YATO YT-36171 Original Instruction Download Page 15

15

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

D

Datensicht  entsprechend der Norm ISO 11148. Jedesmal, wenn das notwendig ist, muss sich der Arbeitgeber/Nutzer mit dem 

Hersteller zwecks Austausch des Typenschilds in Verbindung setzen.  

Gefährdungen im Zusammenhang mit ausgeworfenen Teilen

Vor dem Wechsel des eingesetzten Werkzeuges oder des Zubehörs ist das Werkzeug von der Stromversorgung zu trennen. Eine 

Beschädigung des zu bearbeitenden Gegenstands, des Zubehörs oder sogar des eingesetzten Werkzeuges kann das Auswerfen 

von Teilen mit hoher Geschwindigkeit zur Folge haben. Man muss deshalb immer einen stoßfesten Augenschutz tragen. Ebenso 

ist auch stets das Risiko gegenüber unbeteiligten Personen zu beachten. Man muss sich auch davon überzeugen, ob der zu 

bearbeitende Gegenstand sicher befestigt ist. Es ist zu überprüfen, ob die Schutzmittel vor dem Auswerfen der Verbindungsele-

mente und/oder des Kerns befestigt sind und richtig funktionieren. Warnung! Das Auswerfen des Bolzens aus dem vorderen Teil 

des Werkzeuges ist möglich. 

Gefährdungen im Zusammenhang mit dem Funktionsbetrieb

Durch die Nutzung des Werkzeuges können die Hände des Bedieners verschiedenen Gefahren ausgesetzt werden, und zwar sol-

chen wie: Quetschungen, Stöße, Abschneiden, Abscheren und heiße Stellen. Man muss deshalb die richtigen Schutzhandschuhe 

über die Hände ziehen. Der Bediener sowie das Wartungspersonal müssen physisch in der Lage sein, um mit der Anzahl, dem 

Gewicht und mit der Leistung des Werkzeuges fertig zu werden. Das Werkzeug  ist richtig festzuhalten. 

Dabei muss man ständig bereit sein, sich gegen normale oder unerwartete Bewegungen zu stellen und immer über beide Hände 

verfügen zu können. Gleichgewicht halten und ein sicheres Aufstellen der Füße gewährleisten. Bei einer Unterbrechung der 

Stromversorgung ist der Druck auf die Start- und Stop-Einrichtung freizugeben. Es sind nur solche Schmiermittel zu verwenden, 

die vom Hersteller empfohlen werden. Untypische Positionen, die gewöhnlich keine Reaktion auf normale oder untypische Funkti-

on des Werkzeuges ermöglichen, sind zu vermeiden. Wenn das Werkzeug an eine Halteeinrichtung befestigt wird, muss man sich 

vergewissern, ob die Befestigung sicher ist. Wenn kein Verbindungselement installiert wurde, ist auf das Risiko einer Quetschung 

oder Zusammendrückens zu achten. 

Gefährdungen im Zusammenhang mit wiederholbaren Bewegungen 

Während der Verwendung eines pneumatischen Werkzeuges für den Funktionsbetrieb, der auf der Wiederholung von Bewe-

gungen beruht, ist der Bediener einer gewissen Unbehaglichkeit der Hände, Schultern, des Halses oder anderer Körperteile 

ausgesetzt. Bei der Benutzung eines pneumatischen Werkzeuges muss der Bediener eine bequeme Haltung einnehmen, die 

einen richtigen Stand der Füße gewährleistet sowie komische oder das Gleichgewicht nicht sichernde Haltungen vermeidet. Der 

Bediener sollte während einer längeren Betriebszeit seine Haltung ändern; dies hilft Unbehagen und Ermüdungen zu vermeiden. 

Wenn der Bediener solche Symptome verspürt, wie: dauerhaftes oder sich wiederholendes Unbehagen, Schmerzen, pulsierender 

Schmerz,  Kribbeln, Taubheit, ein Brennen oder eine gewisse Steifheit, dann sollte er sie nicht ignorieren, sondern seinem Arbeit-

geber davon berichten und einen Arzt konsultieren.  

Gefährdungen durch das Zubehör

Vor einer Änderung des eingesetzten Werkzeuges oder Zubehörs ist das Werkzeug von der Stromversorgungsquelle zu trennen. 

Das Zubehör und die Betriebsstoffe sind nur in solchen Abmessungen und Typen zu verwenden, die vom Hersteller empfohlen 

werden. Es sind keine anderen Typen vom Zubehör und der Betriebsstoffe einzusetzen.

Gefährdungen am Arbeitsort 

Ausrutschen, Stolpern und Stürze, das sind die Hauptursachen für Verletzungen. Außerdem muss man sich vor rutschigen Flä-

chen und aber auch vor der Stolpergefahr, hervorgerufen durch die Nutzung des Werkzeuges und aber auch die installierte Pneu-

matikanlage, in Acht nehmen. In unbekannter Umgebung sollte man vorsichtig vorgehen, denn es können verdeckte Gefahren 

bestehen, wie Elektrizität oder andere Nutzleitungen. Das Pneumatikwerkzeug ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten 

Zonen bestimmt und ist auch nicht gegen den Kontakt mit Elektroenergie isoliert. Ebenso muss man sich davon überzeugen, dass 

es keine elektrischen Leitungen, Gasrohre usw. gibt, die im Falle einer Beschädigung während der Anwendung des Werkzeuges 

eine Gefährdung hervorrufen können.      

Gefährdung durch Lärm 

Wenn man ohne Schutz einem hohen Lärmpegel ausgesetzt ist, so kann dies zu einem dauerhaften und irreversiblen Gehörver-

lust sowie anderen Problemen führen, wie z.B. ständigen Geräuschen in den Ohren (Klingeln, Summen, Pfeifen oder Brummen 

in den Ohren). Im Ergebnis dessen ist es notwendig, dass eine Risikobewertung und die Überleitung von Kontrollmaßnahmen 

in Bezug auf diese Gefährdungen durchgeführt werden. Die entsprechenden Kontrollen zur Risikoverringerung können solche 

Maßnahmen umfassen, wie den Einsatz von Dämpfungsmaterialien, um dem „Klingeln” des zu bearbeitenden Gegenstands 

vorzubeugen. Entsprechend den Anleitungen des Arbeitgebers und den Anforderungen an die Hygiene und Sicherheit ist Ge-

hörschutz zu tragen. Die Bedienung und Wartung des Pneumatikwerkzeuges ist gemäß den Empfehlungen der Bedienanleitung 

durchzuführen, wodurch ein unnötiges Ansteigen des Lärmpegels vermieden wird. Wenn das Pneumatikwerkzeug einen Dämpfer 

besitzt, muss man sich immer davon überzeugen, ob er während der Nutzung des Werkzeuges richtig montiert ist. Die Auswahl, 

die Wartung und der Austausch des verschlissenen, eingesetzten Werkzeuges erfolgt nach den Empfehlungen der Bedienanlei-

tung. Dadurch wird ein unnötiger Anstieg des Lärmpegels vermieden. 

Summary of Contents for YT-36171

Page 1: ...ATIC RIVETING MACHINE PNEUMATISCHE NIETVORRICHTUNG PNEUMATINIS KNIEDIJIMO PRIETAISAS PNEIMATISK KNIED ANAS MA NA PNEUMATICK N TOVA KA PNEUMATICK NITOVA KA PNEUMATIKUS POPSZEGECSH Z PRESA PNEUMATICA DE...

Page 2: ...ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2017 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului...

Page 3: ...Lea la instrucci n U ywa gogli ochronnych Wear protective goggles Vartok apsauginius akinius J lieto dro bas brilles Pou vej ochrann br le Pou vaj ochrann okuliare Haszn ljon v d szem veget Intrebuin...

Page 4: ...9 n stroj 10 z suvka hadice 11 hadice 12 hadicov spojka 13 olejova 14 reduk n ventil 15 filtr 16 kompresor 1 gaisa pievads 2 gaisa pievada savienojums 3 laidene 4 galvi a 5 spailes 6 spai u tur t js...

Page 5: ...Moc akustyczna LwA EN ISO 15744 dB A 97 4 2 8 Drgania EN ISO 20643 m s2 0 66 0 21 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Podczas pracy narz dziem pneumatycznym zaleca si zawsze przestrzega podstaw...

Page 6: ...zy narz dzie od r d a zasilania przed zmian narz dzia wstawionego lub akcesoria Stosowa akcesoria i materia y eksploatacyjne tylko w rozmiarach i typach kt re s zalecane przez producenta Nie stosowa i...

Page 7: ...uszkodzony W przy padku zaobserwowania uszkodze nale y niezw ocznie wymieni na nowe nieuszkodzone elementy uk adu Przed ka dym u yciem uk adu pneumatycznego nale y osuszy wilgo skondensowan wewn trz n...

Page 8: ...ze G owice narz dziowe szcz ki i popychacz nale y utrzymywa w czysto ci Co 6 miesi cy albo po 100 godzinach pracy nale y narz dzie przekaza do przegl du wykwalifikowanemu personelowi w warsz tacie nap...

Page 9: ...ony nale y oczy ci np strumie niem powietrza o ci nieniu nie wi kszym ni 0 3 MPa p dzlem lub such szmatk bez u ycia rodk w chemicznych i p yn w czyszcz cych Narz dzia i uchwyty oczy ci such czyst szma...

Page 10: ...he basic safety regulations including those mentioned below in order to diminish the risk of fire electric shock and injury Before operation of the tool can be commenced the whole manual must be read...

Page 11: ...e of slippery surfaces caused by use of the tool and also of trip hazards caused by the air line or hydraulic hose Proceed with care in unfamiliar surroundings There can be hidden hazards such as elec...

Page 12: ...the equipment which is adapted for operation with percus sive devices Wherever it is possible adjust the pressure Connect the machine to the pneumatic system using a pipe of the internal diameter 1 4...

Page 13: ...d of oil refill process you should disconnect the syringe unscrew the connection and close valve by the screw After the end of oil refill process check that the oil is not saturated with air If the ri...

Page 14: ...chflu bei 6 2 bar l min 54 Akustischer Druck EN ISO 15744 dB A 83 6 1 9 Akustische Leistung EN ISO 15744 dB A 97 4 2 8 Schwingungen EN ISO 20643 m s2 0 66 0 21 ALLGEMEINE SICHRERHEITSHINWEISE ACHTUNG...

Page 15: ...and der F e gew hrleistet sowie komische oder das Gleichgewicht nicht sichernde Haltungen vermeidet Der Bediener sollte w hrend einer l ngeren Betriebszeit seine Haltung ndern dies hilft Unbehagen und...

Page 16: ...erkzeuges und erh ht seine Lebensdauer W hrend des Betriebes ist solch eine Position einzunehmen die den normalen oder unvorhergesehenen Bewegungen des Werkzeuges entgegenwirkt Vor dem Austausch der N...

Page 17: ...nd das Werkzeug zu konservieren WARTUNG F r die Reinigung des Werkzeuges darf kein Benzin L sungsmittel oder andere brennbare Fl ssigkeit verwendet werden D mp fe k nnen sich entz nden und eine Explos...

Page 18: ...eb nehmen Die schaufeln k nnten an den Rotor angeklebt sein Danach das Werkzeug f r 30 Sekunden starten Die geringe lmenge schmiert das Werkzeug Achtung Ein berschuss des les kann einen Leistungsabfal...

Page 19: ...1 kg 1 3 PT mm 1 4 6 3 mm 1 4 6 3 mm 2 4 3 2 4 0 4 8 5 0 kg N 757 1060 7430 10400 mm 18 MPa 0 70 MPa 0 50 6 2 bar l min 54 EN ISO 15744 dB A 83 6 1 9 EN ISO 15744 dB A 97 4 2 8 EN ISO 20643 m s2 0 66...

Page 20: ...20 RUS...

Page 21: ...21 RUS SAE 10 II 1 4 6 3 mm 1 38MPa III...

Page 22: ...22 RUS IV V VI VIII VII WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 IX...

Page 23: ...23 RUS 15 6 7 ISO 32 SAE 10W WD 40 30 1 4 6 3 mm 0 3 MPa...

Page 24: ...kg 1 3 PT mm 1 4 6 3 mm 1 4 6 3 mm 2 4 3 2 4 0 4 8 5 0 kg N 757 1060 7430 10400 mm 18 MPa 0 70 MPa 0 50 6 2 bar l min 54 EN ISO 15744 dB A 83 6 1 9 EN ISO 15744 dB A 97 4 2 8 EN ISO 20643 m s2 0 66 0...

Page 25: ...25 UA...

Page 26: ...26 UA SAE 10 II 1 4 6 3 mm 1 38MPa III IV V VI VIII...

Page 27: ...27 UA VII WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 IX 15 6 7 ISO 32 SAE 10W...

Page 28: ...28 UA WD 40 30 1 4 6 3 mm 0 3 MPa...

Page 29: ...ankiu gaisro kilimo ir elektros sm gio rizikai apriboti bei k no su alojimams i vengti rekomen duojama visada lajkytis pagrindini darbo saugos princip kartu su emiau pateiktomis instrukcijomis Prie pr...

Page 30: ...skomfortas skausmas pulsuojantis skausmas iurpuliai nutirpimas per jimas arba sustingimas neturi j ignoruoti b tina pasakyti apie juos darbdaviui ir susikonsultuoti su gydytoju Aksesuar sukelti pavoja...

Page 31: ...mus reikia nedelsiant su alotus elementus pakeisti kitais neturin iais yd elementais Prie kiekvien pneumatin s sistemos panaudojim i prietaiso vidaus kompresoriaus ir arn reikia pa alinti susikaupusi...

Page 32: ...e rekomenduojamos oro tiekimo sistemos reikia padidinti ap i r da num Alyvos keitimas arba papildymas IX Kniedytuvo na umui suma jus arba po ilgo sand liavimo reikia pakeisti arba papildyti alyv jo ko...

Page 33: ...antrin aliava negalima j i mesti buitini atliek konteinerius kadangi j sud tyje yra mogui ir aplinkai pavojingos med iagos Kvie iame aktyviai prisid ti prie taupaus kininkavimo nat raliais resursais i...

Page 34: ...kumus kop ar t l k min tiem noteikumiem lai ierobe ot ugunsgr ka elektro oka un ievainojuma b stam bu Pirms darb bu ar ier ci j lasa un j saglab visu o instrukciju UZMAN BU J lasa visu apak min to ins...

Page 35: ...risku boj anas ar ier ci gad jum Trok a risks Pak au anas uz augstu trok u bez aizsardz bas risks var ierosin t iztur gu un neatgrie amu dzirdes pazaud anu un citas probl mas piem troksnis os s zvan...

Page 36: ...ama spai u main ana piem kniedes netiks aizspie amas neskatoties uz ier ces pareizu lieto anu to ir nepie cie ami main t VI Lai to dar t atskr v jiet ar atsl gtu galvi as tur t ju ar galvi u P c demon...

Page 37: ...i pieskr v jiet e as iepl des skr vi Rekomend jam lietot hidraulisko e u ar viskozit tes klasi ISO 32 vai SAE 10W Boj jumu nov r ana J p rtrauc ier ces lieto anu nekav joties p c boj juma konstat anu...

Page 38: ...y bezpe nosti pr ce v etn n e uveden ch aby bylo omezeno nebezpe ohro en po rem zasa en elektrick m proudem a vzniku raz D ve ne za nete toto n ad pou vat p e t te si cel n vod k pou it a i te se podl...

Page 39: ...ou v n m n ad a na nebezpe zakopnut o rozvody stla en ho vzduchu V nezn m m prost ed se chovejte obez etn Mohou zde existovat skryt zdroje ohro en jako rozvody elekt iny nebo jin u itkov veden Pneumat...

Page 40: ...u pevn a bezpe n na roubujte p slu nou koncovku umo uj c p ipojen hadice p vodu vzduchu II Na up nac hlavu n ad namontujte p slu nou koncovku K pr ci s pneumatick m n ad m pou vejte pouze takov p slu...

Page 41: ...za roubujte vsuvku Do n zasu te v vod injek n st ka ky napln n olejem a vtla te do n ad cca 15 ml oleje Po dokon en dopl ov n oleje vyt hn te st ka ku od roubujte vsuvku a otvor uzav ete roubem Po dop...

Page 42: ...dn z sady bezpe nosti pr ce v tane uveden ch alej aby bolo obmedzen nebezpe enstvo vzniku po iaru razu elektrick m pr dom a zabr nen razom Sk r ne sa za ne toto n radie vyu va je potrebn pre ta cel n...

Page 43: ...lavn mi pr inami razov D vajte pozor na klzk plochy sp soben pou van m n radia a na nebezpe enstvo potknutia sa o rozvody stla en ho vzduchu V nezn mom prostred sa spr vajte opatrne M u tu existova sk...

Page 44: ...kvapiek oleja s viskozitou SAE 10 do pr vodu vzduchu Do z vitu otvoru pr vodu vzduchu d kladne zaskrutkujte pr slu n koncovku umo uj cu pripojenie hadice pr vodu vzduchu II Na up naciu hlavu n radia n...

Page 45: ...nitova ku pripojte ku zdroju stla en ho vzduchu Stla te nieko kokr t sp n radia n sledkom oho d jde k vyte eniu oleja Po zastaven n radia vyte en olej z okolia otvoru o istite a do otvoru zaskrutkujt...

Page 46: ...huje l tky nebezpe n udsk mu zdraviu a ivotn mu prostrediu Pros me o akt vnu pomoc pri hospod ren s pr rodn mi zdrojmi a pri ochrane ivotn ho prostredia t m e opotrebovan zariadenie odovzd te do zbern...

Page 47: ...jes tm ny EN ISO 15744 dB A 97 4 2 8 Rezg s EN ISO 20643 m s2 0 66 0 21 LTAL NOS BIZTONS GI SZAB LYOK FIGYELMEZTET S A s r tett leveg s szersz mokkal v gzett munkav gz s alatt a t zvesz ly elektromos...

Page 48: ...gbotl sok s eles sek a s r l sek f okai Ker lje a szersz m haszn lat val okozott s kos fel leteket vala mint a l gvezet kben t rt n megbotl ssal okozott vesz lyhelyzeteket vatosan j rjon el ismeretlen...

Page 49: ...tlan elemre A s r tett leveg rendszer mindenegyes haszn lata el tt ki kell azt sz r tani a g p a kompresszor s a vezet kek belsej ben sszegy lt kondenzv zt l A g p csatlakoztat sa a s r tett leveg ren...

Page 50: ...yt a kif v ny l sokon kereszt l Az otthagyott olaj k ros thatja a g p t m t seit Egy b karbantart si m veletek Az eszk z minden haszn lata el tt meg kell bizonyosodni arr l hogy az eszk z n nem l that...

Page 51: ...m ny adja a g pet szervizbe A munka befejez se ut n a testet a szell z r seket a kapcsol kat a kieg sz t foganty t s a v d burkolatot meg kell tiszt tani l gsug rral max 0 3 MPa nyom s val ecsettel va...

Page 52: ...tdeauna s fie respectate condi iile de baz ale securit ii personale de lucru totodat cu cele de mai jos cu scopul de a nu fi electrocutat i evitarea leziunilor Inainte de a exploata prezentul utilaj s...

Page 53: ...t Pot exista pericole ascunse cum ar fi electricitatea sau alte linii utile Unealta pneumatic nu este destinat pentru uz n zonele expuse la explozii i nu este izolat de contactul cu energie electric A...

Page 54: ...urtunului de alimentare cu aer II Pe antrenor se fixeaz niplul corespunz tor Utiliz nd scule pneumatice se va ntrebuin a numai elemente de nzestrare adaptabile pentru scule cu percutare Acolo unde est...

Page 55: ...sei Pe orificiul de scurgere a eza i o bucat de es tur moale iar apoi conecta i ma ina de nituit la sursa de aer comprimat Ap sa i de c teva ori tr gaciul uneltei ceea ce va duce la scurgerea uleiului...

Page 56: ...s n tatea oamenilor c t i pentru mediu V rug m s ajuta i activ la administrarea economic a resurselor naturale c t i la protejarea mediului natural pred nd utilajul uzat spre a fi recuperat de c tre...

Page 57: ...N ISO 15744 dB A 83 6 1 9 Potencia ac stica EN ISO 15744 dB A 97 4 2 8 Vibraciones EN ISO 20643 m s2 0 66 0 21 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI N Durante el trabajo con una herramienta neum t...

Page 58: ...les causas de lesiones Evite superficies resbalosas durante el trabajo con la herramienta y los peligros que puedan causar tropezones debido al sistema de aire En lugares desconocidos proceda con cuid...

Page 59: ...ementos estropeados deben inmediatamente ser reemplazados con elementos nuevos no da ados Antes de cada uso del sistema neum tico es menester secar la humedad condensada en el interior de la m quina d...

Page 60: ...10 cuyo prop sito es el mantenimiento de las herramientas neum ticas Conecte la herramienta y p ngala en marcha por un momento corto Atenci n WD 40 no puede usarse como el propio aceite de lubricaci n...

Page 61: ...nte Aseg rese que el di metro interno de las mangueras es al menos 1 4 6 3 mm Revise el ajuste de la presi n la cual debe estar ajustada para su valor m ximo Aseg rese que la herramienta haya sido ade...

Page 62: ...zialno ci e ni ej wymienione wyroby Nitownica pneumatyczna 0 7 MPa maks 757 1060 7430 10400 kg N 0 54 l min nr kat YT 36171 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN I...

Page 63: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 63...

Page 64: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 64...

Reviews: