background image

26

SW

Diagram för sammankoppling

ERJC - 28 DA

N

L

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

3 x 4 mm

2

XT

XTA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

XT

XTB

230V, 1~50Hz

ERJC-28 DA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

XT

XTC

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 1,5 mm

2

XT

XTD

VIKTIG INFORMATION!

Produkten är märkt med symbolen som visas till vänster. Detta innebär att produkten inte får 

kasseras tillsammans med de vanliga hushållssoporna. Enheten måste kasseras och återvin-

nas i enlighet med lokala föreskrifter och EU:s riktlinjer för att värna om miljön. Nedmonteringen 

av luftkonditioneringsutrustningen samt hanteringen av köldmediet, oljan och andra miljöfarliga 

komponenter måste utföras av en auktoriserad installationstekniker i enlighet med tillämpliga 

lagar. Kontakta de lokala myndigheterna på din ort för att få mer information om kassering och 

återvinning.

Informationen i denna handbok, inklusiv

e tekniska specifikatione

r, kan komma att ändras utan föregående meddelande.

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

26

SW

Diagram för sammankoppling

ERJC - 28 DA

N

L

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

4 x 6 mm

2

XT

XTA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTB

230V, 1~50Hz

ERJC-28 DA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTC

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTD

VIKTIG INFORMATION!

Produkten är märkt med symbolen som visas till vänster. Detta innebär att produkten inte får 

kasseras tillsammans med de vanliga hushållssoporna. Enheten måste kasseras och återvin-

nas i enlighet med lokala föreskrifter och EU:s riktlinjer för att värna om miljön. Nedmonteringen 

av luftkonditioneringsutrustningen samt hanteringen av köldmediet, oljan och andra miljöfarliga 

komponenter måste utföras av en auktoriserad installationstekniker i enlighet med tillämpliga 

lagar. Kontakta de lokala myndigheterna på din ort för att få mer information om kassering och 

återvinning.

Informationen i denna handbok, inklusiv

e tekniska specifikatione

r, kan komma att ändras utan föregående meddelande.

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

EOKC-09 AA

EOKC-12 AA

EOKC-18 AA

EOKC-09, 12, 18 AA

EN12100-1, EN12100-2, EN563, EN294, EN953, EN378, EN60335-1, 

EN60335-2-40, EN61000-3, EN55014-1, EN55014-2, EN55104

98/37/CEE, 2006/95/CEE, 2004/108/CEE, 97/23/CEE

DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS

FIRMA:

FABRICANTE:

JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L.

Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL

DIRECCIÓN:

Cer

tificamos

 que el equipo descrito, ha sido diseñado, fabricado y probado de confor

midad

 con los requisitos básicos de la Directiva de Equipos a 

presión 97/23/CEE y sus correspondientes 

módulos

 de aplicación. Así 

mismo

 cer

tificamos

 que el equipo es confor

me

 a las exigencias básicas de las 

Directivas Europeas que le son aplicables

, incluidas las modificaciones de las mismas y las correspondientes t

ransposiciones a la ley nacional. 

TIPO:

DIRECTIVAS DE LA CE APLICADAS:

NORMAS ARMONIZADAS APLICADAS:

APLICACIÓN DE LA MÁQUINA: Aire Acondicionado/Refrigeración

CATEGORIA D.E.P. : I (50 < PSxV 

<

 200)

Módulo de evaluación : A

EN ISO 9001, EN ISO 14001

NORMAS INTERNACIONALES Y

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICADAS:

LUGAR:

Sabadell, (España)

EN12100-1, EN12100-2, EN563, EN294, EN953, EN378, EN60335-1, 

EN60335-2-40, EN61000-3, EN55014-1, EN55014-2, EN55104 

98/37/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC, 97/23/EEC

CE DECLARATION OF CONFORMITY

SIGNED BY:

MANUFACTURER:

JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L.

Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL

ADDRESS:

We hereby certify that the 

mentioned

 

equipment

 has been designed, 

ma

nufactured and tested in accordance with essential 

requirements

 of Pressure 

Equipment

 Directive 97/23/EEC and its relevant application 

module

s. We futher certify that the 

equipment

 

complies

 with the essential 

requirements 

of the European Directives applicable

, including their modifications and the corresponding t

r

anspositions from the national l

aw.

TYPE:

EEC DIRECTIVES APPLIED:

APPLIED HARMONIZED STANDARDS:

MACHINE APPLICATION: Air Conditioning / Refrigeration

P.E.D. CATEGORY. : I (50 < PSxV 

<

 200)

Assessment Module 

: A

EN ISO 9001, EN ISO 14001

APPLIED INTERNATIONAL TECHNICAL  STANDARDS 

AND SPECIFICATIONS:

PLACE:

Sabadell, (Spain)

ROMÁN LARRODA

QUALITY  MANAGER

ROMÁN LARRODA

JEFE DE GESTIÓN DE CALIDAD

EOKC-09, 12, 18 AA

Summary of Contents for EOKC-09 AA

Page 1: ... Instructions d Installation 21 23 D Minisplit Wand Deckengeräte mit Inverter Technologie Hinweise zum Einbau 18 20 I Minisplit soffitto pavimento con tecnologia inverter Istruzioni per l installazione 15 17 P Mini split tecto chão com tecnologia Inverter Instruções de Instalação 24 26 SW Minisplit plafondbevestiging vloermodel med Inverter teknik Installationsanvisningar EOKC 09 12 18 AA CGM 97 0...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...4 Fig 1 Fig 6 Fig 7 50 500 800 200 200 OK Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 2 ...

Page 5: ...ll effekt vifte W 10 40 Conexiones frigoríficas Cooling connections Raccords frigorifiques Li gações frigoríficas Collegamenti frigoriferi Kälteanschlüsse Kjølekoblinger 1 4 x 1 2 1 4 x 1 2 Conexión drenaje Ø interior Drain connection inner Ø Raccord drainage Ø intérieur Ligação de drenagem Ø interior Collegamento scarico condensa Ø interno Anschluss Kondensatabfluss Innendurchm Drenasjekoblinger innv...

Page 6: ...idad por sistema ver la placa de características GWP Global Warming Potential 2088 Instalación unidad interior Fijar la placa de montaje a la pared Apretar los tornillos ligeramente Nivelar la placa de montaje y a continuación apretar los tornillos a fondo fig 2 Si se sacan las tuberías por la parte pos terior de la unidad taladrar un agujero de diametro 50 mm en la pared El lado exterior del aguje...

Page 7: ...XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA ...

Page 8: ...zclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados sino que su eliminación debe realizarse de acuerdo con la normativa local y nacional pertinente de forma correcta y respetuosa con el medio ambiente El desmantelamiento del acondicionador de aire así como el tratamiento del refrigerante aceite y otros componentes debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con la legislación...

Page 9: ...l For the type of gas and quantity per system see the identification plate GWP Global Warming Potential 2088 Installation of indoor unit Fasten the mounting plate to the wall Tighten screws slightly Level the mounting plate and then tighten screws to a maximum Fig 2 If the tubing goes through the back of the unit drill a 50 mm diameter hole in the wall The outer side of this hole should be slightly...

Page 10: ...XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA ...

Page 11: ...frigerant oil and other components should be carried out by a qualified technician and in compliance with the applicable legislation Contact your local authorities for further information ATTENTION All data subject to change without notice Interconnecting diagram GB ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 ...

Page 12: ...terie et les fils de l unité dans le trou et accrocher la partie supérieure de l unité intérieure sur le bord supérieur de la plaque de montage voir fig 2 S assurer que l unité est bien installée en la déplaçant tout d abord vers la gauche et ensuite vers la droite Instructions d installation ERJC 24 DA 28DA Drainage de condensats Le tuyau de drainage de l unité est flexible et peut être placé dans p...

Page 13: ...XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA ...

Page 14: ...itement du réfrigérant de l huile et des autres composants doivent être effectués par un installateur compétent conformément à la législation applicable Contacter les autorités locales pour obtenir toute information supplémentaire Données et mesures susceptibles de variation sans préavis N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 ...

Page 15: ...r siste ma ver a placa de características GWP Global Warming Potential 2088 Instalação da unidade interior Fixar a placa de montagem à parede Aper tar ligeiramente os parafusos Nivelar a placa de montagem e a seguir apertar a fundo os parafusos Fig 2 Se as tubagens saírem pela parte traseira da unidade há que perfurar na parede um orifício de 50 mm de diâmetro O lado exte rior do orifício deve enc...

Page 16: ... XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA ...

Page 17: ...montagem do condicionador de ar bem como o tratamento do refrigerante do óleo e doutros compo nentes deve ser efectuado por um instalador qualificado de acordo com a legislação aplicável Contacte as autoridades locais para obter mais informação ATENÇÃO Diagrama de interligação ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N...

Page 18: ...e la parte superiore dell unità interna sul bordo superiore della piastra d installazione Fig 2 Accertarsi che l unità sia ben collocata spo standola prima a destra e poi a sinistra La linea di scarico condensa deve includere un raccordo a gomito a forma di U Fig 4 Collegare un tubo di scarico condensa di plastica con un diametro interno di 12 mm Il tubo di scarico condensa deve es sere fissato all...

Page 19: ...A EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA 19 I Schema di collegamento tra le unità ERJC 22 DA ERJC 24 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XT XTB1 XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1...

Page 20: ...A EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA 20 Schema di collegamento tra le unità ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 4 x 6 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTC 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTD ATTENZIONE Sul prodotto è presente questo simbolo Ciò significa che al te...

Page 21: ...Wand führen und oberen Teil des Innengeräts auf der Oberkante der Montageplatte einhängen Fig 2 Durch ein versuchsweises Hin und Her schieben des Gehäuses die korrekte An bringung des Geräts überprüfen in verschiedenen Positionen verlegt werden kann In die Kondensatableitung ist ein U förmi ger Siphon einzubauen Fig 4 Kunststoff Abflussrohr mit Innendurchmesser 12 mm anschließen Das Abflussrohr muss...

Page 22: ... 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC D EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA ...

Page 23: ...äts und die Weiterbehandlung des Kältemittels des im Gerät verblei benden Öls sowie aller sonstigen Bauteile muss von einem amtlich zugelassenen Installateur über nommen werden Weitere Informationen erteilen die zuständigen Behörden Technische Angaben und Maße können ohne vorherige Ankündigung geändert werden N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V ...

Page 24: ...ng fast inomhusdelens överdel på monte ringsplattans överkant se bild 2 Försäkra dig om att enheten sitter på rätt plats genom att först skjuta den åt vänster och sedan åt höger Dräneringssystemet måste innehålla en vinkel U form bild 4 Anslut en plastslang för dränering av kondens med en invändig diameter på 12 mm Dräneringsslangen måste placeras tillsam mans med kylrören och fästas med vinyltejp...

Page 25: ...1 XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA ...

Page 26: ...A EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA EOKC 09 AA EOKC 12 AA EOKC 18 AA 26 SW Diagram för sammankoppling ERJC 28 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 4 x 6 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 28 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTC 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 2 5 mm2 XT XTD VIKTIG INFORMATION Produkten är märkt med symbolen som visas till vänster Dett...

Page 27: ...4001 NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell España EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC 97 23 EEC CE DECLARATION OF CONFORMITY SIGNED BY MANUFACTURER JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA S L Paseo Espronceda 278 08204 SABADELL ADDRESS We hereby certify that t...

Page 28: ...www johnsoncontrols com ...

Reviews: