1-8
OUTILS SPECIAUX
Testeur d’étincelle dynamique
YM-34487
Contrôleur d’allumage
90890-06754
Cet instrument sert à contrôler les
composants du système d’allum-
age.
Compte-tours numérique
YU-39951-B, 90890-06760
Cet outil est nécessaire pour ob-
server la vitesse de rotation du mo-
teur.
YAMAHA Bond N°1215 (ThreeB-
ond
®
N°1215)
90890-85505
Cet agent d’étanchéité (pâte) s’uti-
lise sur les surfaces de contact du
carter moteur, etc.
Nom de l’outil/Numéro de pièce
Usage de l’outil
Illustration
Summary of Contents for YZ450F(X)
Page 2: ......
Page 37: ...2 17 LUBRICATION DIAGRAMS 1 Intake camshaft 2 Exhaust camshaft A To main axle B From oil pump ...
Page 56: ...3 12 ENGINE INTAKE EXHAUST ...
Page 87: ...4 21 CYLINDER HEAD ...
Page 106: ...4 40 OIL PUMP 15 Oil pump drive shaft 1 16 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...
Page 156: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 165: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 186: ......
Page 196: ...1 4 VERIFICATION DES CONNEXIONS ...
Page 223: ...2 18 DIAGRAMMES DE LUBRIFICATION ...
Page 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...
Page 260: ...4 6 RADIATEUR 11 Tuyau 1 Joint torique 1 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...
Page 276: ...4 22 CULASSE 3 Monter Boulon culasse 1 Boulon culasse 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb ...
Page 290: ...4 36 EMBRAYAGE ...
Page 380: ......
Page 435: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...
Page 451: ...4 5 AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER ...
Page 474: ...4 28 VENTILE UND VENTILFEDERN ...
Page 549: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 572: ......
Page 573: ......