background image

5

4

16. Сохраняйте настоящее руководство для дальнейшего использования.

17. Скороварка предназначена для бытового применения и не 

предусмотрена для использования для каких-либо иных целей. 

Несовершеннолетним и лицам, не знакомым с эксплуатацией скороварки, 

не рекомендуется пользоваться ею. Храните скороварку в недоступном 

для детей месте, особенно во время использования.

18. Под давлением температура кипения жидкостей составляет менее 120°C. 

Во время кипения, и особенно при быстром снижении давления, будет 

выходить много пара и жидкости.

19. Запрещается использовать скороварку для приготовления 

увеличивающейся в объеме пищи, например, яблочного джема, морских 

водорослей, овсяной крупы и т.д., во избежание забивания пароотвода.

20. Следите за тем, чтобы ограничитель давления, кольцевое уплотнение, 

крышка и корпус скороварки всегда были чистыми, удаляйте жир и грязь 

до и после использования.

21. Скороварка должна использоваться на плите с устойчивой поверхностью. 

Не ставьте скороварку на конфорку электрической плиты, диаметр 

которой превышает диаметр днища скороварки. При использовании на 

газовой плите огонь не должен достигать стенки скороварки (Рис. 2). 

Скороварка может использоваться с электрическими, индукционными, 

газовыми и другими плитами мощностью до 2 кВт.

ваЖНыЕ мЕРы бЕзопасНости

1.  Внимательно изучите настоящее руководство перед первым 

использованием скороварки.

2.  Помните, что пользователь несет полную ответственность за последствия 

несчастных случаев, возникающие вследствие нарушения правил 

эксплуатации и несоблюдения инструкций, изложенных в настоящем 

руководстве.

3.  Не оставляйте скороварку без присмотра во время использования. 

Возле скороварке должен присутствовать человек, чтобы своевременно 

регулировать степень нагрева после срабатывания ограничителя 

давления, а также регулировать давление в нужный момент.

4.  Соблюдайте крайнюю осторожность при перемещении скороварки, 

находящейся под давлением. Не прикасайтесь к металлическим 

поверхностям, пользуйтесь ручкой и необходимыми средствами защиты.

5.  Используйте скороварку исключительно по назначению. Не используйте 

ее для каких-либо иных целей.

6.  Поскольку пища в скороварке варится под давлением, неправильное 

использование скороварки может привести к ожогам. Правильно 

закрывайте скороварку перед использованием.

7.  Запрещается прилагать усилие для отрывания скороварки. Скороварку 

открывайте только после снижения давления в ней.

8.  Запрещается использовать скороварку без воды. Это может повредить 

скороварку.

9.  При приготовлении пищи заполняйте скороварку не более чем на 2/3 ее 

емкости. При приготовлении увеличивающейся в объеме пищи, например, 

риса или сушеных овощей и т.д., заполняйте скороварку не более чем на 

¼ ее емкости 

10. Установите правильную температуру согласно инструкции.

11. При приготовлении пищи тестообразной консистенции, например, каш, 

слегка потрясите скороварку перед тем, как ее открывать – это позволит 

избежать разбрызгивания пищи.

12. Перед началом готовки убедитесь, что регулятор давления, 

предохранительный клапан находятся в закрытом состоянии.

13. Запрещается жарить продукты под давлением.

14. Неукоснительно соблюдайте порядок действий по уходу, описанный 

в настоящем руководстве. Запрещается самостоятельно вносить 

изменения любые устройства безопасности.

15. Используйте исключительно соответствующие запасные части, 

поставляемые изготовителем, в частности, используйте корпус и крышку, 

указанные изготовителем.

22. Скороварку располагайте таким образом, чтобы окно сброса давления не 

было направлено в сторону пользователя или места, где часто проходят 

люди.

23. В случае появления пара из предохранительного клапана или 

выдавливания кольцевого уплотнения из окна сброса давления 

необходимо немедленно выключить плиту. Перед дальнейшим 

Рис. 2

Summary of Contents for ZPA31411AF

Page 1: ...PRESSURE COOKER USER S GUIDE...

Page 2: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ZANUSSI EN12778 EN12893 1 ZPA31411AF ZPC31411AF 22 22 4 80 6 1...

Page 3: ...5 4 16 17 18 120 C 19 20 21 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 10 11 12 13 14 15 22 23 2...

Page 4: ...7 6 1 4 3 2 3 4 1 2 4 3 4 29 30 5 24 25 26 27 28 3 4 5...

Page 5: ...9 8 1 3 2 3 6 1 7 1 2 1 8 8 30 2 3 4 5 6 7...

Page 6: ...11 10 2 9 9 1 1 1 1 2 2 2 2...

Page 7: ...13 12 30 1 1 2 3 4 5 1 2 3 1 12 2 13 11 2 10 10 11 12 13 3...

Page 8: ...15 14 1 2 3 1 4 2 3 4 5 6 7...

Page 9: ...17 16 15 20 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 3 1 3 1 4 1 4 2 3 2 3 2 3 2 5 8 12 15 20 8 10 2 4 8 12 10 15 10 15 12 16 15 25 5 8 6 10 4 6 1 ZANUSSI 2 3...

Page 10: ...r cooking Warranty 1 Body 2 Lower handle 3 Sealing ring 4 Decompression window 5 Clamp 6 Steam releasing pipe 7 Safety valve 8 Face plate 9 Pressure indicator 10 Opening knob 11 Pressure limiting valv...

Page 11: ...e cooker correctly before using 7 Never force the cooker to open Make sure to open it only after the pressure is released 8 Don t use the device for dry cooking This will damage the cooker badly 9 Do...

Page 12: ...sures that the lid is closed properly as well as safely The three kinds of pressure releasing device ensures safe use Product for safety operation Fig 3 Fig 4 Fig 5 25 Don t open the cooker when there...

Page 13: ...ot normal Red color Close the lid as illustrated on pictures A and B Fig 8 Before turning the knob please press the knob slightly In order to raise the temperature quickly heat with high heat until th...

Page 14: ...of the sealing ring is working Maybe other device has lost its function Take the cooker away from the heat After it is cool clean and check all the safety devices Change the ones which have lost thei...

Page 15: ...nd clean it as illustrated on Fig 12 2 The safety valve Wash it as illustrated on Fig 13 Caution Don t lose small parts such as pressure limiting valve There is no problem if the color of the small se...

Page 16: ...al need different heating time A The maximum volume of the food to be cooked is below 2 3 of the depth of the cooker Beans are below 1 4 Cooking material has nothing to do with cooking time Besides th...

Page 17: ...eat and bone are separated Well cooked Well cooked Well cooked Well cooked Well cooked Well cooked Very mushy Well cooked good smell Fish Lamb Rice dumpling Corn Rice Porridge Mushy Beans Lentils Meat...

Page 18: ......

Reviews: