YATO YT-7307 Quick Start Manual Download Page 6

6

RUS

И

Н

Т

Р

У

К

Ц

И

Я

 

О

Б

С

Л

У

Ж

И

В

А

Н

И

Я

Технические

 

данные

Поз

.

Наименование

Длина

Размер

 

резьбы

1

адаптер

 

калильной

 

свечи

91 

мм

M10 x 1

2

адаптер

 

калильной

 

свечи

119 

мм

M10 x 1

3

адаптер

 

калильной

 

свечи

135 

мм

M10 x 1,25

4

адаптер

 

калильной

 

свечи

118 

мм

M22 x 1,5

5

адаптер

 

калильной

 

свечи

113 

мм

M10 x 1

6

адаптер

 

калильной

 

свечи

102 

мм

M10 x 1

7

адаптер

 

калильной

 

свечи

83 

мм

M10 x 1

8

адаптер

 

калильной

 

свечи

64 

мм

M10 x 1,25

9

адаптер

 

калильной

 

свечи

47 

мм

M12 x 1,25

10

адаптер

 

форсунки

88 

мм

M24 x 1,5

11

адаптер

 

калильной

 

свечи

73 

мм

M22 x 1,5

12

адаптер

 

калильной

 

свечи

63 

мм

M24 x 2

13

адаптер

 

калильной

 

свечи

75 

мм

M20 x1,5

14

универсальный

 

адаптер

160 

мм

15

крепление

 

типа

 H

16

измеритель

 

давления

 

компрессии

500 

мм

17

выпускной

 

клапан

Правила

 

безопасности

ВНИМАНИЕ

Необходимо

 

избегать

 

контакта

 

с

 

горячими

 

и

/

или

 

подвижными

 

частями

 

двигателя

Измеритель

 

не

 

может

 

запутаться

 

в

 

подвижных

 

частях

 

двигателя

Даже

 

в

 

случае

 

соблюдения

 

всех

 

указаний

 

из

 

руководства

 

по

 

эксплуатации

 

невозможно

 

полностью

 

устранить

 

остаточный

 

риск

Во

 

время

 

пользования

 

прибором

 

соблюдать

 

осторожность

Если

 

нет

 

уверенности

 

в

 

правильности

 

или

 

безопасности

 

проводимой

 

работы

не

 

следует

 

начинать

 

ее

.

Рабочее

 

место

 

необходимо

 

содержать

 

в

 

чистоте

 

и

 

обеспечить

 

хорошее

 

освещение

Беспорядок

 

и

 

плохое

 

освещение

 

может

 

стать

 

причиной

 

несчастного

 

случая

.

Необходимо

 

пользоваться

 

средствами

 

личной

 

безопасности

Обязательно

 

надеть

 

защитные

 

очки

Пользоваться

 

защитной

 

одеждой

Не

 

одевать

 

просторную

 

одежду

 

и

 

украшения

Волосы

рабочую

 

одежду

 

и

 

перчатки

 

держать

 

вдали

 

от

 

подвижных

 

частей

 

электроприбора

Просторная

 

одежда

длинные

 

волосы

 

или

 

украшения

 

могут

 

зацепиться

 

за

 

подвижные

 

части

 

двигателя

.

Хранить

 

прибор

 

в

 

месте

недоступном

 

для

 

детей

Запрещается

 

пользоваться

 

прибором

 

лицам

не

 

обученным

 

этому

Посторонние

 

лица

 

должны

 

находиться

 

на

 

безопасном

 

рассстоянии

 

от

 

рабочего

 

места

Пользование

 

несоответствующим

 

оснащением

 

опасно

Перед

 

началом

 

любой

 

работы

 

необходимо

 

проверить

 

комплектность

 

набора

 

и

 

исправность

 

отдельных

 

элементов

В

 

случае

 

обнаружения

 

любого

 

рода

 

повреждений

 

запрещается

 

вести

 

работу

Подготовка

 

к

 

работе

Необходимо

 

убедиться

 

в

 

том

что

 

стартер

 

и

 

аккумулятор

 

исправны

а

 

также

 

в

 

том

что

 

аккумулятор

 

заряжен

 

на

 

максимум

В

 

наборе

 

имеются

 

адаптеры

заменяющие

 

форсунки

 

и

 

калильные

 

свечи

Выбрать

 

по

 

таблице

 

адаптер

соответствующий

 

размером

 

двигателю

Пользование

 

прибором

Подождать

пока

 

двигатель

 

не

 

наберет

 

нормальную

 

рабочую

 

температуру

Остановить

 

двигатель

 

и

 

снять

 

все

 

калильные

 

свечи

 

или

 

форсунки

Провести

 

демонтаж

 

согласно

 

руководству

 

по

 

эксплуатации

 

двигателя

Адаптер

 

измерителя

 

давления

 

компрессии

 

надежно

 

ввинтить

 

вместо

 

снятой

 

форсунки

 

или

 

калильной

 

свечи

Убедиться

 

в

 

том

что

 

адаптер

 

имеет

 

соответствующий

 

размер

С

 

помощью

 

соединителя

 

подключить

 

к

 

адаптеру

 

измеритель

 

давления

 

компрессии

Отключить

 

питание

 

топливного

 

насоса

.

Открыть

 

дроссель

 

на

 

максимум

 

и

 

с

 

помощью

 

стартера

 

провести

 6 - 8 

полных

 

оборотов

 

двигателя

Измеритель

 

автоматически

 

зарегистрирует

 

максимальное

 

значение

 

давления

 

компрессии

.

Отключить

 

давление

нажимая

 

на

 

кнопку

 

выпускного

 

клапана

Отключить

 

измеритель

 

и

 

адаптер

а

 

затем

 

повторить

 

процедуру

 

со

 

следующим

 

цилиндром

Консервация

Измеритель

 

и

 

адаптеры

 

следует

 

содержать

 

в

 

чистоте

Особое

 

внимание

 

обратить

 

на

 

чистоту

 

резьбы

 

адаптеров

В

 

случае

 

потребности

 

почистить

 

ее

 

щеткой

 

из

 

проволоки

.  

Summary of Contents for YT-7307

Page 1: ...IN DIESELMOTOREN KOMPRESIJOS SL GIO MATUOKLIS DYZELINIUOSE VARIKLIUOSE D ZE DZIN JU KOMPRESIJAS SPIEDIENA M R T JS SOUPRAVA K M EN KOMPRESN CH TLAK V DIESELOV CH MOTORECH S PRAVA NA MERANIE KOMPRESN C...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2 PL DE RUS LV HU E RO CZ UA LT SK TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 3: ...og zaczepi o ruchome cz ci narz dzia Przechowywa narz dzie w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie pozwoli pracowa osobom nieprzeszkolonym w zakresie obs ugi narz dzia Nale y zapewni bezpieczny dystans...

Page 4: ...e tool away from reach of children Do not allow people who have not been trained in operation of the device to work with it Ensure a safe distance between the workplace and unauthorised people Using i...

Page 5: ...st es ungeschulten Personen nicht erlaubt dass Messinstrument zu bedienen Zwischen dem Arbeitsplatz und unbeteiligten Personen ist ein Sicherheitsab stand einzuhalten Die Verwendung von nicht zweckent...

Page 6: ...0 x 1 2 119 M10 x 1 3 135 M10 x 1 25 4 118 M22 x 1 5 5 113 M10 x 1 6 102 M10 x 1 7 83 M10 x 1 8 64 M10 x 1 25 9 47 M12 x 1 25 10 88 M24 x 1 5 11 73 M22 x 1 5 12 63 M24 x 2 13 75 M20 x1 5 14 160 15 H 1...

Page 7: ...0 x 1 2 119 M10 x 1 3 135 M10 x 1 25 4 118 M22 x 1 5 5 113 M10 x 1 6 102 M10 x 1 7 83 M10 x 1 8 64 M10 x 1 25 9 47 M12 x 1 25 10 88 M24 x 1 5 11 73 M22 x 1 5 12 63 M24 x 2 13 75 M20 x1 5 14 160 15 H 1...

Page 8: ...i dirbiniai arba ilgi plaukai gali sivelti judamas variklio dalis rank laikyti vaikams neprieinamoje vietoje Neleisti dirbti asmenims neapmokytiems rankio aptarnavimo srityje B tina u tikrinti saug at...

Page 9: ...es elementiem Va gs ap rbs juvelierizstr d jumi vai gari mati var pie erties par kust giem dzin ja elementiem Glab t ier ci b rniem nepieejam viet Neat aut str d t ar ier ci neapm c t m person m Sagla...

Page 10: ...ch se st za zen Pohybliv sti za zen by mohly voln od v bi ut rie nebo dlouh vlasy zachytit N ad p echov vejte mimo dosah d t Nedovolte aby s n ad m pracovaly osoby kter nebyly k jeho obsluze vy koleny...

Page 11: ...Pohybliv asti zariadenia by mohli vo n odev bi ut riu alebo dlh vlasy zachyti N radie prechov vajte na miestach nedostupn ch de om S n rad m nesm pracova osoby nevy kolen na jeho obsluhu Medzi pracovi...

Page 12: ...eszk zzel a kezel s re ki nem oktatott szem ly dolgozzon Tartson legal bb 15 m t vols got a munka helye s a k v l ll szem lyek k z tt Nem megfelel felszerel s haszn lata vesz lyhelyzetet teremthet A m...

Page 13: ...iilor A nu se permite persoanelor neinstruite s lucreze la manipularea instrumentului A se p stra o distan de siguran ntre pozi ia de lucru i persoanele str ine Utilizarea necorespunz toare a echipame...

Page 14: ...s del motor Almacene la herramienta en un lugar inaccesible para los ni os No permita que las personas que no hayan sido capacitadas para el uso de la herramienta trabajen con ella Asegure una distanc...

Page 15: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 15...

Page 16: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 16...

Reviews: