felszerelve amely lehetővé teszi kiváló minőségű habos eszpresszó kávé készítését...

Page 80: ...yozható magasságú kávétöltő fúvóka 18 A kávéfőző ajtajának nyitógombja 19 Csepptálca 20 A csepptálca telítettségi jelzője 21 Csepegtető rács 22 Zaccgyűjtő rekesz 23 Főzőfej tömítése 24 Mérőkanál ecsettel az őrölt kávé töltéséhez mérő kanál és a készülék tisztításához ecset 25 A főzőfej kulcsa a főzőfej tengelyének és a ká véfőző belsejében a főzőfej alatt lévő tengelynek a szabályozásához 26 A főz...

Page 81: ...IUM CUP COFFEE felirat a beállított térfogat ml ben megadott értékével és azonnal megkezdő dik a kávéfőzési folyamat Amikor a csésze megtelik kávéval a kijelzőről eltűnik az 1 MEDIUM CUP COFFEE felirat és megjelenik a READY TO BREW információ A nyomógomb kétszeri megnyomásakor amikor a kijelzőn a READY TO BREW felirat látható megjelenik a 2 MEDIUM CUP COFFEE felirat a beállított térfogat ml ben me...

Page 82: ...AKING WATER HARDN DESCALING NO OF CUPS CLOCK DEFAULT A MENU OK nyomógomb megnyomása a programozási üzemmódban az éppen betáplált változásokat feljegyzi F A nyomógomb szemes kávé őrölt kávé lefelé lapozás a menüben Amikor a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW információ nyomja meg a nyomógombot A kijelzőn a READY TO BREW információ alatt megjelenik a COFFEEPOWDER felirat Ez azt jelenti hogy a kávéf...

Page 83: ...lőtt megjegyzések Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el róla az összes csomagolóanyagot Ne hagyjon semmiféle műanyag zacs kót vagy polisztirolt stb úgy hogy gyermekek hozzáférhessenek mivel azok a számukra veszélyesek lehetnek Tegye a kávéfőzőt lapos felületre távol a víztől és hőforrástól Ellenőrizze hogy a készülék körül legalább 10 cm es felette pedig 20 cm es szabad térség legyen Sohasem ...

Page 84: ... használva akkor is ha a készüléket egy nap elteltével használja ismét hogy a készülék az előző napi kávémaradványoktól megtisztuljon 6 A víztartály megtöltése FIGYELEM Csak akkor töltsön vizet a víztartályba 3 ha a hálózati csatlakozó dugó ki van húzva a konnektorból A tartály alsó részébe beépített szelep megelőzi a víz kifolyását Nyissa ki a víztartály fedelét 5 A víztartályt 3 a fogantyújánál ...

Page 85: ... az őrölt kávé rekeszébe 9a inkább ne töltsön két mérőkanálnyi őrölt kávét Zárja be az őrölt kávé rekeszének a fedelét 9 8 A csészék felmelegítése A kávéfőzés megkezdése előtt a megfelelő hőfokra felmelegített csészék haszná lata a főzött kávé jobb ízét biztosítja mivel a kávé tetején sűrű hab képződik A kávéfőző lehetőséget nyújt a csésze 2 féle módon való felmelegítésére Az első mód a csésze fel...

Page 86: ...ször mindkét csészébe egyenlő mértékben adagolja a készülék a ká vét 1 kis csészényi mennyiségben Ezután a kijelzőről eltűnik a 2 SMALL CUP COFFEE felirat és megjelenik az 1 SMALL CUP COFFEE információ megkezdve a főzés második szakaszát Amikor mindkét csésze megtelik kávéval a kijelzőről eltűnik az 1 SMALL CUP COFFEE felirat és megjelenik a READY TO BREW információ FIGYELEM Két kis csésze kávé ké...

Page 87: ...gyullad ennek a nyomógombnak a lámpája arról tájékoztatva hogy a kávéfőző elkezd felmelegedni Ugyanakkor a kijelzőn megjelenik a COFFEE STEAM felirat Egy bizonyos idő elteltével a ká véfőző a meghatározott hőmérsékletre melegszik fel és a gőz üzemmódra tér át A kijelzőn megjelenik a READY TO USE STEAM információ A csészék száma vagy a tejeskancsó mérete alapján határozza meg a szükséges tej mennyi...

Page 88: ...elhasználó ízlése szerint az űrtartalom programozási beállítási lehetőségével rendelkezik amilyen mennyi séggel a kis közepes vagy nagy csészét lehet megtölteni A csészék űrtartalma szerinti beállítási tartomány a következő kis csésze 20 ml 58 ml gyárilag 50 ml re van beállítva közepes csésze 50 ml 134 ml gyárilag 100 ml re van beállítva nagy csésze 100 ml 230 ml gyárilag 150 ml re van beállítva F...

Page 89: ...tése céljából nyomja meg az E MENU OK gombot és a kávéfőző a hőmérséklet beállítási üzemmódjára áll át A D vagy F gombok segítségével lapozza át az almenüt a funkció kiválasztását pedig erősítse meg az E MENU OK gombbal A jel megjelenése a jobb oldalon az adott információ beállítására utal A programozásból való kilépés céljából nyomja meg a C ESC gombot FIGYELEM A C ESC gombot megnyomva a programo...

Page 90: ...emmódból a működésre kész állapotra való visszatérés elsősorban a készenléti álla pot időtartamától a kávéfőző fűtőelemének a kikapcsolásától függ Minél hosszabb ideig volt a kávéfőző az ECONOMY MODE üzemmódjában annál hosszabb időre van szüksége a kávéfőzőnek az optimális működési hőmérséklet elérésére 16 2 A kijelzési nyelv beállítása A funkció lehetővé teszi a menü nyelvének a megváltoztatását ...

Page 91: ...nt járjon el A jobb oldali jel arra utal hogy az adott hőmérséklet be van állítva és rögzítése megtörtént A hőmérséklet alapbeállítása a HIGH érték 16 3 2 A közepes csészében főzött kávé hőmérsékletének a beállítása Amikor a készülék használatra kész a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW felirat Az alábbi algoritmus szerint járjon el A jobb oldali jel arra utal hogy az adott hőmérséklet be van áll...

Page 92: ...t kávé előfőzési funkciójának a beállítása Az előfőzési folyamatnak köszönhetően a kávé a valódi kávéfőzési folyamat megkezdése előtt enyhén nedvessé válik Ez lehetővé teszi hogy a kávéból teljesebb ízt és aromát nyerjünk 16 4 1 A kis csészében készített kávé előfőzési funkciójának a beállítása Amikor a készülék használatra kész a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW felirat Az alábbi algoritmus sz...

Page 93: ...si folyamatának az adott értéke be van állítva és rögzítése megtörtént Az alapbeállítási érték a MEDIUM 16 4 3 A nagy csészében készített kávé előfőzési funkciójának a beállítása Amikor a készülék használatra kész a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW felirat Az alábbi algoritmus szerint járjon el A jobb oldali jel arra utal hogy a kávé előfőzési folyamatának az adott értéke be van állítva és rögz...

Page 94: ...l A jobb oldali jel arra utal hogy a kávé főzési idejének az értéke be van állítva és rögzítése megtörtént Az alapbeállítási érték a MEDIUM 16 5 2 A közepes csészében készített kávé főzési idejének a beállítása Amikor a készülék használatra kész a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW felirat Az alábbi algoritmus szerint járjon el A jobb oldali jel arra utal hogy a kávé főzési idejének az értéke be ...

Page 95: ...zkeménységi skála 1 től 4 ig terjed Amikor a készülék használatra kész a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW felirat A vízkeménység beállítása céljából az alábbi algoritmus szerint járjon el Az alapbeállítási szint értéke a 3 A vízkeménység mértékének a meghatározása céljából a kávéfőzőhöz mellékelt teszter segítségével a felhasználó elvé gezheti a víz ellenőrzését Merítse le a vízbe a tesztert 1 ...

Page 96: ...szüléken Az ON kijelzés az alábbi utasítást adja kezdje meg a vízkőmentesítést A vízkőmentesítési folyamat megkezdése előtt és annak során tartsa be az alábbi szabályokat 1 Ha az LCD kijelzőn megjelenik a DESCALING felirat továbbra is főzhet kávét de közvetlenül a vízkőmentesítés alatt a kávéfőzési funkciók nem működnek Sohasem főzzön kávét a vízkőmentesítés alatt míg az LCD kijelzőn meg nem jelen...

Page 97: ...üggetlenül attól hogy milyen hosszú ideig volt a kávéfőző az I szakszban a készüléket át kell öblíteni hogy a felhasználó biztos legyen abban hogy a kávéfőző vízrendszerében nem maradt vízkőmentesítő oldat Ennek a folyamatnak a befejezése ugyanúgy történik mint a standard vízkőmentesítés esetében FIGYELEM A gyártó nem javasolja a vízkőmentesítésnek a fenti módon leírt félbeszakítását hanem annak t...

Page 98: ...ndításától számítva Amikor a készülék használatra kész a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW felirat A csészékben készített kávék szá mának az ellenőrzése céljából az alábbi algoritmus szerint járjon el 16 9 A pontos idő beállítása Amikor a készülék használatra kész a kijelzőn megjelenik a READY TO BREW felirat Az idő beállításának a megkezdése céljából az alábbi algoritmus szerint járjon el ...

Page 99: ...lálható felső kapcsológomb elromlott Nyissa ki az ajtót 15 a főzőfej 14 ellenőrzése céljából hogy nincs e beszorulva A tisztítása után ld 4 pont tegye vissza a helyére a főzőfejet 14 majd csukja be az ajtót 15 és indítsa be ismét a kávéfőzőt Ha továbbra is zaj hallható azt jelenti hogy a felső kapcsoló sérült és javításra szorul A f SET ROTARY KNOB felirat azt jelzi hogy a gőz forró víz 13 beállít...

Page 100: ...t vízbe vagy más folyadékokba 3 A kávéfőző részeit ne mosogassa mosogatógépben 4 Az elmosogatott részeket hagyja megszáradni vagy törölje őket szárazra egy törlőruhával ne szárítsa őket a tűzhely 5 sütőrészében vagy mikrohullámú sütőben A zaccgyűjtő rekeszt 6 22 naponta ki kell üríteni A víztartályt 3 a csepptálcát 19 és a zaccgyűjtő rekeszt 22 kímélő hatású tisztítószerekkel pl folyékony mosogató...

Page 101: ...li A problémának meg kell szűnnie Ellenkező esetben vigye el a készüléket a legközelebbi szervízbe 6 A főzőfej 14 a szokásosnál hango sabban működik de kivehető A főzőfej 14 alsó részén idegen tárgyak találhatók Kapcsolja ki a ká véfőzőt Vegye ki a főzőfejet 14 ld 4 pont Tisztítsa meg a főzőfej összes felületét 7 A főzőfej 14 a szokásosnál hango sabban működik viszont nem lehet kivenni 1 lépés Kap...

Page 102: ...rate pentru o ceaşcǎ micǎ medie mare de cafea 116 16 3 1 Setarea temperaturii cafelei preparate pentru o ceaşcǎ micǎ de cafea 116 16 3 2 Setarea temperaturii cafelei preparate pentru o ceaşcǎ medie de cafea 116 16 3 3 Setarea temperaturii cafelei preparate pentru o ceaşcǎ mare de cafea 117 16 4 Setarea funcţiei preparǎrii preliminare a cafelei pentru o ceaşcǎ micǎ medie mare de cafea 117 16 4 1 Se...

Page 103: ...elei electrice Întotdeauna opriţi alimentarea cu energie înainte de a introduce sau a scoate ştecǎrul din prizǎ Nu trebuie sǎ scoateţi ştecǎrul din priza electricǎ trǎgând de cablul de alimentare apucaţi direct de ştecǎr Întotdeauna opriţi alimentarea cu energie electricǎ şi scoateţi ştecǎrul din prizǎ când aparatul nu va fi folosit pentru mai mult timp sau înainte de a l curǎţa Nu folosiţi aparat...

Page 104: ...electric de joasǎ tensiune LVD 2006 95 EC Compatibilitate electromagneticǎ EMC 2004 108 EC Produsul are înscris însemnul CE pe eticheta cu specificaţii tehnice 1 Caracteristicile aparatului Aparatul este un espresso de cafea complet automatizat care macinǎ boabele de cafea preparǎ espresso şi posedǎ func ţia ce permite testarea sa Aparatul este prevǎzut cu o pompǎ mecanicǎ ce mǎreşte presiunea pân...

Page 105: ...reglabilǎ 18 Buton pentru deschiderea uşiţei aparatului espresso 19 Tavǎ de scurgere 20 Indicator al gradului de umplere al tǎviţei de scurgere 21 Grǎtar pentru scurgere 22 Recipient pentru zaţ 23 Dispozitiv de fixare a ansamblului cu cap de prepare a cafelei 24 Mǎsurǎ cu penson pentru umplerea cu cafea mǎcinatǎ mǎsura şi curǎţarea aparatului pensonul 25 Cheie pentru ansamblul cu cap de preparare ...

Page 106: ...COFFEE împreunǎ cu cantitatea stabilitǎ actualǎ în ml şi imediat începe procesul de preparare a cafelei Când ceaşca se umple disparede pe ecran comunicatul 1 CAFEA MEDIE 1 MEDIUM CUP COFFEE şi apare afişat GATA PT CAFEA READY TO BREW În cazul în care se apasǎ de douǎ ori butonul atunci când pe ecran este afişat GATA PT CAFEA READY TO BREW apare comunicatul 2 CAFELE MEDII 2 MEDIUM CUP COFFEE împreu...

Page 107: ... MENU OK în mod programare se salveazǎ modificǎrie efectuate F Butonul pentru cafea boabe cafea mǎcinatǎ buton pentr deplasarea meniului în jos Atunci când pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW apǎsaţi butonul Pe ecran apare afişat CAFEA MACIN COFFEEPOWDER sub comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW Semnaleazǎ faptul cǎ aparatul espresso este gata pentru prepararea cafelei ...

Page 108: ...ai mult de o jumǎtate de întoarcere Niciodatǎ nu rotiţi forţat cheia 25 Încercaţi sǎ montaţi din nou ansamblul cu cap de preparare a cafelei 14 Avertisment Ansamblul cu cap de preparare a cafelei 14 poate fi blocat dacǎ uşiţa aparatului espresso 15 nu este complet deschisǎ sau nu esteadecvat complet închisǎ 5 Înainte de prima utilizare a aparatului espresso observaţii Despachetaţi aparatul şi înde...

Page 109: ... sub duza pentru aburi apǎ fierbinte 16 un vas şi nu apǎsaţi nici un buton rotiţi potenţiometrul 13 în poziţia pentru cca 30 s Prin duzǎ 16 curge apǎ fierbinte Pe urmǎ reglaţi potenţiometrul 13 în poziţia OFF şi efectuaţi o dublǎ preparare folosind numai apǎ proaspǎtǎ procedând aşa cum se indicǎ la pct 12 1 sau 12 2 sau 12 3 cu utilizarea cafelei mǎcinate Reţineţi însǎ nu folosiţi în acest proces ...

Page 110: ...n jurul ansamblului de mǎcinare Se recomandǎ totuşi pentru folosirea adecvatǎ a dispozitivului de mǎcinare folosirea unor boabe de cafea cu dimensiuni medii şi mai puţin uleioase 7 2 Cafea mǎcinatǎ ATENŢIE Recipientul pentru cafea mǎcinatǎ trebuie sǎ fie umplut numai cu cafea mǎcinatǎ Nu umpleţi acel reci pient cu nici un alt fel de produs pentru cǎ se poate produce deteriorarea aparatului espress...

Page 111: ...lor indicate la pct 7 şi prin butonul F stabiliţi tipul de cafea a se vedea pct 3F Verificaţi dacǎ este apǎ în rezervor 3 Apǎsaţi butonul C o datǎ Pe ecran va apǎrea afişat comunicatul 1 CAFEA MARE 1 LARGE CUP COFFEE împreunǎ cu cantitatea de cafea stabilitǎ datǎ în ml şi va începe imediat procesul de preparare a cafelei Când ceaşca s a umplut cu cafea de pe ecran dispare comunicatul 1 CAFEA MARE ...

Page 112: ... 13 din nou în poziţia OFF Pe ecran revine comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW ATENŢIE Dacǎ a fost depǎşit timpul de 1 minut de pompare a apei fierbinţi aparatul esporesso imediat îşi opreşte funcţionarea şi revine la starea GATA PT CAFEA READY TO BREW Pentru a porni din nou aceastǎ funcţie de plasaţi potenţiometrul 13 în poziţia OFF pe urmǎ rotiţi şi fixaţi potenţiometrul 13 în poziţia Urmǎto...

Page 113: ...presso pentru cafea revine la modul de preparare a cafelei Pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW 15 Programarea cantităţii pentru o ceaşcă mică medie mare de cafea Aparatul espresso are posibilitatea în funcţie de preferinţele utilizatorului de programare stabilire a cantitǎţii cu care poate fi umplutǎ o ceaşcǎ micǎ medie sau mare Intervalul în care se încadreazǎ cantitatea...

Page 114: ... De ex TEMPERATURA TEMPERATURE Pentru a confirma alegerea acestei funcţii apǎsaţi butonul E MENU OK şi aparatul espresso se va afla în modul de sta bilire a temperaturii Cu ajutorul butonului D sau F desfǎşuraţi meniul şi confirmaţi alegerea funcţiei prin butonul E MENU OK Afişarea simbolului în partea dreaptǎ indicǎ stabilirea unei anumite comenzi Pentru a ieşi din modul programare apǎsaţi butonu...

Page 115: ...enire de la modul de economisire a energiei la starea gata de funcţionare este strâns legat de cât de mare a fost intervalul de timp în care elementul de încǎlzire al aparatului espresso a fost decuplat Cu cât aparatul espresso a rǎmas mai mult în MOD ECONOMIC ECONOMY MODE cu atât timpul necesar pentru ca aparatul espresso sǎ atingǎ temperatura optimǎ este mai mare 16 2 Setarea limbii Aceastǎ func...

Page 116: ...artea dreaptǎ indicǎ faptul cǎ o anumitǎ temperaturǎ a fost setatǎ iar schimbarea salvatǎ Setarea curentǎ pentru temperaturǎ este INALT HIGH 16 3 2 Stabilirea temperaturii cafelei preparate pentru o ceaşcǎ medie Când aparatul este gata de funcţionare pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW Procedaţi conform algoritmului ce urmeazǎ Simbolul din partea dreaptǎ indicǎ faptul cǎ ...

Page 117: ...arǎ a cafelei pentru o ceaşcǎ micǎ medie mare Datoritǎ procesului preliminar de preparare a acafelei cafeaua este uşor muiatǎ înainte de prepararea propriu zisǎ Acest lucru îi permite cafelei sǎ dobândeascǎ gustul şi aroma depline 16 4 1 Setarea funcţiei de preparare preliminarǎ a cafelei pentru o ceaşcǎ micǎ Când aparatul este gata de funcţionare pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA RE...

Page 118: ...in procesul de preparare preliminarǎ a cafelei iar schimbarea salvatǎ Setarea curentǎ este MEDIU MEDIUM 16 4 3 Setarea funcţiei de preparare preliminarǎ a cafelei pentru o ceaşcǎ medie Când aparatul este gata de funcţionare pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW Procedaţi conform algoritmului ce urmeazǎ Simbolul din partea dreaptǎ indicǎ faptul cǎ a fost setatǎ cantiatea din...

Page 119: ... Simbolul din partea dreaptǎ indicǎ faptul cǎ durata procesului de preparare a cafelei a fost setatǎ şi salvatǎ Setarea curentǎ este MEDIU MEDIUM 16 5 2 Setarea timpului de preparare a cafelei pentru o ceaşcǎ medie Când aparatul este gata de funcţionare pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW Procedaţi conform algoritmului ce urmeazǎ Simbolul din partea dreaptǎ indicǎ faptul ...

Page 120: ...ritatea apei Scala de duritate este de la 1 la 4 Când aparatul este gata de funcţionare pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW Proce daţi conform algoritmului ce urmeazǎ Valoarea setatǎ în mod curent este 3 Pentru a stabili nivelul duritǎţii apei utilizatorul poate efectua o probǎ folosind testerul oferit împreunǎ cu aparatul Introdu ceţi testerul în apǎ timp de o secundǎ Du...

Page 121: ...nare a depunerilor de calcar Înainte de a începe procesul de eliminare a depunerilor de calcar ţineţi cont d eurmǎtoarele observaţii Când pe ecranul LCD apare comunicatul ELIM CALCAR DESCALING puteţi în continuare prepara cafea dar 1 funcţia de preparare a cafelei nu va funcţiona chiar în timpul executǎrii procesului de eliminare a depunerilor de calcar Nu preparaţi niciodatǎ cafea în timpul proce...

Page 122: ...MACHINE IS RINSING a III a etapǎ Indiferent de cât timp a stat aparatul în prima etapǎ aparatul trebuie sǎ fie spǎlat pentru ca utilizatorul sǎ fie sigur cǎ sistemul de apǎ al aparatului espresso a fost spǎlat de resturile de substanţǎ pentru îndepǎrtarea depunerilor de calcar Încheierea acestui proces se face ca în cazul îndepǎrtǎrii standard a depunerilor de calcar ATENŢIE Producǎtorul nu recoma...

Page 123: ...cţiune Când aparatul este gata de utilizare pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW Pentru a verifica numǎrul de ceşti de cafea procedaţi conform algoritmului ce urmeazǎ 16 9 Setarea timpului la momentul respectiv Când aparatul este gata de utilizare pe ecran apare afişat comunicatul GATA PT CAFEA READY TO BREW Pentru a începe procesul de setare procedaţi conform algoritmului...

Page 124: ...re mişcǎrile în sens invers ale motorului electric Montaţi corect recipientul pentru zaţ 22 şi an samblul cu cap pentru prepararea cafelei 14 şi închideţi uşiţa 15 Pe urmǎ repuneţi în funcţiune aparatul espresso Comunicatul e COMUTATOR SUS EROARE TOP SWITCH FAILURE indicǎ faptul cǎ întrerupǎtorul superior de dea supra anasamblului cu cap pentru prepararea cafelei 14 nu funcţioneazǎ corespunzǎtor D...

Page 125: ...ie dus la reparat Reţineţi Dacǎ apar defecţiuni care nu cuprinse în descrierile de mai înainte sau soluţiile prezentate nu eliminǎ cauzele defecţiunilor trebuie sǎ vǎ adresaţi unui punct specializat de servis 18 Curăţarea şi păstrarea aparatului espresso pentru cafea Pǎstraţi întotdeauna aparatul espresso pentru cafea curat pentru a asigura calitatea adecvatǎ a cafelei preparate şi pen tru a prelu...

Page 126: ...cu o cârpǎ care absoarbe apa Problema ar trebui sǎ fie rezolvatǎ Dacǎ persistǎ duceţi aparatul espresso la un punct de servis 6 Zgomotul produs de funcţionarea ansamblului cu cap de preparare a cafelei 14 este mai puternic de cât de obicei dar poate fi scos În partea de jos a ansamblului cu cap pentru prepararea cafelei 14 se poate afla vreun obiect strǎin Închideţi aparatul espresso Scoateţi an s...

Page 127: ... 16 3 Программирование температуры заваривания кофе для маленькой средней большой чашки 142 16 3 1 Программирование температуры заваривания для маленькой чашки 142 16 3 2 Программирование температуры заваривания для средней чашки 142 16 3 3 Программирование температуры заваривания для большой чашки 143 16 4 Программирование функции предварительного заваривания для маленькой средней большой чашки 1...

Page 128: ...ладывайте руки непосредственно под струю горячего пара воды или кофе это может привести к получе нию травмы или ожогам Во избежание телесных повреждений и повреждения кофемашины не используйте принадлежности не реко мендованные изготовителем Запрещается присоединять к работающей кофемашине какие либо движущиеся предметы Не перемещайте и не переносите работающую кофемашину Всегда выключайте кофемаш...

Page 129: ...Кофемашина имеет I класс изоляции Питающий электропровод и вилка имеют заземление Кофемашина отвечает требованиям действующих норм Прибор отвечает требованиям директив Директива по низковольтному оборудованию LVD 2006 95 EC Директива по электромагнитной совместимости EMC 2004 108 EC Прибор маркирован знаком соответствия СЕ 1 Описание прибора Кофемашина является полностью автоматической которая сам...

Page 130: ...дверцы 19 Поддон для капель 20 Указатель уровня воды в поддоне для капель 21 Решетчатая подставка для чашек 22 Отсек для кофейной гущи 23 Уплотнитель блока заварочной головки 24 Мерная ложка со щеточкой используется для на полнения отсека молотым кофе мерная ложка и очистки кофемашины щеточка 25 Kлюч для регулирования оси блока головки и поло жения вала внутри кофемашины под блоком зава рочной гол...

Page 131: ...дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW нажмите один раз на кнопку На дисплее появится сообщение 1 СРEДНЯЯ ЧАШKA 1 MEDIUM CUP COFFEE с указанием выбранной в данный момент порции кофе в мл и немедленно начнется процесс приготовления кофе Как только чашка наполнится кофе с дисплея исчезнет сообщение 1 СРEДНЯЯ ЧАШKA 1 MEDIUM CUP COFFEE a появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW П...

Page 132: ...о введенные изменения записыва ются в память кофемашины F Кнопка кофе в зернах молотый кофе кнопка просмотра меню вниз Когда на дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW нажмите на кнопку Нa дисплее под сообщением ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW появится сообщение МОЛОТЫЙ КОФЕ COFFEEPOWDER обозначающее готовность кофемашины для приготовления кофе из молотых кофейных зерен При повторном на...

Page 133: ...й сторо ны рис 6 Рис 5 Рис 4 Рис 6 Если по какой либо причине напр очистки блок заварочной головки не нахо дится в положении START то при помощи специального ключа 25 поверните муфту оси заварочной головки 14 рис 6 вправо или влево чтобы устано вить ее в стартовое положение рис 6 Если вал внутри кофемашины 14h был повернут напр во время очистки то его снова необходимо установить в нужное положение...

Page 134: ... водой Чтобы наполнить резервуар для воды 3 его можно вынуть вытягивая вверх Следите за тем чтобы по ошибке не засыпать в отсек для молотого кофе кофе в зернах какие либо другие пи щевые продукты или жидкости поскольку это может привести к повреждению кофемашины Убедитесь что поплавок 3a по прежнему находится в левом углу резервуара для воды 3 Он является датчи ком информирующим об уровне воды в р...

Page 135: ...чает самый тонкий помол а цифра 8 самый крупный помол Рекомендуется установить степень помола в диапазоне между 4 и 5 Однако если кофе вытекает слишком быстро установите регулятор 10 на более мелкий помол напр в поло жение 3 или 4 а если кофе вытекает слишком медленно рекомендуется установить регулятор 10 на более крупный помол 6 или 7 Регулятором 11 можно установить более точную тонкую степень по...

Page 136: ...SELF TEST В это время из кофейного сопла 17 может вытекать небольшое количество воды Это нормальное явление и не должно вызывать беспокойства Когда кофемашина нагреется до нужной температуры на дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW 12 Приготовление кофе Готовность кофемашины к работе сигнализируется появлением на дисплее сообщения ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW 12 1 Приготовление мал...

Page 137: ...ения кофе из молотых зерен 12 6 Приготовление 2 больших чашек кофе Поставьте 2 чашки под сопло для налива кофе 17 Отрегулируйте сопло 17 по размеру чашек Засыпьте кофе в контейнер для кофе в зернах 4 см пкт 7 и кнопкой F выберите режим для кофе в зернах см пкт 3F Убедитесь что резервуар 3 наполнен холодной водой Нажмите два раза на кнопку C На дисплее появится сообщение 2 БОЛЬШИE ЧАШKИ 2 LARGE CUP...

Page 138: ...парового сопла 16 начнет выходить пар а на дисплее появится сообщение ВЫРАБОТКА ПАРА STEAM GENERATION ВНИМАНИЕ Во избежание ожогов не вкладывайте руки непосредственно под струю го рячего пара Чтобы выключить подачу пара переведите регулятор 13 в положение OFF Сопло предвари тельно промыто Погрузите наконечник парового сопла 16 в молоко на глубину ок 1 2 см и активируйте спуск пара поворачи вая рег...

Page 139: ...офе для каждой из чашек следующий маленькая чашка oт 20 мл до 58 мл заводская настройка 50 мл средняя чашка oт 50 мл дo 134 мл заводская настройка 100 мл большая чашка oт 100 мл до 230 мл заводская настройка 150 мл ВНИМАНИЕ Помните количество воды для порции кофе регулируется в процессе приготовления кофе Не за бывайте наполнить резервуар 5 водой и засыпать кофе в контейнер для кофе в зернах 4 и в...

Page 140: ...TURE Чтобы подтвердить выбор данной функции нажмите на кнопку E MENU OK и кофемашина перейдет в режим программирования температуры При помощи кнопок D или F можно просматривать подменю а для подтверждения выбора функции нужно нажать на кнопку E MENU OK Выбор параметров данной команды под тверждается появлением символа с правой стороны данной команды Чтобы выйти из режима программирования нужно наж...

Page 141: ... перехода из режима энергосбережения в состояние готовности к работе тесно связано с про должительностью режима энергосбережения отключения нагревательного элемента кофемашины Чем дольше кофемашина находилась в режиме ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ ECONOMY MODE тем больше времени требуется для достижения отптимальной рабочей температуры 16 2 Программирование языка Данная функция позволяет изменить и запрограмми...

Page 142: ... Символ с правой стороны обозначает что данная температура установлена и записана в памяти По умолчанию установлен уровень температуры ВЫСОКИЙ HIGH 16 3 2 Программирование температуры заваривания для средней чашки Когда на дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW необходимо выполнить следующее Символ с правой стороны обозначает что данная температура установлена и записана в памяти П...

Page 143: ...ля маленькой сред ней большой чашки Благодаря функции предварительного заваривания молотый кофе смачивается водой на несколько секунд непо средственно перед основным завариванием Это позволяет кофе равномерно открыть свой аромат и вкус 16 4 1 Программирование функции предварительного заваривания для маленькой чашки Когда на дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW необходимо выпол ни...

Page 144: ...ого заваривания кофе установлено и за писано в памяти По умолчанию установлено значение СРЕДНИЙ MEDIUM 16 4 3 Программирование функции предварительного заваривания для большой чашки Когда на дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW необходимо выпол нить следующее Символ с правой стороны обозначает что время предварительного заваривания кофе установлено и за писано в памяти По умолчан...

Page 145: ...ее Символ с правой стороны обозначает что время заваривания кофе установлено и записано в памяти По умолчанию установлено значение СРЕДНИЙ MEDIUM 16 5 2 Программирование времени заваривания для средней чашки Когда на дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW необходимо выполнить следующее Символ с правой стороны обозначает что время заваривания кофе установлено и записано в памяти По ...

Page 146: ...ду опреде ленной жесткости Для кофемашины можно задать четыре степени жесткости от 1 до 4 Когда на дисплее появится сообщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW необходимо выполнить следующее По умолчанию жесткость воды установлена на 3 Жесткость воды также можно определить с помощью прилагаемых к кофемашине тест полосок Опустите тест полоску на 1 секунду в воду Затем стряхните с нее воду Примерно через ...

Page 147: ...ния накипи было выполнено до на стоящего времени Cообщение СТАРТ ON oбозначает начните процесс удаления накипи Прежде чем приступить к удалению накипи ознакомьтесь с настоящими рекомендациями 1 Kогда на дисплее LCD появится сообщение УДАЛ НАКИПИ DESCALING можно продолжать начатый процесс приготовления кофе В ходе выполнения программы удаления накипи функции приготовления кофе не будут доступны Ник...

Page 148: ...лько времени кофемашина находилась на I этапе ее необходимо обязательно тщательно промыть чтобы иметь уверенность в том что из системы подачи воды уда лены все остатки декальцинирующего раствора Завершение этого процесса проиходит аналогично как в случае стандартного удаления накипи ВНИМАНИЕ Производитель не рекомендует прерывать процесс удаления накипи вышеописанным способом только выполнять его ...

Page 149: ...вность кофемашины к работе сигнализируется появлением на дисплее сообщения ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Для того чтобы проверить количество чашек приготовленного кофе нужно выполнить следующее 16 9 Установка текущего времени Готовность кофемашины к работе сигнализируется появлением на дисплее сообщения ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Для того чтобы начать установку текущего времени нужно выполнить след...

Page 150: ...азывает на неисправность верхнего выклю чателя расположенного над блоком заварочной головки 14 Oткройте дверцу 15 чтобы убедиться что за блокирован блок заварочной головки 14 После его очистки см пкт 4 установите на место блок заварочной головки 14 закройте дверцу 15 и снова включите кофемашину Если по прежнему слышен шум это значит что поврежден верхний выключатель и необходим его ремонт Сообщени...

Page 151: ...опро 1 вода из розетки Убедитесь что кофемашина полностью остыла 2 Не погружайте прибор в воду или другие жидкости 3 Запрещается мыть элементы кофемашины и принадлежности в посудомоечной машине 4 Просушите чистые элементы на воздухе или при помощи тряпочки запрещается сушить элементы в духовке 5 или микроволновой печи Необходимо ежедневно опорожнять отсек для кофейной гущи 6 22 Резервуар для воды ...

Page 152: ...начительно громче чем обычно но блок мож но вынуть В нижней части блока заварочной головки 14 могут находить ся какие либо посторонние предметы Выключите кофемашину и выньте блок заварочной головки 14 см пкт 4 Oчистите все его поверхности 7 Звук работающего блока зава рочной головки 14 значительно громче чем обычно а блок нель зя вынуть Шаг 1 Выключите кофемашину при помощи выключателя 2 Вынь те о...

Page 153: ...температурата на приготвяното кафе за малка чашка средна чашка голяма чашка 167 16 3 1 Настройка на температурата на приготвяното кафе за малка чашка 167 16 3 2 Настройка на температурата на приготвяното кафе за средна чашка 168 16 3 3 Настройка на температурата на приготвяното кафе за голяма чашка 168 16 4 Настройка на функцията за предварително запарване на кафе за малка чашка средна чашка голям...

Page 154: ...то на допълнителни принадлежности които не се препоръчват от производителя на уреда може да доведе до опасност По време на работа на уреда не приближавайте към него никакви подвижни елементи Не премествайте уреда когато е включен или работи Преди да преместите еспресо машината изключете я и извадете щепсела от електрическия контакт Винаги изключвайте захранването преди да пъхнете или извадите щепс...

Page 155: ...предпазно жило и щепсел с предпазен контакт Еспресо машината отговаря на изискванията на действащите стандарти Уредът отговаря на изискванията на директивите Нисковолтови съоръжения LVD 2006 95 EC Електромагнитна съвместимост EMC 2004 108 EC Уредът е обозначен със знак CE на информационната табелка 1 Характеристика на уреда Уредът представлява напълно автоматична еспресо машина която мели кафе на ...

Page 156: ...атата на еспресо машината 19 Тавичка за стичане на вода 20 Индикатор за запълване на тавичката за стичане на вода 21 Решетка за стичане на вода 22 Съд за отпадъци 23 Уплътнител на модула на приставката за приготвя не на кафе 24 Мерителна лъжица с четка за напълване на мля но кафе мерителна лъжица и почистване на уре да четка 25 Ключ на модула на приставката за приготвяне на кафе за регулиране на о...

Page 157: ...ктуално настро ената стойност на вместимостта в мл и веднага ще започне процесът на приготвяне на кафето Когато чашката се напълни с кафе от дисплея ще изчезне надписът 1 СРEДНЯЯ ЧАШKA 1 MEDIUM CUP COFFEE и ще се появи ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW При двойно натискане на бутона когато на дисплея е изписано съобщението ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW ще се появи надпис 2 СРEДНИE ЧАШKИ 2 MEDIUM CUP COFFE...

Page 158: ...O OF CUPS ТАЙМЕР CLOCK ЗАВ НАСТР DEFAULT Натискането на бутона MENU OK в режим на програмиране записва актуалните въведени промени F Бутон кафе на зърна мляно кафе бутон за преместване на менюто надолу Когато на дисплея се появи съобщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW натиснете бутона На дис плея се появява надпис МОЛОТЫЙ КОФЕ COFFEEPOWDER под съобщението ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Това означава че...

Page 159: ...й на същия този ключ 25 на модула на приставката Не завъртайте този съединител с повече от половин оборот Никога не използвайте сила при завъртане на ключа 25 Сега опитайте отново да поставите модула на приставката за приготвяне на кафе 14 Предупреждение Модулът на приставката за приготвяне на кафе 14 може да е блокирал ако вратата на еспресо машината 15 не е изцяло отворена или не е правилно или ...

Page 160: ...едът авто матично ще довърши теста След приключване на процеса на тестване на дисплея ще се появи съобщение READY TO BREW ГОТОВН К КОФЕ което означава че еспресо машината е готова за по нататъшна работа В този момент потребителят може да извърши процедурата за смяна на езика на руски съгласно точка 16 2 Поставете под дюзата за пара вряла вода 16 съд и без да натискате никакви други бутони завъртет...

Page 161: ...чката не работи Това може да доведе до повреда на еспресо машината Съдът за кафе на зърна има вграден предпазител на мелещото острие който представлява механизъм за безопасност Той предотвратява проникването в кафемелачката на нежелани предмети пъхането на пръсти и т н При използване на по големи или по богати на мазнини зърна кафе може да се стигне до временно блокиране на модула на кафемелачката...

Page 162: ... CUP COFFEE и ще се появи надпис ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW 12 2 Приготвяне на средна чашка кафе Поставете чашката под дюзата за кафе 17 Настройте височината на дюзата 17 спрямо размерите на чашката Напълнете съда за кафе на зърна 4 или мляно кафе 9a със съответния вид кафе съгласно точка 7 и с бутона F настройте вида кафе виж точка 3F Проверете дали в резервоара има вода Натиснете веднъж бутона ...

Page 163: ...воарът за отпадъци съгласно точка 10 ВНИМАНИЕ След приготвяне на около 10 чашки кафе на дисплея ще се появи съобщение ПРОМЫВКА SELF CLEAN което означава че еспресо машината ще извърши еднократно автоматично почистване ВНИМАНИЕ След приготвяне на известно количество кафета на втория ред на LCD дисплея ще се изпише съоб щението УДАЛ НАКИПИ DESCALING Това означава че потребителят трябва да отстрани о...

Page 164: ...ли и се разпени нивото на млякото в каничката започва да се увеличава Щом това стане сваляйте каничката надолу като обаче накрайникът на дюзата за пара винаги трябва да бъде малко под повърхността на млякото Когато пяната стане готова вдигнете каничката така че дюзата на парата да бъде в средата на млякото Препоръка Количеството на необходимата пяна зависи от вида на напитката която приготвяте Нап...

Page 165: ...тройка на вместимостта за малка чашка Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW За да програмирате вместимостта за малка чашка следвайте алгоритъма по долу 15 3 Настройка на вместимостта за голяма чашка Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW За да програмирате вместимостта за голя...

Page 166: ...тискане на бутона C ESC можете във всеки момент да прекъснете програмирането без да записвате въведените промени За да запишете промените първо натиснете бутона E MENU OK 16 1 Настройка на функцията за икономия на енергия ЭКОНОM РEЖ ECONOMY MODE Уредът притежава функция за икономия на енергия която дава възможност за по малка консумация на мощност от ел мрежата когато еспресо машината не се използ...

Page 167: ...ите езици англий ски полски чешки словашки руски и румънски Езикът настроен по подразбиране е английски За да прев ключите от английски език на руски език следвайте препоръките по долу След първото включване на еспресо машината тя ще извърши АВТОТЕСТ На дисплея ще се появи съобщение SELF TEST Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение READY TO BREW След вайте алгоритъм...

Page 168: ...а използване на дисплея ще се появи съобщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Следвайте алгоритъма по долу Символът от дясната страна означава че дадената температура е настроена и записана Температурата е по подразбиране настроена на стойност ВЫСОКИЙ HIGH 16 3 2 Настройка на температурата на приготвяното кафе за средна чашка Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение ГОТО...

Page 169: ...ние ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Следвайте алгоритъма по долу Символът от дясната страна означава че дадената стойност на предварителния процес на запарване на кафето е настроена и записана По подразбиране стойността е настроена на СРЕДНИЙ MEDIUM 16 4 2 Настройка на функцията за предварително запарване на кафе за средна чашка Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение Г...

Page 170: ...на и записана По подразбиране стойността е настроена на СРЕДНИЙ MEDIUM 16 5 Настройка на времето за приготвяне на кафе за малка чашка средна чашка голяма чашка 16 5 1 Настройка на времето за приготвяне на кафе за малка чашка Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Следвайте алгоритъма по долу Символът от дясната страна означава че стойнос...

Page 171: ...а запарване на кафето е на строена и записана По подразбиране стойността е настроена на СРЕДНИЙ MEDIUM 16 5 3 Настройка на времето за приготвяне на кафе за голяма чашка Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Следвайте алгоритъма по долу Символът от дясната страна означава че стойността на времето на процеса на запарване на кафето е на ст...

Page 172: ...ата съгласно алгоритъма по долу 16 7 Отстраняване на котления камък Тази функция дава възможност за отстраняване на варовиковите отлагания от еспресо машината с помощта на интегрираната програма След изразходване на определено количество вода в еспресо машината определено от степента на твърдост на водата на LCD дисплея до актуалните надписи свързани с ползването на еспресо маши ната ще се появи с...

Page 173: ...варовиковите отлагания бъде прекъснат преди приключването му препоръчва се отстраняването на отлаганията да се започне отново 4 Образувалите се варовикови отлагания могат да доведат до повреда или неизправност на еспресо маши ната Затова е важно правилно да се извърши отстраняването на отлаганията Ако процесът на отстраня ване на котления камък не бъде извършван редовно това може да доведе до анул...

Page 174: ...и процес става аналогично като при стандартното отстраняване на котлен камък ВНИМАНИЕ Производителят не препоръчва прекъсването на процеса на отстраняване на котления камък по горепосо чения начин а извършването му докрай ВНИМАНИЕ Ако не сте започнали процеса на отстраняване на котления камък при съобщението ГОТОВН К УДАЛ НАКИПИ READY FOR DESCALING чрез настройка на регулатора 13 на положение и ис...

Page 175: ...то следвайте алгоритъма по долу 16 10 Връщане на заводските настройки Когато уредът бъде готов за използване на дисплея ще се появи съобщение ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW За да изтриете всички настройки извършени от потребителя и да върнете заводските настройки следвайте алго ритъма по долу ВНИМАНИЕ Процедурата за настройка на руски език от английски език е представена в точка 16 2 ...

Page 176: ...ЯТОР SET ROTARY KNOB означава че регулаторът на парата врялата вода 13 се намира на положение по време на приготвяне на кафе По време на приготвяне на кафе на стройте регулатора 13 на положение 0 Съобщението g НЕТ ОТСЕКА ДЛЯ КОФ ГУЩИ DREGS BOX MISSING означава че по време на приготвяне на кафе съдът за отпадъци 22 може да не е правилно поставен Проверете и поставете правилно съда за отпа дъци 22 с...

Page 177: ...ух или ги изтрийте с кърпа не ги сушете във фурна или микровълнова печка 5 Съдът за отпадъци 6 22 трябва да се изпразва всеки ден Резервоарът за вода 3 тавичката за стичане на вода 19 и съдът за отпадъци 22 трябва да се почистват със слаби миещи препарати напр препарат за миене на съдове След измиване изсушете добре тези части Модулът на приставката за приготвяне на кафе 7 14 трябва да се почиства...

Page 178: ...е да се свали В долната част на модула на приставката за приготвяне на кафе 14 могат да се намират чужди предмети Изключете еспресо машината Свалете модула на приставката за приготвяне на кафе 14 виж точ ка 4 Почистете всички негови повърхности 7 Звукът на работещия модул на приставката за приготвяне на кафе 14 е по силен от обикно вено но модулът не може да се свали 1 Изключете еспресо машината с...

Page 179: ...лої чашки середньої чашки великої чашки 193 16 3 1 Встановлення об єму заварювання кави для малої чашки 193 16 3 2 Встановлення об єму заварювання кави для середньої чашки 193 16 3 3 Встановлення об єму заварювання кави для великої чашки 194 16 4 Встановлення функції попереднього заварювання кави для малої чашки середньої чашки великої чашки 194 16 4 1 Встановлення функції попереднього заварювання...

Page 180: ... або працює Перед його переміщенням виключіть кавоварку і витягніть вилку з живильної розетки Завжди виключайте живлення перед вставленням або вийманням вилки з розетки Не виймайте вилку шляхом тягнення за живильний кабель тягніть тільки за вилку Завжди виключайте живлення і витягайте вилку з мережної розетки якщо не будете користуватися обладнан ням протягом довготривалого часу або перед його очи...

Page 181: ...6 95 EC Електромагнітна сумісність EMC 2004 108 EС Продукт позначен знаком CE на щитку 1 Характеристика обладнання Обладнання є повністю автоматичною кавоваркою що молотить зерна варить еспресо та має функцію що надає можливість тестувати обладнання Обладнання оснащене механічним насосом що збільшує тиск до 15 бар що дозволяє можливість приготувати чудове еспресо з пінкою Кавоварка ідеальна для сп...

Page 182: ...ною висотою 18 Кнопка що звільняє дверці кавоварки 19 Піднос для стікання 20 Показник переповнення підносу для стікання 21 Решітка для стікання 22 Бак для кавової гущі 23 Ущільнювач блоку головки заварювання 24 Мірка з пензлем застосовується для наповне ння молотої кави мірка й очищення обладнання пензель 25 Ключ блоку головки заварювання застосовується для регулювання осі блоку головки заварюванн...

Page 183: ... COFFEE разом з актуально встановленим зна ченням об єму у мл і негайно запуститься процес заварювання кави Якщо чашка наповниться кавою зникне з дис плею напис 1 СРЕДНЯЯ ЧАШKA 1 MEDIUM CUP COFFEE a з явиться ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW У випадку подвійного натиснення кнопки якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW з явиться напис 2 СРЕДНИЕ ЧАШKИ 2 MEDIUM CUP COFFEE разом...

Page 184: ...К ВОДЫ WATER HARDN УДАЛ НАКИПИ DESCALING КОЛ ВО ЧАШЕК NO OF CUPS ТАЙМЕР CLOCK ЗАВ НАСТР DEFAULT Натиснення кнопки MENU OK у режимі встановлення записує актуально введені зміни F Кнопка зерниста кава мелена кава кнопка розгортання меню униз Якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW натисніть кнопку На дисплеї з явиться напис МОЛОТЫЙ КОФЕ COFFEEPOWDER під повідомленням ГОТОВ...

Page 185: ...ження Блок головки заварювання 14 може бути заблокований якщо дверці кавоварки 15 від криті неповністю або неправильно і неповністю закриті 5 Перед першим користуванням кавоваркою примітки Розпакуйте й усуньте усі упаковочні матеріали з обладнання Не залишайте будь які пластикові торби чи поліс тирол та ін у зоні у перебування дітей тому що вони можуть привести до виникнення для них небезпеки Помі...

Page 186: ...новіть регулятор 13 у положення OFF i виконайте двократно заварювання з використанням тільки свіжої води поступаючи згідно з п 12 1 або 12 2 або 12 3 з використанням меленої кави Однак пам ятайте щоб не вживати у цьому процесі мелену каву Рекомендується також виконати двократне заварювання з використанням тільки свіжої води у випадку застосування на наступний день щоб очистити обладнання від решто...

Page 187: ...комендованої кількості меленої кави не буде мати впливу на результат заварювання кави Однак старайтесь не наповнювати ємність для меленої кави 9a двумя мірками Закрийте кришку ємності для меленої кави 9 8 Підігрівання чашок Вживання підігрітої до відповідної температури чашки перед процесом зава рювання кави збільшує смакові цінності самої кави вже негайно після її при готування а також утворення ...

Page 188: ...млення 2 МAЛEНЬKИE ЧАШKИ 2 SMALL CUP COFFEE разом з актуально встановленим значенням об єму у мл і негайно запуститься процес заварювання кави Це відбувається у 2 етапах Зпочатку рівномірно до 2 чашок дозується кава в кількості 1 малої чашки Далі на дисплеї зникне напис 2 МAЛEНЬKИE ЧАШKИ 2 SMALL CUP COFFEE а з явиться на пис 1 МAЛEНЬKAЯ ЧАШKA 1 SMALL CUP COFFEE починаючи другий етап заварювання Як...

Page 189: ...и досягаються в міру часу і набування досвіду користувачем Вказівка Пам ятайте що кава складає базу для усіх кавових напоїв а молоко є тільки добавкою УВАГА Рекомендується як перше приготувати каву а потім утворити молочну піну Функція пари може вживатися для підігрівання напоїв Обладнання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Перевірте чи у бунк...

Page 190: ...на лампочка згасне а на дисплеї з явиться напис ПАР STEAM КОФЕ COFFEE вказуючи що через визначений час кавоварка повернеться у режим за варювання кави На дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW 15 Встановлення об єму для малої чашки середньої чашки великої чашки Кавоварка має можливість у залежності від уподобань користувача встановлювати об єм яким можна заповнити малу середню ...

Page 191: ...кції є поява символу перед написом напр ТЕМПЕРАТУРА TEMPERATURE Щоб підтвердити вибір цієї функції натисніть кнопку E MENU OK i кавоварка перейде у режим встановлення температури Кнопками D або F відкрийте підменю а вибір функції підтвердіть кнопкою E MENU OK Поява символу з правого боку вказує на встановлення даної команди Щоб вийти з режиму встановлення натисніть кнопку C ESC УВАГА Натискаючи кн...

Page 192: ...УВАГА Час повернення з режиму економії енергії у режим готовності до праці чітко пов язаний з тривалістю стану дрімоти відключення нагрівного елементу кавоварки Чим довше кавоварка встановлена у режимі ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ ECONOMY MODE тим довший час необхідний для досягнення кавоваркою оптимальної робочої температури 16 2 Установлення мови Функція дозволяє змінювати мову меню Можна встановити такі мо...

Page 193: ...имвол з правого боку вказує що дана температура була встановлена i запам ятовувалась Температура первинно була встановлена на значення ВЫСОКИЙ HIGH 16 3 2 Встановлення температури заварювання кави для середньої чашки Якщо обладнання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Поступайте за нижчевказаним алгоритмом Символ з правого боку вказує що дана т...

Page 194: ... заварювання кави для малої чашки середньої чашки великої чашки Завдяки попередньому процесу заварювання кава легко просочується перед фактичним процесом заварювання Це дозволяє добувати з кави повніший смак і аромат 16 4 1 Встановлення функції попереднього заварювання кави для малої чашки Якщо обладнання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Пос...

Page 195: ... заварювання кави було встановле не i запам ятовувалось Порвинне значення встановлене на СРЕДНИЙ MEDIUM 16 4 3 Встановлення функції попереднього заварювання кави для великої чашки Якщо обладнання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Поступайте за нижчевказаним алгоритмом Символ з правого боку вказує що дане значення попереднього процесу заварюва...

Page 196: ...вого боку вказує що значення часу процесу заварювання кави було встановлене i запам ятовувалось Порвинне значення встановлене на СРЕДНИЙ MEDIUM 16 5 2 Встановлення часу заварювання кави для середньої чашки Якщо обладнання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Поступайте за нижчевказаним алгоритмом Символ з правого боку вказує що значення часу про...

Page 197: ... води Шкала жорсткості води складає від 1 до 4 Якщо обладнання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Щоб встановити жорсткість води поступайте за нижчевказаним алгоритмом Порвинне значення встановлене на 3 Щоб встановити рівень жорсткості води користувач може виконати випробування при застосуванні тестера що додається до кавоварки Зануріть тестер...

Page 198: ...вапняного осаду Повідомлення СТАРТ ON вказує почніть усування вапняного осаду Перед початком процесу усування каменю дотримуйтесь нижчевказаних зауважень 1 Коли на LCD дисплеї появиться повідомлення УДАЛ НАКИПИ DESCALING можете у подальшому зава рювати каву але функції заварювання кави не будуть доступні під час виконування програми усування вапняного осаду Ніколи не заварюйте каву під час усуванн...

Page 199: ...у кавоварка знаходилася у I етапі обладнання потрібно прополоскати щоб корис тувач був переконаний що з водяної системи кавоварки були виполоскані залишки розчину для усування каменю Закінчення цього процесу здійснюється аналогічно як у випадку стандартного усування каменю УВАГА Виробник не рекомендує припиняти процес усування каменю за вищевказаним способом але провести його до кінця УВАГА Якщо В...

Page 200: ...нання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Щоб перевірити кількість заварених чашок поступайте за нижчевказаним алгоритмом 16 9 Встановлення актуального часу Якщо обладнання готове до використання якщо на дисплеї з явиться повідомлення ГОТОВН К КОФЕ READY TO BREW Щоб почати процес встановлення часу поступайте за нижчевказаним алгоритмом ...

Page 201: ...о запустіть кавоварку Повідомлення e ЗАБЛ ВЫКЛ ЗАВАР ГОЛ TOP SWITCH FAILURE вказує що несправний верхній вимикач вище блоку головки заварювання 14 Відкрийте дверці 15 щоб перевірити чи блок головки заварювання 14 заблокований Після його очищення дивись п 4 помістіть назад блок головки заварювання 14 та закрийте дверці 15 i повторно запустіть кавоварку Якщо все ж таки чуєте шум це вказує що верхній...

Page 202: ...я кави і подовжити стійкість обладнання Перед початком очищення виключіть кавоварку і відключіть її від мережі живлення 1 Перед початком очищення залишіть кавоварку до охолодження 2 У жодному разі не занурюйте кавоварку у воду або будь яку іншу рідину 3 Не мийте частини кавоварки у посудомийній машині 4 Осушіть вимиті частини на повітрі або за допомогою ганчірки не сушіть їх у духовці чи у мікрохв...

Page 203: ...м 2 Натисніть і притримайте кнопку В до моменту задіяння обладнання Крок 3 Коли обладнання перестане працювати виключіть повторно кавоварку вимикачем 2 i вийміть блок головки заварювання 14 дивись п 4 Крок 4 Очистіть старанно цілий блок головки заварювання 14 Пере вірте його стартове положення у разі неправильного встановлення зро біть коректування і встановіть у кавоварку дивись п 4 Включіть ще р...

Page 204: ... the brewed coffee for the small cup medium cup large cup 217 16 3 1 Setting the temperature of the brewed coffee for the small cup 217 16 3 2 Setting the temperature of the brewed coffee for the medium cup 218 16 3 3 Setting the temperature of the brewed coffee for the large cup 218 16 4 Setting the pre brewing function for the small cup medium cup large cup 219 16 4 1 Setting the pre brewing fun...

Page 205: ...rsonnel Plug the appliance only to a grounded AC electrical outlet with the voltage corresponding to the voltage indicated on the rating plate This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person...

Page 206: ...ly tasty and aromatic coffee due to the fact that the proper water temperature of the brewing process 92 94 C is maintained The coffee maker is easy to use it is equipped with an easy menu an LCD display and control lamps After pressing a button the appliance automatically grinds coffee beans and brews fresh aromatic coffee This appliance has all the functions typical for a coffee maker and additi...

Page 207: ...Drip tray 20 Drip tray full indicator 21 Drip tray grill 22 Dregs box 23 Brewing head unit seal 24 Measuring spoon with brush used to fill ground coffee measuring spoon and to clean the appliance brush 25 Brewing head unit key used to adjust the axis of the brewing head unit and the shaft inside the espresso maker under the brewing head unit 26 Projection which facilitates taking out the brewing h...

Page 208: ...d the brewing process will start immediately After filling the cup with coffee the message 1 MEDIUM CUP COFFEE will disappear from the display and the message READY TO BREW will appear on the display If you press the button twice when the message READY TO BREW appears on the display the message 2 MEDIUM CUP COFFEE will appear on the display together with the currently set capacity in ml and the br...

Page 209: ...CALING NO OF CUPS CLOCK DEFAULT To save the changes press the MENU OK button F Bean coffee ground coffee menu down button When the message READY TO BREW appears on the display press the button The message COFFEEPOWDER will appear on the display under the message READY TO BREW It means that the coffee maker is ready to brew ground coffee Press the button the message COFFEEPOWDER will disappear It m...

Page 210: ...ack the appliance and remove all packaging materials Never leave any plastic bags or polystyrene etc in the reach of children as they may pose a threat to them Place the coffee maker on a flat surface away from any heat or water source Make sure there is at least 10 cm of free space around the appliance and 20 cm above the appliance Never install the coffee maker in environments in which the tempe...

Page 211: ... water tank 3 Fill the water tank with fresh cold water do not exceed the MAX level Put the tank 3 back and lock it into place Close the water tank lid 5 The water tank can also be filled without the necessity of taking it out of the coffee maker e g by pouring water from a jug WARNING Do not use the coffee maker with an empty water tank 3 Make sure there is water in the tank 3 be fore starting th...

Page 212: ...p tray When the drip tray 19 is full of water the red drip tray full indicator 20 will rise above the drip tray grill 21 Remove the drip tray unit 19 together with the drip tray grill 20 from the coffee maker and pour out the water Reinsert the elements back to the coffee maker 10 Emptying the dregs box Check the dregs box 22 periodically In order to do so just observe the box after opening the se...

Page 213: ...ee Place 2 cups under the coffee spout 17 Adjust the height of the spout 17 to the size of the cups Fill the bean coffee container 4 according to section 7 set the bean coffee mode using the button F see section 3F Make sure there is water in the tank 3 Press the B button twice The message 2 MEDIUM CUP COFFEE will appear on the display together with the currently set capacity in ml and the brewing...

Page 214: ... water before use Rinse the steam hot water nozzle 16 by placing another appliance under the nozzle and turning the knob 13 an ticlockwise to the steam position After a few seconds steam will come out of the nozzle 16 and the message STEAM GENERATION will appear on the display Note The steam is very hot Burn risk Switch off the steam by turning the knob 13 to the OFF position to stop the steam gen...

Page 215: ...wa ter and to fill the bean coffee container 4 or the ground coffee container 9a 15 1 Setting the quantity of the small cup The appliance is ready to use when the message READY TO BREW appears on the display To set the quantity of the small cup proceed according to the algorithm below 15 2 Setting the quantity of the medium cup The appliance is ready to use when the message READY TO BREW appears o...

Page 216: ... energy consumption when the coffee maker is used irregularly This function switches on after a set period of time default setting 1 hour The time setting can be changed in 15 minute intervals The maximum setting time is 12 hours the minimum setting time is 0 minutes The appliance is ready to use when the message READY TO BREW appears on the display Proceed according to the algorithm below The cou...

Page 217: ...ssage READY TO BREW appears on the display Proceed according to the algorithm below ATTENTION The symbol next to the language means that this language is currently set Changing the language setting is only possible in this mode To change the language setting use the buttons D or F 16 3 Setting the temperature of the brewed coffee for the small cup medium cup large cup 16 3 1 Setting the temperatur...

Page 218: ...ight side indicates that the given temperature is set and saved The default temperature setting is HIGH 16 3 3 Setting the temperature of the brewed coffee for the large cup When the appliance is ready to use the message READY TO BREW appears on the display Proceed according to the algorithm below The symbol on the right side indicates that the given temperature is set and saved The default temper...

Page 219: ...message READY TO BREW appears on the display Proceed according to the algorithm below The symbol on the right side indicates that the given value of the pre brewing process is set and saved The default setting is MEDIUM 16 4 2 Setting the pre brewing function for the medium cup When the appliance is ready to use the message READY TO BREW appears on the display Proceed according to the algorithm be...

Page 220: ...iven value of the pre brewing process is set and saved The default setting is MEDIUM 16 5 Setting brewing time for the small cup medium cup large cup 16 5 1 Setting the brewing time for the small cup When the appliance is ready to use the message READY TO BREW appears on the display Proceed according to the algorithm below The symbol on the right side indicates that the given brewing time is set a...

Page 221: ... on the right side indicates that the given brewing time is set and saved The default setting is MEDIUM 16 5 3 Setting the brewing time for the large cup When the appliance is ready to use the message READY TO BREW appears on the display Proceed according to the algorithm below The symbol on the right side indicates that the given brewing time is set and saved The default setting is MEDIUM ...

Page 222: ...ffee maker by using an integrated program After using a cer tain amount of water determined by the water hardness level the message DESCALING will appear on the LCD display next to the messages connected with the use of the coffee maker You can descale the appliance now or a t a later time However remember that the message DESCALING will not disappear from the display until the full descaling proc...

Page 223: ...t when preparing the solution Use the appropriate amount of the agent to prepare 2 2 l of the solution the maximum capacity of the water tank 3 ATTENTION Never use a vinegar based solution to descale the appliance The start of the descaling process the descaling process consists of III stages ATTENTION If for any reasons you wish to stop the descaling process simply press the E MENU OK button The ...

Page 224: ...NU OK again The message DESCALING FINISHED and next the message READY TO BREW will appear on the display 16 8 Checking the number of brewed cups of coffee This function allows to determine the number of small medium and large cups of coffee brewed by the coffee maker from the first operation of the appliance When the appliance is ready to use the message READY TO BREW appears on the display To che...

Page 225: ...se it means that the top switch is damaged and repair is necessary The message f SET ROTARY KNOB indicates that the steam hot water knob 13 is in the position during coffee brewing Set the knob 13 in the 0 position during coffee brewing The message g DREGS BOX MISSING indicates that the dregs box 22 might not be properly installed during the cof fee brewing process Check and install the dregs box ...

Page 226: ...cloth do not dry the parts in the oven or microwave oven 5 The dregs box 6 22 should be emptied daily The water tank 3 the drip tray 19 and the dregs box 22 should be cleaned using mild cleaning agents e g dishwashing liquids Dry these parts thoroughly after cleaning The brewing head unit 7 14 should be cleaned regularly after brewing 25 cups of coffee Switch off the coffee maker and open the serv...

Page 227: ...han usual but the brewing head unit can be removed There might be foreign objects in the lower part of the brewing head unit 14 Switch off the coffee maker Take out the brewing head unit 14 see section 4 Clean the brewing head unit 7 The sound of the operating brewing head unit 14 is louder than usual but the brewing head unit cannot be removed Step 1 Switch off the coffee maker with the switch 2 ...

Page 228: ...GW13 016_v01 ...

Reviews: