background image

 

10 

 

If the hoist stops during the load lowering, the load will normally lower a few more millimetres due 

to the inertial force.

 

 

Never pull or push laterally the rope or the load.

 

 

Transport of people with the hoist is forbidden.

 

 

Avoid switch-on/switch-off quickly sequences.

 

 

ATTENTION!! THE HOIST ELECTRIC MOTOR IS NOT SUPPLIED WITH ANY OVERLOAD CUT-OUT ( TO AVOID 
AN UNEXPECTED RE-START) THEREFORE, IF YOU ARE UNABLE TO HOIST A LOAD DO NOT INSIST AND 

LET THE MOTOR COOL DOWN. 

 

Wear gloves during the transport.

 

 

4. INSTALLATION 

 

The hoist “standard version” is provided with a specially designed bracket system which allows to 

hold pipes box, sections and rectangular beams. 

WARNING! When operating, the device must be perfectly horizontal in order to avoid damaging the 

internal organs. 

 

 

Check that socket features (volt-hertz) correspond to those indicated on the machine plate; then, 

you can insert the plug. In case a cable extension is needed, it is absolutely important to respect the 

table’s data. After using the machine put it in a dry and ventilated place. 

 

VOLTAGE 

VOLT 

EXTENSION 

LENGHT 

EL. CABLE 

SECTION 

220÷240 

Up to 20 mt 

1,6 mm

²

 

220÷240 

from 20 to 50 mt 

2,5 mm

²

 

115 

Up to 20 mt 

2,5 mm

²

 

115 

from 20 to 50 mt 

4 mm

²

 

 

 

 

 
 

Summary of Contents for H-250

Page 1: ...elettrico H 250 H 500 Polipasto el ctrico H 250 H 500 Electric cable hoist H 250 H 500 Manuale istruzioni ITALIANO originale Manual de instrucciones ESPA OL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PA...

Page 2: ...2 PARANCO ELETTRICO H 250 Cod 91421...

Page 3: ...3 PARANCO ELETTRICO H 500 mod 91422...

Page 4: ...4 LISTATO PARTI PARTS LIST LISTADO DE PIEZAS...

Page 5: ...tani i bambini Non consentire a bambini o altre persone di avvicinarsi alla zona di lavoro evitando quindi che possano toccare accidentalmente il cavo o il paranco Disattivazione del paranco Staccare...

Page 6: ...vitare veloci sequenze di accensione spegnimento dell apparecchio Usare i guanti durante il trasporto La mancata osservanza di queste indicazioni pu rivelarsi causa di guasti cattivi funzionamenti e o...

Page 7: ...NUTENZIONE ORDINARIA CONTROLLARE periodicamente che il cavo d acciaio sia in buone condizioni CONTROLLARE il serraggio delle viti che fissano le staffe ed il riduttore CONTROLLARE LO STATO E IL SERRAG...

Page 8: ...odo di 24 mesi contro eventuali difetti di fabbricazione La garanzia copre il normale funzionamento del prodotto e non include difetti causati da usura impropria manutenzione manomissioni dell utensil...

Page 9: ...t keep pressing the hoisting push button this means that the load exceeds the machine maximum capacity The machine shall not be operated when it is raining or storming Do not stand under hoisted weigh...

Page 10: ...t 4 INSTALLATION The hoist standard version is provided with a specially designed bracket system which allows to hold pipes box sections and rectangular beams WARNING When operating the device must be...

Page 11: ...mm boom without the hoist with a capacity of 500 kg 5 ROUTINE MAINTENANCE Periodically CHECK that the steel cable is in good conditions CHECK that the screws securing the brackets and reduction gear...

Page 12: ...wer tool is guaranteed for a period of 24 months from possible defects of manufacturing Warranty shall cover regular operation of product and won t include defects caused by wear improper maintenance...

Page 13: ...la zona de trabajo para evitar que toquen accidentalmente el cable o el polipasto Desactivaci n del polipasto Extraiga siempre la clavija de la toma cuando no utilice el polipasto o antes de realizar...

Page 14: ...siado r pidas de arranque parada del equipo Utilice los guantes durante el transporte La inobservancia de estas indicaciones puede derivar en aver as fallos en el funcionamiento y o accidentes 4 INSTA...

Page 15: ...ANTENIMIENTO REGULAR COMPRUEBE peri dicamente que el cable de acero se encuentra en buenas condiciones COMPRUEBE el apriete de los tornillos que fijan las abrazaderas y el reductor COMPRUEBE EL ESTADO...

Page 16: ...7 GARANT A Este aparato est garantizado por un periodo de 24 meses contra eventuales defectos de fabricaci n La garant a cubre el normal funcionamiento del producto y no incluye defectos causados por...

Page 17: ...electrico cod 91421 y 91422 conforme indicado en este manual estan de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 CE 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU 2014 35 EU DISTIBUDOR PARA ESPA A A FORGED TOOL S...

Reviews: