background image

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

38

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Gebruik alleen in open ruimte. 

Vanwege de mogelijkheid van gasaccumulatie, wat kan leiden 

tot een brand of explosie, is het toegestaan   om de grill alleen in de open ruimte te gebruiken. Het 

is verboden om de grill te gebruiken in garages, hallen en andere ruimtes. Grill mag niet worden 

blootgesteld aan neerslag.

Lees de instructies voordat u de apparatuur gebruikt

. Naleving van de instructies die erin zijn 

opgenomen, kan voorkomen dat de gebruiker gewond raakt, een brand of een explosie ontstaat. 

Bewaar deze handleiding gedurende de hele levensduur van de grill. Als u het product aan anderen 

doorgeeft, geef het dan met de instructie.

WAARSCHUWING: toegankelijke delen van de apparatuur kunnen erg heet zijn.

 Houd kinde-

ren uit de buurt van de apparatuur. Houd er bij het gebruik van de grill rekening mee dat delen van 

het gereedschap door de vlammen worden opgewarmd tot hoge temperaturen. Gebruik hittebe-

stendige handschoenen en houd alleen handvatten vast die hiervoor zijn ontworpen.

Verplaats de appartuur niet terwijl het in gebruik is.

 Als u de grill tijdens het gebruik verplaatst, 

kan het vallen en ernstige brandwonden en brand veroorzaken. Tijdens verplaatsing kan de fl exi-

bele slang die de gasfl es met de grill verbindt, breken, wat tot een ongecontroleerde gasstroom kan 

leiden en een brand of explosie kan veroorzaken.

Sluit na gebruik de klep op de gasfl es

. Het sluiten van de kleppen op de grill zal de gastoevoer 

naar de grill niet afsnijden. Het verlaten van het systeem onder druk kan een ongecontroleerde 

gasstroom veroorzaken, die een brand en explosie kan veroorzaken.

Het is niet toegestaan   om het ontwerp van de apparatuur te wijzigen

. De fabrikant kan de 

veiligheid alleen garanderen als de grill volgens zijn aanbevelingen is geïnstalleerd. Onjuiste wij-

zigingen kunnen leiden tot een ongecontroleerde gasuitstroming, wat een brand en explosie kan 

veroorzaken.

GEBRUIK VAN DE GRILL

WAARSCHUWING! Houd het apparaat tijdens gebruik uit de buurt van ontvlambare mate-

rialen.

WAARSCHUWING! Draag tijdens het gebruik van de grill handschoenen ter bescherming 

tegen brandwonden.

WAARSCHUWING! Bij het aansluiten van een gasfl es en het gebruik van de grill is roken en 

naderen met het vuur verboden.

Het doel van de grill

De grill is bedoeld voor het bereiden van maaltijden in de open lucht. Het product is uitsluitend be-

doeld voor privé-gebruik en mag niet in de handel of in commerciële toepassingen worden gebruikt.

Het is verboden om een   andere brandstof te gebruiken dan vermeld in de instructies. Het mag niet 

worden gebruikt voor ruimteverwarming en voor het verwarmen van andere producten dan gerech-

ten. Het hoofdrooster wordt gebruikt om gerechten te bereiden door ze er direct op te plaatsen. 

Het is verboden om schalen op te zetten, zoals potten of pannen. Een zijbrander wordt gebruikt 

om de gerechten in de vaat te verwarmen. De bereiding van gerechten op het zijbranderrooster  is 

niet toegestaan.

Technische speci

fi

 caties

Productnaam: Gasgrill

Productnummer: YG-20013

Ingang thermisch vermogen: 17,5 kW (1270 g/h) (4 x 3,5 kW + 3,5 kW)

Type en druk van het toevoergas: G30 butaan en propaan G31 bij 37 mbar

Categorie gastoestellen volgens EN 498: I3B / P (37)

Gastoevoermethode: gasfl essen met een gewicht van 11 kg; de maximale cilindermaat is 310 mm 

in diameter en 600 mm hoog, gemeten met de geïnstalleerde klep.

Aantal branders: 3 hoofdbr 1 extra brander

Diameter spuitmond: 0,86 mm

Afmetingen van het hoofdrooster, lengte x breedte: 600 x 462 mm

Buitenafmetingen van de grill met de deksel gesloten lengte x breedte x hoogte: 1400 x 580 x 1310 mm

Fabrikant en erkende service: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polen

Opmerkingen over de installatie van de grill

Het is verboden om de grillstructuur zelf te veranderen. Demonteer niet in de fabriek gemonteerde 

componenten en in de fabriek verzegelde onderdelen, vooral gasinstallaties.

In het geval van een zijbrander, moet u mogelijk de vonkmagneet aanpassen voordat u de grill voor 

de eerste keer gebruikt. De vonk moet van de vonknagneet springen in plaats van de branderope-

ningen. Anders kan de vonkontsteker het gas onterecht ontsteken of helemaal niet ontsteken. Buig 

indien nodig de vonkenvanger met kleine kracht. Elke aanpassing van de magneet moet worden 

uitgevoerd met de gasfl es losgekoppeld.

De grill klaarmaken voor gebruik

Zorg  ervoor  dat  de  grill  in  overeenstemming  met  de  instructies  is  gemonteerd.  Grill  en  fl essen 

moeten op een vlakke en niet-brandbare ondergrond worden geplaatst. Als de grillwielen zijn uit-

gerust met een blokkering, gebruik deze dan om de grill te immobiliseren. Zorg ervoor dat er geen 

ontvlambare objecten in de buurt zijn, zoals de grill en andere bronnen van vuur of hitte. Houd 

minimaal 1 meter vrije ruimte rond de grill en geen obstakels boven de grill.

Let op! Controleer of alle knoppen van de grillbranders in de gesloten stand staan.

De grill moet via een fl exibele slang en gasreduceer op een gasfl es worden aangesloten. Zowel het 

verloopstuk als de slang moeten afzonderlijk worden gekocht. Het reductiedeel in de genoemde 

sets is aangepast om de gasdruk te verlagen volgens de vereisten in Polen. De regelaar moet vol-

doen aan de Europese norm EN 16129. Als de regelaar in de fabriek op de slang is aangesloten, 

mag de aansluiting niet worden gewijzigd.

Plaats  een  metalen  klem  op  het  losse  uiteinde  van  de  slang  en  steek  vervolgens  het  uiteinde 

van de slang op de aansluitstomp van de grill (XXVIII). Maak de verbinding vast door de band 

vast te klemmen. Draai de band niet te strak vast, maar alleen in de mate dat de verbinding krap 

is. Te strak aandraaien van de band kan de slang beschadigen. De gasregelaar is uitgerust met 

een schroefdraadaansluiting, die met een sleutel (XXVIII) op het gasfl esventiel moet worden ge-

schroefd. Plaats de gasfl es op een zodanige plaats dat de fl exibele slang niet gebogen, gedraaid of 

overbelast wordt. Controleer voor het aansluiten de staat van de slang op beschadiging of slijtage. 

Vervang de slang in geval van beschadiging of slijtage door een nieuwe.Voor dit doel dient de grill 

naar een erkend reparatiepunt te worden gestuurd. Het is verboden om de slang te vervangen of 

te vervangen door een slang die niet is bedoeld voor gasoverdracht. De slang moet 80 cm lang 

zijn, de lengte mag niet langer zijn dan 150 cm. Gebruik alleen fl exibele slangen voor het transport 

van propaan of butaan vloeibaar gas. Controleer na het maken van de verbinding de dichtheid van 

de gasinstallatie.

Als plaatselijke voorschriften het gebruik van een andere slang en / of regelaar vereisen, moeten ze 

apart worden aangeschaft om te voldoen aan de vereisten van de plaats van gebruik.

Onder normale gebruiksomstandigheden wordt aanbevolen om het correct geïnstalleerde verloop-

stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel. 

Lokale voorschriften kunnen verschillende intervallen voor het wisselen van verloopstukken ver-

eisen. Als het verloopstuk buitenshuis wordt gebruikt, moet het worden geplaatst of beschermd 

tegen het binnendringen van water. Bij gebruik van de regelaar moet er goede ventilatie zijn om 

condensatie in het apparaat te voorkomen. Het reductiemiddel is ontworpen voor gebruik bij omge-

vingstemperaturen van -20 tot 50 ° C. Als de regelaar achter een andere regelaar is geïnstalleerd 

dan moet de systeemdruk zo worden ingesteld, dat ze in de ingang drukbereikm ligt ondersteund 

door de regelaar aan de grill.

Vanwege de nabijheid van de branders is het verboden de gasfl es op de onderste plank van de 

grill te plaatsen. De gazsfl es moet verticaal worden geplaatst. Voor het vestschroeven moet de folie 

(seal) van de klep worden verwijderd, de stat van de afdichting gecontroleerd en bij gebrek aan 

beschadigingen en slijtage, draai de moer van de regelaar op het fl esventiel. De verbinding moet 

worden gedraaid met de kracht die nodig is om een   lekdichtheid te verkrijgen. Overmatig draaien 

van de verbinding kan de afdichting beschadigen en de verbinding zal niet de vereiste dichtheid 

bereiken. Het is verboden om de regelaar op de klep te schroeven met een beschadigde afdichting. 

In dit geval moet u bij de cilinderfabrikant de informatie verkrijgen die nodig is om de afdichting te 

vervangen.

Draai de cilinderafsluiter langzaam open totdat deze helemaal open is en controleer de aanslui-

tingen op lekken.

WAARSCHUWING!

 Als tijdens het openen van de gasfl esklep het geluid van gas dat ontsnapt en 

de geur van gas duidelijk waarneembaar is, sluit direct de cilinderklep. Controleer of de brander-

kleppen gesloten zijn en controleer vervolgens de aansluitingen op lekken.

WAARSCHUWING!

 Het is verboden om de dichtheid van de verbinding met vuur te controleren. Dit 

kan brandwonden, brand en ontploffi  ng veroorzaken. Gebruik in de handel verkrijgbare elektroni-

sche of chemische testers. Lees voor het gebruik de instructies die eraan zijn gehecht.

Je kunt ook een mengsel van water en zeep maken in de verhouding van ongeveer ¼ zeep per ¾ 

water en ermee een gasinstallatie bedekken. Als gasbellen worden opgemerkt, betekent dit dat het 

systeem lekt. Als een lek wordt waargenomen, moet de gasfl esklep worden gesloten en eventuele 

lekken  worden  verwijderd,  bijvoorbeeld  door  de  verbindingen  aan  te  halen.  Herhaal  de  dichts-

heidscontrolle van de installatie. Als u het lek niet kunt verwijderen, sluit het fl esventiel, koppelt de 

gasvles van de grill los, en vervolgens geef de grill  aan een erkende reparatiepunt  door.

Als er geen lekkage is gedetecteerd in de lektest van de gasinstallatie, kunt u beginnen met het 

gebruik van de grill.

Als de grill na opslag wordt gestart, controleer dan de staat van de branders. Verwijder het rooster 

en de branderdeksels, controleer de staat van alle branders, inclusief de zijbranders, op vuil en 

roest. Controleer of de branders en de sproeiers niet verstopt zijn door vuil, voedselresten of insec-

ten. Voordat u de grill gebruikt, reinigt u de branders met schoonmaakmiddelen voor roosters of 

ovens. Als het gasmondstuk is geblokkeerd, is onafhankelijke reparatie verboden. In dit geval moet 

de grill naar een erkend servicecentrum worden gestuurd. Het is verboden om de grill te gebruiken 

met een defecte een of meerdere branders.

Als er vocht wordt gevonden, bijvoorbeeld door condensatie van stoom, droogt u de beschikbare 

oppervlakken af   met stoff en of papieren handdoeken en laat u de grill op een droge plaats staan   

om het vocht dat op ontoegankelijke plaatsen is verzameld, te drogen. Om het drogen te versnel-

len, opent u het rooster en de afdekking van de zijbrander, verwijdert u de branderdeksels en het 

rooster. Het is verboden om te ontvochtigen door gas door de installatie te laten stromen. Het is 

verboden om de barbecue te laten draaien met gedempte branders, dit kan leiden tot ongecontro-

leerde gasontbranding, wat brandwonden, brand of ontploffi  ng kan veroorzaken.

Bediening van de hoofdbranders

Let op! Open de grillafdekking volledig. Het is verboden om de branders aan te steken wanneer 

het deksel is neergelaten.

Er is een ontstekingsknop op het voorpaneel waarmee het lucht- en gasmengsel kan worden ont-

stoken. Door op de knop van de ontsteker te drukken, wordt een elektrische vonk in elk van de 

hoofdbranders geactiveerd. Het karakteristieke geluid van een elektrische ontlading is hoorbaar. 

Open de klep van de gasfl es. Draai de knop van de gasbrander van de gesloten positie gemarkeerd 

“OFF” naar de positie gemarkeerd met het grote vlamsymbool. Druk op de magneetknop gemar-

keerd als “IGNITOR”. Het mengsel van lucht en gas moet ontbranden. Als dit niet gebeurt, drukt u 

nogmaals op de ontstekingsknop.

Zelfs als u de brander na verschillende pogingen niet kunt ontsteken, kan dit betekenen dat het 

toortsmondstuk is geblokkeerd. Sluit in dit geval de branderafsluiter, sluit de fl esafsluiter, koppel de 

grillcilinder los en breng deze naar een erkend reparatiepunt.

Nadat u met succes geprobeerd hebt de fakkel te ontsteken, laat u de druk op de ontstekingsknop 

los en draait u aan de branderknop om de vlamgrootte aan te passen. Laat de knop 90 graden 

gedraaid ten opzichte van de uitgangspositie (klep gesloten) en stel de maximale vlamgrootte in. 

Als je helemaal naar rechts draait, zet je een kleine vlam en draai je hem naar links om de klep te 

sluiten en de vlam uit te schakelen. Als u de knop in een tussenpositie laat staan   ten opzichte van 

de hierboven beschreven, kunt u de gewenste vlamhoogte kiezen.

De branders moeten één voor één worden aangestoken en de volgende kunnen worden aangesto-

ken als de vorige brandt. Het is verboden om meerdere branders tegelijk aan te steken.

De vlamhoogte-instelling van andere branders moet worden uitgevoerd volgens de hierboven be-

schreven procedure.

Bediening van de zijbrander

Let op! Open de branderdeksel volledig. Het is verboden om de brander aan te steken en om ge-

rechten te verwarmen wanneer het deksel is neergelaten.

De brander heeft een ingebouwde magneet die de ontsteking van het lucht- en gasmengsel mo-

gelijk maakt.

Ontsteking van de zijbrander wordt uitgevoerd door de knop in deze positie ingedrukt te houden en 

vervolgens 90 graden te draaien. Ontsteking van het gas- en luchtmengsel moet optreden. Als dit 

niet gebeurt, draait u de knop naar de positie gemarkeerd met “OFF” en herhaalt u de poging om 

de brander aan te steken. De afstelling van de vlamgrootte van de zijbrander is hetzelfde als voor 

de andere hierboven beschreven branders.

De zijbrander wordt alleen gebruikt voor verwarming van gerechten in vaten met een vlakke bodem 

met een diameter van 16 - 22 cm. Het is verboden om vaten met gerechten op te plaatsen met een 

andere bodem dan platte, bijvoorbeeld wokken.

Doorgaan met een gaslek

NL

Summary of Contents for YG-20013

Page 1: ...GRILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL BBQ DUJINIS GRILIS GRILS G ZES PLYNOV GRIL PLYNOV GRIL G ZGRILL GR TARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL PL GB D RUS UA LT...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3 I II III IV...

Page 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4 VI V VII VIII...

Page 5: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 5 IX XI X XII...

Page 6: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 6 XIII XV XIV XVI...

Page 7: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 7 XVIII XVII XIX XX...

Page 8: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 8 23 22 25 24 XXI XXII XXIII XXIV XXVIII...

Page 9: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 9 1x A A C C A A 2x XXV XXVI XXVII...

Page 10: ...e osobno tak aby spe nia y wymogi danego miejsca u ytkowania W normalnych warunkach u ytkowania zaleca si wymian poprawnie zainstalowanego reduktora co 10 lat od roku produkcji widocznym na reduktorze...

Page 11: ...e y wymieni wadliwe elementy na nowe W tym celu nale y si skontaktowa z autoryzowanym serwisem producenta Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan w a elastycznego W przypadku zauwa enia ja kichkolwi...

Page 12: ...perate in the ambient temperatures from 20 up to 50 deg C If the pressure regulator has been installed behind another regulator the pressure in the installation must be adjusted to be within the input...

Page 13: ...orbidden to store the grill with the gas cylinder connected The grill and the gas cylinder must be stored in dry and dark rooms secured against unauthorized access Store the grill in places free from...

Page 14: ...ung von Propan oder Butangas ssigkeiten ausgelegt sind Nach dem Anschluss muss die Gasanlage auf Dichtheit gepr ft werden Wenn die rtlichen Vorschriften die Verwendung eines anderen Schlauches und ode...

Page 15: ...e zur Reinigung von getrockneten Speiseresten zu verwenden Reinigen Sie die anderen Teile des Grills mit einem Tuch oder Schwamm und mit handels blichen Reinigungsmitteln zur Reinigung von Metallober...

Page 16: ...16 YG 20013 17 5 1270 4 3 5 3 5 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 0 86 x 600 x 462 x 1400 x 580 x 1310 TOYA S A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 150 10 20 50 C OFF IGNITOR 90 RUS...

Page 17: ...17 90 16 22 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Page 18: ...18 YG 20013 17 5 1270 4 3 5 3 5 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 0 86 x 600 x 462 x 1400 x 580 x 1310 TOYAS A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 150 10 20 50 C OFF IGNITOR 90 90 UA...

Page 19: ...19 16 22 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Page 20: ...l degikli artumo draud iama d ti balion ant apatin s kepsnin s lentynos Balionas turi b ti pastatytas vertikaliai Prie prisukdami nuo baliono vo tuvo nuimkite folij plomb patikrinkite tarpiklio b kl i...

Page 21: ...se be dulki Saugojimo metu u darykite visus degikli dangtelius Ilg laik laikant pavyzd iui iem rekomenduojama u dengti kepsni n kad apsaugotum te j nuo dulki ir ne varum Sand liavimo patalpoje turi b...

Page 22: ...apak j plaukta G zes balonam ir j b t uzst d t m vertik l st vokl Pirms pieskr v anas no emiet aizsargpl vi plombu no g zes balona v rsta p rbaudiet bl ves st vokli un ja t nav boj ta un nodilusi pies...

Page 23: ...Uzglab anas laik aizveriet visus deg u v kus Ilgsto s uzglab anas laik piem ram ziem ir ieteicams aizsegt grilu lai aizsarg tu to no putek u iedarb bas Uzglab anas laik j nodro ina lab ventil cija tas...

Page 24: ...l poloze P ed roubov n m odstra te f lii t sn n z ventilu lahve zkontrolujte stav t sn n a v p pad e nedo lo k po kozen a opot eben ut h n te reduk n matici do ventilu lahve Utahujte pouze v rozsahu n...

Page 25: ...nepou v n nap klad v zim p ikryjte za zen aby jste jej ochr nili p ed prachem Uchov vejte na dob e v tran m m st zabr n se tak nahromad n vlhkosti na sou stech za zen co m e v st k korozi Koroze m e m...

Page 26: ...v rozsahu od 20 do 50 stup ov C Ak je reduktor namontovan za in m reduktorom v takom pr pade tlak v in tal cii nastavte tak aby bol tento tlak v rozsahu vstupn ho tlaku pou van ho reduktora ktor je pr...

Page 27: ...plynovou f a ou Gril a f a u uchov vajte na suchom a tmavom mieste zabezpe enom vo i pr stupu nepovolan ch os b Gril uchov vajte na nepra nom mieste Po as uchov vania zatvorte v etky vek hor kov Pri d...

Page 28: ...se rint kezzen v zzel Haszn lat k zben j szell z st kell a reduktornak biztos tani amely megakad lyoz za az eszk z n bel li v zlecsap d st A reduktor 20 s 50 fokos k rnyezeti h m rs klet k z tt haszn...

Page 29: ...rill t rol sa el tt gy z dj n meg arr l hogy mindegyik g zszab lyoz gomb z rt poz ci ba van ll tva Z rja el a g zpalackon tal lhat szelepet majd csatlakoztassa le a g zpalackot a grillr l Tilos a gril...

Page 30: ...reductoarelor Dac reductorul este utilizat n exterior acesta trebuie plasat sau protejat mpotriva oric rei p trunderi a apei Atunci c nd utiliza i regulatorul trebuie asigurat o bun aeri sire pentru...

Page 31: ...periodic a furtunului cel pu in o dat la 10 ani chiar dac nu prezint semne de uzur nainte de a depozita gr tarul asigura i v c toate regulatoarele de gaz au fost setate n pozi ia nchis nchide i robin...

Page 32: ...da 10 a os a partir del a o de fabricaci n indicado en el reductor Las regulaciones locales pueden requerir diferentes intervalos de reemplazo para el reductor Si el reductor se utiliza en el exterior...

Page 33: ...lo dir jase a un taller autorizado del fabricante Compruebe el estado de la manguera antes de cada uso Si nota alg n da o o desgaste en la manguera reempl cela por una nueva Se recomienda cambiar la m...

Page 34: ...s des conditions normales d utilisation il est recommand de remplacer le r ducteur correcte ment install tous les 10 ans partir de l ann e de fabrication comme on peut le voir sur le r duc teur Les r...

Page 35: ...rticulier les br leurs si de la rouille ou des dommages sont observ s remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces neuves Pour ce faire contacter un atelier agr du fabricant V ri er l tat du tuyau...

Page 36: ...sigenze delle normative locali In condizioni d uso normali si consiglia di sostituire il regolatore correttamente installato ogni 10 anni a partire dall anno di fabbricazione contrassegnato su di esso...

Page 37: ...er vano ruggine o danni sostituire le parti difettose con pezzi di ricambio nuovi A tal ne rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore Prima di ogni utilizzo veri care le condizio...

Page 38: ...rdt aanbevolen om het correct ge nstalleerde verloop stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel Lokale voorschriften kunnen verschillende interval...

Page 39: ...ontact op met de geautoriseerde service van de fabrikant Controleer de toestand van de slang v r elk gebruik Als u merkt dat de slang beschadigd of versleten is vervangt u deze door een nieuwe Het wor...

Page 40: ...kW 3 5 kW G30 G31 37 mbar EN 498 I3B P 37 11 kg 310 mm 600 mm 3 1 0 86 mm x 600 x 462 mm x x 1400 x 580 x 1310 mm TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 cm 150 cm 1...

Page 41: ...41 90 OFF 16 22 cm 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Reviews: