background image

BelAiDis sKAMBUTis BUliK Drs-982

charakteringi požymiai:

•  idealus namų durų skambutis, administracinis restorano skambutis, viešbučio ar išiorinis prišiaukiantis įrengimas,

•  nereikalauja skambučio instaliacijos,

•  skambutis betarpiškai prijungiamas prie tinklo lizdo 230V,

•  naudingas namuose, restorane, viešbutyje, įmonėje ar žmonėms, kurie reikalauja priežiūros,

•  radijo transliacija (dažnis 433,92 MHz), 

•  galima nustatyti individualų vartotojo kodą (pasirinkimui 16 kodų),

•  skambutis vienu metu gali bendradarbiauti su belaidžiais mygtukais: PDH - 991 (hermetinis, veikimo nuotolis 150 m*), PDH - 227 

(hermetinis, veikimo nuotolis: 100 m*) ir PDB - 233 (recepcinis, veikimo nuotolis: 150 m*) tipo, 

•  skambučių ir bendradarbiaujančių su savimi mygtukų skaičių galima didinti pagal reikalavimus,

•  skambučio veikimo nuotolio padidinimo galimybė panaudojus RT-236 siųstuvą (sekantys 100m*),

•  pasirinkimui du garsai (galimybė atpažinti prišaukimo vietą,

•  garso reguliacija,

•  signalo priėmimo optinė signalizacija (dioda)  skambutyje,

•  garsas DING-DING arba DING-DONG, DING-DONG,

•  garso laipsnis: apie 85 dB.

i. TeCHNiNiAi DUoMeNYs

Garso laipsnis: apie 85 dB

Kodavimas: 16 kanalų

Maitinimas: 230V AC/50Hz

Galios ėmimas: pastovus 1,8 VA

Galios ėmimas: maksimalus 2,8VA

Transmisija: radijo

Dažnis:   433,92 MHz

apsaugos klasė: II

apsaugos laipsnis: IP20

Garsas DING-DING arba DING-DONG, DING-DONG

Darbo temperatūros diapazonas: nuo  0°C iki +35°C

ii  gAliMyBĖ Įsigyti BUlik  RŪŠies skAMBUčiAi

DRS – 982 (skambutis be mygtukų)

PDH-227 (hermetinis mygtukas, veikimo nuotolis 100m*)    

PDH-991 (hermetinis mygtukas, veikimo nuotolis 150m*)    

PDB-233 (recepcinis mygtukas, veikimo nuotolis 100m*)

DRS - 982 K (rinkinys su hermetiniu mygtuku PDH – 227 tipas)

DRS - 982 H (rinkinys su hermetiniu mygtuku PDH – 991 tipas)

RT-236 (siųstuvas, diapazonas 100m*)

*Nuzodytas veikimo nuotolis liečia atvizą erdvę, tai reiškia idealias sąlygas, be kliūčių. Jeigu tarp siųstuvo ir imtuvo yra kliūtys, reikia numatyti veikimo 

nuotolio sumažėjimą atitinkamai: medienai ir gipsui nuo 5 iki 20%, plytoms nuo 20 iki 40%, šarvuotam betonui nuo 40 iki 80%. Esant metalo kliūtims, 

nerekomenduojame panaudoti radijo sistemų dėl gan didelio veikimo nuotolio sumažinimo. Negatyvų poveikį veikimo nuotoliui turi taip pat didelės galios 

oro ir žemės energetinės linijos ir GSM tinklo siųstuvai kurie yra netoli įrengimų.

iii. NAUDoJiMo iNsTrUKCiJA

a) skambučio įdiegimas

1.  Patikrink ar  įrengimo įpakavimas yra  kompletus (skambutis kartu su nesujudinta plomba).

2.  Patikrink ar tinklo lizde, iš kurio bus pajungtas belaidis skambutis  yra 230V  įtampa.

3.  Įdėk skambutį į tinklo lizdą 230V (2 pieš.).

4.  Patikrink ar žiba geltona LED dioda, kuri yra patalpinta skambučio apdengime.

b) garso lygio reguliacija

1.  Nuimk – lengvai atsuktuvu atlošiant – pailgų apdengimą esantį vertikalioje pozicijoje ant skambučio priešakinės dalies. Po 

apdengimu yra  kodo jungikliai ir garso reguliatorius (3 ir 4 pieš.).

2.  Dėka garso reguliatoriaus nustatyk garso lygį pagal savo poreikius. 

3.  Uždėk apdangą ant skambučio jungiklių.

c) Kodo pakeitimas

1.  Visi skambučiai turi nustatytą fabrikinį tą patį kodą Kad išvengti automatiško skambučio įdiegimo (pvz. kaimyno) rekomenduojama 

y nustatyti savo individualų kodą.

2.  Išimk skambutį iš maitinamo lizdo (2 pieš.).

3.  Nuimk – lengvai atsuktuvu atlošiant – pailgų apdengimą esantį vertikalioje pozicijoje ant skambučio priešakinės dalies. Po 

apdengimu yra  kodo jungikliai ir garso reguliatorius (3 pieš.).

4.  Skambučio 1, 2, 3, 4 jungikliais ir mygtukais nustatyk tokį patį asmeniškai pasirinktą kodą (4, 5a, 5b ir 5c pieš.).

5.  Uždėk skambučio jungiklių ir mygtukų apdangą.

6.  Įjunk skambutį į tinklo lizdą.

7.  Paspausk mygtuką ir patikrink ar taisyklingai veikia skambutis.

d) skambučio rūšies nustatymas

Skambučio garso rūšį galima nustatyti tik skambučio mygtukais, kurie bendradarbiauja su BULIK skambučiu yra tai: PDH – 227, PDH 

-991, PDB-233. Už garso pakeitimą mygtukuose yra atsakingi 5 ir 6 jungikliai (6a, 6b ir 6c pieš.). Būtina nepamiršti, kad tie jungikliai 

negali  būti tokioje pačioje pozicijoje, nes tada skambutis neveiks.

DĖMesiO!

1.  Belaidis skambutis yra pasirenges darbui už 10 sekundžių nuo pajungimo į maitinimo lizdą.

2.  Belaidis skambutis yra valdomas mygtuku dėka radijo bangų, todėl atsiradus trukdymams signalo kelyje tokiems kaip sienos ir 

metalinės ar betoninės konstrukcijos, veikimo nuotolis gali smarkiai sumažėti.

3.  Reikia vengti instaliuoti mygtuką  ant metalinių paviršių.

4.  Jei skambučio veikimo nuotolis nebus pakankamas, galima jį padidinti 100m* panaudojus Zamel įmonės pagamintą siųstuvą 

(RT-236  tipas).  Siųstuvo  naudojimas  yra  itin  rekomenduojamas  naudoti  didelėse  patalpose  arba  su  sudėtingu  erdviniu 

išdėstymu. Siųstuvų skaičių dirbančių su skambučiu galima padidinti pagal poreikius, taip, kad bent kokio dydžio pastatuose 

veiktų diapazonas.

5.  Jei pasitaikys, kad skambutis pradės automatiškai veikti, tai reiškia, kad netoliese tuo pačiu kanalu dirba kita skambučio įranga 

Reikia pakeisti įrengimo kodą.

6.  Visi skambučiai turi nustatytą fabrikinį tą patį kodą.

Taisyklingo veikimo deklaracija yra internetiniame puslapyje www.zamelcet.com

lT

įmonės ZAMEL įrengimai pažymėti 

šiuo ženklu gali su savimi 

bendradarbiauti

Summary of Contents for DRS-982

Page 1: ...easy mounting nice sound loudness 85 dB Wireless CHIME BULIK DRS 982 two tones for choice www zamelcet com ...

Page 2: ...c PDB 233 The sound type selection inside the push button 6 6a PDH 227 6b PDH 991 6c PDB 233 Remove the chime from the socket outlet 2 3 Remove the chime cover The chime code setting 4 PDH 991 PDH 227 PDB 233 Available BULIK Chime Versions 1 DRS 982 RT 236 ...

Page 3: ...all 2 Check if voltage in your socket outlet is 230VAC 3 Insert the chime into 230VAC socket outlet Fig 2 4 Check if the yellow LED in the bell casing lights b The sound level adjustment 1 Remove levering it with the use of a screwdriver the cover placed on the bell front side horizontally There are the code switches and the sound level adjustment handwheel under the cover Fig 3 4 2 Adjust the sou...

Page 4: ... Klingelgehäuses leuchtet b Einstellung des Schallpegels 1 Durch leichtes Anheben mit einem Schraubenzieher die lange vertikal platzierte Verkleidung an der vorderen Seite der Klingel abnehmen Unter der Verkleidung befinden sich Kode Umschalter und der Schallpegel Drehknopf Abb 3 und 4 2 Mit Hilfe des Drehknopfes den gewünschten Schallpegel einstellen 3 Die Verkleidung wieder anbringen c Änderung ...

Page 5: ...necta el timbre a la corriente 230V dib 2 4 Verifica si el diodo de LED situado en la carcasa del timbre se ilumina en amarillo b La regulación del nivel del sonido 1 Quita la tapa alargada situada horizontalmente en la parte frontal del timbre levantándola ligeramente con el destornillador Debajo de la tapa se encuentran los interruptores del código y la llave del nivel del sonido dib 3 y 4 2 Con...

Page 6: ...a rede 230V fig 2 4 Verificar se acende o diodo LED amarelo situado no corpo da campainha b Regulação do nivel do som 1 Remover aliviando levemente com uma chave de fendas a tampa obliqua situada na parte frontal da campainha No interior encontra se um comutador do codico e o regulador do som fig 3 4 2 Através do regulador do som ajuste o nivel do som por si desejado 3 Através do regulador do som ...

Page 7: ...on au dos de la sonnette 2 Vérifier si la prise à laquelle la sonnette doit être branchée possède la tension de 230V 3 Brancher la sonnette à la prise de réseau 230V fig 2 4 Vérifier si la diode jaune LED placée dans le corps de la sonnette est allumée b Régulation de niveau sonore 1 Enlever légèrement à l aide d un tournevis la protection qui se trouve au front de la sonnette Elle cache les armat...

Page 8: ...ektor feszültsége 230V 3 Helyezze a csengőt a 230V os hálózati konnektorba 2 ábra 4 Ellenőrizze hogy világít e a csengő burkolatában lévő sárga LED b A csengő hangerejének szabályozása 1 Csavarhúzóval enyhén felfeszítve távolítsa el a csengő elülső oldalán lévő hosszúkás takarólapot A takarólap alatt található a kódkapcsoló és a hangerő szabályozó potenciométer 3 as és 4 es ábra 2 A potenciométer ...

Page 9: ... síťové zástrčky 230V obr 2 4 Zkontrolujte zda svítí žlutá LED dioda umístěna na krytu zvonku b Regulace hlasitosti 1 Lehko vypáčte šroubovákem a sundejte podélný kryt umístěný horizontálně na čelní straně zvonku Pod krytem se nachází přepínače kódu a také kolečko regulátora hlasitosti zvonku obr 3 a 4 2 Pomocí kolečka regulátora nastavte hlasitost zvuku podle svých potřeb 3 Založte kryt přepínačů...

Page 10: ...30V 3 Vložte zvonček do sieťovej zástrčky 230V 4 Skontrolujte či svieti žltá LED dióda umiestnená na kryte zvončeka b Regulácia hlasitosti 1 Zľahka pomocou skrutkovača vypáčte a následne odstráňte vodorovne umiestnený kryt na čelnej strane zvončeka Pod krytom sa nachádzajú prepínače kódu a taktiež otočný regulátor hlasitosti zvončeka obr 3 a 4 2 Pomocou otočného regulátora nastavte hlasitosť zvuku...

Page 11: ...izde iš kurio bus pajungtas belaidis skambutis yra 230V įtampa 3 Įdėk skambutį į tinklo lizdą 230V 2 pieš 4 Patikrink ar žiba geltona LED dioda kuri yra patalpinta skambučio apdengime b Garso lygio reguliacija 1 Nuimk lengvai atsuktuvu atlošiant pailgų apdengimą esantį vertikalioje pozicijoje ant skambučio priešakinės dalies Po apdengimu yra kodo jungikliai ir garso reguliatorius 3 ir 4 pieš 2 dėk...

Page 12: ...rējas puses 2 Pārbaudīt vai elektrības ligzdā kur būs pieslēgts zvans ir spriegums 230V 3 Ielikt zvanu 230V tīkla ligzdā 4 Pārbaudīt vai deg dzeltena diode LED kura ir ievietota zvana korpusā b Skaņas līmeņa regulācija 1 Noņemt viegli paceļot ar kokskrūvi garenkorpusu kurš atrodas horizontāli uz zvana vadošas puses Zem korpusa atrodas koda pārslēdzēji un skaņas līmeņa grieztuvīte att 3 un 4 2 Ar g...

Page 13: ...oonis 2 4 Kontrolli kas särab kollane diood mis on paigutatud kella korpuse peal b Heli taseme reguleerimine 1 Eemalda kergelt aidates kaasa kruvikeerajaga tõsta pikkavõitu katte mis on paigaldatud horisontaalselt uksekella eesotsa peal Katte all asub koodi lüliti ja hääle regulatsiooni nupukene joonised 3 ja 4 2 Keeratava regulaatori abil määra ära uksekella heli helistamise tase oma tahtmise jär...

Page 14: ...vonec v omrežno vtičnico 230V risba 2 4 Preverite ali sveti rumena dioda LED ki se nahaja v ohišju zvonca b Regulacija ravni zvočnega tlaka 1 Snemite tako da ga z izvijačem nežno privzdignete vzdolžni zaščitni pokrovček ki je umeščen vodoravno na čelni strani zvonca Pod zaščitnim pokrovčkom se nahajajo preklopna stikala za kodo in vrtljivi gumb za uravnavanje ravni zvočnega tlaka risba 3 in 4 2 S ...

Page 15: ...uneţi soneria în contactul din reţea 230V desenul 2 4 Verificaţi dacă dioda galbenă LED care se află în sonerie este aprinsă b Regularea nivelului sunetului 1 Scoateţi uşor ridicând cu şurubelniţa protecţia longitudinală amplasată orizontal pe partea frontală a soneriei Sub protecţie se află comutatorul codului precum şi butonul de nivel al sunetului fig 3 şi 4 2 Cu ajutorul butonului de reglare f...

Page 16: ...те дали свети жълтият диод LED разположен в корпуса на звънеца б Регулация на нивото на звука 1 Свалете леко повдигайки с отвертката продълговатия капак разположен хоризонтално върху лицевата страна на звънеца Под капака се намират превключватели за кодиране и копче за нивото на звука фиг 3 и 4 2 С помощта на регулиращото копче настройте нивото на звука според своите нужди 3 Поставете капака на пр...

Page 17: ...лять 230 В 3 Вложите звонок в сетевую розетку 230 В рис 2 4 Проверьте светится ли желтый диод LED расположенный в корпусе звонка б Регулировка уровня звонка 1 Снимете слегка поддевая отверткой продольную крышку расположенную горизонтально на передней части звонка Под крышкой находятся переключатели кода и регулировочный рычажок уровня звука рис 3 и 4 2 При помощи регулировочного рычажка установите...

Page 18: ...є напруга 230V 3 Вклади дзвінок до гнізда мережі 230V 4 Провіри чи світиться жовта діода LED заміщення в корпусі дзвінка Б Регуляція рівня звуку 1 Зняти легко відхиляючи викруткою продовгувату заслінку розташовану горизонтально на передній стороні дзвінка Під заслінкою знаходяться перемикач коду та регулятор рівня звуку малюнок 3 та 4 2 За допомогою регулятора установи рівень звуку які тобі потріб...

Page 19: ...εται στο περίβλημα του κουδουνιού β Ρύθμιση επιπέδου ήχου 1 Βγάλε ανασηκώνοντας απαλά με το κατσαβίδι το μακρόστενο κάλυμμα τοποθετημένο οριζόντια στο μπροστινό μέρος κουδουνιού Από κάτω βρίσκονται οι διακόπτες κωδικού και το κουμπί επιπέδου έντασης ήχου εικόνα 3 και 4 2 Με το κουπί ρύθμισης ρύθμισε το επίπεδο ήχου ανάλογα με τις ανάγκες σου 3 Τοποθέτησε το κάλυμμα διακοπτών κουδουνιού γ Αλλαγή κω...

Page 20: ...AR ...

Page 21: ...isus reiškimus apimtus garantija PIRK ĖJAS turi sudėti raštu pirkimo punkte arba ZAMEL sp z o o įmonėje 4 ZAMEL sp z o o įmonė įsipareigoja išnagrinėti reklamaciją pagal galiojančius Lenkijos teisės nuostatus 5 reklamacijos išrišimo pasirinkta forma pvz Produkto pakeitimas į naują įmonė ZAMEL sp z o o įsipareigoja pataisyti arba gražinti pinigus 6 Garantija neapriboja netrukdo ir neanuliuoja PIRKĖ...

Page 22: ...kalauja skambučio instaliacijos Skambutis betarpiškai prijungiamas prie tinklo lizdo 230V AC skambutis vienu metu gali bendradarbiauti su belaidžiais mygtukais PDH 991 PDH 227 PDB 233 LV BEZVADA ZVANS BULIK DRS 982 Lielisks kā mājas durvju zvans administrācijas zvans restorānā viesnīcā vai kā ekšējā piesaukšanas ierīce Zvana instalācija nav nepieciešama Zvans pieslēdzams tieši 230V AC ligzdai zvan...

Reviews: