background image

CAMPAiNHA seM Fios BUliK Drs-982

Dados carecteristicos:

•  ideal como campainha para a porta do domicilio ,,recepção” no restaurante, hotel ou como aparelho interno para chamadas,

•  não requere instalação para a campainha,

•  campainha ligada directamente na tomada da rede de 230V,

•  util em casa, restaurante, hotel, firma ou para pessoas que necessitam de assistência medica,

•  transmissão radiofónica (frequência 433,92 MHz),

•  possibilidade para ajustar um códico individual do utente (16 códicos a escolha),

•  campainha pode funcionar integrada simultaneamente com o interruptor sem fios  tipo PDH-991 (hermético, raio de alcance 

150m*), PDH-227 (hermético, raio de alcance: 100 m*) e PDB-233 (para recepção, raio de alcance: 100 m*),

•  a quantidade de campainhas e interruptores integrados entre si poderá ser aumentada  consoante as necessidades,

•  possibilidade para ậmpliar o raio de acção da campainha, aplicando um retransmissor RT-236 (mais 100m),

•  dois sons a escolha (possibilidade para reconhecimento do lugar de chamada),

•  regulação do volume,

•  sinalização óptica (diodo) recepção do sinal na campainha,

•  som: DING-DING ou DING-DONG, DING-  DONG

•  nivel do som: cerca de  85 dB

i. DADos TéCNiCos

Nivel do som: cerca de  85 dB

Codificação: 16 canais

Alimentação: 230V AC/50Hz

Consumo de potência em standby: 1,8 VA

Consumo de potência máxima: 2,8 VA

Transmissão radiofónica

Frequência:  433,92 MHz

Classe de protecção: II

Grau de   protecção: II20

Som: DING-DING ou DING-DONG, DING-  DONG

Temperaturas óptimas de trabalho: desde 0°C até +35°C

ii. VersÃo DisPoNiVel A VeNDA DA CAMPAiNHA BUliK (Fig.1): 

DRS-982 (campainha sem interruptor )

PDH-227 (interruptor hermético, alcance 100m*)

PDH-991 (interruptor hermético, alcance 150m*)

PDB-233 (interruptor da recepção, alcance 100m*)

DRS-982 K (campainha DRS-982 com interruptor hermético tipo PDH-227)

DRS-982 H ( campainha DRS-991 com interruptor hermético tipo PDH-991

RT-236 (retransmissor, alcance 100m)

*O raio de alcance mencionado é referente a um campo aberto, isto é: condições ideais sem obstáculos. No caso de haver um obstáculo entre o receptor 

e o emissor, deverá prever uma queda do raio de alcance, sendo respectivamente para: madeira e gesso de 5 a 20%, bloco de 20 a 40%, betão armado 

de 40 a 80%. No caso de obstáculos metálicos, a utilisação de sistemas de transmissão via radio não é recomendada, tendo em conta a limitação 

do raio de alcance. A presença de linhas aéreas e linhas subterâneas de corrente electrica de altas potências e as estações emissoras da GSM, nas 

proximidades, tem uma influência negativa no raio de alcance.

iii. iNsTrUÇÃo PArA o Uso 

a) accionamento da campainha.

1.  Conferir os artigos na  embalagem completa (1 campainha,  selo lacrado  não danificado na parte traseira da campainha)

2.  Verificar se a tomada onde deseja instalar a campainha sem fios ha tensão de 230V.

3.  Colocar a campainha na tomada da rede 230V (fig.2).

4.  Verificar se acende o diodo LED amarelo, situado no corpo da campainha.

b) regulação do nivel do som.

1.  Remover -aliviando levemente com uma chave de fendas a tampa obliqua situada na parte frontal da campainha. No interior 

encontra-se um comutador do codico e o regulador do som (fig. 3, 4).

2.  Através do regulador do som ajuste o nivel do som por si desejado.

3.  Através do regulador do som ajuste o nivel do som por si desejado.

c) Mudança do codico.

1.  Todas as campainhas tem o mesmo codico ajustado pelo fabricante. Para evitar o accionamento automatico da campainha (por 

exe, pelo visinho) aconselha-se o ajustamento dum codico particular pelo utente.

2.  Retirar a campainha da tomada de alimentacao (fig.2). 

3.  Remover -aliviando levemente com uma chave de fendas a tampa obliqua situada na parte frontal da campainha. No interior 

encontra-se um comutador do codico e o regulador do som fig. 3).

4.  Através das ligações 1, 2, 3, 4 na campainha e no interruptor ajuste um codico identico por si escolhido (fig. 4, 5a, 5b, 5c).

5.  Coloque a tampa do comutador da campainha e o botao.

6.  Ligar a campainha a tomada da tensão da rede.

7.  Pressionar o botão do interruptor para testar o funcionamento da campainha.

d) Ajustamento do tipo de som.

Ajustamento do tipo de som da campainha ,,BULIK”será possivel somente para os interruptores das campainhas que funcionam 

integralmente com a campainha ,,BULIK”, tais como: PDH-227, PDH-991, PDB-233. Para a mudança do som encarregues são as 

ligações 5 e 6 em cada um dos interruptores (fig. 6a, 6b e 6c). Nço convem mantér os comutadores na mesma posição, póis deste 

modo a campainha não irá tocar.

ATeNÇÃo!

1.  A campainha sem fios estará pronta para funcionar passados cerca de 10 segundos após ligada a rede de alimentação.

2.  A campainha sem fios é comandada por um interruptor com ajuda de ondas radiofónicas, por isso em caso de ocorrer na 

trajectória do sinal algum obstáculo em forma de parede e construção metálica ou betão armado o raio de alcance poderá sofrer 

uma significante redução.

3.  Convém evitar a instalação do interruptor directamente a uma superficie metálica.

4.  Caso acontecer que o raio de alcance da campainha não é suficiente, poderá ser ậmpliado por mais 100 m empregando 

o retransmissor do Fabrico ZEMEL (tip RT-236). O emprego do retransmissor e especialmente recomendado em edificios 

de grande volume ou um complicado formato na superficie, O número de  retransmissores a funcionarem em integra com 

a campainha pode ser aumentado de acordo com as necessidades afim de o raio de alcance abranger  todo o edificio com 

qualquer formato massivo.

5.  Em caso de um accionamento automático da campainha significa que, nas proximidades existe  funcionando no mesmo canal 

um outro completo da campainha. Deverá alterar o codico do aparelho.

6.  Todas as campainhas tem o mesmo códico ajustado pelo fabricante.

Certificado de fidelidade acessivel no site  www.zamelcet.com

P

Aparelhos da firma ZAMEL com esta 

marca de designação podem funcionar 

integrados entre si

Summary of Contents for DRS-982

Page 1: ...easy mounting nice sound loudness 85 dB Wireless CHIME BULIK DRS 982 two tones for choice www zamelcet com ...

Page 2: ...c PDB 233 The sound type selection inside the push button 6 6a PDH 227 6b PDH 991 6c PDB 233 Remove the chime from the socket outlet 2 3 Remove the chime cover The chime code setting 4 PDH 991 PDH 227 PDB 233 Available BULIK Chime Versions 1 DRS 982 RT 236 ...

Page 3: ...all 2 Check if voltage in your socket outlet is 230VAC 3 Insert the chime into 230VAC socket outlet Fig 2 4 Check if the yellow LED in the bell casing lights b The sound level adjustment 1 Remove levering it with the use of a screwdriver the cover placed on the bell front side horizontally There are the code switches and the sound level adjustment handwheel under the cover Fig 3 4 2 Adjust the sou...

Page 4: ... Klingelgehäuses leuchtet b Einstellung des Schallpegels 1 Durch leichtes Anheben mit einem Schraubenzieher die lange vertikal platzierte Verkleidung an der vorderen Seite der Klingel abnehmen Unter der Verkleidung befinden sich Kode Umschalter und der Schallpegel Drehknopf Abb 3 und 4 2 Mit Hilfe des Drehknopfes den gewünschten Schallpegel einstellen 3 Die Verkleidung wieder anbringen c Änderung ...

Page 5: ...necta el timbre a la corriente 230V dib 2 4 Verifica si el diodo de LED situado en la carcasa del timbre se ilumina en amarillo b La regulación del nivel del sonido 1 Quita la tapa alargada situada horizontalmente en la parte frontal del timbre levantándola ligeramente con el destornillador Debajo de la tapa se encuentran los interruptores del código y la llave del nivel del sonido dib 3 y 4 2 Con...

Page 6: ...a rede 230V fig 2 4 Verificar se acende o diodo LED amarelo situado no corpo da campainha b Regulação do nivel do som 1 Remover aliviando levemente com uma chave de fendas a tampa obliqua situada na parte frontal da campainha No interior encontra se um comutador do codico e o regulador do som fig 3 4 2 Através do regulador do som ajuste o nivel do som por si desejado 3 Através do regulador do som ...

Page 7: ...on au dos de la sonnette 2 Vérifier si la prise à laquelle la sonnette doit être branchée possède la tension de 230V 3 Brancher la sonnette à la prise de réseau 230V fig 2 4 Vérifier si la diode jaune LED placée dans le corps de la sonnette est allumée b Régulation de niveau sonore 1 Enlever légèrement à l aide d un tournevis la protection qui se trouve au front de la sonnette Elle cache les armat...

Page 8: ...ektor feszültsége 230V 3 Helyezze a csengőt a 230V os hálózati konnektorba 2 ábra 4 Ellenőrizze hogy világít e a csengő burkolatában lévő sárga LED b A csengő hangerejének szabályozása 1 Csavarhúzóval enyhén felfeszítve távolítsa el a csengő elülső oldalán lévő hosszúkás takarólapot A takarólap alatt található a kódkapcsoló és a hangerő szabályozó potenciométer 3 as és 4 es ábra 2 A potenciométer ...

Page 9: ... síťové zástrčky 230V obr 2 4 Zkontrolujte zda svítí žlutá LED dioda umístěna na krytu zvonku b Regulace hlasitosti 1 Lehko vypáčte šroubovákem a sundejte podélný kryt umístěný horizontálně na čelní straně zvonku Pod krytem se nachází přepínače kódu a také kolečko regulátora hlasitosti zvonku obr 3 a 4 2 Pomocí kolečka regulátora nastavte hlasitost zvuku podle svých potřeb 3 Založte kryt přepínačů...

Page 10: ...30V 3 Vložte zvonček do sieťovej zástrčky 230V 4 Skontrolujte či svieti žltá LED dióda umiestnená na kryte zvončeka b Regulácia hlasitosti 1 Zľahka pomocou skrutkovača vypáčte a následne odstráňte vodorovne umiestnený kryt na čelnej strane zvončeka Pod krytom sa nachádzajú prepínače kódu a taktiež otočný regulátor hlasitosti zvončeka obr 3 a 4 2 Pomocou otočného regulátora nastavte hlasitosť zvuku...

Page 11: ...izde iš kurio bus pajungtas belaidis skambutis yra 230V įtampa 3 Įdėk skambutį į tinklo lizdą 230V 2 pieš 4 Patikrink ar žiba geltona LED dioda kuri yra patalpinta skambučio apdengime b Garso lygio reguliacija 1 Nuimk lengvai atsuktuvu atlošiant pailgų apdengimą esantį vertikalioje pozicijoje ant skambučio priešakinės dalies Po apdengimu yra kodo jungikliai ir garso reguliatorius 3 ir 4 pieš 2 dėk...

Page 12: ...rējas puses 2 Pārbaudīt vai elektrības ligzdā kur būs pieslēgts zvans ir spriegums 230V 3 Ielikt zvanu 230V tīkla ligzdā 4 Pārbaudīt vai deg dzeltena diode LED kura ir ievietota zvana korpusā b Skaņas līmeņa regulācija 1 Noņemt viegli paceļot ar kokskrūvi garenkorpusu kurš atrodas horizontāli uz zvana vadošas puses Zem korpusa atrodas koda pārslēdzēji un skaņas līmeņa grieztuvīte att 3 un 4 2 Ar g...

Page 13: ...oonis 2 4 Kontrolli kas särab kollane diood mis on paigutatud kella korpuse peal b Heli taseme reguleerimine 1 Eemalda kergelt aidates kaasa kruvikeerajaga tõsta pikkavõitu katte mis on paigaldatud horisontaalselt uksekella eesotsa peal Katte all asub koodi lüliti ja hääle regulatsiooni nupukene joonised 3 ja 4 2 Keeratava regulaatori abil määra ära uksekella heli helistamise tase oma tahtmise jär...

Page 14: ...vonec v omrežno vtičnico 230V risba 2 4 Preverite ali sveti rumena dioda LED ki se nahaja v ohišju zvonca b Regulacija ravni zvočnega tlaka 1 Snemite tako da ga z izvijačem nežno privzdignete vzdolžni zaščitni pokrovček ki je umeščen vodoravno na čelni strani zvonca Pod zaščitnim pokrovčkom se nahajajo preklopna stikala za kodo in vrtljivi gumb za uravnavanje ravni zvočnega tlaka risba 3 in 4 2 S ...

Page 15: ...uneţi soneria în contactul din reţea 230V desenul 2 4 Verificaţi dacă dioda galbenă LED care se află în sonerie este aprinsă b Regularea nivelului sunetului 1 Scoateţi uşor ridicând cu şurubelniţa protecţia longitudinală amplasată orizontal pe partea frontală a soneriei Sub protecţie se află comutatorul codului precum şi butonul de nivel al sunetului fig 3 şi 4 2 Cu ajutorul butonului de reglare f...

Page 16: ...те дали свети жълтият диод LED разположен в корпуса на звънеца б Регулация на нивото на звука 1 Свалете леко повдигайки с отвертката продълговатия капак разположен хоризонтално върху лицевата страна на звънеца Под капака се намират превключватели за кодиране и копче за нивото на звука фиг 3 и 4 2 С помощта на регулиращото копче настройте нивото на звука според своите нужди 3 Поставете капака на пр...

Page 17: ...лять 230 В 3 Вложите звонок в сетевую розетку 230 В рис 2 4 Проверьте светится ли желтый диод LED расположенный в корпусе звонка б Регулировка уровня звонка 1 Снимете слегка поддевая отверткой продольную крышку расположенную горизонтально на передней части звонка Под крышкой находятся переключатели кода и регулировочный рычажок уровня звука рис 3 и 4 2 При помощи регулировочного рычажка установите...

Page 18: ...є напруга 230V 3 Вклади дзвінок до гнізда мережі 230V 4 Провіри чи світиться жовта діода LED заміщення в корпусі дзвінка Б Регуляція рівня звуку 1 Зняти легко відхиляючи викруткою продовгувату заслінку розташовану горизонтально на передній стороні дзвінка Під заслінкою знаходяться перемикач коду та регулятор рівня звуку малюнок 3 та 4 2 За допомогою регулятора установи рівень звуку які тобі потріб...

Page 19: ...εται στο περίβλημα του κουδουνιού β Ρύθμιση επιπέδου ήχου 1 Βγάλε ανασηκώνοντας απαλά με το κατσαβίδι το μακρόστενο κάλυμμα τοποθετημένο οριζόντια στο μπροστινό μέρος κουδουνιού Από κάτω βρίσκονται οι διακόπτες κωδικού και το κουμπί επιπέδου έντασης ήχου εικόνα 3 και 4 2 Με το κουπί ρύθμισης ρύθμισε το επίπεδο ήχου ανάλογα με τις ανάγκες σου 3 Τοποθέτησε το κάλυμμα διακοπτών κουδουνιού γ Αλλαγή κω...

Page 20: ...AR ...

Page 21: ...isus reiškimus apimtus garantija PIRK ĖJAS turi sudėti raštu pirkimo punkte arba ZAMEL sp z o o įmonėje 4 ZAMEL sp z o o įmonė įsipareigoja išnagrinėti reklamaciją pagal galiojančius Lenkijos teisės nuostatus 5 reklamacijos išrišimo pasirinkta forma pvz Produkto pakeitimas į naują įmonė ZAMEL sp z o o įsipareigoja pataisyti arba gražinti pinigus 6 Garantija neapriboja netrukdo ir neanuliuoja PIRKĖ...

Page 22: ...kalauja skambučio instaliacijos Skambutis betarpiškai prijungiamas prie tinklo lizdo 230V AC skambutis vienu metu gali bendradarbiauti su belaidžiais mygtukais PDH 991 PDH 227 PDB 233 LV BEZVADA ZVANS BULIK DRS 982 Lielisks kā mājas durvju zvans administrācijas zvans restorānā viesnīcā vai kā ekšējā piesaukšanas ierīce Zvana instalācija nav nepieciešama Zvans pieslēdzams tieši 230V AC ligzdai zvan...

Reviews: