background image

24

О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я   И Н С Т Р У К Ц И Я

RUS

тель с помощью ручки изменения угла (III).

Точильный инструмент предназначен для установки на краю рабочего стола. Его следует установить на краю стола так, 

чтобы углубления в основании опирались на край стола (IV). Затем прикрепите точилку к столу с помощью винтов или 

шурупов, используя оба отверстия в основании (V). 

Только такая установка гарантирует эффективную и безопасную работу. Часть цепи, находящаяся вне держателя, может 

свободно висеть за краем рабочего стола. 

Внимание!

 Запрещается использовать точильный инструмент, не прикрепленный к столу жестко. 

Монтаж

 

шлифовального

 

диска

Поднимите головку и удалите все винты, удерживающие крышку шлифовального диска (VI). Открутите крепежное кольцо 

диска (VII) и снимите диск. Перед установкой нового диска удалите все загрязнения из зажима диска. Демонтаж диска 

выполняйте в обратном порядке. 

Заточка

 

цепи

Перед заточкой цепи очистите ее негорючим чистящим средством и полностью просушите. Использование бензина, спир-

та или других горючих веществ для этих целей запрещено. Искры от заточки могут поджечь легковоспламеняющиеся 

остатки и вызвать пожар. Мы рекомендуем обратиться к производителю цепи за советом по правильной очистке цепи.

Внимание! Во время всех операций, связанных с цепями, следует использовать защитные перчатки, защитную одежду и 

закрытую обувь. Цепь имеет острые края, которые легко могут привести к травмам. 

Ослабьте винт держателя, затем поместите цепь в держатель так, чтобы края режущих звеньев были обращены к шли-

фовальному диску (VIII).

Установите угол режущей кромки в соответствии со спецификацией цепи. Для этого ослабьте ручку угла, установите дер-

жатель так, чтобы индикатор в его основании указывал угол на основании точилки (IX). Затем крепко и надежно затяните 

ручку регулировки угла, чтобы держатель не вращался во время работы. Рекомендуется проверять степень затяжки ручки 

во время работы. Благодаря вибрации ручка может открутиться самостоятельно.  

Опустите плитку блокировки на цепь, перемещая цепь так, чтобы одно из звеньев опиралось на плитку (X). Убедитесь, что 

угол наклона лезвия соответствует углу заточки, если это не так, цепь следует переместить на следующее режущее звено. 

Опустите головку и убедитесь, что режущий диск соприкасается с лезвием. При необходимости отрегулируйте положение 

фиксирующей пластины с помощью ручки (XI). Положение держателя должно быть заблокировано при помощи контри-

рующей ручки.   

При опускании головки затяните зажимной рычаг держателя (XII), чтобы предотвратить соскальзывание цепи. Рычаг мож-

но вытянуть назад и повернуть независимо от зажимного винта, чтобы его можно было еще больше затянуть или отвин-

тить, когда рычаг соприкасается с основанием точилки.  

Отрегулируйте глубину заточки с помощью ручки, ограничивающей угол опускания головки. Диск должен восстановить 

лезвия режущих звеньев по всей поверхности. Недостаточный наклон головки приведет к недостаточной заточке цепи, а 

слишком глубокий наклон головки приведет к более быстрому износу цепи. Угол опускания головки должен быть ограни-

чен винтом, а затем зафиксирован контргайкой (XIII).

После завершения всех настроек поднимите головку, включите точильный инструмент, переместив выключатель в поло-

жение - I, дождитесь достижения номинальной скорости вращения, возьмитесь за ручку и затем плавно, не слишком бы-

стро опустите головку так, чтобы заточить лезвие. Поднимите головку, сдвиньте цепь в держателе на два режущих звена 

так, чтобы следующее звено для заточки было заблокировано пластиной, и повторите заточку для следующего звена. Для 

перемещения цепи используйте ручку держателя. Затачивая каждое второе режущее звено, затачивайте всю цепь, затем 

поверните держатель так, чтобы указатель указывал тот же угол на противоположной стороне шкалы и повторите заточку 

для звеньев, пропущенных во время первой операции заточки. 

Внимание! Рекомендуется отметить первое заточенное звено мелом, каплями краски или маркером. Это облегчит рас-

познавание уже заточенных звеньев. 

После заточки поднимите головку, выключите точильный инструмент, переведя выключатель в положение - O и подо-

ждите, пока вращение режущего диска полностью прекратится. Отсоедините шнур питания от розетки и выньте цепь из 

держателя. Затем приступите к техническому обслуживанию.             

Удлинительные

 

кабели

Если необходимо подключить устройство с помощью удлинителей, сечение удлинителей не должно быть меньше сечения 

силового кабеля, входящего в комплект поставки устройства. В случае удлинительных кабелей длиной более 25 м сече-

ние жил должно быть не менее 1,5 мм

2

.  

Остаточный

 

риск

Машина спроектирована и изготовлена в соответствии с правилами техники безопасности и охраны труда. Однако при 

эксплуатации изделия возможен остаточный риск.  

Опасность для здоровья, связанная с электропитанием вследствие использования несоответствующих силовых кабелей. 

Summary of Contents for YT-84990

Page 1: ...I GAL STUVAS U ASIN T JS BRUSKA ET Z BR SI NA RE AZE L NC LEZ MASINA ASCUTIT LANT DRUJBA AFILADOR PARA CADENAS AFF TEUSE DE CHA NE AFFILATRICE PER CATENE KETTINGSLIJPER PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska III I V VII VI VIII IV II 1 2 3 4 8 8 7 9 6 9 10 12 5...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR IX X XI XII XIII...

Page 4: ...or ON OFF pornit oprit 11 m ner 12 cablul electric RO 1 base 2 cabezal 3 muela abrasiva 4 soporte de la cadena 5 protecci n de la muela 6 perilla del ngulo 7 palanca de presi n del soporte 8 placa de...

Page 5: ...en Neleid iama naudoti rankin se ma inose Nav pie aujama rokas ma n m Nen povoleno pro ru n stroje Nie je povolen pre ru n stroje Nem enged lyezett a k zi sz m t g peken Nu este permis pentru ma inile...

Page 6: ...ator w cznie z innymi odpadami Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku aby ogranicza ilo odpad w oraz zmniejszy sto...

Page 7: ...echipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 8: ...acy elektronarz dzia mo e r ni si od deklarowanych warto ci w zale no ci od sposobu w jaki jest u ywane narz dzie w szczeg lno ci jaki rodzaj materia u jest obrabiany Ostrze enie Nale y okre li rodki...

Page 9: ...eraj si odpowiednio Nie zak adaj lu niej odzie y lub bi uterii Utrzymuj w osy oraz odzie z dala od ruchomych cz ci elektronarz dzia Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zosta pochwycone przez ru...

Page 10: ...kawice i d o powoduj c powa ne obra enia Tarczy nie zatrzymywa przez przy o enie do niej jakiegokolwiek przedmiotu Po wy czeniu ostrza ki tarcza wiruje jeszcze przez jaki czas i nale y pozwoli jej sam...

Page 11: ...erwsze ogniwo poddane ostrzeniu za pomoc kredy kropli farby lub amastra U atwi to rozpo znanie ju naostrzonych ogniw Po zako czeniu ostrzenia unie g owic wy czy ostrza k przestawiaj c w cznik w pozycj...

Page 12: ...may di er from the declared values depending on the manner in which the tool is used in particular the type of the workpiece Warning Operator protection measures must be determined based on an approxi...

Page 13: ...the tool resulted in carelessness and ignoring safety rules Carefree action can cause serious injuries in a fraction of a second Use and care of the power tool Do not overload the power tool Use the...

Page 14: ...lt through its opening in the sharpener base to locate the angle gauge pin in the groove in the base II Next secure the sliding guide by tightening the base lock wheel III The sharpener must be fasten...

Page 15: ...from the sliding guide Proceed with maintenance of the tool Extension cords If it is necessary to connect the product to the mains using an extension cord the core wire size of the extension cord sho...

Page 16: ...mit einem anderen verwendet werden Die angegebenen L rmemissionswerte k nnen auch f r eine vorl u ge Expositionsbe wertung herangezogen werden Warnung Die L rmemission bei ordnungsgem em Betrieb eine...

Page 17: ...erkzeuges der Maschine verwendet wurden vor Einschalten des Ger tes entfernen Ein an den rotierenden Komponenten des Elektrowerkzeuges der Maschine zur ck gelassener Schl ssel kann zu ernsthaften Verl...

Page 18: ...if scheibe besch digen Verwenden Sie niemals das Kettensch rfger t wenn nicht alle Schutzabdeckungen der Schleifscheibe korrekt montiert sind Positionieren Sie sich vor dem Start und bei der Verwendun...

Page 19: ...verriegeln Wenn der Schleifkopf abgesenkt ist ziehen Sie den Kettenfeststellhebel XII an um ein Verrutschen der Kette zu verhindern Der Hebel kann unabh ngig von der Einstellschraube zur ckgezogen un...

Page 20: ...W hrend der Garantiedauer ist es dem Betreiber nicht erlaubt das Ger t zu demontieren sowie andere Komponenten oder Bestandteile als die folgend genannten bei sonstigem Verlust der Garantieanspr che a...

Page 21: ...21 RUS YT 84990 220 240 50 85 1 5500 108 x 23 x 3 2 O 35 II IP20 LpA KpA A 63 5 3 LwA KwA A 76 5 3 1 25 S2 20...

Page 22: ...22 RUS residual current device RCD...

Page 23: ...23 RUS 1 II...

Page 24: ...24 RUS III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII I O 25 1 5 2...

Page 25: ...25 RUS 0 3...

Page 26: ...26 UA YT 84990 220 240 50 85 1 5500 108 x 23 x 3 2 O 35 II IP20 LpA KpA A 63 5 3 LwA KwA A 76 5 3 1 25 S2 20...

Page 27: ...27 UA residual current device RCD...

Page 28: ...28 UA 1 II III VI V VIII IX...

Page 29: ...29 UA VIII XI XII XI XII XIII I O 25 1 5 2 0 3...

Page 30: ...trinio rankio veikimo metu gali skirtis nuo deklaruot ver i priklausomai nuo to kaip naudojamas rankis ypa kokio tipo med iaga yra apdorojama sp jimas Operatoriaus apsaugos priemon s tur t b ti apibr...

Page 31: ...nuo judan i elektros ranki ma inos element Laisva apranga bi uterija arba ilgi plaukai gali b ti sukti judamus elementus Jeigu rengimai yra pritaikyti prijungti prie dulki i traukimo arba dulki kaupim...

Page 32: ...tekimo ir jo s lytis su skys iu gali sukelti elektros sm g RANKIO NAUDOJIMAS sp jimas Prie pradedant surinkim disko keitim grandin s reguliavim ir tvirtinim sitikinkite kad rankis atjungtas nuo maitin...

Page 33: ...ungikl O pad t ir palaukite kol pjovimo diskas visi kai sustos Atjungti maitinimo kabelio ki tuk nuo tinklo lizdo ir i imti grandin i laikiklio Tada prad kite technin prie i r Prailginimo laidai Jei b...

Page 34: ...taj m v rt b m atkar b no instrumenta izmanto anas veida jo pa i no apstr d jam materi la veida Br din jums Ir j noteic dro bas l dzek i lietot ja aizsardz bai balstoties uz ekspoz cijas aptuveno v r...

Page 35: ...iek rtas da as Kust g s da as var aiz ert br vus ap rbus rotaslietas vai garus matus Ja ier ces ir piel gotas putek u nos k anas vai putek u sav k anas sist mas piesl g anas p rliecinieties ka t ir pi...

Page 36: ...anu ar deni vai citu idrumu Asin t js nav aizsarg ts pret idruma iek anu t saskare ar idrumu var k t par elektro oka iemeslu INSTRUMENTA LIETO ANA Br din jums Pirms mont as diska nomai as regul anas...

Page 37: ...abe a kontaktdak u no t kla kontaktligzdas un demont jiet di no tur t ja P c tam veiciet tehnisk s apkopes darb bas Pagarin juma kabe i Ja nepiecie ams piesl gt ier ci ar pagarin juma kabe iem to rsgr...

Page 38: ...e mohou li it od deklarovan ch hodnot v z vislosti na zp sobu jak je n ad pou v no p edev m s jak m druhem materi lu se pracuje Upozorn n Je t eba ur it ochrann prost edky oper tora na z kladn p ibli...

Page 39: ...u ujist te se e za zen byla spr vn p ipojena a pou ita Pou it odtahu prachu sni uje nebezpe spojen s prachem Nedovolte aby zku enosti z skan ast m pou v n m elektron ad stroje byly p inou nepozornosti...

Page 40: ...n brusky Zasu te roub dr ku et zu otvorem v z kladn tak aby vod tko stupnice zapadlo do dr ky v z kladn II N sledn zajist te chyt kno kem pro nastaven hlu III Bruska je ur ena k mont i na okraj pracov...

Page 41: ...rodlu ovac ch kabel del ch ne 25 m by pr ez vodi nem l b t men ne 1 5 mm2 Zbytkov riziko Stroj byl navr en a zkonstruov n v souladu s po adavky pro tento druh n stroje se zohledn n m bezpe nostn ch pr...

Page 42: ...tavenia Varovanie Hlu nos spr vne funguj ceho a pou van ho elektron radia sa m e l i od vyhlasovan ch hodn t Skuto n hod nota z vis od sp sobu ak m sa n radie pou va predov etk m od toho ak materi l s...

Page 43: ...odev Neobliekajte si vo n odev nenoste bi ut riu Udr ujte vlasy a odev v dostato nej vzdiale nosti od pohybliv ch ast elektrick ho n radia stroja Vo n odev bi ut ria alebo dlh vlasy sa m u zachyti do...

Page 44: ...n vo i prenikaniu kvapal n a v d sled ku kontaktu s kvapalinou m e d js k z sahu el pr dom POU VANIE N RADIA Varovanie Pred za at m mont e v meny kot a nastavovan m a upev ovan m re aze najprv sa uist...

Page 45: ...jte potrebn dr bu Predl ovacie k ble Ak mus by v robok pripojen k el nap tiu s pou it m predl ovac ch k blov prierez vodi ov predl ovac ch k blov nesmie by men ne prierez vodi ov nap jacieho k bla v r...

Page 46: ...lel m k d se sor n kibocs tott zaj k l nb zhet a felt ntetett rt kekt l az eszk z haszn lati m dj t l f gg en k l n s tekintettel arra hogy milyen anyagot munk l meg Figyelmeztet s Meg kell hat rozni...

Page 47: ...thelyzetet s az egyens ly t Ez lehet v teszi hogy uralma alatt tartsa az elektromos berendez st g pet a munkav gz s k zben bek vetkez v ratlan helyzetekben lt zz n megfelel en Ne viseljen laza ruh zat...

Page 48: ...szak tani a munk t ki kell kapcsolni a l nc lez t meg kell v rni am g a t rcsa meg ll s ellen rizni kell j l van e r gz tve vagy nem s r lt e meg Soha ne sse meg a t rcs val az lezend l ncot Ez a k s...

Page 49: ...gy a m rce ugyanazt a sz get mutassa a sk la m sik oldal n majd ism telje meg az lez st els menet ben kimaradt l ncszemek meg lez s vel Figyelem Aj nlott megjel lni az els meg lezett l ncszemet egy kr...

Page 50: ...compara o scul cu alta Valorile declarate ale emisiilor sonore pot folosite de asemenea pentru estimarea preliminar a expunerii Avertizare Emisiile sonore n timpul func ion rii unei scule electrice po...

Page 51: ...or situa ii de lucru nea teptate mbr ca i v corespunz tor Nu purta i haine largi i bijuterii Feri i v p rul i hainele de piesele n mi care ale sculei electrice Hainele largi bijuteriile sau p rul lung...

Page 52: ...iodat nu opri i cu m na discul abraziv n mi care chiar dac purta i m nu i de siguran Discul abraziv poate t ia cu u urin m nu a i m na provoc nd r ni grave Niciodat nu opri i un discul abraziv n mi ca...

Page 53: ...ea i valoare a unghiului pe cel lalt cap t al scalei unghiulare i ascu i i zalele cu din i care au mai r mas de ascu it Aten ie Se recomand s marca i prima za cu dinte de exemplu cu o bucat de cret al...

Page 54: ...minar de la exposici n Aviso Las emisiones de ruido durante el funcionamiento correcto de una herramienta el ctrica pueden diferir de los valores declarados dependiendo de la forma en que se utilice l...

Page 55: ...iempo Esto permitir un con trol m s f cil sobre la herramienta el ctrica m quina en caso de situaciones de trabajo inesperadas V stete apropiadamente No use ropa suelta o joyas Mantenga su cabello y r...

Page 56: ...provocar da os y la desintegraci n de la muela Nunca sostenga la muela con la mano ni siquiera con guantes protectores La muela cortar los guantes y la mano causando lesiones graves No detenga la mue...

Page 57: ...mo ngulo en el lado opuesto de la escala y repita el a lado para los eslabones omitidos en la primera operaci n de a lado Atenci n Se recomienda marcar el primer eslab n sometido al a lado con tiza go...

Page 58: ...ent Les missions sonores lors du fonctionnement correct d un outil moteur peuvent di rer des valeurs d clar es en fonction de la mani re dont l outil est utilis en particulier avec le type de mat riau...

Page 59: ...tuations impr vues pendant le fonctionnement Habiller en cons quence Ne portez pas de v tements plus souples ou des bijoux Gardez vos cheveux et v tements loin des pi ces mobiles de l outil machine De...

Page 60: ...ommag Ne jamais frapper une cha ne a ter avec un disque Cela peut endommager et d sint grer le disque Ne jamais tenir le disque avec la main m me avec des gants de protection Le disque coupera travers...

Page 61: ...ue le pointeur pointe vers le m me angle du c t oppos de l chelle et r p ter l a tage pour les maillons omis lors de la premi re op ration d a tage Attention Il est recommand de marquer le premier mai...

Page 62: ...ere utilizzati anche per una valutazione preliminare dell esposizione Avvertimento Le emissioni sonore durante il corretto funzionamento di un elettroutensile possono di erire dai valori dichiarati a...

Page 63: ...modo sar pi facile controllare l elettroutensile macchina in caso di situazioni operative impreviste Vestire correttamente Non indossare gioielli e abbigliamento largo Tenere i capelli e gli indumenti...

Page 64: ...ne della mola Non tenere mai la mola con la mano neanche con guanti protettivi La mola taglier i guanti e la mano causando gravi lesioni Non fermare la mola toccandola con alcun oggetto Dopo lo spegni...

Page 65: ...esse durante la prima operazione di a latura Attenzione Si raccomanda di segnare la prima maglia che stata a lata utilizzando il gesso gocce di vernice o un pennarello In questo modo sar pi facile ric...

Page 66: ...g van de blootstelling Waarschuwing Geluidsemissies tijdens de correcte werking van een elektrisch gereedschap kunnen afwijken van de opgegeven waarden afhankelijk van de manier waarop het gereedschap...

Page 67: ...lektrotoestel machine mogelijk maken tijdens onverwachte situaties Draag gepaste kledij Gebruik geen losse kledij en draag geen juwelen Houd het haar en de kledij ver van bewegende onderde len van het...

Page 68: ...emd en niet beschadigd is Raak nooit een geslepen ketting met een schijf Dit kan leiden tot beschadiging en desintegratie van de schijf Houd de schijf nooit met uw hand tegen zelfs niet met beschermen...

Page 69: ...zelfde hoek wijst aan de andere kant van de schaal en herhaalt u het slijpen van de schakels die u tijdens de eerste slijpbewerking hebt overgeslagen Let op Aanbevolen wordt om de eerste schakel die g...

Page 70: ...70 GR YT 84990 V 220 240 Hz 50 W 85 min 1 5500 mm 108 x 23 x 3 2 O 35 II IP20 LpA KpA dB A 63 5 3 LwA KwA dB A 76 5 3 kg 1 25 S2 20 min...

Page 71: ...71 GR RCD RCD...

Page 72: ...72 GR 1...

Page 73: ...73 GR II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII O...

Page 74: ...74 GR 25 m 1 5 mm2 0 3 MPa...

Page 75: ...06 42 WE Machinery and safety elements Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran Kompatybilno elektromagnetyczna 2014 30 UE Electromagnetic compatibility EMC Directive Directiva privind compat...

Page 76: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 76...

Reviews: