background image

AVANT-PROPOS

INTRODUCTION

Félicitations pour votre achat d’une 
Yamaha séries YZ. Ce modèle est 
l’aboutissement de la vaste expéri-
ence de Yamaha dans la production 
de machines de course. Il représente 
l’échelon le plus élevé de la dextérité 
manuelle et de la fiabilité qui ont fait 
de Yamaha un leader.
Ce manuel explique le fonctionne-
ment, l’inspection, l’entretien de base 
et la mise au point de votre machine. 
Si vous avez des questions à poser à 
propos de ce manuel ou de votre ma-
chine, prière de prendre contact avec 
votre concessionnaire Yamaha.

Yamaha s’efforce en permanence 
d’améliorer la conception ainsi que la 
qualité de ses produits. Par con-
séquent, même si ce manuel contient 
les toutes dernières informations sur 
les produits disponibles lors de l’im-
pression, de légères différences sont 
possibles entre votre machine et ce 
manuel. Pour toute question relative 
au présent manuel, consulter un con-
cessionnaire Yamaha.

PRIERE DE LIRE ATTENTIVE-
MENT ET COMPLETEMENT CE 
MANUEL AVANT D’UTILISER 
CETTE MACHINE. NE PAS ESSAY-
ER D’UTILISER CETTE MACHINE 
AVANT DE POSSEDER DES CON-
NAISSANCES SATISFAISANTES 
SUR SES COMMANDES ET FONC-
TIONS ET D’AVOIR ETE FORME 
POUR DES TECHNIQUES DE CON-
DUITE CORRECTES ET SURES. 
DES INSPECTION REGULIERES 
ET UN ENTRETIEN SOIGNEUX, 
AVEC UNE BONNE APTITUDE DE 
CONDUITE, VOUS ASSURERONT 
LA POSSIBILITE D’APPRECIER 
LES POSSIBILITES ET LA FIABI-
LITE DE CETTE MACHINE.

INFORMATIONS 
PARTICULIEREMENT 
IMPORTANTES

Le symbole d'alerte de sécurité signi-
fie ATTENTION! SOYEZ VIGILANT! 
VOTRE SECURITE EST EN JEU!

Le non-respect des instructions 
AVERTISSEMENT peut entraîner de 
sérieuses blessures ou la mort au pi-
lote de la machine, à un passant ou à 
une personne inspectant ou réparant 
la machine.

Un ATTENTION indique les procé-
dures spéciales qui doivent être suiv-
ies pour éviter d'endommager la 
machine.

Un N.B. fournit les renseignements 
nécessaires pour rendre les procé-
dures plus faciles ou plus claires.

NOTICE IMPORTANTE

CETTE MACHINE EST STRICTE-
MENT DESTINEE A LA COMPETI-
TION, UNIQUEMENT SUR CIRCUIT 
FERME.  Il est illégal d'utiliser cette 
machine sur une rue, route ou artère 
publique. L'utilisation de tous-terrains 
sur les domaines publics peut égale-
ment être illégale. Prière de vérifier 
les lois locales avant de conduire.

1. CETTE MACHINE NE DOIT 

ETRE UTILISEE QUE PAR UN 
CONDUCTEUR EXPERI-
MENTE.
Ne pas essayer d'utiliser 
cette machine à sa puissance 
maximum tant que vous 
n'êtes pas familier avec ses 
caractéristiques.

2. CETTE MACHINE N'EST 

CONCUE POUR ETRE UTILI-
SEE QUE PAR LE CONDUC-
TEUR.
Ne pas prendre de passagers 
sur cette machine.

3. TOUJOURS PORTER UN 

EQUIPEMENT DE PROTEC-
TION.
Lors de l'utilisation de cette 
machine, toujours porter un 
casque homologué avec des 
lunettes ou un protège-vis-
age. Porter également de 
grosses bottes, des gants et 
des vêtements de protection. 
Toujours porter des vête-
ments de taille correcte qui 
ne seront pas pris dans une 
des pièces ou commandes 
mobiles de la machine.

4. TOUJOURS GARDER VOTRE 

MACHINE EN BON ETAT DE 
MARCHE.
La machine doit être correct-
ement entretenue pour des 
questions de sécurité et de fi-
abilité. Toujours effectuer les 
opérations précédant l'utili-
sation indiquées dans ce 
manuel. La correction d'un 
problème mécanique avant la 
conduite peut empêcher un 
éventuel accident.

5. L'ESSENCE EST HAUTE-

MENT INFLAMMABLE.
Toujours arrêter le moteur en 
faisant le plein. Faire atten-
tion à ne pas verser d'es-
sence sur le moteur ou le pot 
d'échappement. Ne jamais 
faire le plein au voisinage 
d'une flamme une ou en fu-
mant.

6. L'ESSENCE PEUT CAUSER 

DES BLESSURES.
Si vous avalez de l'essence, 
respirez des vapeurs d'es-
sence en excès ou laissez de 
l'essence pénétrer dans vos 
yeux, prendre immédiate-
ment contact avec un méde-
cin. Si de l'essence est 
renversée sur votre peau ou 
vos vêtements, laver immédi-
atement la peau avec du 
savon et de l'eau et changer 
de vêtements.

Summary of Contents for YZ450F(X)

Page 1: ... 2007 05 2 1 1 CR E F G 2S2 28199 82 YZ450F X OWNER S SERVICE MANUAL MANUEL D ATELIER DU PROPRIETAIRE FAHRER UND WARTUNGSHANDBUCH YZ450F X PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN 2008 ...

Page 2: ......

Page 3: ... S SERVICE MANUAL 2007 by Yamaha Motor Co Ltd 1st Edition May 2007 All rights reserved Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co Ltd is expressly prohibited Printed in Japan ...

Page 4: ...lease check local regulations before riding 1 THIS MACHINE IS TO BE OP ERATED BY AN EXPERI ENCED RIDER ONLY Do not attempt to operate this machine at maximum power until you are totally familiar with its characteristics 2 THIS MACHINE IS DESIGNED TO BE RIDDEN BY THE OP ERATOR ONLY Do not carry passengers on this machine 3 ALWAYS WEAR PROTEC TIVE APPAREL When operating this ma chine always wear an ...

Page 5: ... TO USE THIS MANUAL FINDING THE REQUIRED PAGE 1 This manual consists of seven chapters General Information Specifications Regular inspec tion and adjustments Engine Chassis Electrical and Tun ing 2 The table of contents is at the be ginning of the manual Look over the general layout of the book be fore finding then required chapter and item Bend the book at its edge as shown to find the required f...

Page 6: ...informa tion the step by step format sup plements 5 are given in addition to the exploded diagram and job instruction chart ILLUSTRATED SYMBOLS Refer to the illustration Illustrated symbols 1 to 7 are used to identify the specifications appear ing in the text 1 With engine mounted 2 Filling fluid 3 Lubricant 4 Special tool 5 Tightening 6 Specified value Service limit 7 Resistance Ω Voltage V Elect...

Page 7: ...TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION 1 SPECIFICATIONS 2 REGULAR INSPECTION AND ADJUSTMENTS 3 ENGINE 4 CHASSIS 5 ELECTRICAL 6 TUNING 7 ...

Page 8: ...S 3 13 ELECTRICAL 3 22 CHAPTER 4 ENGINE SEAT FUEL TANK AND SIDE COVERS 4 1 EXHAUST PIPE AND SILENCER 4 3 RADIATOR 4 5 CARBURETOR 4 7 CAMSHAFTS 4 14 CYLINDER HEAD 4 19 VALVES AND VALVE SPRINGS 4 22 CYLINDER AND PISTON 4 26 CLUTCH 4 29 OIL FILTER ELEMENT AND WATER PUMP 4 33 BALANCER 4 37 OIL PUMP 4 39 KICK SHAFT AND SHIFT SHAFT 4 42 CDI MAGNETO 4 47 ENGINE REMOVAL 4 49 CRANKCASE AND CRANK SHAFT 4 53...

Page 9: ...ubject to change without notice 1 Clutch lever 2 Hot starter lever 3 Front brake lever 4 Throttle grip 5 Radiator cap 6 Fuel tank cap 7 Engine stop switch 8 Kickstarter crank 9 Fuel tank 10 Radiator 11 Coolant drain bolt 12 Rear brake pedal 13 Valve joint 14 Fuel cock 15 Cold starter knob 16 Drive chain 17 Air cleaner 18 Shift pedal 19 Oil dipstick 20 Front fork 1 ...

Page 10: ...from flowing out and is installed to the fuel tank breather hose In this installation make sure the arrow faces the fuel tank and also downward SPARK PLUG WRENCH This spark plug wrench 1 is used to remove and install the spark plug NIPPLE WRENCH This nipple wrench 1 is used to tighten the spoke JET NEEDLE PULL UP TOOL The jet needle pull up tool 1 is used to pull the jet needle out of the carbu re...

Page 11: ...oil seal s apply a light coating of lightweight lithium base grease to the seal lip s Oil the bearings liberally when installing Do not use compressed air to spin the bearings dry This causes dam age to the bearing surfaces CIRCLIPS 1 All circlips should be inspected carefully before reassembly Al ways replace piston pin clips after one use Replace distorted cir clips When installing a circlip 1 m...

Page 12: ... Part number How to use Illustration Dial gauge and stand YU 3097 90890 01252 Stand YU 1256 These tools are used to check each part for runout or bend Crankshaft installing tool Crankshaft installing pot YU 90050 90890 01274 Crankshaft installing bolt YU 90050 90890 01275 Spacer crankshaft installer YM 91044 90890 04081 Adapter M12 YU 90063 90890 01278 These tools are used to install the crankshaf...

Page 13: ... to loosen or tighten the damper assembly Fork seal driver YM A0948 90890 01502 This tool is used when install the fork oil seal Pocket tester YU 3112 C 90890 03112 Use this tool to inspect the coil resis tance output voltage and amper age Timing light YM 33277 A 90890 03141 This tool is necessary for checking ignition timing Valve spring compressor YM 4019 90890 04019 This tool is needed to remov...

Page 14: ...e guide Valve guide installer Intake 4 5 mm 0 18 in Exhaust 5 0 mm 0 20 in YM 4117 90890 04117 YM 4098 90890 04098 This tool is needed to install the valve guide Valve guide reamer Intake 4 5 mm 0 18 in Exhaust 5 0 mm 0 20 in YM 4118 90890 04118 YM 4099 90890 04099 This tool is needed to rebore the new valve guide Crankcase separating tool YU A9642 90890 04152 These tool is used to remove the cran...

Page 15: ...ometer YU 39951 B 90890 06760 This tool is needed for observing en gine rpm YAMAHA Bond No 1215 ThreeB ond No 1215 90890 85505 This sealant Bond is used for crankcase mating surface etc Tool name Part number How to use Illustration ...

Page 16: ...EAR BRAKE PEDAL The rear brake pedal 1 is located on the right side of the machine Press down on the brake pedal to activate the rear brake FUEL COCK The fuel cock supplies fuel from the tank to carburetor and also filters the fuel The fuel cock has the two posi tions OFF With the lever in this position fuel will not flow Always return the lever to this position when the engine is not running ON W...

Page 17: ...el mixture will be too rich and the engine may stall Also unlike a two stroke engine this model can idle Do not warm up the engine for ex tended periods of time STARTING A WARM ENGINE Do not operate the cold starter knob and throttle Pull the hot starter lever 1 and start the engine by kicking the kickstarter crank forcefully with a firm stroke As soon as the engine starts release the hot starter ...

Page 18: ...h out its entire operating range Re start the machine and operate it for about 10 to 15 more minutes The machine will now be ready to race After the break in or before each race you must check the entire machine for loose fittings and fasteners as per TORQUE CHECK POINTS Tighten all such fasteners as required When any of the following parts have been replaced they must be broken in CYLINDER AND CR...

Page 19: ...ink type Assembly of links Link to frame Link to rear shock absorber Link to swingarm Installation of rear shock absorber Rear shock absorber to frame Installation of swingarm Tightening of pivot shaft Wheel Installation of wheel Front Tightening of wheel axle Tightening of axle holder Rear Tightening of wheel axle Wheel to rear wheel sprocket Brake Front Brake caliper to front fork Brake disc to ...

Page 20: ...ain with a paper towel and lubri cate the chain to prevent rust 7 Clean the seat with a vinyl uphol stery cleaner to keep the cover pliable and glossy 8 Automotive wax may be applied to all painted or chromed surfac es Avoid combination cleaner waxes as they may contain abra sives 9 After completing the above start the engine and allow it to idle for several minutes STORAGE If your machine is to b...

Page 21: ...Cylinder arrangement Single cylinder forward inclined Displacement 449 cm3 15 8 Imp oz 15 2 US oz Bore stroke 95 0 63 4 mm 3 74 2 50 in Compression ratio 12 3 1 Starting system Kickstarter Lubrication system Dry sump Oil type or grade Engine oil For USA and CDN Yamalube 4 SAE10W30 or SAE20W40 Yamalube 4 R SAE10W50 API service SG type or higher JASO standard MA Except for USA and CDN SAE10W30 SAE10...

Page 22: ...ration Gear ratio 1st 27 14 1 929 2nd 23 15 1 533 3rd 23 18 1 278 4th 24 22 1 091 5th 20 21 0 952 Chassis USA CDN AUS NZ ZA EUROPE Frame type Semi double cradle Caster angle 26 9 26 7 Trail 115 2 mm 4 54 in 113 8 mm 4 48 in Tire Type With tube Size front 80 100 21 51M Size rear 120 80 19 63M For USA CDN ZA AUS NZ 110 90 19 62M For EUROPE Tire pressure front and rear 100 kPa 1 0 kgf cm2 15 psi Brak...

Page 23: ...haft Drive method Chain drive Left Camshaft cap inside diameter 22 000 22 021 mm 0 8661 0 8670 in Camshaft outside diameter 21 959 21 972 mm 0 8645 0 8650 in Shaft to cap clearance 0 028 0 062 mm 0 0011 0 0024 in 0 08 mm 0 003 in Cam dimensions Intake A 31 200 31 300 mm 1 2283 1 2323 in 31 100 mm 1 2244 in Intake B 22 550 22 650 mm 0 8878 0 8917 in 22 450 mm 0 8839 in Exhaust A 30 900 31 000 mm 1 ...

Page 24: ...089 in B face width EX 2 26 mm 0 089 in C seat width IN 0 9 1 1 mm 0 0354 0 0433 in 1 6 mm 0 0630 in C seat width EX 0 9 1 1 mm 0 0354 0 0433 in 1 6 mm 0 0630 in D margin thickness IN 1 mm 0 0394 in 0 85 mm 0 033 in D margin thickness EX 1 mm 0 0394 in 0 85 mm 0 033 in Stem outside diameter IN 4 475 4 490 mm 0 1762 0 1768 in 4 445 mm 0 1750 in Stem outside diameter EX 4 965 4 980 mm 0 1955 0 1961 ...

Page 25: ...44 in Set length valve closed IN 27 87 mm 1 10 in Set length valve closed EX 27 38 mm 1 08 in Compressed force installed IN 111 3 127 9 N at 27 87 mm 11 3 13 0 kg at 27 87 mm 24 91 28 66 lb at 1 10 in Compressed force installed EX 127 4 146 4 N at 27 38 mm 13 0 14 9 kg at 27 38 mm 28 66 32 85 lb at 1 08 in Tilt limit IN 2 5 1 61 mm 2 5 0 063 in Tilt limit EX 2 5 1 65 mm 2 5 0 065 in Direction of w...

Page 26: ... 0 0012 0 0026 in 0 12 mm 0 005 in 2nd ring Type Taper Dimensions B T 1 00 3 35 mm 0 04 0 13 in End gap installed 0 35 0 50 mm 0 014 0 020 in 0 85 mm 0 033 in Side clearance 0 020 0 055 mm 0 0008 0 0022 in 0 12 mm 0 005 in Oil ring Dimensions B T 2 0 2 9 mm 0 08 0 11 in End gap installed 0 2 0 5 mm 0 01 0 02 in Crankshaft Crank width A 61 95 62 00 mm 2 439 2 441 in Runout limit C 0 03 mm 0 0012 in...

Page 27: ...e bar Guide bar bending limit 0 05 mm 0 002 in Kickstarter Type Kick and ratchet type Carburetor Type manufacturer FCR MX39 KEIHIN I D mark 2S2B B0 Main jet M J 160 Main air jet M A J ø2 0 Jet needle clip position J N NFLR 3 Cutaway C A 1 5 Pilot jet P J 45 Pilot air jet P A J 100 Pilot outlet P O ø0 9 Pilot screw example P S 1 1 2 Bypass B P ø1 0 Valve seat size V S ø3 8 Starter jet G S 72 Leak j...

Page 28: ...earing Front suspension Front fork travel 300 mm 11 8 in Fork spring free length 454 mm 17 9 in 449 mm 17 7 in Spring rate STD K 4 6 N mm 0 469 kg mm 26 3 lb in Optional spring Yes Oil capacity 541 cm3 19 0 lmp oz 18 3 US oz Oil grade Suspension oil S1 Inner tube outer diameter 48 mm 1 89 in Front fork top end 5 mm 0 20 in Rear suspension USA CDN AUS NZ ZA EUROPE Shock absorber travel 131 5 mm 5 1...

Page 29: ...a Thickness 250 3 0 mm 9 84 0 12 in 250 2 5 mm 9 84 0 10 in Pad thickness 4 4 mm 0 17 in 1 0 mm 0 04 in Master cylinder inside dia 9 52 mm 0 375 in Caliper cylinder inside dia 22 65 mm 0 892 in 2 Brake fluid type DOT 4 Rear disc brake Disc outside dia Thickness 245 4 0 mm 9 65 0 16 in 245 3 5 mm 9 65 0 14 in Deflection limit 0 15 mm 0 006 in Pad thickness 6 4 mm 0 25 in 1 0 mm 0 04 in Master cylin...

Page 30: ...ue Nm m kg ft lb Spark plug M10S 1 0 1 13 1 3 9 4 Camshaft cap M6 1 0 10 10 1 0 7 2 Cylinder head blind plug screw M12 1 0 1 28 2 8 20 Cylinder head stud bolt M8 1 25 1 15 1 5 11 Cylinder head bolt M10 1 25 4 Refer to NOTE 1 Cylinder head bolt M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Cylinder head cover M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Cylinder M6 1 0 1 10 1 0 7 2 Timing chain tensioner M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Timing chain tensioner c...

Page 31: ...M14 1 5 1 6 0 6 4 3 Clutch cover M6 1 0 7 10 1 0 7 2 Right crankcase cover M6 1 0 8 10 1 0 7 2 Right crankcase cover M6 1 0 2 12 1 2 8 7 Left crankcase cover M6 1 0 8 10 1 0 7 2 Crankcase M6 1 0 12 12 1 2 8 7 Clutch cable holder M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Oil drain bolt right crankcase M10 1 25 1 20 2 0 14 Oil drain bolt left crankcase M8 1 25 1 20 2 0 14 Oil check bolt crankcase M6 1 0 1 10 1 0 7 2 Oil ...

Page 32: ...1 0 1 Refer to NOTE Front fork and damper assembly M51 1 5 2 30 3 0 22 Front fork and adjuster M22 1 25 2 55 5 5 40 Damper assembly and base valve M42 1 5 2 29 2 9 21 Adjuster and damper assembly M12 1 25 2 29 2 9 21 Bleed screw front fork and base valve M5 0 8 2 1 0 1 0 7 Front fork and front fork protector M6 1 0 6 5 0 5 3 6 Front fork protector and brake hose holder M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Throttle ...

Page 33: ...t front M10 1 25 1 53 5 3 38 Engine and engine bracket upper M10 1 25 1 55 5 5 40 Engine and frame lower M10 1 25 1 53 5 3 38 Engine guard M6 1 0 1 10 1 0 7 2 Lower engine guard M6 1 0 3 10 1 0 7 2 CDI unit bracket M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Cable guide and CDI unit bracket M5 0 8 2 4 0 4 2 9 Cable guide and frame M5 0 8 1 5 0 5 3 6 Pivot shaft and nut M16 1 5 1 85 8 5 61 Relay arm and swingarm M14 1 5 1 ...

Page 34: ...1 0 4 7 0 7 5 1 Seat M8 1 25 2 23 2 3 17 Side cover M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Air scoop and fuel tank M6 1 0 6 7 0 7 5 1 Air scoop and radiator guard lower M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Front fender M6 1 0 4 7 0 7 5 1 Rear fender front M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Rear fender rear M6 1 0 2 16 1 6 11 Number plate M6 1 0 1 7 0 7 5 1 Part to be tightened Thread size Q ty Tightening torque Nm m kg ft lb Part to be tightened Thre...

Page 35: ...ts should be at room temperature A Distance between flats B Outside thread diameter DEFINITION OF UNITS A Nut B Bolt TORQUE SPECIFI CATION Nm m kg ft lb 10 mm 6 mm 6 0 6 4 3 12 mm 8 mm 15 1 5 11 14 mm 10 mm 30 3 0 22 17 mm 12 mm 55 5 5 40 19 mm 14 mm 85 8 5 61 22 mm 16 mm 130 13 94 Unit Read Definition Measure mm millimeter 10 3 meter Length cm centimeter 10 2 meter Length kg kilogram 103 gram Wei...

Page 36: ...2 16 LUBRICATION DIAGRAMS LUBRICATION DIAGRAMS 1 Oil filter element 2 Oil pump 3 Drive axle 4 Main axle 5 Crankshaft 6 Connecting rod A From cylinder B To oil tank ...

Page 37: ...2 17 LUBRICATION DIAGRAMS 1 Intake camshaft 2 Exhaust camshaft A To main axle B From oil pump ...

Page 38: ...r lead 10 Hot starter cable 11 Carburetor breather hose 12 Carburetor overflow hose A Insert the end of the fuel tank breather hose into the hole in the steering stem B Pass the cylinder head breather hose on the outside of the radia tor hose 1 and between the radi ator hose 4 and frame C Align the paint on the cylinder head breather hose with the front edge of the hose holder D Pass the clutch ca...

Page 39: ...tall the connector cover so that it does not come in between the radiator hose 1 and radiator G Pass the fuel hose between the hot starter cable and throttle po sition sensor lead H Pass the carburetor breather hoses and overflow hose so that all there hoses do not contact the rear shock absorber ...

Page 40: ...12 Engine stop switch lead 13 Sub wire harness 14 Ground lead 15 CDI unit bracket 16 CDI unit 17 Cable guide 18 Ignition coil lead 19 Throttle cable A Fasten the hot starter cable and throttle cables onto the frame Locate the clamp ends under the hot starter cable B Fasten the hot starter cable throttle cables throttle position sensor lead and ignition coil lead to the frame C Pass the throttle po...

Page 41: ...DI magneto lead radiator breather hose and clutch cable to the frame over the radiator mounting boss J Pass the radiator breather hose in front of the radiator hose 2 on the left of the chassis and then between the frame and radiator hose 4 K Fasten the sub wire harness engine stop switch lead and ground lead to the CDI unit bracket at the position taped portion of the sub wire harness and with th...

Page 42: ...r head breather hose A Pass the throttle cables over the radiator hose 2 B Pass the throttle cables on the outside of the ignition coil C Fasten the throttle cables with the clamp so that the cables are not bent and pass them under the rear arm bracket D Pass the cylinder head breather hose so that it does not contact the ignition coil ...

Page 43: ... directs as shown and lightly touches the projec tion on the brake caliper B Pass the brake hose into the brake hose holders C If the brake hose contacts the spring rear shock absorber correct its twist D Install the brake hose so that its pipe portion directs as shown and lightly touches the projec tion on the brake master cylin der ...

Page 44: ...e hose 8 Hose guide A Fasten the engine stop switch lead to the handlebar B Pass the clutch cable and hot starter cable through the cable guide C Pass the brake hose in front of the number plate D Pass the throttle cables through the cable guide E Pass the clutch cable and hot starter cable through the cable guide on the number plate ...

Page 45: ...learances The engine must be cold Inspect Check the valve seats and valve stems for wear Replace VALVE SPRINGS Inspect Check the free length and the tilt Replace VALVE LIFTERS Inspect Check for scratches and wear Replace CAMSHAFTS Inspect the camshaft surface Inspect Inspect the decompression system Replace CAMSHAFT SPROCKETS Inspect Check for wear on the teeth and for damage Replace PISTON Inspec...

Page 46: ... slack alignment Chain slack 48 58 mm 1 9 2 3 in Replace COOLING SYSTEM Check coolant level and leakage Check radiator cap operation Replace coolant Every two years Inspect hoses OUTSIDE NUTS AND BOLTS Retighten Refer to STARTING AND BREAK IN section in the CHAPTER 1 AIR FILTER Clean and lubricate Use foam air filter oil or equivalent oil Replace OIL FILTER Replace FRAME Clean and inspect FUEL TAN...

Page 47: ...st Lube After rain ride Molybdenum disulfide grease Replace spring seat Every one year Retighten DRIVE CHAIN GUIDE AND ROLLERS Inspect SWINGARM Inspect lube and retighten Molybdenum disulfide grease RELAY ARM CONNECTING ROD Inspect lube and retighten Molybdenum disulfide grease STEERING HEAD Inspect free play and retighten Clean and lube Lithium base grease Replace bearing TIRE WHEELS Inspect air ...

Page 48: ...ary P 3 6 7 Brakes Check the play of front brake and effect of front and rear brake P 3 13 15 Drive chain Check drive chain slack and alignment Check that the drive chain is lubricated properly P 3 16 Wheels Check for excessive wear and tire pressure Check for loose spokes and have no excessive play P 3 19 Steering Check that the handlebar can be turned smoothly and have no ex cessive play P 3 19 ...

Page 49: ...water 5 Install Copper washer Coolant drain bolt Engine guard Bolt engine guard 6 Fill Radiator Engine To specified level Do not mix more than one type of ethylene glycol antifreeze con taining corrosion inhibitors for aluminum engine Do not use water containing im purities or oil Handling notes of coolant The coolant is harmful so it should be handled with special care When coolant splashes to yo...

Page 50: ...the boot 3 and cap 4 away Make minute adjustment on the le ver side using the adjuster 5 After adjustment check proper op eration of clutch lever 3 Install Cap 1 Boot 2 Place the tip a of the cap in the boot ADJUSTING THE THROTTLE CABLE FREE PLAY 1 Check Throttle grip free play a Out of specification Adjust 2 Adjust Throttle grip free play Throttle grip free play adjustment steps a Slide the adjus...

Page 51: ...dust to enter the engine and cause rapid wear and possible engine damage 1 Remove Seat Fitting bolt 1 Washer 2 Air filter element 3 Air filter guide 4 2 Clean Air filter element Clean them with solvent After cleaning remove the remaining solvent by squeezing the element Do not twist the element when squeezing the element Leaving too much of solvent in the element may result in poor starting 3 Insp...

Page 52: ... allow foreign material to enter the crankcase Except for USA and CDN Do not add any chemical addi tives or use oils with a grade of CD a or higher Do not use oils labeled ENERGY CONSERVING II b or higher Engine oil also lubricates the clutch and additives could cause clutch slippage Do not allow foreign material to enter the crankcase 5 Start the engine and let it warm up for several minutes When...

Page 53: ...rew turn it in fully and count the number of turns Record this number as the factory set number of turns out a Turn in the pilot screw until it is lightly seated b Turn out the pilot screw by the factory set number of turns ADJUSTING THE ENGINE IDLING SPEED 1 Start the engine and thoroughly warm it up 2 Adjust Engine idling speed Adjustment steps a Adjust the pilot screw Refer to ADJUSTING THE PI ...

Page 54: ...llustra tion c Measure the valve clearance e using a feeler gauge 1 Record the measured reading if the clearance is incorrect 5 Adjust Valve clearance Adjustment steps a Remove the camshaft intake and exhaust Refer to CAMSHAFTS section in the CHAPTER 4 b Remove the valve lifters 1 and the pads 2 Place a rag in the timing chain space to prevent pads from falling into the crankcase Identity each val...

Page 55: ...justment f Install the new pads 3 and the valve lifters 4 Apply the engine oil on the valve lift ers Apply the molybdenum disulfide oil on the valve stem ends Valve lifter must turn smoothly when rotated with a finger Be careful to reinstall valve lifters and pads in their original place g Install the camshafts exhaust and intake Refer to CAMSHAFTS section in the CHAPTER 4 ...

Page 56: ...3 12 ENGINE INTAKE EXHAUST ...

Page 57: ... bleeding procedure when the tiny bubbles in the system have disap peared j Add brake fluid to the level line on the reservoir Check the operation of the brake after bleeding the brake system 3 Install Protector rear brake Reservoir float front brake Diaphragm Brake master cylinder cap ADJUSTING THE FRONT BRAKE 1 Check Brake lever position a 2 Remove Brake lever cover 3 Adjust Brake lever position...

Page 58: ... the brake caliper re cesses b Temporarily tighten the pad pin at this point i Install the brake caliper 8 and tighten the pad pin 9 j Install the pad pin plug 10 3 Inspect Brake fluid level Refer to CHECKING THE BRAKE FLUID LEVEL section 4 Check Brake lever operation A softy or spongy feeling Bleed brake system Refer to BLEEDING THE HY DRAULIC BRAKE SYSTEM sec tion CHECKING AND REPLACING THE REAR...

Page 59: ... brake system Refer to BLEEDING THE HY DRAULIC BRAKE SYSTEM sec tion CHECKING THE REAR BRAKE PAD INSULATOR 1 Remove Brake pad Refer to CHECKING AND RE PLACING THE REAR BRAKE PADS section 2 Inspect Rear brake pad insulator 1 Damage Replace CHECKING THE BRAKE FLUID LEVEL 1 Place the brake master cylinder so that its top is in a horizontal po sition 2 Inspect Brake fluid level Fluid at lower level Fi...

Page 60: ...on Adjust Before checking and or adjusting ro tate the rear wheel through several revolutions and check the slack sev eral times to find the tightest point Check and or adjust the drive chain slack with the rear wheel in this tight chain position 3 Adjust Drive chain slack Drive chain slack adjustment steps a Loosen the axle nut 1 and lock nuts 2 b Adjust the drive chain slack by turning the adjus...

Page 61: ...k to the same setting Uneven adjust ment can cause poor handling and loss of stability ADJUSTING THE FRONT FORK COMPRESSION DAMPING FORCE 1 Adjust Compression damping force By turning the adjuster 1 STANDARD POSITION This is the position which is back by the specific number of clicks from the fully turned in position Do not force the adjuster past the minimum or maximum extent of adjustment The ad...

Page 62: ... extent of adjustment The adjuster may be damaged ADJUSTING THE REAR SHOCK ABSORBER LOW COMPRESSION DAMPING FORCE 1 Adjust Low compression damping force By turning the adjuster 1 Stiffer Increase the spring pre load Turn the adjuster 2 in Softer Decrease the spring pre load Turn the adjuster 2 out Spring length installed a Standard length Extent of ad justment One I D mark 267 mm 10 51 in 262 mm 1...

Page 63: ...ire slips off its position on the rim If the tire valve stem is found tilted the tire is considered to be slipping off its position Correct the tire posi tion CHECKING AND TIGHTENING THE SPOKES 1 Inspect Spokes 1 Bend damage Replace Loose spoke Retighten 2 Tighten Spokes Be sure to retighten these spokes be fore and after break in After a prac tice or a race check spokes for looseness CHECKING THE...

Page 64: ... bearings h Install the washer 5 upper bracket 6 washer 7 steering stem nut 8 handlebar 9 han dlebar upper holder 10 and number plate 11 The handlebar upper holder should be installed with the punched mark a forward Install the handlebar so that the marks b are in place on both sides Install the handlebar so that the pro jection c of the handlebar upper holder is positioned at the mark on the hand...

Page 65: ...vot 5 Throttle to handlebar contact 6 Drive chain 7 Tube guide cable winding por tion 8 Throttle cable end 9 Clutch cable end 10 Hot starter cable end A Use Yamaha cable lube or equivalent on these areas B Use SAE 10W 30 motor oil or suitable chain lubricants C Lubricate the following areas with high quality lightweight lith ium soap base grease Wipe off any excess grease and avoid getting grease ...

Page 66: ...r if necessary 5 Tighten Spark plug Before installing a spark plug clean the gasket surface and plug sur face Finger tighten a the spark plug before torquing to specification b CHECKING THE IGNITION TIMING 1 Remove Timing mark accessing screw 1 2 Attach Timing light Inductive tachometer To the ignition coil lead orange lead 1 3 Adjust Engine idling speed Refer to ADJUSTING THE EN GINE IDLING SPEED...

Page 67: ... AND SIDE COVERS Order Part name Q ty Remarks Turn the fuel cock to OFF Disconnect the fuel hose 1 Seat 1 2 Air scoop left and right 2 3 Bolt fuel tank 2 4 Fuel tank 1 5 Left side cover 1 Refer to removal section 6 Right side cover 1 Refer to removal section 7 Number plate 1 Refer to removal section 4 ...

Page 68: ...n a is inserted into the band of the number plate Pull the band off the projection before removal Remove the hot starter cable 2 and clutch cable 3 from the cable guide b on the number plate The projection c on the lower bracket is inserted into the number plate Remove the number plate by pulling it off the projection INSTALLING THE AIR SCOOP 1 Install Air scoop 1 Bolt air scoop Put the portion a ...

Page 69: ... Order Part name Q ty Remarks Right side cover Refer to SEAT FUEL TANK AND SIDE COVERS section 1 Bolt silencer clamp 1 Only loosening 2 Bolt silencer front 1 3 Bolt silencer rear 1 4 Collar 1 5 Silencer 1 6 Silencer clamp 1 7 Nut exhaust pipe 1 8 Bolt exhaust pipe 1 9 Exhaust pipe 1 10 Gasket 2 ...

Page 70: ...hown Take care not to allow the fiber out of place when installing the inner pipe Install the band 3 with the mating ends c positioned as shown INSTALLING THE SILENCER AND EXHAUST PIPE 1 Install Gasket Exhaust pipe 1 Nut exhaust pipe 2 Bolt exhaust pipe 3 First temporarily tighten the nut ex haust pipe then tighten the bolt ex haust pipe 13 Nm 1 3 m kg 9 4 ft lb After that retighten the nut ex hau...

Page 71: ...fuel tank Refer to SEAT FUEL TANK AND SIDE COVERS section Exhaust pipe Refer to EXHAUST PIPE AND SILENCER section 1 Radiator guard 2 2 Radiator hose clamp 8 Only loosening 3 Right radiator 1 4 Radiator hose 2 1 5 Radiator hose 3 1 6 Radiator hose 4 1 7 Pipe 2 O ring 1 1 8 Radiator breather hose 1 9 Left radiator 1 10 Radiator hose 1 1 11 Pipe 1 O ring 1 1 ...

Page 72: ... core 1 Obstruction Blow out with com pressed air through rear of the ra diator Bent fin Repair replace INSTALLING THE RADIATOR 1 Install Pipe 1 1 Radiator hose 1 2 Pipe 2 3 Radiator hose 3 4 Radiator hose 4 5 2 Install Radiator hose 2 1 Left radiator 2 3 Install Radiator breather hose 1 Right radiator 2 Refer to CABLE ROUTING DIA GRAM section in the CHAPTER 2 4 Install Radiator guard 1 First fit ...

Page 73: ...ock absorber Refer to REAR SHOCK ABSORBER sec tion in the CHAPTER 5 1 Clamp 1 2 Throttle position sensor lead coupler 1 3 Throttle cable cover 1 4 Throttle cable 2 5 Clamp air filter joint 1 Loosen the screw air filter joint 6 Clamp carburetor joint 1 Loosen the screws carburetor joint 7 Hot starter plunger 1 8 Carburetor assembly 1 9 Carburetor joint 1 ...

Page 74: ...using cover 1 3 Screw throttle shaft 1 4 Throttle valve 1 5 Needle holder 1 6 Jet needle 1 7 Accelerator pump cover 1 8 Spring 1 9 Diaphragm accelerator pump 1 10 Float chamber 1 11 Leak jet 1 12 Pilot screw 1 Refer to removal section 13 Float pin 1 14 Float 1 15 Needle valve 1 16 Main jet 1 17 Needle jet 1 18 Spacer 1 ...

Page 75: ...BURETOR 19 Pilot jet 1 20 Starter jet 1 21 Push rod 1 Pull the push rod 22 Throttle shaft assembly 1 23 Push rod link lever assembly 1 24 Pilot air jet 1 25 Cold starter plunger 1 Order Part name Q ty Remarks ...

Page 76: ... b Clean Filter c Clogged Clean CHECKING THE THROTTLE VALVE 1 Check Free movement Stick Repair or replace Insert the throttle valve 1 into the carburetor body and check for free movement CHECKING THE JET NEEDLE 1 Inspect Jet needle 1 Bends wear Replace Clip groove Free play exists wear Replace Clip position MEASURING AND ADJUSTING THE FLOAT HEIGHT 1 Measure Float height a Out of specification Adju...

Page 77: ... fits on the stopper a of the lever 2 4 Install Spring 2 1 To lever 2 2 5 Install Push rod link lever assembly 1 Make sure the stopper a of the spring 2 fits into the recess b in the carburetor 6 Install Washer 1 Circlip 2 7 Install Spring 1 To throttle shaft 2 Install the bigger hook a of the spring fits on the stopper b of the throttle shaft pulley 8 Install Throttle shaft assembly 1 Washer meta...

Page 78: ...ng Leak jet 1 Float chamber 2 Bolt float chamber 3 Cable holder throttle stop screw cable 4 Hose holder carburetor breather hose 5 14 Install Diaphragm accelerator pump 1 Spring 2 O ring 3 Accelerator pump cover 4 Hose holder drain hose 5 Screw accelerator pump cover 6 Install the diaphragm accelerator pump with its mark a facing the spring 15 Install Jet needle 1 Collar 2 Spring 3 Needle holder 4...

Page 79: ... joint slots 3 Install Hot starter plunger 1 4 Tighten Bolt carburetor joint 1 Bolt air filter joint 2 5 Install Throttle cable pull 1 Throttle cable return 2 6 Adjust Throttle grip free play Refer to ADJUSTING THE THROTTLE CABLE FREE PLAY section in the CHAPTER 3 7 Install Throttle cable cover 1 Bolt throttle cable cover 2 8 Install Throttle position sensor lead cou pler 1 Clamp 2 Refer to CABLE ...

Page 80: ... TANK AND SIDE COVERS section Hot starter plunger Refer to CARBURETOR section Engine upper bracket right Refer to ENGINE REMOVAL section Engine upper bracket left 1 Spark plug 1 2 Cylinder head breather hose 1 3 Bolt cylinder head cover 2 4 Cylinder head cover 1 5 Cylinder head cover gasket 1 6 Timing chain guide top side 1 ...

Page 81: ...al section 3 Timing chain tensioner cap bolt 1 Refer to removal section 4 Timing chain tensioner 1 Refer to removal section 5 Gasket 1 Refer to removal section 6 Bolt camshaft cap 10 Refer to removal section 7 Camshaft cap 2 Refer to removal section 8 Clip 2 Refer to removal section 9 Exhaust camshaft 1 Refer to removal section 10 Intake camshaft 1 Refer to removal section ...

Page 82: ...sscross pattern working from the outside in The bolts camshaft cap must be removed evenly to prevent dam age to the cylinder head cam shafts or camshaft caps 5 Remove Exhaust camshaft 1 Intake camshaft 2 Attach a wire 3 to the timing chain to prevent it from falling into the crank case CHECKING THE CAMSHAFT 1 Inspect Cam lobe Pitting scratches blue discolora tion Replace 2 Measure Cam lobe length ...

Page 83: ... pressing the tensioner rod lightly with fingers use a thin screwdriver 1 and wind the ten sioner rod up fully clockwise When releasing the screwdriver by pressing lightly with fingers make sure that the tensioner rod will come out smoothly If not replace the tensioner as sembly INSTALLING THE CAMSHAFT 1 Install Exhaust camshaft 1 Intake camshaft 2 Installation steps a Turn the crankshaft counterc...

Page 84: ...ming chain tensioner Installation steps a While pressing the tensioner rod lightly with fingers use a thin screwdriver and wind the tension er rod up fully clockwise b With the rod fully wound and the chain tensioner UP mark a fac ing upward install the gasket 1 the timing chain tensioner 2 and the gasket 3 and tighten the bolt 4 to the specified torque c Release the screwdriver check the tensione...

Page 85: ...ten the cylinder head bolts further to reach the specified angle 180 in the proper tightening sequence Order Part name Q ty Remarks Seat and fuel tank Refer to SEAT FUEL TANK AND SIDE COVERS section Exhaust pipe and silencer Refer to EXHAUST PIPE AND SILENCER section Radiator Refer to RADIATOR section Carburetor Refer to CARBURETOR section Camshaft Refer to CAMSHAFTS section 1 Bolt 2 2 Bolt 4 Refe...

Page 86: ... to ob tain uniform tightening torque a Wash the threads and contact surfaces of the bolts the contact surfaces of the plain washers the contact surface of the cylinder head and the threads of the crankcase b Apply the molybdenum disulfide grease on the threads and con tact surfaces of the bolts and on both contact surfaces of the plain washers c Install the plain washers and bolts d Tighten the b...

Page 87: ...4 21 CYLINDER HEAD ...

Page 88: ...me Q ty Remarks Cylinder head Refer to CYLINDER HEAD section 1 Valve lifter 5 Refer to removal section 2 Adjusting pad 5 Refer to removal section 3 Valve cotter 10 Refer to removal section 4 Valve spring retainer 5 5 Valve spring 5 6 Valve stem seal 5 7 Valve spring seat 5 8 Exhaust valve 2 9 Intake valve 3 ...

Page 89: ... head in an over to 100 C 212 F a Remove the valve guide using a valve guide remover 1 b Install the new valve guide using a valve guide remover 1 and valve guide installer 2 c After installing the valve guide bore the valve guide using a valve guide reamer 3 to obtain proper stem to guide clearance After replacing the valve guide reface the valve seat 3 Inspect Valve face Pitting wear Grind the f...

Page 90: ...ed Lapping steps a Apply a coarse lapping compound to the valve face Do not let the compound enter the gap between the valve stem and the guide b Apply molybdenum disulfide oil to the valve stem c Install the valve into the cylinder head d Turn the valve until the valve face and valve seat are evenly pol ished then clean off all of the compound For best lapping results lightly tap the valve seat w...

Page 91: ... Smaller pitch 3 Install Valve cotters While compressing the valve spring with a valve spring compressor 1 in stall the valve cotters 4 To secure the valve cotters onto the valve stem lightly tap the valve tip with a piece of wood Hitting the valve tip with excessive force could damage the valve 5 Install Adjusting pad 1 Valve lifter 2 Apply the molybdenum disulfide oil on the valve stem end Apply...

Page 92: ...rt name Q ty Remarks Cylinder head Refer to CYLINDER HEAD section 1 Bolt cylinder 1 2 Cylinder 1 3 Gasket 1 4 Dowel pin 2 5 Piston pin clip 2 Refer to removal section 6 Piston pin 1 Refer to removal section 7 Piston 1 Refer to removal section 8 Piston ring set 1 Refer to removal section ...

Page 93: ...he piston bottom edge d If out of specification replace the piston and piston rings as a set e Calculate the piston to cylinder clearance with following formula f If out of specification replace the cylinder and replace the piston and piston rings as set CHECKING THE PISTON RING 1 Measure Ring side clearance Use a feeler gauge 1 Out of specification Replace the piston and rings as a set Clean carb...

Page 94: ...nd upper d Oil ring e Oil ring end lower 3 Install Piston 1 Piston pin 2 Piston pin clip 3 Apply engine oil onto the piston pin and piston Be sure that the arrow mark a on the piston points to the exhaust side of the engine Before installing the piston pin clip cover the crankcase with a clean rag to prevent the piston pin clip from falling into the crankcase Install the piston pin clips with thei...

Page 95: ... ENGINE OIL section in the CHAPTER 3 Brake pedal Refer to ENGINE REMOVAL section Clutch cable Disconnect at engine side 1 Clutch cover 1 2 Gasket 1 3 Dowel pin 2 4 Clutch spring 6 5 Pressure plate 1 6 Push rod 1 1 7 Circlip 1 8 Washer 1 9 Bearing 1 10 Ball 1 11 Push rod 2 1 12 Clutch plate 7 13 Friction plate 8 ...

Page 96: ...t clutch boss 1 Refer to removal section 15 Lock washer 1 Refer to removal section 16 Clutch boss 1 Refer to removal section 17 Thrust washer 1 18 Primary driven gear 1 19 Push lever shaft 1 Order Part name Q ty Remarks ...

Page 97: ...at all four points CHECKING THE CLUTCH PLATES 1 Measure Clutch plate warpage Out of specification Replace clutch plate as a set Use a surface plate 1 and thick ness gauge 2 CHECKING THE PUSH LEVER SHAFT 1 Inspect Push lever shaft 1 Wear damage Replace CHECKING THE PUSH ROD 1 Inspect Push rod 1 1 Bearing 2 Washer 3 Push rod 2 4 Ball 5 Wear damage bend Replace INSTALLING THE PUSH LEVER SHAFT 1 Insta...

Page 98: ...ith a friction plate Apply the engine oil on the friction plates and clutch plates 5 Install Bearing 1 Washer 2 Circlip 3 To push rod 1 4 Apply the engine oil on the bearing and washer 6 Install Push rod 2 1 Ball 2 Push rod 1 3 Apply the engine oil on the push rod 1 2 and ball 7 Install Pressure plate 1 8 Install Clutch spring Bolt clutch spring Tighten the bolts in stage using a crisscross patter...

Page 99: ...ANT sec tion Exhaust pipe Refer to EXHAUST PIPE AND SILENCER section Brake pedal Refer to ENGINE REMOVAL section Clutch cover Refer to CLUTCH section 1 Oil filter element cover 1 2 Oil filter element 1 3 Coolant pipe 2 1 4 Water pump housing 1 5 Pin 2 6 Oil tank breather hose 1 7 Kickstarter crank 1 8 Right crankcase cover 1 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft l...

Page 100: ...Refer to removal section 14 Oil seal 1 1 Refer to removal section 15 Oil seal 2 1 Refer to removal section 16 Bearing 1 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 33 Nm 3 3 m kg 24 ft lb 14 Nm 1 4 m kg 10 ft lb 12 Nm 1 2 m kg 8 7 ft lb ...

Page 101: ... 1 Wear damage Replace INSTALLING THE OIL SEAL 1 Install Oil seal 1 Apply the lithium soap base grease on the oil seal lip Install the oil seal with its manufac ture s marks or numbers facing the right crankcase cover 2 2 Install Bearing 1 Install the bearing by pressing its out er race parallel INSTALLING THE IMPELLER SHAFT 1 Install Impeller shaft 1 Washer 2 Impeller 3 Take care so that the oil ...

Page 102: ... Clamp 2 INSTALLING THE WATER PUMP HOUSING 1 Install Dowel pin 1 O ring 2 Apply the lithium soap base grease on the O ring 2 Install Water pump housing 1 Bolt water pump housing 2 Washer 3 Coolant drain bolt 4 3 Install O ring 3 Coolant pipe 1 Bolt coolant pipe 2 Apply the lithium soap base grease on the O ring INSTALLING THE OIL FILTER ELEMENT 1 Install Oil filter element 1 O ring 2 Oil filter el...

Page 103: ...A TER PUMP section Stator Refer to CDI MAGNETO section 1 Nut balancer 1 Refer to removal section 2 Nut primary drive gear 1 Refer to removal section 3 Nut balancer shaft driven gear 1 Refer to removal section 4 Lock washer 1 5 Balancer 1 6 Straight key 1 7 Conical washer 1 8 Primary drive gear 1 9 Balancer shaft drive gear 1 10 Lock washer 1 11 Balancer shaft driven gear 1 ...

Page 104: ...other 2 Install Balancer shaft driven gear 1 Align the punched mark a on the balancer shaft drive gear with the punched mark b on the balancer shaft driven gear Install the balancer shaft driven gear and crankshaft with the lower splines c aligning with each other 3 Install Lock washer 1 Nut balancer shaft driven gear 2 Primary drive gear 3 Conical washer 4 Nut primary drive gear 5 Straight key 6 ...

Page 105: ...section Right crankcase cover Refer to OIL FILTER ELEMENT AND WA TER PUMP section 1 Circlip 1 2 Washer 1 3 Oil pump drive gear 1 4 Oil pump assembly 1 5 Dowel pin 2 6 Outer rotor 2 1 7 Circlip 1 8 Inner rotor 2 1 9 Dowel pin 1 10 Oil pump cover 1 11 Outer rotor 1 1 12 Inner rotor 1 1 13 Dowel pin 1 14 Washer 1 ...

Page 106: ...4 40 OIL PUMP 15 Oil pump drive shaft 1 16 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...

Page 107: ...n the inner rotor 1 2 Install Outer rotor 1 1 Apply the engine oil on the outer rotor 1 3 Install Oil pump cover 1 Screw oil pump cover 2 Dowel pin 3 Inner rotor 2 4 Circlip 5 Apply the engine oil on the oil pump drive shaft end and inner rotor 2 Fit the dowel pin into the groove in the inner rotor 2 4 Install Outer rotor 2 1 Dowel pin 2 Oil pump assembly 3 Bolt oil pump assembly 4 Apply the engin...

Page 108: ...section 1 Kick idle gear 1 2 Kick shaft assembly 1 Refer to removal section 3 Spring guide 1 4 Torsion spring 1 5 Ratchet wheel 1 6 Kick gear 1 7 Kick shaft 1 8 Washer 1 9 Shift pedal 1 10 Shift shaft 1 11 Collar 1 12 Torsion spring 1 13 Roller 1 14 Shift guide 1 Refer to removal section 15 Shift lever assembly 1 Refer to removal section 16 Shift lever 1 ...

Page 109: ...4 43 KICK SHAFT AND SHIFT SHAFT 17 Pawl 2 18 Pawl pin 2 19 Spring 2 20 Bolt stopper lever 1 21 Stopper lever 1 22 Torsion spring 1 23 Segment 1 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...

Page 110: ...G THE KICK GEAR KICK IDLE GEAR AND RATCHET WHEEL 1 Inspect Kick gear 1 Kick idle gear 2 Ratchet wheel 3 Gear teeth a Ratchet teeth b Wear damage Replace CHECKING THE SHIFT SHAFT 1 Inspect Shift shaft 1 Bend damage Replace Spring 2 Broken Replace CHECKING THE SHIFT GUIDE AND SHIFT LEVER ASSEMBLY 1 Inspect Shift guide 1 Shift lever 2 Pawl 3 Pawl pin 4 Spring 5 Wear damage Replace CHECKING THE STOPPE...

Page 111: ...AFT ASSEMBLY 1 Install Kick gear 1 Washer 2 Circlip 3 Ratchet wheel 4 Spring 5 Washer 6 Circlip 7 To kick shaft 8 Apply the molybdenum disulfide oil on the inner circumferences of the kick gear and ratchet wheel Align the punch mark a on the ratchet wheel with the punch mark b on the kick shaft 2 Install Torsion spring 1 To kick shaft 2 Make sure the stopper a of the tor sion spring fits into the ...

Page 112: ...on spring clockwise and hook into the proper hole a in the crankcase INSTALLING THE KICK IDLE GEAR 1 Install Kick idle gear 1 Washer 2 Circlip 3 Apply the engine oil on the kick idle gear inner circumference Install the kick idle gear with its de pressed side a toward you ...

Page 113: ...ame Q ty Remarks Seat and fuel tank Refer to SEAT FUEL TANK AND SIDE COVERS section Disconnect the CDI magneto lead 1 Left crankcase cover 1 2 Gasket 1 3 Dowel pin 2 4 Nut rotor 1 Refer to removal section 5 Rotor 1 Refer to removal section 6 Stator 1 7 Woodruff key 1 ...

Page 114: ...ons of the crank shaft and rotor When installing the woodruff key make sure that its flat surface a is in parallel with the crankshaft center line b When installing the rotor align the keyway c of the rotor with the woodruff key 3 Install Washer Nut rotor 1 4 Connect CDI magneto lead Refer to CABLE ROUTING DIA GRAM section in the CHAPTER 2 5 Install Dowel pin O ring Gasket left crankcase cover Lef...

Page 115: ...REAR SHOCK ABSORBER sec tion in the CHAPTER 5 Carburetor Refer to CARBURETOR section Exhaust pipe and silencer Refer to EXHAUST PIPE AND SILENCER section Clutch cable Disconnect at the engine side Radiator Refer to RADIATOR section Shift pedal Refer to KICK SHAFT AND SHIFT SHAFT section Cylinder head breather hose Refer to CAMSHAFTS section Drain the engine oil Refer to CHANGING THE ENGINE OIL sec...

Page 116: ... section 4 Lock washer 1 Refer to removal section 5 Drive sprocket 1 Refer to removal section 6 Clip 1 7 Bolt brake pedal 1 8 Brake pedal 1 9 Upper engine bracket 2 10 Lower engine bracket 2 11 Engine mounting bolt 3 12 Pivot shaft 1 Refer to removal section 13 Engine 1 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...

Page 117: ...2 Engine mounting bolt lower 3 Lower engine bracket 4 Bolt lower engine bracket 5 Patch 6 Engine mounting bolt front 7 Upper engine bracket 8 Bolt upper engine bracket 9 Engine mounting bolt upper 10 Apply the molybdenum disulfide grease on the pivot shaft Install the patch with the claw a facing outside the chassis INSTALLING THE BRAKE PEDAL 1 Install Spring 1 Brake pedal 2 O ring 3 Bolt brake pe...

Page 118: ...ock washer tab to lock the nut 4 Install Drive chain sprocket guide Drive chain sprocket cover 1 Screw drive chain sprocket cov er 2 INSTALLING THE NEUTRAL SWITCH 1 Install Spring 1 Pin 2 O ring 3 Neutral switch 4 Screw neutral switch 5 Apply the lithium soap base grease on the O ring Nut drive sprocket 75 Nm 7 5 m kg 54 ft lb Screw drive chain sprocket cover 8 Nm 0 8 m kg 5 8 ft lb Screw neutral ...

Page 119: ...AFT AND SHIFT SHAFT section Segment Refer to KICK SHAFT AND SHIFT SHAFT section Stator Refer to CDI MAGNETO section 1 Timing chain guide intake side 1 2 Timing chain 1 3 Bolt L 50 mm 1 97 in 7 Refer to removal section 4 Bolt L 60 mm 2 36 in 2 Refer to removal section 5 Bolt L 80 mm 3 15 in 3 Refer to removal section 6 Hose guide 1 Refer to removal section 7 Right crankcase 1 Refer to removal secti...

Page 120: ...4 54 CRANKCASE AND CRANKSHAFT 10 Balancer shaft 1 Refer to removal section 11 Crankshaft 1 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...

Page 121: ...CRANKCASE BEARING Order Part name Q ty Remarks Transmission Refer to TRANSMISSION SHIFT CAM AND SHIFT FORK section Shift cam and shift fork Refer to TRANSMISSION SHIFT CAM AND SHIFT FORK section 1 Oil seal 3 2 Bearing 10 Refer to removal section ...

Page 122: ...ting Do not force c Remove the dowel pins and O ring REMOVING THE BALANCER SHAFT 1 Remove Balancer shaft 1 Remove the balancer shaft with its flat side a facing the crankshaft REMOVING THE CRANKSHAFT 1 Remove Crankshaft 1 Use the crankcase separating tool 2 Install the crankcase separating tool as shown Do not use a hammer to drive out the crankshaft REMOVING THE CRANKCASE BEARING 1 Remove Bearing...

Page 123: ...e bearing Before installing the crankshaft clean the contacting surface of crankcase Do not use a hammer to drive in the crankshaft A For USA and CDN B Except for USA and CDN 2 Check Shifter operation Transmission operation Unsmooth operation Repair 3 Install Oil strainer 1 Bolt oil strainer 2 4 Apply Sealant On the right crankcase Clean the contacting surface of left and right crankcase before ap...

Page 124: ...t TDC top dead center 6 Tighten Bolt hose guide 1 Bolt crankcase Tighten the crankcase tightening bolts in stage using a crisscross pat tern 7 Install Timing chain Timing chain guide intake side Bolt timing chain guide 8 Remove Sealant Forced out on the cylinder mating surface 9 Apply Engine oil To the crank pin bearing and oil delivery hole 10 Check Crankshaft and transmission op eration Unsmooth...

Page 125: ...s Engine Refer to ENGINE REMOVAL section Separate the crankcase Refer to CRANKCASE AND CRANK SHAFT section 1 Main axle 1 Refer to removal section 2 Drive axle 1 Refer to removal section 3 Shift cam 1 Refer to removal section 4 Shift fork 3 1 Refer to removal section 5 Shift fork 2 1 Refer to removal section 6 Shift fork 1 1 Refer to removal section 7 Collar 1 ...

Page 126: ...HECKING THE SHIFT FORK SHIFT CAM AND SEGMENT 1 Inspect Shift fork 1 Wear damage scratches Re place 2 Inspect Shift cam 1 Segment 2 Wear damage Replace 3 Check Shift fork movement Unsmooth operation Replace shift fork For a malfunctioning shift fork re place not only the shift fork itself but the two gears each adjacent to the shift fork INSTALLING THE TRANSMISSION 1 Install 5th pinion gear 21T 1 3...

Page 127: ...al lip 5 Install Shift fork 1 L 1 Shift fork 2 C 2 Shift fork 3 R 3 Shift cam 4 To main axle and drive axle Apply the molybdenum disulfide oil on the shift fork grooves Apply engine oil to the shift cam groove bearing contact surface and shift fork shaft Mesh the shift fork 1 L with the 4th wheel gear 5 and 3 R with the 5th wheel gear 7 on the drive axle Mesh the shift fork 2 C with the 3rd pinion...

Page 128: ...L Order Part name Q ty Remarks Hold the machine by placing the suitable stand under the engine Refer to HANDLING NOTE 1 Bolt axle holder 4 Only loosening 2 Nut front wheel axle 1 3 Front wheel axle 1 4 Front wheel 1 5 Collar 2 6 Oil seal 2 7 Bearing 2 Refer to removal section 8 Brake disc 1 ...

Page 129: ...chine by placing the suitable stand under the engine Refer to HANDLING NOTE 1 Nut rear wheel axle 1 2 Rear wheel axle 1 3 Drive chain puller 2 4 Rear wheel 1 Refer to removal section 5 Collar 2 6 Rear wheel sprocket 1 7 Oil seal 2 8 Circlip 1 9 Bearing 2 Refer to removal section 10 Brake disc 1 5 ...

Page 130: ...rake disc deflection only rear brake disc Use the dial gauge 1 Out of specification Inspect wheel runout If wheel runout is in good condi tion replace the brake disc 2 Measure Brake disc thickness a Out of limit Replace INSTALLING THE FRONT WHEEL 1 Install Bearing left 1 Spacer 2 Bearing right 3 Oil seal 4 Apply the lithium soap base grease on the bearing and oil seal lip when installing Use a soc...

Page 131: ...eal 5 Apply the lithium soap base grease on the bearing and oil seal lip when installing Install the bearing with seal facing outward Use a socket that matches the out side diameter of the race of the bearing Right side of bearing shall be in stalled first Install the oil seal with its manufac ture s marks or numbers facing out ward Do not strike the inner race of the bearing Contact should be mad...

Page 132: ...el axle 2 Install the left drive chain puller and insert the wheel axle from left side Apply the lithium soap base grease on the wheel axle 8 Install Right drive chain puller 1 Washer 2 Nut wheel axle 3 Temporarily tighten the nut wheel axle at this point 9 Adjust Drive chain slack a Refer to ADJUSTING THE DRIVE CHAIN SLACK section in the CHAPTER 3 10 Tighten Nut wheel axle 1 Locknut 2 Drive chain...

Page 133: ...tand under the engine Refer to HANDLING NOTE Drain the brake fluid Refer to removal section 1 Brake hose holder protector 2 2 Union bolt 2 3 Brake hose 1 4 Pad pin plug 1 Remove when loosening the pad pin 5 Pad pin 1 Loosen when disassembling the brake cali per 6 Brake caliper 1 7 Brake lever 1 8 Brake master cylinder bracket 1 9 Brake master cylinder 1 ...

Page 134: ...ne Refer to HANDLING NOTE Rear wheel Refer to FRONT WHEEL AND REAR WHEEL section Drain the brake fluid Refer to removal section 1 Brake pedal 1 2 Brake master cylinder 1 3 Brake hose holder 2 4 Union bolt 2 5 Brake hose 1 6 Pad pin plug 1 Remove when loosening the pad pin 7 Pad pin 1 Loosen when disassembling the brake cali per 8 Brake caliper 1 ...

Page 135: ...rder Part name Q ty Remarks A Front B Rear A B 1 Pad pin 1 1 2 Brake pad 2 2 3 Pad support 1 1 4 Brake caliper piston 2 1 Refer to removal section 5 Brake caliper piston dust seal 2 1 Refer to removal section 6 Brake caliper piston seal 2 1 Refer to removal section ...

Page 136: ...LINDER Order Part name Q ty Remarks A Front B Rear 1 Brake master cylinder cap 1 2 Diaphragm 1 3 Reservoir float 1 4 Push rod Front 1 5 Brake master cylinder boot 1 6 Circlip 1 Use a long nose circlip pliers 7 Washer 1 8 Push rod Rear 1 9 Brake master cylinder kit 1 ...

Page 137: ...l steps a Insert a piece of rag into the brake caliper to lock one brake caliper b Carefully force the piston out of the brake caliper cylinder with compressed air A Front B Rear REMOVING THE BRAKE CALIPER PISTON SEAL KIT 1 Remove Brake caliper piston dust seal 1 Brake caliper piston seal 2 Remove the brake caliper piston seals and brake caliper piston dust seals by pushing them with a finger Neve...

Page 138: ...on Clean them with brake fluid 2 Install Brake caliper piston seal 1 Brake caliper piston dust seal 2 Always use new brake caliper pis ton seals and brake caliper piston dust seals Apply the brake fluid on the brake caliper piston seal Apply the silicone grease on the brake caliper piston dust seal Fit the brake caliper piston seals and brake caliper piston dust seals onto the slot on brake calipe...

Page 139: ...ng installation cause improper brake performance 3 Install Spring 1 To brake master cylinder piston 2 Install the spring at the smaller dia side 4 Install Brake master cylinder kit 1 Washer front brake 2 Push rod rear brake 2 Circlip 3 Brake master cylinder boot 4 Push rod front brake 5 To brake master cylinder Apply the brake fluid on the brake master cylinder kit Apply the silicone grease on the...

Page 140: ...4 Install Pin 1 Washer 2 Cotter pin 3 After installing check the brake pedal height Refer to ADJUSTING THE REAR BRAKE section in the CHAP TER 3 INSTALLING THE FRONT BRAKE HOSE 1 Install Copper washer 1 Brake hose 2 Union bolt 3 Always use new copper washers Install the brake hose so that its pipe portion a directs as shown and lightly touches the projection b on the brake caliper 2 Install Brake h...

Page 141: ... fluid mixing fluids may result in a harmful chemical reaction and lead to poor performance Be careful that water does not enter the master cylinder when refilling Water will significantly lower the boiling point of the flu id and may result in vapor lock Brake fluid may erode painted sur faces or plastic parts Always clean up spilled fluid immediately A Front B Rear 2 Air bleed Brake system Refer...

Page 142: ...5 15 FRONT BRAKE AND REAR BRAKE A Front B Rear 5 Install rear brake only Protector 1 Bolt protector 2 Bolt protector 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb ...

Page 143: ...Refer to FRONT BRAKE AND REAR BRAKE section Number plate Refer to SEAT FUEL TANK AND SIDE COVERS section in the CHAPTER 4 1 Protector 1 2 Pinch bolt upper bracket 2 Only loosening 3 Damper assembly 1 Loosen when disassembling the front fork Refer to removal section 4 Pinch bolt lower bracket 2 Only loosening 5 Front fork 1 21 Nm 2 1 m kg 15 ft lb 21 Nm 2 1 m kg 15 ft lb 5 Nm 0 5 m kg 3 6 ft lb 5 N...

Page 144: ... Stopper ring 1 Refer to removal section 5 Inner tube 1 Refer to removal section 6 Outer tube 1 7 Piston metal 1 8 Slide metal 1 9 Oil seal washer 1 10 Oil seal 1 11 Base valve 1 Drain the fork oil Refer to removal section 12 Damper assembly 1 Drain the fork oil Refer to removal section 30 Nm 3 0 m kg 22 ft lb 29 Nm 2 9 m kg 21 ft lb 29 Nm 2 9 m kg 21 ft lb 1 Nm 0 1 m kg 0 7 ft lb 55 Nm 5 5 m kg 4...

Page 145: ...ld the locknut and remove the adjuster Do not remove the locknut as the damper rod may go into the damp er assembly and not be taken out REMOVING THE INNER TUBE 1 Remove Dust seal 1 Stopper ring 2 Using slotted head screwdriver Take care not to scratch the inner tube 2 Remove Inner tube 1 Oil seal removal steps a Push in slowly a the inner tube just before it bottoms out and then pull it back quic...

Page 146: ...r damage Replace ASSEMBLING THE FRONT FORK 1 Wash the all parts in a clean sol vent 2 Stretch the damper assembly ful ly 3 Fill Front fork oil 1 To damper assembly Be sure to use recommended fork oil If other oils are used they may have an excessively ad verse effect on the front fork per formance Never allow foreign materials to enter the front fork 4 After filling pump the damper as sembly 1 slo...

Page 147: ... rag and com pressing fully allow excessive oil to overflow on the base valve side Take care not to damage the damp er assembly 13 Allow the overflowing oil to es cape at the hole a in the damper assembly 14 Check Damper assembly smooth move ment Tightness binding rough spots Repeat the steps 2 to 13 15 Install Dust seal 1 Stopper ring 2 Oil seal 3 Oil seal washer 4 Slide metal 5 To inner tube 6 A...

Page 148: ... If the inner tube is held vertically the damper assembly may fall into it damaging the valve inside 26 Loosen Rebound damping adjuster 1 Loosen the rebound damping ad juster finger tight Record the set position of the ad juster the amount of turning out the fully turned in position 27 Install Push rod 1 Copper washer 2 Adjuster 3 To damper assembly 4 While compressing the inner tube 5 set the cap...

Page 149: ... sembly 33 Install Protector guide 1 INSTALLING THE FRONT FORK 1 Install Front fork 1 Temporarily tighten the pinch bolts lower bracket Do not tighten the pinch bolts up per bracket yet 2 Tighten Damper assembly 1 Use the cap bolt ring wrench 2 to tighten the damper assembly with specified torque 3 Adjust Front fork top end a 4 Tighten Pinch bolt upper bracket 1 Pinch bolt lower bracket 2 Tighten ...

Page 150: ...mping force Turn in the damping adjuster 1 fin ger tight and then turn out to the orig inally set position 7 Adjust Compression damping force Turn in the damping adjuster 1 fin ger tight and then turn out to the orig inally set position Bolt protector 5 Nm 0 5 m kg 3 6 ft lb ...

Page 151: ...ver side 4 Clutch lever holder 1 5 Engine stop switch 1 6 Brake master cylinder 1 Refer to removal section 7 Throttle cable cap 1 8 Throttle cable 1 pulled 1 Disconnect at the throttle side 9 Throttle cable 2 pushed 1 Disconnect at the throttle side 10 Right grip 1 Refer to removal section 11 Tube guide 1 12 Collar 1 13 Left grip 1 Refer to removal section 14 Handlebar upper holder 2 15 Handlebar ...

Page 152: ...holder Installing the handlebar lower hold er in the reverse direction allows the front to rear offset amount of the handlebar position to be changed Do not tighten the nut yet 2 Install Handlebar 1 Handlebar upper holder 2 Bolt handlebar upper holder 3 The handlebar upper holder should be installed with the punched mark a forward Install the handlebar so that the marks b are in place on both side...

Page 153: ... throttle cable cap 2 10 Install Brake master cylinder 1 Brake master cylinder bracket 2 Bolt brake master cylinder brack et 3 Install the bracket so that the arrow mark a faces upward First tighten the bolt on the upper side of the brake master cylinder bracket and then tighten the bolt on the lower side 11 Install Engine stop switch 1 Clutch lever holder 2 Bolt clutch lever holder 3 Hot starter ...

Page 154: ...EBAR 13 Adjust Clutch lever free play Refer to ADJUSTING THE CLUTCH CABLE FREE PLAY section in the CHAPTER 3 Hot starter lever free play Refer to ADJUSTING THE HOT STARTER LEVER FREE PLAY section in the CHAPTER 3 ...

Page 155: ...the suitable stand under the engine Refer to HANDLING NOTE Number plate Refer to SEAT FUEL TANK AND SIDE COVERS section in the CHAPTER 4 Handlebar Refer to HANDLEBAR section Front fender 1 Steering stem nut 1 2 Front fork 2 Refer to FRONT FORK section 3 Upper bracket 1 4 Steering ring nut 1 Refer to removal section 5 Lower bracket 1 6 Bearing race cover 1 7 Upper bearing 1 8 Lower bearing 1 Refer ...

Page 156: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...

Page 157: ...ring races Spin the bearings by hand If the bearings hang up or are not smooth in their operation in the bearing races replace bearings and bearing races as a set INSTALLING THE LOWER BRACKET 1 Install Lower bearing 1 Apply the lithium soap base grease on the dust seal lip and bearing inner circumference 2 Install Bearing race Upper bearing 1 Bearing race cover 2 Apply the lithium soap base grease...

Page 158: ... If not adjust the steering by loosen ing the steering ring nut little by lit tle 10 Adjust Front fork top end a 11 Tighten Pinch bolt upper bracket 1 Pinch bolt lower bracket 2 Tighten the lower bracket to speci fied torque If torqued too much it may cause the front fork to mal function Steering stem nut 145 Nm 14 5 m kg 105 ft lb Front fork top end stan dard a 5 mm 0 20 in Pinch bolt upper brack...

Page 159: ...ING NOTE Brake hose holder Refer to FRONT BRAKE AND REAR BRAKE section Rear brake caliper Refer to FRONT BRAKE AND REAR BRAKE section Bolt brake pedal Shift the brake pedal backward Drive chain 1 Drive chain support 1 2 Lower chain tensioner 1 3 Bolt rear shock absorber relay arm 1 Hold the swingarm 4 Bolt connecting rod 1 5 Pivot shaft 1 6 Swingarm 1 ...

Page 160: ...EMBLING THE SWINGARM Order Part name Q ty Remarks 1 Cap 2 Refer to removal section 2 Relay arm 1 3 Connecting rod 1 4 Collar 2 5 Oil seal 2 6 Thrust bearing 2 7 Bushing 2 8 Oil seal 8 9 Bearing 10 Refer to removal section ...

Page 161: ...l seal 3 Damage Replace INSTALLING THE BEARING AND OIL SEAL 1 Install Bearing 1 Oil seal 2 To swingarm Apply the molybdenum disulfide grease on the bearing when install ing Install the bearing by pressing it on the side having the manufacture s marks or numbers First install the outer and then the inner bearings to a specified depth from inside 2 Install Bearing 1 Washer 2 Oil seal 3 To relay arm ...

Page 162: ...olybdenum disulfide grease on the bolt circumference and threaded portion Do not tighten the nut yet 6 Install Swingarm 1 Pivot shaft 2 Apply the molybdenum disulfide grease on the pivot shaft Insert the pivot shaft from right side 7 Check Swingarm side play a Free play exists Replace thrust bearing Swingarm up and down move ment b Unsmooth movement binding rough spots Grease or replace bearings b...

Page 163: ...t lower chain tensioner 5 14 Install Drive chain support 1 Drive chain support cover 2 Bolt drive chain support L 50 mm 1 97 in 3 Nut drive chain support 4 Bolt drive chain support cover L 10 mm 0 39 in 5 Nut relay arm 70 Nm 7 0 m kg 50 ft lb Nut lower chain tension er 16 Nm 1 6 m kg 11 ft lb Nut drive chain sup port 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb Bolt drive chain support cover 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb ...

Page 164: ...SIDE COVERS section in the CHAPTER 4 Silencer Refer to EXHAUST PIPE AND SILENCER section in the CHAPTER 4 1 Clamp air filter joint 1 Only loosening 2 Rear frame 1 3 Bolt rear shock absorber relay arm 1 Hold the swingarm 4 Bolt rear shock absorber frame 1 5 Rear shock absorber 1 6 Locknut 1 Only loosening 7 Adjuster 1 Only loosening 8 Spring seat 2 9 Lower spring guide 1 10 Upper spring guide 1 11 ...

Page 165: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...

Page 166: ... sorber be sure to extract the nitrogen gas from valve 1 Wear eye protec tion to prevent eye damage from es caping gas and or metal chips To dispose of a damaged or worn out rear shock absorber take the unit to your Yamaha dealer for this disposal procedure REMOVING THE BEARING 1 Remove Stopper ring upper bearing 1 Press in the bearing while pressing its outer race and remove the stopper ring 2 Re...

Page 167: ...disulfide grease on the dust seal lips and col lars Apply the lithium soap base grease on the O rings 2 Install Bushing 1 Collar 2 Dust seal 3 Apply the molybdenum disulfide grease on the bearing and dust seal lips Install the dust seals with their lips facing outward 3 Install Rear shock absorber 4 Install Bolt rear shock absorber frame 1 Washer 2 Nut rear shock absorber frame 3 Apply the molybde...

Page 168: ...5 41 REAR SHOCK ABSORBER Bolt rear frame lower 3 7 Tighten Bolt air filter joint 1 Bolt rear frame lower 32 Nm 3 2 m kg 23 ft lb Bolt air filter joint 3 Nm 0 3 m kg 2 2 ft lb ...

Page 169: ...e position sensor 3 Neutral switch 4 CDI magneto 5 Ignition coil 6 Spark plug 7 CDI unit COLOR CODE B Black Br Brown G Green L Blue O Orange P Pink R Red Sb Sky blue W White Y Yellow B L Black Blue B W Black White B Y Black Yellow G B Green Black L W Blue White R W Red White B W B W B L B Y Sb Sb G B L Y L Y P B B B B G O W R P G W R P B Br W W B Y G Br G R R O B Sb Sb Y Y W Y W G G B P P Br Br R ...

Page 170: ...e following special tools in this inspection Spark gap test Spark Clean or replace spark plug No spark Check entire ignition system for connection couplers leads and ignition coil No good Repair or replace OK Check engine stop switch No good Replace OK Check ignition coil primary coil and secondary coil No good Replace OK Check CDI magneto pickup coil and charging coil No good Replace OK Check neu...

Page 171: ...emove the ignition coil cap 2 Inspect Primary coil resistance Out of specification Replace 3 Inspect Secondary coil resistance Out of specification Replace 4 Inspect Sealed portion of ignition coil a Spark plug terminal pin b Threaded portion of spark plug c Wear Replace CHECKING THE CDI MAGNETO 1 Inspect Pickup coil resistance Out of specification Replace 2 Inspect Charging coil 1 resistance Out ...

Page 172: ... engaged Re place Set the tester selection position to Ω 1 CHECKING THE CDI UNIT Check all electrical components If no fault is found replace the CDI unit Then check the electrical compo nents again Tester lead Pink lead 1 Tester lead Black lead 2 Charging coil 2 resis tance Tester se lector posi tion 44 66 Ω at 20 C 68 F Ω 10 Tester lead Sky blue lead 1 Tester lead Ground 2 Result Conductive whil...

Page 173: ... IGNITION SYSTEM section Use the following special tools in this inspection Check entire ignition system for connection No good Repair or replace OK Check throttle position sensor Throttle position sensor coil No good Replace OK Check CDI magneto Charging coil No good Replace OK Check CDI unit Throttle position sensor input voltage No good Replace Pocket tester YU 3112 C 90890 03112 ...

Page 174: ...lot a in the throttle posi tion sensor with the projection b on the carburetor Temporarily tighten the screw throttle position sensor 5 Install Carburetor Throttle position sensor coupler 6 Adjust Engine idling speed Refer to ADJUSTING THE EN GINE IDLING SPEED section in the CHAPTER 3 7 Insert the thin electric conductors 2 lead into the throttle position sensor coupler 1 as shown and connect the ...

Page 175: ...t 14 Install the carburetor CHECKING THE THROTTLE POSITION SENSOR INPUT VOLTAGE 1 Disconnect the throttle position sensor coupler 2 Start the engine 3 Inspect Throttle position sensor input volt age Out of specification Replace the CDI unit Throttle po sition sen sor output voltage Tester se lector posi tion 0 58 0 78 V DCV Tester lead Blue lead 1 Tester lead Black Blue lead 2 Throttle po sition s...

Page 176: ... necessarily Otherwise too much fuel may be discharged starting may become difficult or the engine may not run well After installing the carburetor check that the throttle operates correctly and opens and closes smoothly ATMOSPHERIC CONDITIONS AND CARBURETOR SETTINGS The air density i e concentration of oxygen in the air determines the rich ness or leanness of the air fuel mix ture Higher temperat...

Page 177: ...s The engine breathes hard and will not pick up speed quickly Step down the jet needle clip by one groove and move up the nee dle to enrich the mixture Effects of changing the jet needle groove position reference A Idle B Fully open 1 No 4 groove 2 No 2 groove 3 No 3 groove ADJUSTING THE JET NEEDLE The jet needle is adjusted by chang ing it The jet needle setting parts having the same taper angle ...

Page 178: ...han standard to lean out the mixture Example 55 50 CARBURETOR SETTING PARTS Standard leak jet 55 Main jet Size Part number Rich 172 4MX 14943 92 170 4MX 14943 41 168 4MX 14943 91 165 4MX 14943 40 162 4MX 14943 90 STD 160 4MX 14943 39 158 4MX 14943 89 155 4MX 14943 38 152 4MX 14943 88 150 4MX 14943 37 Lean 148 4MX 14943 87 Pilot jet Size Part number Rich 52 4MX 14948 08 50 4MX 14948 07 48 4MX 14948...

Page 179: ...tion 1 groove down The clip position is the jet needle groove on which the clip is installed The positions are numbered from the top Check that the accelerator pump operates smoothly except for rich mixture symp tom Rich mixture Raise jet needle clip position 1 groove up 1 4 3 4 throttle Hard breathing Lack of speed Lower jet needle clip position 1 groove down 1 4 1 2 throttle Slow speed pick up P...

Page 180: ...7 5 ENGINE This should be taken simply for an example It is necessary to set the carburetor while checking the operating conditions of the engine ...

Page 181: ...der a stony or hard road condi tion the tire pressure should be higher to prevent a flat tire FRONT FORK SETTING The front fork setting should be made depending on the rider s feeling of an actual run and the circuit conditions The front fork setting includes the fol lowing three factors 1 Setting of air spring characteris tics Change the fork oil amount 2 Setting of spring preload Change the spri...

Page 182: ... and with a rider astride the seat measure the sunken length b between the rear wheel axle center and the rear fender holding bolt 3 Loosen the locknut 1 and make adjustment by turning the spring adjuster 2 to achieve the stan dard figure from the subtraction of the length b from the length a If the machine is new and after it is broken in the same set length of the spring may change because of th...

Page 183: ...een 265 4 7 1C3 10 Red 265 4 9 1C3 20 Black 265 5 1 1C3 30 Blue 265 5 3 1C3 40 Yellow 275 S T D 5 5 1C3 50 1C3 B0 Pink 275 S TI F F 5 7 1C3 60 White 275 T Y P E SPRI NG RAT E SPRING PART NUM BER 22212 I D MARK Q TY SPR ING FRE E LEN GTH 4 3 5UN 00 Brown 1 260 T Y P E SPRI NG RAT E ap prox SPRING PART NUM BER 22212 I D MARK Q TY SPR ING FRE E LEN GTH S O F T 4 5 5UN A0 Green 2 275 4 7 5UN B0 Red 2 ...

Page 184: ...tire range bottoming out Compression damping Turn adjuster clockwise about 2 clicks to in crease damping Oil amount Increase oil amount by about 5 10 cm3 0 2 0 4 Imp oz 0 2 0 3 US oz Spring Replace with stiff spring Stiff toward stroke end Oil amount Decrease oil amount by about 5 cm3 0 2 Imp oz 0 2 US oz Soft toward stroke end bottoming out Oil amount Increase oil amount by about 5 cm3 0 2 Imp oz...

Page 185: ...eavy and dragging Rebound damping Turn adjuster counterclockwise about 2 clicks to decrease damping Spring Replace with soft spring Poor road gripping Rebound damping Turn adjuster counterclockwise about 2 clicks to decrease damping Low compression damping Turn adjuster clockwise about 1 clicks to in crease damping High compression damping Turn adjuster clockwise about 1 6 turn to in crease dampin...

Page 186: ......

Page 187: ...LIER DU PROPRIETAIRE 2007 Yamaha Motor Co Ltd 1ère édition mai 2007 Tous droits réservés Toute reimpression ou ou utillisation sans la permission écrite de la Yamaha Motor Co Ltd est formellement interdite Imprimé au Japon ...

Page 188: ...chine Un N B fournit les renseignements nécessaires pour rendre les procé dures plus faciles ou plus claires NOTICE IMPORTANTE CETTE MACHINE EST STRICTE MENT DESTINEE A LA COMPETI TION UNIQUEMENT SUR CIRCUIT FERME Il est illégal d utiliser cette machine sur une rue route ou artère publique L utilisation de tous terrains sur les domaines publics peut égale ment être illégale Prière de vérifier les ...

Page 189: ...nuel à son bord de la manière indiquée pour trouver le symbole de devant désiré et passer à une page de la descrip tion et l article désirés FORMAT DU MANUEL Dans ce manuel toutes les procé dures sont décrites pas à pas Les in formations ont été condensées pour fournir au mécanicien un guide pra tique et facile à lire contenant des ex plications claires pour toutes les procédures de démontage répa...

Page 190: ...até et le tab leau sont suivis d une description détaillée 5 des opérations SYMBOLES GRAPHIQUES Voir l illustration Les symboles graphiques 1 à 7 permettent d identifier les spécifica tions encadrées dans le texte 1 Avec de montage du moteur 2 Liquide de remplissage 3 Lubrifiant 4 Outil spécial 5 Serrage 6 Valeur spécifiée limite de ser vice 7 Résistance Ω tension V in tensité A Les symboles graph...

Page 191: ...TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS GENERAUX 1 CARACTERISTIQUES 2 CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES 3 MOTEUR 4 CHÂSSIS 5 PARTIE ELECTRIQUE 6 MISE AU POINT 7 ...

Page 192: ...IQUE 3 24 CHAPITRE 4 MOTEUR SELLE RESERVOIR DE CARBURANT ET CACHES LATERAUX 4 1 TUBE D ECHAPPEMENT ET SILENCIEUX 4 3 RADIATEUR 4 5 CARBURATEUR 4 8 ARBRES A CAMES 4 15 CULASSE 4 20 SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPES 4 23 CYLINDRE ET PISTON 4 28 EMBRAYAGE 4 32 ELEMENT DE FILTRE A HUILE ET POMPE A EAU 4 37 BALANCIER 4 41 POMPE A HUILE 4 43 ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR 4 46 VOLANT MAGNETIQUE CDI 4 ...

Page 193: ...marrage à chaud 3 Levier de frein avant 4 Poignée des gaz 5 Bouchon de radiateur 6 Bouchon de réservoir de carburant 7 Coupe circuit du moteur 8 Pédale de kick 9 Réservoir de carburant 10 Radiateur 11 Boulon de vidange du liquide de refroidissement 12 Pédale de frein arrière 13 Clapet de reniflard 14 Robinet de carburant 15 Commande de départ à froid 16 Chaîne de transmission 17 Filtre à air 18 Sé...

Page 194: ... Ce clapet 1 empêche le carburant de s échapper et est monté sur la du rit de mise à l air du réservoir de car burant Lors du montage veiller à orienter la flèche vers le réservoir de car burant et vers le bas CLE A BOUGIE La clé à bougie 1 permet de dépos er et de reposer la bougie CLE A ECROUS DE RAYONS La clé à écrous de rayons 1 permet de serrer les rayons OUTIL D EXTRACTION D AIGUILLE L outil...

Page 195: ...érieur leurs marques ou numéros de fabricant En d autres mots les lettres poinçon nées doivent se trouver sur la face visible Lors de la mise en place des bagues d étanchéité appliquer une légère couche de graisse fluide à base de lithium sur leurs lèvres Huiler généreusement les roulements avant de les mettre en place Ne pas sécher les roulements à l air comprimé Cela endommag erait les surfaces ...

Page 196: ...1 4 VERIFICATION DES CONNEXIONS ...

Page 197: ... utiliser les numéros de référence commençant par 90890 Nom de l outil Numéro de pièce Usage de l outil Illustration Comparateur à cadran et support YU 3097 90890 01252 Support YU 1256 Ces outils permettent de contrôler la déformation ou la courbure des pièces Outil de montage du vilebrequin Pot de montage du vilebrequin YU 90050 90890 01274 Boulon de montage du vilebrequin YU 90050 90890 01275 En...

Page 198: ... base Clé annulaire pour boulon capuchon YM 01501 90890 01501 Cet outil permet de desserrer ou de serrer l amortisseur complet Outil de montage de joint de fourche YM A0948 90890 01502 Cet outil s utilise pour le montage des joints d étanchéité de fourche Multimètre YU 3112 C 90890 03112 Cet instrument permet de mesurer la résistance la tension de sortie et l intensité des bobines Lampe stroboscop...

Page 199: ...M 4097 90890 04097 Cet outil permet de déposer et de poser les guides de soupapes Outil de pose de guide de soupape Admission 4 5 mm 0 18 in Echappement 5 0 mm 0 20 in YM 4117 90890 04117 YM 4098 90890 04098 Cet outil permet de poser les guides de soupapes Alésoir de guide de soupape Admission 4 5 mm 0 18 in Echappement 5 0 mm 0 20 in YM 4118 90890 04118 YM 4099 90890 04099 Cet outil permet de réa...

Page 200: ... du système d allum age Compte tours numérique YU 39951 B 90890 06760 Cet outil est nécessaire pour ob server la vitesse de rotation du mo teur YAMAHA Bond N 1215 ThreeB ond N 1215 90890 85505 Cet agent d étanchéité pâte s uti lise sur les surfaces de contact du carter moteur etc Nom de l outil Numéro de pièce Usage de l outil Illustration ...

Page 201: ...ner dans l autre sens LEVIER DE FREIN AVANT Le levier de frein avant 1 est situé sur la partie droite du guidon Le tirer vers la poignée pour actionner le frein avant PEDALE DE FREIN ARRIERE La pédale de frein arrière 1 est située du côté droit de la moto Ap puyer sur la pédale de frein pour ac tionner le frein arrière ROBINET DE CARBURANT Le robinet de carburant amène le car burant du réservoir a...

Page 202: ...t risque d être trop pauvre pour permettre le démarrage du mo teur Avant de mettre le moteur en marche effectuer les contrôles repris dans la liste Contrôles et entretiens avant utilisation MISE EN MARCHE A FROID 1 Contrôler le niveau de liquide de refroidissement 2 Placer le robinet de carburant en position ON 3 Mettre la boîte au point mort 4 Tirer complètement la commande de départ à froid 1 5 ...

Page 203: ...es Redé marrer la moto et rouler pendant 10 à 15 minutes environ La moto est maintenant prête pour la course Après le rodage ou avant chaque course il est indispensable de contrôler le bon serrage des rac cords et des fixations conformé ment aux instructions de la section POINTS DE VERIFICA TION DES COUPLES DE SER RAGE Resserrer au couple requis tout élément desserré Si l une quelconque des pièces...

Page 204: ...rie Ensemble de timonerie Timonerie au cadre Timonerie à l amortisseur arrière Timonerie au bras oscillant Installation de l amortisseur arrière Amortisseur arrière au cadre Installation du bras oscillant Serrage du boulon pivot Roue Installation de la roue Avant Serrage de l axe de roue Serrage du support d axe Arrière Serrage de l axe de roue Roue au pignon de roue arrière Freins Avant Etrier de...

Page 205: ...n pro duit de nettoyage pour similicuir afin de conserver intacts la sou plesse et le lustre de la housse 8 Une cire pour carrosserie peut être utilisée pour toutes les sur faces peintes et chromées Ne pas employer de cires déter gentes car elles contiennent sou vent des abrasifs 9 Lorsque le nettoyage est terminé mettre le moteur en marche et le laisser tourner au ralenti pendant plusieurs minute...

Page 206: ...cames en tête Disposition des cylindres Monocylindre incliné vers l avant Cylindrée 449 cm3 15 8 Imp oz 15 2 US oz Alésage course 95 0 63 4 mm 3 74 2 50 in Taux de compression 12 3 1 Système de démarrage Kick Système de lubrification Carter sec Type ou qualité d huile Huile moteur USA et CDN Yamalube 4 SAE10W30 ou SAE20W40 Yamalube 4 R SAE10W50 API Service de type SG et au delà JASO MA sauf USA et...

Page 207: ...port de démultiplication 1ère 27 14 1 929 2ème 23 15 1 533 3ème 23 18 1 278 4ème 24 22 1 091 5ème 20 21 0 952 Châssis USA CDN AUS NZ ZA EUROPE Type de cadre Simple berceau dédoublé Angle de chasse 26 9 26 7 Chasse 115 2 mm 4 54 in 113 8 mm 4 48 in Pneus Type A chambre à air Taille avant 80 100 21 51M Taille arrière 120 80 19 63M USA CDN ZA AUS et NZ 110 90 19 62M Pour l EUROPE Pression de gonflage...

Page 208: ...ode de transmission Transmission par chaîne gauche Diamètre intérieur du chapeau d arbre à cames 22 000 22 021 mm 0 8661 0 8670 in Diamètre extérieur de l arbre à cames 21 959 21 972 mm 0 8645 0 8650 in Jeu arbre chapeau 0 028 0 062 mm 0 0011 0 0024 in 0 08 mm 0 003 in Dimensions de la came Admission A 31 200 31 300 mm 1 2283 1 2323 in 31 100 mm 1 2244 in Admission B 22 550 22 650 mm 0 8878 0 8917...

Page 209: ... B IN 2 26 mm 0 089 in Largeur de portée B EX 2 26 mm 0 089 in Largeur de siège C IN 0 9 1 1 mm 0 0354 0 0433 in 1 6 mm 0 0630 in Largeur de siège C EX 0 9 1 1 mm 0 0354 0 0433 in 1 6 mm 0 0630 in Epaisseur de rebord D IN 1 mm 0 0394 in 0 85 mm 0 033 in Epaisseur de rebord D EX 1 mm 0 0394 in 0 85 mm 0 033 in Diamètre extérieur de la queue IN 4 475 4 490 mm 0 1762 0 1768 in 4 445 mm 0 1750 in Diam...

Page 210: ...e fermée IN 27 87 mm 1 10 in Longueur du ressort posé soupape fermée EX 27 38 mm 1 08 in Force du ressort comprimé posé IN 111 3 127 9 N à 27 87 mm 11 3 13 0 kg à 27 87 mm 24 91 28 66 lb à 1 10 in Force du ressort comprimé posé EX 127 4 146 4 N à 27 38 mm 13 0 14 9 kg à 27 38 mm 28 66 32 85 lb à 1 08 in Limite d inclinaison IN 2 5 1 61 mm 2 5 0 063 in Limite d inclinaison EX 2 5 1 65 mm 2 5 0 065 ...

Page 211: ... mm 0 005 in Segment d étanchéité Type Conique Dimensions B T 1 00 3 35 mm 0 04 0 13 in Ecartement des becs segment monté 0 35 0 50 mm 0 014 0 020 in 0 85 mm 0 033 in Jeu latéral 0 020 0 055 mm 0 0008 0 0022 in 0 12 mm 0 005 in Segment racleur d huile Dimensions B T 2 0 2 9 mm 0 08 0 11 in Ecartement des becs segment monté 0 2 0 5 mm 0 01 0 02 in Vilebrequin Largeur du vilebrequin A 61 95 62 00 mm...

Page 212: ... de barre de guidage 0 05 mm 0 002 in Kick Type Kick et type à rochet Carburateur Type fabricant FCR MX39 KEIHIN Marque d identification 2S2B B0 Gicleur principal M J 160 Gicleur principal M A J ø2 0 Aiguille position clip J N NFLR 3 Echancrure C A 1 5 Gicleur de ralenti P J 45 Gicleur d air de ralenti P A J 100 Orifice de déversement du circuit de ralenti P O ø0 9 Vis de ralenti exemple 1 1 2 Dér...

Page 213: ... 8 in Longueur libre de ressort de fourche 454 mm 17 9 in 449 mm 17 7 in Raideur de ressort standard K 4 6 N mm 0 469 kg mm 26 3 lb in Ressort en option Oui Capacité d huile 541 cm3 19 0 lmp oz 18 3 US oz Type d huile Huile de fourche S1 Diamètre extérieur du tube plongeur 48 mm 1 89 in Extrémité supérieure de la fourche 5 mm 0 20 in Suspension arrière USA CDN AUS NZ ZA EUROPE Débattement d amorti...

Page 214: ...9 84 0 12 in 250 2 5 mm 9 84 0 10 in Epaisseur de plaquette 4 4 mm 0 17 in 1 0 mm 0 04 in Diamètre intérieur du maître cylindre 9 52 mm 0 375 in Diamètre intérieur du cylindre d étrier 22 65 mm 0 892 in 2 Type de liquide de frein DOT N 4 Frein à disque arrière Diamètre extérieur du disque Epaisseur 245 4 0 mm 9 65 0 16 in 245 3 5 mm 9 65 0 14 in Limite de déflexion 0 15 mm 0 006 in Epaisseur de pl...

Page 215: ... 1 3 9 4 Chapeau d arbre à cames M6 1 0 10 10 1 0 7 2 Vis de plot borgne de culasse M12 1 0 1 28 2 8 20 Culasse goujon M8 1 25 1 15 1 5 11 Culasse boulon M10 1 25 4 Voir N B 1 Culasse boulon M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Couvre culasse M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Cylindre M6 1 0 1 10 1 0 7 2 Tendeur de chaîne de distribution M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Boulon capuchon du tendeur de chaîne de distribution M6 1 0 1 7 0 7 5 1...

Page 216: ... 1 5 1 6 0 6 4 3 Couvercle d embrayage M6 1 0 7 10 1 0 7 2 Couvercle de carter droit M6 1 0 8 10 1 0 7 2 Couvercle de carter droit M6 1 0 2 12 1 2 8 7 Couvercle de carter gauche M6 1 0 8 10 1 0 7 2 Carter moteur M6 1 0 12 12 1 2 8 7 Support du câble d embrayage M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Boulon de vidange d huile carter moteur droit M10 1 25 1 20 2 0 14 Boulon de vidange d huile carter moteur gauche M8 1...

Page 217: ... 2 30 3 0 22 Fourche et dispositif de réglage adjuster M22 1 25 2 55 5 5 40 Amortisseur complet et soupape de base M42 1 5 2 29 2 9 21 Dispositif de réglage et amortisseur complet M12 1 25 2 29 2 9 21 Vis de purge d air fourche et soupape de base M5 0 8 2 1 0 1 0 7 Fourche et protection de fourche M6 1 0 6 5 0 5 3 6 Protection de fourche et support de durit de frein M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Capuchon de ...

Page 218: ...1 25 4 55 5 5 40 Support de moteur inférieur et cadre M8 1 25 4 34 3 4 24 Moteur et support de moteur avant M10 1 25 1 53 5 3 38 Moteur et support de moteur supérieur M10 1 25 1 55 5 5 40 Moteur et cadre inférieur M10 1 25 1 53 5 3 38 Protège carter M6 1 0 1 10 1 0 7 2 Protège carter inférieur M6 1 0 3 10 1 0 7 2 Support de boîtier CDI M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Guide câble et support de boîtier CDI M5 0 ...

Page 219: ...support de réservoir de carburant M6 1 0 4 7 0 7 5 1 Selle M8 1 25 2 23 2 3 17 Cache latéral M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Prise d air et réservoir de carburant M6 1 0 6 7 0 7 5 1 Prise d air et plaque de protection de radiateur inférieure M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Garde boue avant M6 1 0 4 7 0 7 5 1 Garde boue arrière avant M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Garde boue arrière arrière M6 1 0 2 16 1 6 11 Plaque d identification M6...

Page 220: ...ropres et secs Les éléments doivent être à température ambiante A Distance entre les plats B Diamètre extérieur du filet DEFINITION DES UNITES A Ecro u B Boul on SPECIFICATION DE COUPLE Nm m kg ft lb 10 mm 6 mm 6 0 6 4 3 12 mm 8 mm 15 1 5 11 14 mm 10 mm 30 3 0 22 17 mm 12 mm 55 5 5 40 19 mm 14 mm 85 8 5 61 22 mm 16 mm 130 13 94 Unité Signification Définition Mesure mm millimètre 10 3 mètre Longueu...

Page 221: ...16 DIAGRAMMES DE LUBRIFICATION DIAGRAMMES DE LUBRIFICATION 1 Elément de filtre à huile 2 Pompe à huile 3 Arbre secondaire 4 Arbre primaire 5 Vilebrequin 6 Bielle A Du cylindre B Vers le réservoir d huile ...

Page 222: ...2 17 DIAGRAMMES DE LUBRIFICATION 1 Arbre à cames d admission 2 Arbre à cames d échappement A Vers l arbre primaire B De la pompe à huile ...

Page 223: ...2 18 DIAGRAMMES DE LUBRIFICATION ...

Page 224: ...lasse 4 Support de durit 5 Durit de radiateur 4 6 Câble d embrayage 7 Cache du connecteur 8 Durit de carburant 9 Fil du capteur de position de papillon des gaz 10 Câble de starter à chaud 11 Durit de mise à l air du carbura teur 12 Durit de trop plein du carbura teur A Insérer l extrémité de la durit de mise à l air du réservoir de car burant dans le trou de la colonne de direction ...

Page 225: ...ay age dans le guide câble E Acheminer le câble d embray age devant la noix de montage du radiateur F Monter le cache du connecteur de manière qu il ne s intercale pas entre la durit de radiateur 1 et le radiateur G Acheminer la durit de carburant entre le câble de starter à chaud et le fil du capteur de position de papillon des gaz H Acheminer les durits de mise à l air du carburateur et la durit...

Page 226: ...l air du radiateur 11 Durit de radiateur 2 12 Fil du coupe circuit du moteur 13 Faisceau de fils secondaire 14 Fil de terre 15 Support de boîtier CDI 16 Boîtier CDI 17 Guide câble 18 Fil de la bobine d allumage 19 Câble des gaz A Fixer le câble de démarrage à chaud et les câbles des gaz au cadre Placer les extrémités du collier à pince sous le câble de démarrage à chaud B Attacher le câble de star...

Page 227: ...teur au cadre I Attacher le fil du contacteur de point mort le fil du volant mag nétique CDI la durit de mise à l air du radiateur et le câble d embrayage au cadre au des sus de la noix de montage du ra diateur J Acheminer la durit de mise à l air du radiateur devant la durit de radiateur 2 à la gauche du châssis puis entre le cadre et la durit de radiateur 4 K Attacher le faisceau de fils et le f...

Page 228: ...se A Acheminer les câbles des gaz vers la durit de radiateur 2 B Acheminer les câbles des gaz à l extérieur de la bobine d allum age C Fixer les câbles des gaz à l aide du collier à pince en évitant de couder les câbles puis les pass er sous le support du bras ar rière D Acheminer la durit de mise à l air de la culasse de façon à ce qu elle ne soit pas en contact avec la bobine d allumage ...

Page 229: ...r l illus tration et touche légèrement la saillie de l étrier de frein B Acheminer la durit de frein dans les supports de durit de frein C Si la durit de frein entre en con tact avec le ressort amortisseur arrière en corriger la torsion D Monter la durit de frein de manière que sa partie tubulaire soit orientée comme sur l illus tration et touche légèrement la saillie du maître cylindre de frein ...

Page 230: ... 8 Guide de durit A Attacher le fil du coupe circuit du moteur au guidon B Acheminer le câble d embray age et le câble de starter à chaud dans le guidecâble C Acheminer la durit de frein de vant la plaque d identification D Acheminer les câbles des gaz dans le guide câble E Acheminer le câble d embray age et le câble de starter à chaud dans le guidecâble sur la plaque d identification ...

Page 231: ...lacer SOUPAPES Contrôler le jeu aux soupapes Le moteur doit être froid Contrôler Rechercher toute trace d usure des sièges et des queues de soupapes Remplacer RESSORTS DE SOUPAPES Contrôler Contrôler la longueur libre et l inclinai son Remplacer POUSSOIRS DE SOUPAPES Contrôler Rechercher toute trace de rayures et d usure Remplacer ARBRES A CAMES Contrôler la surface des arbres à cames Contrôler Co...

Page 232: ...rer Nettoyer Remplacer Au premier des deux cas VILEBREQUIN Contrôler et nettoyer CARBURATEUR Contrôler régler et nettoyer BOUGIE Contrôler et nettoyer Remplacer CHAINE DE TRANSMISSION Utiliser de la graisse pour chaîne Lubrification jeu alignement Jeu de la chaîne 48 58 mm 1 9 2 3 in Remplacer CIRCUIT DE REFROIDISSE MENT Contrôler le niveau de liquide de refroidissement et l absence de fuites Cont...

Page 233: ... surface du disque de frein Contrôler le niveau de liquide et l absence de fuites Resserrer les boulons du disque de frein de l étrier du maître cy lindre et les boulons raccords Remplacer les plaquettes Changer le liquide de frein Une fois par an FOURCHES Contrôler et régler Remplacer l huile Huile de fourche S1 Remplacer la bague d étanchéité BAGUE D ETANCHEITE ET JOINT ANTIPOUSSIERE DE FOURCHE ...

Page 234: ...ttoyer et lubrifier Graisse à base de lithium Remplacer le roulement PNEUS ROUES Contrôler la pression de gon flage le voile de roue l usure des pneus et la tension des ray ons Resserrer le boulon du pignon Contrôler les roulements Remplacer les roulements Lubrifier Graisse à base de lithium ACCELERATEUR CABLE DE COMMANDE Contrôler le cheminement et le raccordement Lubrifiant pour câbles Yamaha ou...

Page 235: ...Contrôler la tension et l alignement de la chaîne Contrôler que la chaîne est correctement lubrifiée P 3 17 18 Roues Contrôler l usure et la pression de gonflage des pneus Contrôler que les rayons sont bien tendus et ne présentent pas de jeu ex cessif P 3 21 Direction Contrôler que le mouvement du guidon s effectue en douceur et ne présente pas de jeu excessif P 3 21 22 Fourche avant et amortisseu...

Page 236: ...efroidissement 2 3 Déposer Bouchon de radiateur Vidanger entièrement le liquide de refroidissement 4 Nettoyer Circuit de refroidissement Rincer soigneusement le circuit de refroidissement à l eau claire 5 Monter Rondelle en cuivre Boulon de vidange du liquide de refroidissement Protège carter Boulon protège carter 6 Remplir Radiateur Moteur au niveau spécifié Ne pas mélanger différents types d ant...

Page 237: ... ou remplacer Durit de radiateur Endommagement Remplacer RÉGLAGE DU JEU DE CÂBLE D EMBRAYAGE 1 Contrôler Jeu du levier d embrayage a Hors spécifications Régler 2 Régler Jeu du levier d embrayage Etapes du réglage du jeu du levier d embrayage a Desserrer les contre écrous 1 b Faire tourner le dispositif de réglage 2 jusqu à ce que le jeu a se situe dans les limites spéci fiées c Serrer les contre é...

Page 238: ...r les contre écrous 1 b Faire tourner le dispositif de réglage 2 jusqu à ce que le jeu a se situe dans les limites spéci fiées c Serrer le contre écrou Après le réglage contrôler le fonc tionnement du levier de démarrage à chaud NETTOYAGE DE L ÉLÉMENT DU FILTRE À AIR Un bon entretien du filtre à air est la meilleure façon d éviter l usure et l endommagement prématurés du moteur Ne jamais faire tou...

Page 239: ...rôler Niveau d huile S assurer que le niveau de l huile moteur se situe au dessus du repère a et que l huile ne sorte pas lorsque le boulon de contrôle 1 est enlevé Au dessous du repère a Ajouter de l huile par l orifice du bouchon de remplissage jusqu à ce que le niveau se situe au des sus du repère a L huile s écoule du boulon de con trôle Vidanger l huile jusqu à ce qu elle arrête de s écouler ...

Page 240: ...ercle 5 Monter Joints Boulon de vidange du filtre à huile Boulon de vidange carter moteur droit Boulon de vidange carter moteur gauche 6 Remplir Huile moteur 7 Monter Capuchon de l orifice de remplis sage d huile 8 Contrôler Moteur fuites d huile Niveau d huile Se reporter à CONTROLE DU NIVEAU D HUILE MOTEUR CONTRÔLE DE LA PRESSION D HUILE 1 Contrôler Pression d huile Etapes du contrôle a Desserre...

Page 241: ...ge du jeux aux soupa pes 1 Déposer Selle Reservoir de carburant Se reporter à la section SELLE RESERVOIR DE CARBURANT ET CACHES LATERAUX au CHAPITRE 4 2 Déposer Bougie Support de moteur supérieur Plongeur de démarrage à chaud Se reporter à la section CARBU RATEUR au CHAPITRE 4 Couvre culasse Se reporter à la section ARBRES A CAMES au CHAPITRE 4 3 Déposer Vis d accès de repère d allumage 1 Vis d ac...

Page 242: ...tte montée 148 Valeur arrondie 150 Les plaquettes ne peuvent être sélec tionnées que par incréments de 0 05 mm e Rechercher la valeur arrondie et le jeu aux soupapes mesuré dans le tableau TABLEAU DE SELEC TION DES PLAQUETTES La case où ces deux coordonnées se coupent indique le nouveau numéro de plaquette à utiliser N utiliser ce nouveau numéro de plaquette qu à titre de guide pour le contrôle du...

Page 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...

Page 244: ...es Répéter la procé dure de purge quand les petites bulles d air ont disparu du circuit j Ajouter du liquide de frein jusqu à la ligne de niveau du réservoir Vérifier le fonctionnement du frein après avoir purgé le circuit de fre inage 3 Monter Protection frein arrière Flotteur du réservoir frein avant Diaphragme Couvercle de maître cylindre de frein RÉGLAGE DU FREIN AVANT 1 Contrôler Position du ...

Page 245: ... de plaquette Monter les plaquettes de frein en in sérant leurs ergots a dans les gorges des étriers de freins b A ce stade serrer provisoirement la goupille de plaquette i Monter l étrier de frein 8 et ser rer la goupille de plaquette 9 j Monter le bouchon de goupille de plaquette 10 3 Contrôler Niveau du liquide de frein Se reporter à la section CON TRÔLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN 4 Contrôle...

Page 246: ...4 k Monter le bouchon de goupille de plaquette de frein 15 et la pro tection 16 3 Contrôler Niveau du liquide de frein Se reporter à la section CON TRÔLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN 4 Contrôler Fonctionnement de la pédale de frein Sensation de mollesse Purger le circuit de freinage Se reporter à la section PURGE DU CIRCUIT DES FREINS HY DRAULIQUES CONTRÔLE DE L ISOLANT DE PLAQUETTE DE FREIN ARRI...

Page 247: ...par brossage Retirer ensuite la chaîne de transmission de l es sence et la sécher 4 Contrôler Raideur de la chaîne de transmis sion a Nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission et la tenir comme il lustré Raideur Remplacer 5 Monter Chaîne de transmission 1 Raccord 2 Clip du maillon de fermeture 3 Veiller à monter le clip du maillon de fermeture dans la direction in diquée a Sens de rotation 6...

Page 248: ...Appliquer de la graisse à savon de lithium sur le tube plongeur RÉDUCTION DE LA PRESSION INTERNE DE LA FOURCHE Si le mouvement initial de la fourche paraît dur réduire la pression interne de la fourche 1 Surélever la roue avant en plaçant un support adéquat sous le moteur 2 Déposer la vis de purge d air 1 et évacuer la pression interne de la fourche 3 Monter Vis de purge d air RÉGLAGE DE LA FORCE ...

Page 249: ...vant d effectuer le réglage bien enlever toute la boue et toutes les saletés autour du contre écrou et du dispositif de réglage La longueur du ressort monté change de 1 5 mm 0 06 in par tour du dispositif de réglage Le repère d indentification b se trouve à l extrémité du ressort La longueur standard et la plage de réglage varient en fonction du nom bre de repères d identification Ne jamais forcer...

Page 250: ...réglage de l amortissement à la compression haute Ne pas forcer le dispositif de réglage au delà des positions min imum ou maximum Cela pourrait l endommager RÉGLAGE DE LA FORCE D AMORTISSEMENT À LA COMPRESSION HAUTE DE L AMORTISSEUR ARRIÈRE 1 Régler Force d amortissement à la com pression haute En tournant le dispositif de Cadre arrière supérieur 38 Nm 3 8 m kg 27 ft lb Cadre arrière inférieur 32...

Page 251: ...de roue Surélever la roue et la faire tourn er Voile excessif Remplacer 2 Contrôler Jeu des roulements Il y a du jeu Remplacer CONTRÔLE ET RÉGLAGE DE LA TÊTE DE FOURCHE 1 Surélever la roue avant en plaçant un support adéquat sous le moteur 2 Contrôler Colonne de direction Saisir les bras de fourche par le bas et secouer doucement la fourche d avant en arrière Jeu Régler la tête de fourche 3 Contrô...

Page 252: ...0 et la plaque d iden tification 11 Le support supérieur du guidon doit être monté avec son poinçon a vers l avant Monter le guidon de manière à ce que les repères b soient en place des deux côtés Monter le guidon de manière à ce que l ergot c du support supérieur du guidon soit positionné selon le repère d alignement du guidon comme indiqué Introduire l extrémité de la durit de mise à l air du ré...

Page 253: ... guidon 6 Chaîne de transmission 7 Portion d enroulement du câble 8 Extrémité du câble des gaz 9 Extrémité du câble d embrayage 10 Extrémité du câble de démar rage à chaud A Utiliser pour ces zones du lubri fiant Yamaha pour câbles ou un lubrifiant équivalent B Utiliser de l huile moteur SAE 10W 30 ou un lubrifiant pour chaînes adéquat C Lubrifier les zones suivantes à l aide de graisse à savon de...

Page 254: ...ie bougies 5 Serrer Bougie Avant de monter une bougie net toyer la surface du joint et la surface de la bougie Serrer la bougie à la main a avant de la serrer au couple correct b CONTRÔLE DU CALAGE DE L ALLUMAGE 1 Déposer Vis d accès de repère d allumage 1 2 Fixer Lampe stroboscopique Compte tours inductif Au fil de la bobine d allumage fil orange 1 3 Régler Régime de ralenti du moteur Se reporter...

Page 255: ...a pièce Qté Remarques Placer le robinet de carburant en position OFF Déconnecter la durit de carburant 1 Selle 1 2 Prise d air gauche et droite 2 3 Boulon réservoir de carburant 2 4 Réservoir de carburant 1 5 Cache latéral gauche 1 Se reporter à la section de dépose 6 Cache latéral droit 1 Se reporter à la section de dépose 7 Plaque d identification 1 Se reporter à la section de dépose 4 ...

Page 256: ...ation 1 L ergot a est inséré dans le collier de la plaque d identification Retirer l ergot du collier avant la dépose Déposer le câble du starter à chaud 2 et le câble d embrayage 3 du guide câble b sur la plaque d identification L ergot c du té inférieur est inséré dans la plaque d identification Dé poser la plaque d identification en la retirant de l ergot MONTAGE DE LA PRISE D AIR 1 Monter Pris...

Page 257: ... droit Se reporter à la section SELLE RESER VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT ERAUX 1 Boulon collier à pince du silencieux 1 Desserrer uniquement 2 Boulon silencieux avant 1 3 Boulon silencieux arrière 1 4 Entretoise épaulée 1 5 Silencieux 1 6 Collier à pince du silencieux 1 7 Ecrou tube d échappement 1 8 Boulon tube d échappement 1 9 Tube d échappement 1 10 Joint 2 ...

Page 258: ...rd b du silen cieux comme illustré Veiller a ne pas deplacer la fibre lors du montage du tuyau interieur Installer le collier 3 avec les ex trémités de joint c dans la position illustrée MONTAGE DU SILENCIEUX ET DU TUYAU D ÉCHAPPEMENT 1 Monter Joint Tube d échappement 1 Ecrou tube d échappement 2 Boulon tube d échappement 3 Serrer d abord temporairement l écrou tube d échappement puis serrer le bo...

Page 259: ... à la section SELLE RESER VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT ERAUX Tube d échappement Se reporter à la section TUBE D ECHAPPE MENT ET SILENCIEUX 1 Plaque de protection du radiateur 2 2 Collier de durit de radiateur 8 Desserrer uniquement 3 Radiateur droit 1 4 Durit de radiateur 2 1 5 Durit de radiateur 3 1 6 Durit de radiateur 4 1 7 Tuyau 2 Joint torique 1 1 8 Durit de mise à l air du radiateur 1 9 R...

Page 260: ...4 6 RADIATEUR 11 Tuyau 1 Joint torique 1 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 261: ...LE DU RADIATEUR 1 Contrôler Faisceau de radiateur 1 Obstruction Nettoyer à l air comprimé par l arrière du radia teur Ailette tordue Réparer rem placer REPOSE DU RADIATEUR 1 Monter Tuyau 1 1 Durit de radiateur 1 2 Tuyau 2 3 Durit de radiateur 3 4 Durit de radiateur 4 5 2 Monter Durit de radiateur 2 1 Radiateur gauche 2 3 Monter Durit de mise à l air du radiateur 1 Radiateur droit 2 Se reporter à l...

Page 262: ...ction AMORTISSEUR ARRIERE au CHAPITRE 5 1 Collier à pince 1 2 Fiche rapide du fil du capteur de position de pap illon des gaz 1 3 Couvercle du logement du câble des gaz 1 4 Câble des gaz 2 5 Collier raccord du filtre à air 1 Desserrer la vis raccord du filtre à air 6 Collier à pince raccord du carburateur 1 Desserrer les vis raccord de carburateur 7 Plongeur de démarrage à chaud 1 8 Carburateur co...

Page 263: ...pe 1 3 Vis axe du papillon 1 4 Papillon des gaz 1 5 Support d aiguille 1 6 Aiguille 1 7 Couvercle de la pompe de reprise 1 8 Ressort 1 9 Diaphragme pompe de reprise 1 10 Cuve 1 11 Gicleur de fuite 1 12 Vis pilote 1 Se reporter à la section de dépose 13 Axe de flotteur 1 14 Flotteur 1 15 Pointeau 1 16 Gicleur principal 1 17 Gicleur d aiguille 1 18 Entretoise 1 ...

Page 264: ... Jet de démarrage 1 21 Tige de débrayage 1 Tirer la tige de débrayage 22 Axe du papillon complet 1 23 Ensemble levier articulé de la tige de débrayage 1 24 Jet d air pilote 1 25 Plongeur de démarrage à froid 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 265: ...eau 1 Siège de pointeau 2 Usure en creux a Remplacer Poussière b Nettoyer Filtre c Bouché Nettoyer CONTRÔLE DU PAPILLON DES GAZ 1 Contrôler Mouvement Coincement Réparer ou rem placer Insérer le papillon des gaz 1 dans le corps du carburateur et contrôler qu il coulisse librement CONTRÔLE DE L AIGUILLE 1 Contrôler Aiguille 1 Déformation usure Remplacer Rainure du clip Présence d un jeu usure Rem pl...

Page 266: ...vier 2 3 Veiller à engager le ressort 1 sur la butée a du levier 2 4 Monter Ressort 2 1 Sur le levier 2 2 5 Monter Ensemble levier articulé de la tige de débrayage 1 Veiller à engager la butée a du res sort 2 dans la gorge b du carbura teur 6 Monter Rondelle 1 Circlip 2 7 Monter Ressort 1 Sur l axe du papillon 2 Monter le plus grand crochet a du ressort sur la butée b de la poulie de l axe de papi...

Page 267: ...r Joint torique Gicleur de fuite 1 Cuve 2 Boulon cuve 3 Etrier de câble câble de la vis de butée de papillon des gaz 4 Support de durit durit de mise à l air du carburateur 5 14 Monter Diaphragme pompe de reprise 1 Ressort 2 Joint torique 3 Couvercle de la pompe de reprise 4 Support de durit durit de vidan ge 5 Vis couvercle de la pompe de re prise 6 Monter le diaphragme pompe de re prise en orien...

Page 268: ...onter Plongeur de démarrage à chaud 1 4 Serrer Boulon raccord du carburateur 1 Boulon conduit d admission d air 2 5 Monter Câble des gaz tiré 1 Câble des gaz retour 2 6 Régler Jeu de la poignée des gaz Se reporter à la section REGLAGE DU CABLE DES GAZ au CHAPITRE 3 7 Monter Couvercle du logement du câble des gaz 1 Boulon couvercle du logement de câble des gaz 2 8 Monter Fiche rapide du fil du capt...

Page 269: ...URANT ET CACHES LAT ERAUX Plongeur de démarrage à chaud Se reporter à la section CARBURATEUR Support de moteur supérieur droit Se reporter à la section DEPOSE DU MO TEUR Support de moteur supérieur gauche 1 Bougie 1 2 Durit de mise à l air de la culasse 1 3 Boulon couvre culasse 2 4 Couvre culasse 1 5 Joint de couvre culasse 1 6 Patin de chaîne de distribution côté supérieur 1 ...

Page 270: ...ri bution 1 Se reporter à la section de dépose 4 Tendeur de chaîne de distribution 1 Se reporter à la section de dépose 5 Joint 1 Se reporter à la section de dépose 6 Boulon chapeau d arbre à cames 10 Se reporter à la section de dépose 7 Chapeau d arbre à cames 2 Se reporter à la section de dépose 8 Clip 2 Se reporter à la section de dépose 9 Arbre à cames d échappement 1 Se reporter à la section ...

Page 271: ...poser les boulons chapeau d ar bre à cames en croix en procédant de l extérieur vers l intérieur Les boulons chapeau d arbre à cames doivent être déposés uni formément pour prévenir tout en dommagement de la culasse des arbres à cames ou des chapeaux d arbres à cames 5 Déposer Arbre à cames d échappement 1 Arbre à cames d admission 2 Attacher un fil 3 à la chaîne de dis tribution pour l empêcher d...

Page 272: ... b Contrôler que la goupille du levier du décompresseur 2 dépasse de l arbre à cames CONTRÔLE DES TENDEURS DE CHAÎNE DE DISTRIBUTION 1 Contrôler Tout en appuyant légèrement sur la tige du tendeur avec le doigt enrouler complètement la tige du tendeur dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d un fin tournevis 1 Contrôler en appuyant légère ment avec le doigt que la tige du tendeur ressort ...

Page 273: ...t sous peine d endom mager la culasse les chapeaux d arbre à cames et l arbre à cames 2 Monter Tendeur de chaîne de distribution Etapes du montage a Tout en appuyant légèrement sur la tige du tendeur avec le doigt enrouler complètement la tige du tendeur dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d un fin tournevis b La tige étant complètement en roulée et le repère UP a du ten deur étant or...

Page 274: ... de l angle de 180 spécifié Ordre Nom de la pièce Qté Remarques Selle et réservoir de carburant Se reporter à la section SELLE RESER VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT ERAUX Tube d échappement et silencieux Se reporter à la section TUBE D ECHAPPE MENT ET SILENCIEUX Radiateur Se reporter à la section RADIATEUR Carburateur Se reporter à la section CARBURATEUR Arbre à cames Se reporter à la section ARBR...

Page 275: ... la culasse en suivant la procédure de l angle de rotation afin d obtenir un couple de serrage uniforme a Laver les filets et les surfaces de contact des boulons les surfaces de contact des rondelles pleines la surface de contact de la cu lasse et les filets du carter moteur b Appliquer de la graisse au bisul fure de molybdène sur les filets et les surfaces de contact des bou lons et sur les deux ...

Page 276: ...4 22 CULASSE 3 Monter Boulon culasse 1 Boulon culasse 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb ...

Page 277: ...orter à la section CULASSE 1 Poussoir de soupape 5 Se reporter à la section de dépose 2 Cale de réglage 5 Se reporter à la section de dépose 3 Clavette de soupape 10 Se reporter à la section de dépose 4 Coupelle de ressort de soupape 5 5 Ressort de soupape 5 6 Joint de queue de soupape 5 7 Siège de ressort de soupape 5 8 Soupape d échappement 2 9 Soupape d admission 3 ...

Page 278: ...age du guide et afin de maintenir l ajustement correct chauffer la cu lasse dans un four à une température de 100 C 212 F a Déposer le guide de soupape à l aide d un outil de dépose de guide de soupape 1 b Monter un guide de soupape neuf à l aide d un outil de dépose de guide de soupape 1 et d un outil de pose de guide de soupape 2 c Une fois le guide de soupape monté l aléser à l aide d un alé so...

Page 279: ...e soupape Siège de soupape Après rectification du siège de sou pape ou remplacement de la sou pape et du guide de soupape le siège et la portée de soupape doivent être rodés Etapes du rodage a Appliquer une pâte à roder grossière sur la portée de sou pape Ne pas laisser la pâte pénétrer en tre la queue et le guide de sou pape b Appliquer de l huile au bisulfure de molybdène sur la queue de soupape...

Page 280: ...qué ci dessous Admission milieu a bleu Admission droite gauche b gris Echappement c brun Poser les ressorts de soupape en plaçant les spires les plus grandes d vers le haut e Petites spires 3 Monter Clavettes de soupape Monter les clavettes de soupape tout en comprimant le ressort de soupape à l aide d un compresseur de ressort de soupape 1 4 Bloquer les clavettes sur la queue de soupape en frappa...

Page 281: ...4 27 SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPES er librement sous la poussée du doigt Veiller à remonter les poussoirs de soupapes et les cales à leur em placement d origine ...

Page 282: ...Culasse Se reporter à la section CULASSE 1 Boulon cylindre 1 2 Cylindre 1 3 Joint 1 4 Goujon 2 5 Agrafe d axe de piston 2 Se reporter à la section de dépose 6 Axe de piston 1 Se reporter à la section de dépose 7 Piston 1 Se reporter à la section de dépose 8 Segments de piston 1 Se reporter à la section de dépose ...

Page 283: ...ur du piston d Si hors spécifications remplacer ensemble le piston et les seg ments de piston e Calculer le jeu entre piston et cy lindre au moyen de la formule sui vante f Si le résultat est hors spécifica tions remplacer le cylindre et remplacer ensemble le piston et les segments de piston CONTRÔLE DU SEGMENT DE PISTON 1 Mesurer Jeu latéral du segment Utiliser une jauge d épaisseur à lames 1 Hor...

Page 284: ...r les coupes des seg ments comme illustré a Extrémité du segment de feu b Extrémité du segment d étanchéité c Extrémité du segment racleur d huile supérieur d Segment racleur d huile e Extrémité du segment racleur d huile inférieur 3 Monter Piston 1 Axe de piston 2 Agrafe d axe de piston 3 Appliquer de l huile moteur sur l axe de piston et le piston Contrôler que la flèche a située sur le piston p...

Page 285: ...re passer la chaîne de distri bution 3 dans la cavité de la chaîne de distribution Veiller à ne pas endommager le patin de chaîne de distribution 4 pendant l installation 2 Monter Boulon cylindre Boulon cylindre 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb ...

Page 286: ...UILE MOTEUR du CHAPITRE 3 Pédale de frein Se reporter à la section DEPOSE DU MO TEUR Câble d embrayage Déconnecter du côté du moteur 1 Couvercle d embrayage 1 2 Joint 1 3 Goujon 2 4 Ressort d embrayage 6 5 Disque de pression 1 6 Tige de débrayage 1 1 7 Circlip 1 8 Rondelle 1 9 Roulement 1 10 Bille 1 11 Tige de débrayage 2 1 12 Plateau de pression 7 ...

Page 287: ...rter à la section de dépose 15 Rondelle frein 1 Se reporter à la section de dépose 16 Noix d embrayage 1 Se reporter à la section de dépose 17 Rondelle de butée 1 18 Pignon mené de transmission primaire 1 19 Arbre de tige de poussée 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 288: ...e garni Hors spécifications Remplacer le disque garni complet Mesurer aux quatre endroits in diqués CONTRÔLE DES DISQUES LISSES 1 Mesurer Déformation du plateau d em brayage Hors spécifications Remplacer le plateau d embrayage complet Utiliser un marbre 1 et une jauge d épaisseur 2 CONTRÔLE DE L ARBRE DE TIGE DE POUSSÉE 1 Contrôler Arbre de tige de poussée 1 Usure endommagement Rem placer CONTRÔLE...

Page 289: ...ternant en commençant par un disque garni et en terminant par un disque garni Appliquer de l huile moteur sur les disques garnis et les plateaux d em brayage 5 Monter Roulement 1 Rondelle 2 Circlip 3 Sur la tige de débrayage 1 4 Appliquer de l huile moteur sur le roulement et la rondelle 6 Monter Tige de débrayage 2 1 Bille 2 Tige de débrayage 1 3 Appliquer de l huile moteur sur les tig es de débr...

Page 290: ...4 36 EMBRAYAGE ...

Page 291: ...REFROIDISSEMENT Tube d échappement Se reporter à la section TUBE D ECHAPPE MENT ET SILENCIEUX Pédale de frein Se reporter à la section DEPOSE DU MO TEUR Couvercle d embrayage Se reporter à la section EMBRAYAGE 1 Couvercle d élément de filtre à huile 1 2 Elément de filtre à huile 1 3 Tuyau de liquide de refroidissement 2 1 4 Carter de pompe à eau 1 5 Goupille 2 6 Durit de mise à l air du réservoir ...

Page 292: ...orter à la section de dépose 14 Bague d étanchéité 1 1 Se reporter à la section de dépose 15 Bague d étanchéité 2 1 Se reporter à la section de dépose 16 Roulement 1 Se reporter à la section de dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 33 Nm 3 3 m kg 24 ft lb 14 Nm 1 4 m kg...

Page 293: ...tanchéité 1 Usure endommagement Rem placer MONTAGE DE LA BAGUE D ÉTANCHÉITÉ 1 Monter Bague d étanchéité 1 Appliquer de la graisse à savon de lithium sur la lèvre de la bague d étanchéité Monter la bague d étanchéité en orientant vers le demi carter droit la marque ou le numéro du fabricant 2 2 Monter Roulement 1 Monter le roulement en appuyant par allèlement sur sa cage externe MONTAGE DE L AXE DE...

Page 294: ...r de la graisse à savon de lithium sur le joint torique 2 Monter Corps de la pompe à eau 1 Boulon carter de pompe à eau 2 Rondelle 3 Boulon de vidange du liquide de refroidissement 4 3 Monter Joint torique 3 Tuyau de liquide de refroidisse ment 1 Boulon tuyau de liquide de re froidissement 2 Appliquer de la graisse à savon de lithium sur le joint torique MONTAGE DE L ÉLÉMENT DE FILTRE À AIR 1 Mont...

Page 295: ...rter à la section VOLANT MAGNET IQUE CDI 1 Ecrou balancier 1 Se reporter à la section de dépose 2 Ecrou pignon menant de transmission primaire 1 Se reporter à la section de dépose 3 Ecrou pignon mené de l arbre de balancier 1 Se reporter à la section de dépose 4 Rondelle frein 1 5 Balancier 1 6 Clavette droite 1 7 Rondelle conique 1 8 Pignon menant de transmission primaire 1 9 Pignon menant de l a...

Page 296: ...on mené de l arbre de balan cier 1 Aligner le repère poinçonné a du pignon menant de l arbre de balan cier et le repère poinçonné b du pignon mené de l arbre de balanci er Reposer le pignon mené du balan cier et le vilebrequin en alignant leurs cannelures inférieures c 3 Monter Rondelle d arrêt 1 Ecrou pignon mené de l arbre de balancier 2 Pignon menant de transmission primaire 3 Rondelle conique ...

Page 297: ...AYAGE Couvercle de carter droit Se reporter à la section ELEMENT DE FIL TRE A HUILE POMPE A EAU ET DEMI CARTER DROIT 1 Circlip 1 2 Rondelle 1 3 Pignon menant de pompe à huile 1 4 Pompe à huile complète 1 5 Goujon 2 6 Rotor externe 2 1 7 Circlip 1 8 Rotor interne 2 1 9 Goujon 1 10 Couvercle de pompe à huile 1 11 Rotor externe 1 1 12 Rotor interne 1 1 13 Goujon 1 ...

Page 298: ...4 44 POMPE A HUILE 14 Rondelle 1 15 Arbre d entraînement de pompe à huile 1 16 Boîtier du rotor 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 299: ...dans la gorge du rotor interne 1 2 Monter Rotor externe 1 1 Appliquer de l huile moteur sur le ro tor externe 1 3 Monter Couvercle de pompe à huile 1 Vis couvercle de pompe a huile 2 Goujon 3 Rotor interne 2 4 Circlip 5 Appliquer de l huile moteur sur l ar bre d entraînement de la pompe à huile et le rotor interne 2 Insérer le goujon dans la gorge du rotor interne 2 4 Monter Rotor externe 2 1 Gouj...

Page 300: ... kick 1 2 Arbre de kick complet 1 Se reporter à la section de dépose 3 Guide de ressort 1 4 Ressort de torsion 1 5 Roue à rochet 1 6 Pignon de kick 1 7 Arbre de kick 1 8 Rondelle 1 9 Sélecteur 1 10 Axe de sélecteur 1 11 Entretoise épaulée 1 12 Ressort de torsion 1 13 Rouleau 1 14 Guide de sélecteur 1 Se reporter à la section de dépose 15 Levier de sélecteur complet 1 Se reporter à la section de dé...

Page 301: ... SELECTEUR 17 Cliquet 2 18 Goupille de cliquet 2 19 Ressort 2 20 Boulon doigt de verrouillage 1 21 Doigt de verrouillage 1 22 Ressort de torsion 1 23 Segment 1 Se reporter à la section de dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 302: ...NON DE KICK DU PIGNON FOU DE KICK ET DE LA ROUE À ROCHET 1 Contrôler Pignon de kick 1 Pignon fou de kick 2 Roue à rochet 3 Dents de pignon a Dents du rochet b Usure endommagement Rem placer CONTRÔLE DE L ARBRE DE SÉLECTEUR 1 Contrôler Axe de sélecteur 1 Déformation endommagement Remplacer Ressort 2 Cassé Remplacer CONTRÔLE DU GUIDE DE SÉLECTEUR ET DU LEVIER DE SÉLECTEUR COMPLET 1 Contrôler Guide d...

Page 303: ... le sélecteur sur l axe de sélecteur veiller à ce que le centre du sélecteur soit placé à environ 4 4 mm 0 17 in a au dessus du haut du re pose pied MONTAGE DE L ARBRE DE KICK COMPLET 1 Monter Pignon de kick 1 Rondelle 2 Circlip 3 Roue à rochet 4 Ressort 5 Rondelle 6 Circlip 7 Sur l arbre de kick 8 Appliquer de l huile au bisulfure de molybdène sur la circonférence in terne du pignon de kick et de...

Page 304: ...ans le guide de roue à rochet de l arbre de kick 5 Accrocher Ressort de torsion 1 Faire tourner le ressort de torsion dans le sens des aiguilles d une mon tre et l accrocher dans l orifice corre spondant a du carter MONTAGE DU PIGNON FOU DE KICK 1 Monter Pignon fou de kick 1 Rondelle 2 Circlip 3 Appliquer de l huile moteur sur la circonférence intérieure du pignon fou de kick Monter le pignon fou ...

Page 305: ...t réservoir de carburant Se reporter à la section SELLE RESER VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT ERAUX Déconnecter le fil du volant magnétique CDI 1 Couvercle de carter gauche 1 2 Joint 1 3 Goujon 2 4 Ecrou rotor 1 Se reporter à la section de dépose 5 Rotor 1 Se reporter à la section de dépose 6 Stator 1 7 Clavette demi lune 1 ...

Page 306: ...s de contact des parties coniques du vilebrequin et du rotor En montant la clavette demi lune veiller à ce que sa surface plane a soit parallèle à la ligne de centrage du vilebrequin b En montant le rotor aligner la rainure c du rotor avec la clavette demi lune 3 Monter Rondelle Ecrou rotor 1 4 Connecter Fil du volant magnétique C D I Se reporter à la section CHEM INEMENT DES CABLES au CHAPITRE 2 ...

Page 307: ...ter à la section AMORTISSEUR ARRIERE au CHAPITRE 5 Carburateur Se reporter à la section CARBURATEUR Tube d échappement et silencieux Se reporter à la section TUBE D ECHAPPE MENT ET SILENCIEUX Câble d embrayage Déconnecter du côté du moteur Radiateur Se reporter à la section RADIATEUR Sélecteur Se reporter à la section ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR Durit de mise à l air de la culasse Se reporte...

Page 308: ...on de dépose 4 Rondelle frein 1 Se reporter à la section de dépose 5 Couronne arrière 1 Se reporter à la section de dépose 6 Clip 1 7 Boulon pédale de frein 1 8 Pédale de frein 1 9 Support de moteur supérieur 2 10 Support de moteur inférieur 2 11 Boulon d ancrage du moteur 3 12 Boulon pivot 1 Se reporter à la section de dépose 13 Moteur 1 Se reporter à la section de dépose Ordre Nom de la pièce Qt...

Page 309: ...pport de moteur in férieur 5 Rondelle 6 Boulon d ancrage du moteur avant 7 Support de moteur supérieur 8 Boulon support de moteur supérieur 9 Boulon d ancrage du moteur supérieur 10 Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène sur le boulon pivot Monter la rondelle en orientant la griffe a vers l extérieur du châssis MONTAGE DE LA PÉDALE DE FREIN 1 Monter Ressort 1 Pédale de frein 2 Joint tor...

Page 310: ...ssion Couvercle de pignon de chaîne de transmission 1 Vis couvercle de pignon de chaîne de transmission 2 MONTAGE DU CONTACTEUR DE POINT MORT 1 Monter Ressort 1 Goupille 2 Joint torique 3 Contacteur de point mort 4 Vis contacteur de point mort 5 Appliquer de la graisse à savon de lithium sur le joint torique Ecrou couronne arrière 75 Nm 7 5 m kg 54 ft lb Vis couvercle de pignon de chaîne de transm...

Page 311: ... KICK ET AXE DE SELECTEUR Segment Se reporter à la section ARBRE DE KICK ET AXE DE SELECTEUR Stator Se reporter à la section VOLANT MAGNET IQUE CDI 1 Patin de chaîne de distribution côté admission 1 2 Chaîne de distribution 1 3 Boulon L 50 mm 1 97 in 7 Se reporter à la section de dépose 4 Boulon L 60 mm 2 36 in 2 Se reporter à la section de dépose 5 Boulon L 80 mm 3 15 in 3 Se reporter à la sectio...

Page 312: ...QUIN 8 Carter moteur gauche 1 Se reporter à la section de dépose 9 Crépine à huile 1 10 Arbre de balancier 1 Se reporter à la section de dépose 11 Vilebrequin 1 Se reporter à la section de dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 313: ... Remarques Boîte de vitesses Se reporter à la section BOITE DE VITESS ES TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SE LECTION Tambour et fourchette de sélection Se reporter à la section BOITE DE VITESS ES TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SE LECTION 1 Bague d étanchéité 3 2 Roulement 10 Se reporter à la section de dépose ...

Page 314: ...s deux demi carters ne se séparent pas vérifier qu une vis ou une fix ation n a pas été oubliée Ne ja mais forcer c Déposer les goujons et le joint torique DÉPOSE DE L ARBRE D ÉQUILIBRAGE 1 Déposer Arbre de balancier 1 Déposer l arbre de balancier en main tenant son côté plat a face au vile brequin DÉPOSE DU VILEBREQUIN 1 Déposer Vilebrequin 1 Utiliser l outil de séparation de carter moteur 2 Inst...

Page 315: ...vile brequin 2 3 4 et 5 Maintenir la bielle au point mort haut d une main tout en tournant l écrou de l outil de montage de l au tre main Actionner l outil de mon tage jusqu à ce que le vilebrequin bute contre le roulement Avant de monter le vilebrequin net toyer la surface de contact du cart er Ne pas utiliser de marteau pour in sérer le vilebrequin A USA et CDN B Sauf USA et CDN 2 Contrôler Fonc...

Page 316: ... point mort haut 6 Serrer Boulon guide de durit 1 Boulon carter Serrer les boulons de serrage du carter moteur par étapes et en procédant en croix 7 Monter Chaîne de distribution Patin de chaîne de distribution côté admission Boulon patin de chaîne de distri bution 8 Déposer Pâte d étanchéité Répandue sur la surface de con tact du cylindre 9 Appliquer Huile moteur Sur le maneton de bielle le roule...

Page 317: ...DU MO TEUR Séparer le carter moteur Se reporter à la section CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN 1 Arbre primaire 1 Se reporter à la section de dépose 2 Arbre secondaire 1 Se reporter à la section de dépose 3 Tambour 1 Se reporter à la section de dépose 4 Fourchette de sélection 3 1 Se reporter à la section de dépose 5 Fourchette de sélection 2 1 Se reporter à la section de dépose 6 Fourchette de sélecti...

Page 318: ... Rugosité grippage Remplacer CONTRÔLE DE LA FOURCHETTE DE SÉLECTION DU TAMBOUR ET DU SEGMENT 1 Contrôler Fourchette de sélection 1 Usure endommagement rayures Remplacer 2 Contrôler Tambour 1 Segment 2 Usure endommagement Rem placer 3 Contrôler Mouvement de la fourchette Mouvement irrégulier Remplac er En cas de mauvais fonctionnement d une fourchette de sélection rem placer non seulement la fourch...

Page 319: ...ette 3 D 3 Tambour 4 Sur l arbre primaire et l arbre sec ondaire Appliquer de l huile au bisulfure de molybdène sur les gorges des fourchettes de sélection Appliquer de l huile moteur dans la gorge de la came de sélection sur la surface de contact du roulement et au niveau de l axe de la fourchette de sélection Engrener la fourchette de sélection n 1 G avec le pignon de 4ème 5 et la fourchette n 3...

Page 320: ...r la moto en plaçant un support adéquat sous le moteur Se reporter à REMARQUES CONCER NANT LA MANIPULATION 1 Boulon support d axe 4 Desserrer uniquement 2 Ecrou axe de roue avant 1 3 Axe de roue avant 1 4 Roue avant 1 5 Entretoise épaulée 2 6 Bague d étanchéité 2 7 Roulement 2 Se reporter à la section de dépose 8 Disque de frein 1 ...

Page 321: ... Se reporter à REMARQUES CONCER NANT LA MANIPULATION 1 Ecrou axe de roue arrière 1 2 Axe de roue arrière 1 3 Tendeur de chaîne de transmission 2 4 Roue arrière 1 Se reporter à la section de dépose 5 Entretoise épaulée 2 6 Pignon de roue arrière 1 7 Bague d étanchéité 2 8 Circlip 1 9 Roulement 2 Se reporter à la section de dépose 10 Disque de frein 1 5 ...

Page 322: ...on du disque de frein disque de frein arrière seule ment Utiliser le comparateur à cadran 1 Hors spécifications Contrôler le voile de roue Si le voile de roue est normal remplacer le disque de frein 2 Mesurer Epaisseur du disque de frein a Hors spécifications Remplacer MONTAGE DE LA ROUE AVANT 1 Monter Roulement gauche 1 Entretoise 2 Roulement droit 3 Bague d étanchéité 4 Appliquer de la graisse à...

Page 323: ...MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE 1 Monter Roulement droit 1 Circlip 2 Entretoise 3 Roulement gauche 4 Bague d étanchéité 5 Appliquer de la graisse à savon de lithium sur le roulement et la lèvre de la bague d étanchéité lors du montage Monter le roulement avec son joint dirigé vers l extérieur Utiliser une douille de même di amètre que le diamètre extérieur de la cage du roulement Monter d abord le côté...

Page 324: ...onter Tendeur gauche de la chaîne de transmission 1 Axe de roue 2 Monter le tendeur gauche de la chaîne de transmission et insérer l axe de roue du côté gauche Appliquer de la graisse à savon de lithium sur l axe de roue 8 Monter Tendeur droit de la chaîne de transmission 1 Rondelle 2 Ecrou axe de roue 3 A ce stade resserrer provisoirement l écrou axe de roue 9 Régler Tension de la chaîne de trans...

Page 325: ...T LA MANIPULATION Vidanger le liquide de frein Se reporter à la section de dépose 1 Support de durit de frein protection 2 2 Boulon de raccord 2 3 Durit de frein 1 4 Bouchon de goupille de plaquette 1 Déposer en desserrant la goupille de plaquette 5 Goupille de plaquette 1 Desserrer pour démonter l étrier 6 Etrier de frein 1 7 Levier de frein 1 8 Support de maître cylindre de frein 1 9 Maître cyli...

Page 326: ...e arrière Se reporter à la section ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE Vidanger le liquide de frein Se reporter à la section de dépose 1 Pédale de frein 1 2 Maître cylindre de frein 1 3 Support de durit de frein 2 4 Boulon de raccord 2 5 Durit de frein 1 6 Bouchon de goupille de plaquette 1 Déposer en desserrant la goupille de plaquette 7 Goupille de plaquette 1 Desserrer pour démonter l étrier 8 Etrier de...

Page 327: ...re A B 1 Goupille de plaquette 1 1 2 Plaquette de frein 2 2 3 Support de plaquette 1 1 4 Piston d étrier de frein 2 1 Se reporter à la section de dépose 5 Joint antipoussière de piston d étrier de frein 2 1 Se reporter à la section de dépose 6 Joint de piston d étrier de frein 2 1 Se reporter à la section de dépose ...

Page 328: ...ues A Avant B Arrière 1 Couvercle de maître cylindre de frein 1 2 Diaphragme 1 3 Flotteur du réservoir 1 4 Tige de débrayage Avant 1 5 Soufflet de maître cylindre de frein 1 6 Circlip 1 Utiliser une pince à circlip à bec long 7 Rondelle 1 8 Tige de débrayage Arrière 1 9 Kit de maître cylindre de frein 1 ...

Page 329: ...ais chasser le cylindre du piston en faisant levier Etapes de la dépose du piston d étrier a Insérer un morceau de tissu dans l étrier de frein pour bloquer le pis ton b Libérer prudemment le piston du cylindre d étrier de frein en insuf flant de l air comprimé A Avant B Arrière DÉPOSE DU KIT DE JOINT DU PISTON D ÉTRIER DE FREIN 1 Déposer Joint antipoussière de piston d étrier de frein 1 Joint de ...

Page 330: ...monté MONTAGE DU PISTON D ÉTRIER DE FREIN 1 Nettoyer Etrier de frein Joint de piston d étrier de frein Joint antipoussière de piston d étrier de frein Piston d étrier de frein Les nettoyer avec du liquide de frein 2 Monter Joint de piston d étrier de frein 1 Joint antipoussière de piston d étrier de frein 2 Toujours utiliser de nouveaux joints et joints antipoussière de piston d étrier de frein Ap...

Page 331: ...frein secondaire 2 Sur le piston du maître cylindre de frein 3 Appliquer le liquide de frein sur la coupelle du maître cylindre de frein Après la repose la coupelle du cy lindre doit être montée comme in diqué Une mauvaise installation provoquera un mauvais fonction nement du frein 3 Monter Ressort 1 Sur le piston du maître cylindre de frein 2 Reposer le ressort du côté du di amètre le plus petit ...

Page 332: ...it ori entée comme dans l illustration et touche légèrement la saillie b du maître cylindre de frein 2 Monter Maître cylindre de frein 1 Boulon maître cylindre de frein 2 3 Monter Ressort 1 Pédale de frein 2 Joint torique 3 Boulon pédale de frein 4 Clip 5 Appliquer de la graisse à savon de lithium sur le boulon le joint torique et le support de pédale de frein 4 Monter Goupille 1 Rondelle 2 Goupil...

Page 333: ...r de frein 2 Monter Support de durit de frein 1 Vis support de durit de frein 2 Après avoir monté les supports de durits de frein vérifier que la durit de frein n entre pas en contact avec le ressort amortisseur ar rière Si c est le cas en corriger la torsion REMPLISSAGE DE LIQUIDE DE FREIN 1 Remplir Liquide de frein Jusqu à ce que le liquide atteigne le repère de niveau LOWER a Utiliser exclusive...

Page 334: ...à la section CON TRÔLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN au CHAPITRE 3 4 Monter Flotteur du réservoir frein avant Diaphragme Couvercle de maître cylindre de frein 1 Vis capuchon du maitre cylindre de frein 2 Après le montage rechercher en actionnant le levier ou la pédale de frein les fuites éventuelles de liq uide de frein au niveau des bou lons de raccord sur le maître cylindre de frein et l étrier ...

Page 335: ...EIN AVANT ET FREIN ARRIERE Plaque d identification Se reporter à la section SELLE RESER VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT ERAUX au CHAPITRE 4 1 Protection 1 2 Boulon de pincement té supérieur 2 Desserrer uniquement 3 Amortisseur complet 1 Desserrer lors du démontage de la fourche Se reporter à la section de dépose 4 Boulon de pincement té inférieur 2 Desserrer uniquement 5 Fourche 1 21 Nm 2 1 m kg 1...

Page 336: ...rter à la section de dépose 5 Tube plongeur 1 Se reporter à la section de dépose 6 Fourreau 1 7 Bague coulissante de piston 1 8 Bague antifriction 1 9 Rondelle de bague d étanchéité 1 10 Bague d étanchéité 1 11 Soupape de base 1 Vidanger l huile de fourche Se reporter à la section de dépose 12 Amortisseur complet 1 Vidanger l huile de fourche Se reporter à la section de dépose 30 Nm 3 0 m kg 22 ft...

Page 337: ...e réglage Ne pas déposer le contre écrou car la tige d amortissement risque de tomber dans l amortisseur et de ne plus pouvoir en être retirée DÉPOSE DU TUBE PLONGEUR 1 Déposer Joint antipoussière 1 Bague d arrêt 2 Se servir d un tournevis à lame droite Veiller à ne pas rayer le tube plongeur 2 Déposer Tube plongeur 1 Etapes de la dépose de la bague d étanchéité a Enfoncer lentement a le tube plon...

Page 338: ...tube plongeur tordu car cela pourrait l affaiblir dangereusement CONTRÔLE DU FOURREAU 1 Contrôler Fourreau 1 Rayures usure endommagement Remplacer CONTRÔLE DU RÉGLEUR 1 Contrôler Dispositif de réglage 1 Joint torique 2 Usure endommagement Rem placer ASSEMBLAGE DE LA FOURCHE 1 Laver tous les éléments à l aide de solvant propre 2 Etirer totalement l amortisseur complet 3 Remplir Huile de fourche 1 D...

Page 339: ... l amortisseur 1 vers le haut et vers le bas pour distribuer l huile de fourche 12 Protéger l amortisseur 1 à l aide d un chiffon et le comprimer com plètement pour permettre à l ex cédent d huile de s écouler du côté de la soupape de base Veiller à ne pas endommager l am ortisseur 13 Laisser l huile s écouler par le trou a de l amortisseur 14 Contrôler Mouvement régulier de l amortis seur Raideur...

Page 340: ...on de lithium sur le tube plongeur 22 Contrôler Mouvement régulier du tube plongeur Raideur coincement rugosités Répéter les étapes 15 à 21 23 Mesurer Distance a Hors spécifications Serrer le contre écrou 24 Monter Entretoise épaulée 1 Ressort de fourche 2 Sur l amortisseur complet 3 Monter l entretoise épaulée en orien tant son extrémité de plus large di amètre a vers le ressort de fourche 25 Mon...

Page 341: ...e dispositif de réglage au couple spécifié 30 Monter Dispositif de réglage 1 Sur le tube plongeur 31 Remplir Huile de fourche 1 Par le haut du fourreau Toujours veiller à ce que la quan tité d huile se situe entre les repères de niveau maximum et minimum et à ce que la quantité d huile dans chaque bras de fourche soit identique Un réglage inégal risque de diminuer la mani abilité et la stabilité T...

Page 342: ...ourche 5 Monter Protection 1 Boulon protection 2 6 Régler Force d amortissement à la détente Serrer à la main le dispositif de réglage de l amortissement à la détente 1 puis desserrer graduelle ment jusqu à la position de réglage d origine 7 Régler Force d amortissement à la com pression Serrer à la main le dispositif de réglage de l amortissement à la détente 1 puis desserrer graduelle ment jusqu...

Page 343: ...d embrayage 1 5 Coupe circuit du moteur 1 6 Maître cylindre de frein 1 Se reporter à la section de dépose 7 Couvercle du logement de câble des gaz 1 8 Câble des gaz n 1 tiré 1 Déconnecter du côté accélérateur 9 Câble des gaz n 2 enfoncé 1 Déconnecter du côté accélérateur 10 Poignée droite 1 Se reporter à la section de dépose 11 Guide de tube 1 12 Entretoise épaulée 1 13 Poignée gauche 1 Se reporte...

Page 344: ...Monter le support inférieur du gui don dans le sens inverse permet de modifier l ampleur de la déviation avant arrière de la position du gui don Ne pas encore serrer l écrou 2 Monter Guidon 1 Support supérieur de guidon 2 Boulon support supérieur du gui don 3 Le demi palier supérieur du guidon doit être monté avec son poinçon a vers l avant Monter le guidon de façon à ce que les repères b soient e...

Page 345: ... resserrer les boulons pour la régler 9 Monter Cache du capuchon de la poi gnée 1 Couvercle du logement de câble des gaz 2 10 Monter Maître cylindre de frein 1 Support de maître cylindre de frein 2 Boulon support de maître cylin dre de frein 3 Monter le support de manière que la flèche a soit dirigée vers le haut Serrer d abord le boulon du côté supérieur du support de maître cy lindre de frein pu...

Page 346: ... de lithium sur les extrémités du câble d embrayage et du câble de démar rage à chaud 13 Régler Jeu du levier d embrayage Se reporter à la section REGLAGE DE L EMBRAYAGE au CHAPITRE 3 Jeu du levier de démarrage à chaud Se reporter à la section RÉGLAGE DU JEU DU LEVIER DE DÉMARRAGE À CHAUD au CHAPITRE 3 ...

Page 347: ...teur Se reporter à REMARQUES CONCER NANT LA MANIPULATION Plaque d identification Se reporter à la section SELLE RESER VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT ERAUX au CHAPITRE 4 Guidon Se reporter à la section GUIDON Garde boue avant 1 Ecrou de la colonne de direction 1 2 Fourche 2 Se reporter à la section FOURCHE 3 Té supérieur 1 4 Ecrou de colonne de direction 1 Se reporter à la section de dépose 5 Té i...

Page 348: ...5 29 DIRECTION 8 Roulement inférieur 1 Se reporter à la section de dépose 9 Cage de roulement 2 Se reporter à la section de dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 349: ... Faire tourner les roulements à la main Si les roulements accrochent ou ne tournent pas librement dans les cages de roulements rem placer le jeu complet de billes et de cages de roulements MONTAGE DU SUPPORT INFÉRIEUR 1 Monter Roulement inférieur 1 Appliquer de la graisse à savon de lithium sur la lèvre de la bague d étanchéité et la circonférence in terne du roulement 2 Monter Cage de roulement R...

Page 350: ...r Sinon régler la direc tion en desserrant petit à petit l écrou 10 Régler Extrémité supérieure de la fourche avant a 11 Serrer Boulon de pincement té supérieur 1 Boulon de pincement té inférieur 2 Serrer le té inférieur au couple spécifié Un serrage excessif peut compromettre le bon fonctionne ment de la fourche Ecrou de direction 145 Nm 14 5 m kg 105 ft lb Sommet de bras de fourche standard a 5 ...

Page 351: ... de frein Se reporter à la section FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE Etrier de frein arrière Se reporter à la section FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE Boulon pédale de frein Glisser la pédale de frein vers l arrière Chaîne de transmission 1 Support de chaîne de transmission 1 2 Tendeur de chaîne inférieur 1 3 Boulon amortisseur arrière bras relais 1 Maintenir le bras oscillant 4 Boulon bielle 1 5 Boulon pi...

Page 352: ...Nom de la pièce Qté Remarques 1 Capuchon 2 Se reporter à la section de dépose 2 Bras relais 1 3 Bielle 1 4 Entretoise épaulée 2 5 Bague d étanchéité 2 6 Roulement de butée 2 7 Bague 2 8 Bague d étanchéité 8 9 Roulement 10 Se reporter à la section de dépose ...

Page 353: ...TAGE DU ROULEMENT ET DE LA BAGUE D ÉTANCHÉITÉ 1 Monter Roulement 1 Bague d étanchéité 2 Sur le bras oscillant Lors de l installation enduire le roulement de graisse au bisulfure de molybdène Monter le roulement en pressant sur le côté où sont imprimés la marque ou le numéro du fabricant Monter d abord le roulement ex térieur puis le roulement intérieur à la profondeur spécifiée à partir de l intér...

Page 354: ...s relais 1 Boulon bras relais 2 Rondelle 3 Ecrou bras relais 4 Sur le bras oscillant Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène sur la circonférence du boulon et la partie filetée Ne pas encore serrer l écrou 6 Monter Bras oscillant 1 Boulon pivot 2 Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène sur le boulon pivot Insérer le boulon pivot du côté droit 7 Contrôler Jeu latéral du bras osc...

Page 355: ...chaîne de transmis sion 1 Couvercle du support de chaîne de transmission 2 Boulon support de chaîne de transmission L 50 mm 1 97 in 3 Ecrou support de chaîne de transmission 4 Boulon couvercle du support de chaîne de transmission 10 mm 0 39 in 5 Boulon bielle 80 Nm 8 0 m kg 58 ft lb Ecrou bras relais 70 Nm 7 0 m kg 50 ft lb Ecrou tendeur de chaîne inférieur 16 Nm 1 6 m kg 11 ft lb Ecrou support de...

Page 356: ...E 4 Silencieux Se reporter à la section TUBE D ECHAPPE MENT ET SILENCIEUX au CHAPITRE 4 1 Collier raccord du filtre à air 1 Desserrer uniquement 2 Cadre arrière 1 3 Boulon amortisseur arrière bras relais 1 Maintenir le bras oscillant 4 Boulon amortisseur arrière cadre 1 5 Amortisseur arrière 1 6 Contre écrou 1 Desserrer uniquement 7 Dispositif de réglage 1 Desserrer uniquement 8 Siège de ressort 2...

Page 357: ...5 38 AMORTISSEUR ARRIERE 12 Roulement 2 Se reporter à la section de dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...

Page 358: ...er d évacuer l azote par la soupape 1 Mettre des lunettes pour se protéger du gaz et ou des particules de métal suscepti bles de s échapper Confier la mise au rebut d un am ortisseur endommagé ou usé à un concessionnaire Yamaha DÉPOSE DU ROULEMENT 1 Déposer Bague d arrêt roulement supérieur 1 Appuyer sur le roulement tout en poussant sur sa cage externe et dé poser la bague d arrêt 2 Déposer Roule...

Page 359: ... sur les lèvres de joint antipoussière et les entretoises épaulées Appliquer de la graisse à base de savon au lithium sur les joints toriques 2 Monter Bague 1 Entretoise épaulée 2 Joint antipoussière 3 Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène sur le roulement et les lèvres de joint antipoussière Monter les joints antipoussière avec les lèvres dirigées vers l ex térieur 3 Monter Amortisseu...

Page 360: ...ORTISSEUR ARRIERE Boulon cadre arrière inférieur 3 7 Serrer Boulon conduit d admission d air 1 Boulon cadre arrière in férieur 32 Nm 3 2 m kg 23 ft lb Boulon conduit d admis sion d air 3 Nm 0 3 m kg 2 2 ft lb ...

Page 361: ...eur 2 Capteur de position de papillon des gaz 3 Contacteur de point mort 4 Volant magnétique CDI 5 Bobine d allumage 6 Bougie 7 Boîtier CDI CODES DE COULEUR B Noir Br Brun G Vert L Bleu O Orange P Rose R Rouge Sb Bleu ciel W Blanc Y Jaune B L Noir bleu B W Noir blanc B Y Noir jaune G B Vert noir L W Bleu blanc R W Rouge blanc B W B W B L B Y Sb Sb G B L Y L Y P B B B B G O W R P G W R P B Br W W B...

Page 362: ... d étincelle Etincelle Nettoyer ou remplacer la bougie Pas d étincelle Contrôler les connexions de l ensemble du système d allumage fiches rapides fils et bobine d allumage Problème Réparer ou remplacer OK Contrôler le coupe circuit du moteur Problème Remplacer OK Contrôler la bobine d allumage enroulement pri maire et enroulement secondaire Problème Remplacer OK Contrôler le volant magnétique CDI...

Page 363: ...ionner le sélecteur du multi mètre sur Ω 1 CONTRÔLE DE LA BOBINE D ALLUMAGE 1 Déposer le capuchon de la bobine d allumage 2 Contrôler Résistance de l enroulement pri maire Hors spécifications Remplacer 3 Contrôler Résistance de l enroulement sec ondaire Hors spécifications Remplacer 4 Contrôler Partie scellée de la bobine d al lumage a Broche de la borne de bougie b Partie filetée de la bougie c U...

Page 364: ...BOÎTIER CDI Vérifier tous les composants élec triques Si aucun défaut n est trouvé remplacer le boîtier CDI puis vérifier à nouveau les composants élec triques Fil du multimètre fil brun 1 Fil du multimètre fil vert 2 Résistance de la bobine de charge 1 Position du sélecteur du multi mètre 720 1 080 Ω à 20 C 68 F Ω 100 Fil du multimètre fil rose 1 Fil du multimètre fil noir 2 Résistance de la bobi...

Page 365: ...liser les outils spéciaux suivants pendant le contrôle Contrôler les connexions de l ensemble du système d allumage Problème Réparer ou remplacer OK Capteur de position de papillon des gaz Bobine du capteur de position de papillon des gaz Problème Remplacer OK Contrôler le volant magnétique CDI Bobine de charge Problème Remplacer OK Contrôler le boîtier CDI Tension d entrée du capteur de position ...

Page 366: ...n de papil lon des gaz 1 Capteur de position de papillon des gaz 2 Desserrer la vis capteur de position de papillon des gaz à l aide de la mèche T25 3 Remplacer Capteur de position de papillon des gaz 4 Monter Capteur de position de papillon des gaz 1 Vis capteur de position de papil lon des gaz 2 Aligner la fente a du capteur de position de papillon des gaz avec la saillie b du carburateur Serrer...

Page 367: ...ition du papillon et le carburateur 11 Arrêter le moteur 12 Déposer le carburateur 13 Serrer Vis capteur de position de papil lon des gaz 1 Serrer la vis capteur de position de papillon des gaz à l aide de la mèche T25 14 Monter le carburateur CONTRÔLE DE LA TENSION D ENTRÉE DU CAPTEUR DE POSITION DE PAPILLON DES GAZ 1 Débrancher la fiche rapide du capteur de position de papillon des gaz 2 Mettre ...

Page 368: ... les gaz Cela risquerait d amener trop de carburant et de rendre le démar rage difficile ou d altérer le fonc tionnement du moteur Après avoir monté le carbura teur contrôler que le papillon fonctionne correctement et s ou vre et se ferme sans problème CONDITIONS ATMOSPHÉRIQUES ET RÉGLAGES DU CARBURATEUR La densité de l air c à d la concen tration d oxygène dans l air déter mine la richesse ou la ...

Page 369: ...GLAGE DE LA POSITION DE L AIGUILLE Le réglage de la position de l aiguille 1 affecte l accélération lorsque le papillon est ouvert de 1 8 à 3 4 1 Mélange trop riche aux régimes intermédiaires Le moteur manque de souplesse et l accélération est irrégulière Afin d appauvrir le mélange de rehausser d un cran le clip d ac crochage de l aiguille et d abaiss er cette dernière 2 Mélange trop pauvre aux r...

Page 370: ... à tous les régimes du moteur 1 Le moteur crachote lors de l ou verture rapide des gaz Sélec tionner un gicleur de fuite de calibre inférieur au calibre stan dard afin d enrichir le mélange Exemple N 70 N 60 2 Le moteur manque de souplesse lors de l ouverture rapide des gaz Sélectionner un gicleur de fuite de calibre supérieur au calibre stan dard afin d appauvrir le mélange Exemple N 55 N 50 PIÈC...

Page 371: ...de la bougie Brun clair bon état Si correction impossible Filtre à air bouché Débordement de carburant du carbura teur Mélange pauvre Abaisser la position du clip d aiguille 1 cran plus bas La position du clip est la rainure de l aiguille sur laquelle le clip est fixé Les positions sont numérotées à partir du haut Vérifier que la pompe de reprise fonctionne correctement sauf si le symptôme indique...

Page 372: ...des gaz Vérifier les réglages généraux Monter un gicleur principal de plus petit cal ibre Remonter la position du clip d aiguille 1 cran plus haut Si cela n a aucun effet monter un gicleur principal de calibre plus grand et abaisser la position du clip d aiguille Contrôler si le filtre à air est encrassé Vérifier que la pompe de reprise fonctionne correctement Symptômes Réglages Contrôles ...

Page 373: ...ce du re augmenter la pression des pneus afin d éviter les crevaisons RÉGLAGE DE LA FOURCHE Régler la fourche en fonction de l ex périence de conduite du pilote sur le terrain ainsi que des conditions du terrain Les trois réglages de la fourche sont les suivants 1 Réglage de l amortissement pneumatique Ajuster la quantité d huile de fourche 2 Réglage de la précontrainte du ressort Changer de resso...

Page 374: ... conditions du terrain Les deux réglages de la suspension arrière sont les suivants 1 Réglage de la précontrainte du ressort Réglage de la précontrainte du ressort Changer de ressort 2 Réglage de la force d amortisse ment Régler l amortissement à la détente Régler la force de compression CHOIX DE LA LONGUEUR DE RESSORT 1 Placer un support ou un bloc sous le moteur pour surélever la roue arrière et...

Page 375: ...ter un amortisseur dont la longueur totale est supérieure à la longueur standard PIÈCES DE RÉGLAGE DE L AMORTISSEUR ARRIÈRE Ressort d amortisseur arrière 1 Ressort en titane à spires égales Ressort acier à spires égales Ressort acier à spires inégales Monter le siège de ressort 2 sur le ressort en titane Le ressort à spires inégales est plus doux dans ses caractéristiques ini tiales que le ressort...

Page 376: ...mm 9 90 10 61 in Trois repères d identification 243 0 261 0 mm 9 57 10 28 in Environ 275 mm 10 83 in Un seul repère d identification 255 5 273 5 mm 10 06 10 77 in Deux repères d identification 261 5 279 5 mm 10 30 11 00 in Trois repères d identification 253 0 271 0 mm 9 96 10 67 in LONGUEU R LIBRE DU RESSORT PLAGE DE REGLAGE b 260 mm 10 24 in 240 5 258 5 mm 9 47 10 18 in 275 mm 10 83 in 255 5 273 ...

Page 377: ...es d une montre de 2 déclics pour réduire l amortissement Bague d étanchéité Enduire la bague d étanchéité d huile Toujours doux dé battement Amortissement à la compression Tourner le dispositif de réglage dans le sens des aiguilles d une montre de 2 déclics pour aug menter l amortissement Quantité d huile Augmenter la quantité d huile d environ 5 10 cm3 0 2 0 4 Imp oz 0 2 0 3 US oz Ressort Monter...

Page 378: ...s le sens in verse des aiguilles d une montre de 2 déclics pour réduire l amortissement Longueur de ressort in stallé Régler la longueur sur 90 100 mm 3 5 3 9 in avec une personne assise correctement sur la selle Spongieux et insta ble Amortissement à la détente Tourner le dispositif de réglage dans le sens des aiguilles d une montre de 2 déclics pour aug menter l amortissement Amortissement à la ...

Page 379: ... à la détente Tourner le dispositif de réglage dans le sens des aiguilles d une montre de 2 déclics pour aug menter l amortissement Ressort Monter un ressort mou Course dure Amortissement à la compression élevé Tourner le dispositif de réglage dans le sens in verse des aiguilles d une montre de 1 6 de tour pour diminuer l amortissement Longueur de ressort in stallé Régler la longueur sur 90 100 mm...

Page 380: ......

Page 381: ...HANDBUCH 2007 Yamaha Motor Co Ltd 1 Auflage Mai 2007 Alle Rechte vorbehalten Nachdruck Vervielfältigung und Verbreitung auch auszugsweise ist ohne schriftliche Genehmigung der Yamaha Motor Co Ltd nicht gestattet Gedruckt in Japan ...

Page 382: ...erkehrs bestimmungenverletzen Erkundigen Sie sich deshalb vor der Fahrt bei der zuständigen Verkehrsbehörde 1 Die Benutzung dieses Motor rads setzt eine gewisse Er fahrung voraus Fahren Sie diese Maschine nicht voll aus bevor Sie sich mit allen ihren Eigenschaften gründlich vertraut gemacht haben 2 Dieses Motorrad ist auss chließlich für Solofahrten be stimmt Führen Sie niemals einen So zius auf d...

Page 383: ...en z B zur Gewichtsverringerung unbedingt das oben angeführte Mindestgewicht lhre Klasse einhalten BENUTZERHINWEISE INFORMATION AUFFINDEN 1 Diese Anleitung umfasst sieben Kapitel 1 Allgemeine Angaben 2 Technische Daten 3 Regelmässige Wartungs und Einstellarbeiten 4 Motor 5 Fahrwerk 6 Elektrische Anlage 7 Abstimmung 2 Dem ersten Kapitel geht ein In haltverzeichnis voran Machen Sie sich mit dem Inha...

Page 384: ...hen folge Bezeichnung der Teile Hinweise zu den Arbeiten usw an 5 Für Arbeiten für die weitere Infor mationen benötigt werden sind schrittweise Ergänzungen 5 zusätzlich zu dem Explosionsdia gramm und der Arbeitsan weisungstabelle aufgeführt ABGEBILDETEN SYMBOL Siehe Abbildung Die unter 1 bis 7 abgebildeten Symbole weisen auf die Themen der einzelnen Kapitel hin 1 Wartung mit montiertem Motor mögli...

Page 385: ...INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE ANGABEN 1 TECHNISCHE DATEN 2 REGELMÄSSIGE WARTUNGS UND EINSTELLARBEITEN 3 MOTOR 4 FAHRWERK 5 ELEKTRISCHE ANLAGE 6 ABSTIMMUNG 7 ...

Page 386: ...3 6 FAHRWERK 3 14 ELEKTRISCHE ANLAGE 3 24 KAPITEL 4 MOTOR SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN 4 1 AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER 4 3 KÜHLER 4 6 VERGASER 4 8 NOCKENWELLEN 4 16 ZYLINDERKOPF 4 21 VENTILE UND VENTILFEDERN 4 24 ZYLINDER UND KOLBEN 4 29 KUPPLUNG 4 33 ÖLFILTEREINSATZ UND WASSERPUMPE 4 37 AUSGLEICHSWELLE 4 41 ÖLPUMPE 4 43 KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE 4 46 LICHTMASCHINE 4 51...

Page 387: ... Design und technischen Daten jederzeit vorbehalten 1 Kupplungshebel 2 Warmstarthebel 3 Handbremshebel 4 Gasdrehgriff 5 Kühlerverschlussdeckel 6 Tankverschluss 7 Motorstoppschalter 8 Kickstarterhebel 9 Kraftstofftank 10 Kühler 11 Kühlflüssigkeits Ablassschraube 12 Fußbremshebel 13 Ventilverbindung 14 Kraftstoffhahn 15 Chokehebel 16 Antriebskette 17 Luftfilter 18 Fußschalthebel 19 Ölmessstab 20 Tel...

Page 388: ...RBINDUNG Die Ventilverbindung 1 ist im Kraft stofftank Belüftungsschlauch ange bracht und verhindert ein Auslaufen von Benzin Beim Einbau sicherstellen dass die Pfeilmarkierung nach unten zum Kraftstofftank gerichtet ist ZÜNDKERZENSCHLÜSSEL Der Zündkerzenschlüssel 1 dient zum Aus und Einbau der Zündkerze SPEICHENSCHLÜSSEL Der Speichenschlüssel 1 dient zum Festziehen der Speichen DÜSENNADELZIEHERWE...

Page 389: ... mit einer dünnen Schicht Lithiumseifenfett bestreichen La ger beim Einbau großzügig ölen Lager nie mit Druckluft behandeln Dies könnte die Lagerlaufflächen beschädigen SICHERUNGSRINGE 1 Sicherungsringe vor dem Wied ereinbau sorgfältig kontrollieren Kolbenbolzen Sicherungsringe müssen nach jedem Ausbau er neuert werden Bei Verformung oder Beschädigung erneuern Beim Einbau eines Sicherung sringes 1...

Page 390: ...erden Teilenummern fur U S A und Kanada beginnen mit YM YU bzw ACC Teilenummern fur alle anderen Lander beginnen mit 90890 Werkzeug Teilenummer Anwendung Abbildung Messuhr und Ständer YU 3097 90890 01252 Ständer YU 1256 Zum Kontrollieren von Bauteilen auf Schlag und Verbiegung Kurbelwellen Einbauwerkzeug Kurbelwellen Einbaufassung YU 90050 90890 01274 Kurbelwellen Einbauschraube YU 90050 90890 012...

Page 391: ...0 01500 Zum Lockern und Festziehen des Gabelventils Abdeckschrauben Ringschlüssel YM 01501 90890 01501 Zum Lockern und Festziehen des Dämpferrohrs Gabeldichtring Treiber YM A0948 90890 01502 Zum Einbau des Gabeldichtrings Taschen Multimeter YU 3112 C 90890 03112 Zur Prüfung von Widerständen Spannungen und Stromstärken Stroboskoplampe YM 33277 A 90890 03141 Zur Prüfung des Zündzeitpunktes Werkzeug ...

Page 392: ... 4116 90890 04116 YM 4097 90890 04097 Zum Aus und Einbau der Ventil führungen Ventilführungs Einbauhülse Einlass 4 5 mm 0 18 in Auslass 5 0 mm 0 20 in YM 4117 90890 04117 YM 4098 90890 04098 Zum Einbau der Ventilführungen Ventilführungs Reibahle Einlass 4 5 mm 0 18 in Auslass 5 0 mm 0 20 in YM 4118 90890 04118 YM 4099 90890 04099 Zum Ausbohren neuer Ventilführun gen Kurbelgehäuse Trennwerkzeug YU ...

Page 393: ...er 90890 06754 Zur Prüfung des Zündsystems Drehzahlmesser YU 39951 B 90890 06760 Zur Ermittlung der Motordrehzahl YAMAHA Dichtmasse Nr 1215 ThreeBond Nr 1215 90890 85505 Zum Abdichten von Kurbelgehäuse Passflächen und dergleichen Werkzeug Teilenummer Anwendung Abbildung ...

Page 394: ...orderradbremse betätigt FUSSBREMSHEBEL Der Fußbremshebel 1 befindet sich an der rechten Fahrzeugseite Mit diesem Hebel wird die Hinterrad bremse betätigt KRAFTSTOFFHAHN Der Kraftstoffhahn leitet den Kraftst off vom Tank zum Vergaser und filtert ihn gleichzeitig Die beiden Kraftstoff hahnstellungen sind nachfolgend be schrieben OFF In dieser Stellung ist der Kraftstoff hahn geschlossen und die Kraf...

Page 395: ...starterhebel rück schlagen 6 Den Chokehebel zurückschieben und den Motor 1 oder 2 Minuten lang mit 3 000 5 000 U min be treiben Wird der Motor hochgedreht bewirkt die von der Beschleunigungspumpe verursachte Anreicherung des Ge mischs ein Absterben des Motors Ungleich einem 2 Takt Motor darf dieser Motor im Leerlauf betrieben werden Den Motor nicht übermäßig lange im Leerlauf betreiben WARMEN MOTO...

Page 396: ...ßiger Geschwind igkeit etwa eine Stunde lang überwachen 6 Den Motor erneut starten und den gesamten Betriebsbereich kon trollieren Den Motor erneut start en und weiter 10 15 Minuten lang betreiben Das Motorrad ist nun rennfertig Entsprechend dem Abschnitt ANZUGSDREHMOMENTE KON TROLLIEREN nach dem Ein fahren sowie vor jedem Rennen samtliche Befestigungselemente kontrollieren Befestigungsele mente g...

Page 397: ...tem Umlenkhebel Hebel und Rahmen Hebel und Federbein Hebel und Schwinge Federbeinbefestigung Federbein und Rahmen Schwingenbefestigung Anzugsdrehmoment der Schwingenachse Rad Radbefestigung Vorn Anzugsdrehmoment der Radachse Anzugsdrehmoment der Achshalterung Hinten Anzugsdrehmoment der Radachse Rad und Kettenrad Bremsen Vorn Bremssattel und Teleskopgabel Bremsscheibe und Rad Anzugsdrehmoment der ...

Page 398: ...k mit einem Kunstst offpflegemittel behandeln 8 Alle lackierten und verchromten Oberflächen mit Pflegewachs be handeln Keine Pflegemittel mit Scheurmitteln verwenden um Kratzer zu vermeiden 9 Anschließend den Motor anlas sen und einige Minuten lang be treiben LAGERUNG Soll das Motorrad länger als 60 Tage gelagert werden sind gewisse Schutzmaßnahmen notwendig Das Motorrad nach der Wäsche wie nachfo...

Page 399: ...r zwei obenliegende Nockenwellen DOHC Zylinderanordnung 1 Zylinder quer nach vorn geneigt Hubraum 449 cm3 15 8 Imp oz 15 2 US oz Bohrung Hub 95 0 63 4 mm 3 74 2 50 in Verdichtungsverhältnis 12 3 1 Startsystem Kickstarter Schmiersystem Trockensumpf Ölsorte und viskosität Motoröl USA und CDN Yamalube 4 SAE10W30 oder SAE20W40 Yamalube 4 R SAE10W50 API Service Sorte SG oder höher JASO MA Nicht USA und...

Page 400: ...23 18 1 278 4 Gang 24 22 1 091 5 Gang 20 21 0 952 Fahrwerk USA CDN AUS NZ ZA EUROPE Rahmenbauart Schleifenrohrrahmen mit geteiltem Unterzug Lenkkopfwinkel 26 9 26 7 Nachlauf 115 2 mm 4 54 in 113 8 mm 4 48 in Reifen Bauart Schlauch Reifen Dimension vorn 80 100 21 51M Dimension hinten 120 80 19 63M nur USA CDN ZA AUS und NZ 110 90 19 62M nur EUROPE Reifenluftdruck vorn und hinten 100 kPa 1 0 kgf cm2...

Page 401: ...enantrieb links Nockenwellenlager Durchmesser 22 000 22 021 mm 0 8661 0 8670 in Nockenwellen Lagerzapfen Durchmesser 21 959 21 972 mm 0 8645 0 8650 in Nockenwellen Lagerspiel 0 028 0 062 mm 0 0011 0 0024 in 0 08 mm 0 003 in Nocken Abmessungen Einlass A 31 200 31 300 mm 1 2283 1 2323 in 31 100 mm 1 2244 in Einlass B 22 550 22 650 mm 0 8878 0 8917 in 22 450 mm 0 8839 in Auslass A 30 900 31 000 mm 1 ...

Page 402: ...m 0 089 in Ventilsitz Breite C Einlass 0 9 1 1 mm 0 0354 0 0433 in 1 6 mm 0 0630 in Ventilsitz Breite C Auslass 0 9 1 1 mm 0 0354 0 0433 in 1 6 mm 0 0630 in Ventilteller Starke D Einlass 1 mm 0 0394 in 0 85 mm 0 033 in Ventilteller Starke D Auslass 1 mm 0 0394 in 0 85 mm 0 033 in Ventilschaft Durchmesser Einlass 4 475 4 490 mm 0 1762 0 1768 in 4 445 mm 0 1750 in Ventilschaft Durchmesser Auslass 4 ...

Page 403: ...entil geschlossen Einlass 27 87 mm 1 10 in Einbaulänge Ventil geschlossen Auslass 27 38 mm 1 08 in Federdruck bei Einbaulänge Einlass 111 3 127 9 N bei 27 87 mm 11 3 13 0 kg bei 27 87 mm 24 91 28 66 lb bei 1 10 in Federdruck bei Einbaulänge Auslass 127 4 146 4 N bei 27 38 mm 13 0 14 9 kg bei 27 38 mm 28 66 32 85 lb bei 1 08 in Max Neigung Einlass 2 5 1 61 mm 2 5 0 063 in Max Neigung Auslass 2 5 1 ...

Page 404: ...2 0 0026 in 0 12 mm 0 005 in 2 Kompressionsring Bauart Konisch Abmessungen B T 1 00 3 35 mm 0 04 0 13 in Ringstoß in Einbaulage 0 35 0 50 mm 0 014 0 020 in 0 85mm 0 033 in Ringnutspiel 0 020 0 055 mm 0 0008 0 0022 in 0 12 mm 0 005 in Ölabstreifring Abmessungen B T 2 0 2 9 mm 0 08 0 11 in Ringstoß in Einbaulage 0 2 0 5 mm 0 01 0 02 in Kurbelwelle Kurbelbreite A 61 95 62 00 mm 2 439 2 441 in Max Sch...

Page 405: ...kstarter Bauart Sperrklinke Vergaser Typ Hersteller FCR MX39 KEIHIN Kennzeichnung 2S2B B0 Hauptdüse M J 160 Hauptluftdüse M A J ø2 0 Düsennadel Düsennadel Clip Stellung J N NFLR 3 Drosselklappen Ausschnitt C A 1 5 Leerlaufdüse P J 45 Leerlaufluftdüse P A J 100 Leerlaufbohrung P O ø0 9 Leerlaufgemisch Regulierschraube Beispiel P S 1 1 2 Teillastbohrung B P ø1 0 Ventilsitz Größe V S ø3 8 Chokedüse G...

Page 406: ...0 mm 11 8 in Länge der ungespannten Gabelfeder 454 mm 17 9 in 449 mm 17 7 in Standard Federrate K 4 6 N mm 0 469 kg mm 26 3 lb in Umrüstmöglichkeiten Ja Ölfüllmenge 541 cm3 19 0 lmp oz 18 3 US oz Ölsorte Gabelöl S1 Gleitrohr Außendurchmesser 48 mm 1 89 in Gabelrohr Überstand 5 mm 0 20 in Hinterradaufhangung USA CDN AUS NZ ZA EUROPE Federweg 131 5 mm 5 18 in Länge der ungespannten Feder Ca 275 mm 1...

Page 407: ... 3 0 mm 9 84 0 12 in 250 2 5 mm 9 84 0 10 in Belagstärke 4 4 mm 0 17 in 1 0 mm 0 04 in Hauptbremszylinder Bohrung 9 52 mm 0 375 in Bremssattel Zylinderbohrung 22 65 mm 0 892 in 2 Bremsflüssigkeit DOT Nr 4 Scheibenbremse hinten Scheibendurchmesser Stärke 245 4 0 mm 9 65 0 16 in 245 3 5 mm 9 65 0 14 in Max Verzug 0 15 mm 0 006 in Belagstärke 6 4 mm 0 25 in 1 0 mm 0 04 in Hauptbremszylinder Bohrung 1...

Page 408: ...kerze M10S 1 0 1 13 1 3 9 4 Nockenwellen Lagerdeckel M6 1 0 10 10 1 0 7 2 Zylinderkopf Abdeckschraube M12 1 0 1 28 2 8 20 Zylinderkopf Stiftschraube M8 1 25 1 15 1 5 11 Zylinderkopf Schraube M10 1 25 4 Siehe unter HINWEIS 1 Zylinderkopf Schraube M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Zylinderkopfdeckel M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Zylinder M6 1 0 1 10 1 0 7 2 Steuerkettenspanner M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Steuerkettenspanner Versch...

Page 409: ...1 5 1 6 0 6 4 3 Kupplungsdeckel M6 1 0 7 10 1 0 7 2 Kurbelgehäusedeckel rechts M6 1 0 8 10 1 0 7 2 Kurbelgehäusedeckel rechts M6 1 0 2 12 1 2 8 7 Kurbelgehäusedeckel links M6 1 0 8 10 1 0 7 2 Kurbelgehäuse M6 1 0 12 12 1 2 8 7 Kupplungszug Halterung M6 1 0 2 10 1 0 7 2 Ölablassschraube Kurbelgehäuse rechts M10 1 25 1 20 2 0 14 Ölablassschraube Kurbelgehäuse links M8 1 25 1 20 2 0 14 Ölstand kontro...

Page 410: ...ng M10 1 25 2 34 3 4 24 Ringmutter M28 1 0 1 Siehe unter HINWEIS Gabelbein und Dämpferrohr M51 1 5 2 30 3 0 22 Gabelbein und Einstellmechanismus M22 1 25 2 55 5 5 40 Dämpferrohr und Gabelventil M42 1 5 2 29 2 9 21 Einstellmechanismus und Dämpferrohr M12 1 25 2 29 2 9 21 Gabel Entlüftungsschraube und ventil M5 0 8 2 1 0 1 0 7 Gabelholm und Gabelschutz M6 1 0 6 5 0 5 3 6 Gabelschutz und Bremsschlauc...

Page 411: ...rhalterung und Rahmen M10 1 25 4 55 5 5 40 Untere Motorhalterung und Rahmen M8 1 25 4 34 3 4 24 Motor und Motorhalterung vorn M10 1 25 1 53 5 3 38 Motor und Motorhalterung oben M10 1 25 1 55 5 5 40 Motor und Rahmen unten M10 1 25 1 53 5 3 38 Motorschutz M6 1 0 1 10 1 0 7 2 Motorschutz unten M6 1 0 3 10 1 0 7 2 Zündbox Halterung M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Kabelführung und Halterung der Zündbox M5 0 8 2 4 0...

Page 412: ...offtank und Halterung M6 1 0 4 7 0 7 5 1 Sitzbank M8 1 25 2 23 2 3 17 Seitenabdeckung M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Lufthutze und Kraftstofftank M6 1 0 6 7 0 7 5 1 Lufthutze und Kühlerschutz unten M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Vorderradabdeckung M6 1 0 4 7 0 7 5 1 Hinterradabdeckung vorn M6 1 0 2 7 0 7 5 1 Hinterradabdeckung hinten M6 1 0 2 16 1 6 11 Nummernschild M6 1 0 1 7 0 7 5 1 Festzuziehendes Teil Gewindegröße An...

Page 413: ...Anzugsmomente für saubere und trockene Schraubverbindungen bei Raumtemperatur A Schlüsselweite B Gewindedurchmesser MASSEINHEITEN A Mut ter B Schr aube ANZUGSMOMENT Nm m kg ft lb 10 mm 6 mm 6 0 6 4 3 12 mm 8 mm 15 1 5 11 14 mm 10 mm 30 3 0 22 17 mm 12 mm 55 5 5 40 19 mm 14 mm 85 8 5 61 22 mm 16 mm 130 13 94 Abkürzung Einheit Definition Messen mm Millimeter 10 3 Meter Abstand cm Zentimeter 10 2 Met...

Page 414: ...2 16 SCHMIERSYSTEM SCHAUBILDER SCHMIERSYSTEM SCHAUBILDER 1 Ölfiltereinsatz 2 Ölpumpe 3 Ausgangswelle 4 Eingangswelle 5 Kurbelwelle 6 Übertragungshebel A Vom Zylinder B Zum Öltank ...

Page 415: ...2 17 SCHMIERSYSTEM SCHAUBILDER 1 Einlass Nockenwelle 2 Auslass Nockenwelle A Zur Getriebe Eingangswelle B Von der Ölpumpe ...

Page 416: ...uch 4 6 Kupplungszug 7 Anschlussabdeckung 8 Kraftstoffschlauch 9 Drosselklappensensor Kabel 10 Warmstartzug 11 Vergaser Entlüftungsschlauch 12 Vergaser Uberlaufschlauch A Das Ende des Kraftstofftank Be luftungsschlauchs durch die Bo hrung in der Lenkachse stecken B Den Zylinderkopf Entlüftungss chlauch über den Kühler schlauch 1 sowie zwischen Kühlerschlauch 4 und Rahmen führen ...

Page 417: ...elführung leiten E Den Kupplungszug vor die Ku hler Montagenabe fuhren F Die Anschlussabdeckung so montieren dass sie nicht zwis chen dem Kuhlerschlauch 1 und dem Kuhler sitzt G Den Kraftstoffschlauch zwis chen den Warmstartzug und das Drosselklappensensorkabel verlegen H Die Vergaser Entluftungss chlauche und den Uberlauf schlauch so fuhren dass sie nicht das Federbein beruhren ...

Page 418: ...r Entlüftungsschlauch 11 Kühler Schlauch 2 12 Motorstoppschalter Kabel 13 Nebenkabelbaum 14 Massekabel 15 Zündbox Halterung 16 Zündbox 17 Kabelfuhrung 18 Zundspulenkabel 19 Gaszug A Den Warmstartzug und die Gaszüge am Rahmen befesti gen Die Klemmen Enden müs sen sich unter dem Warmstartzug befinden B Den Warmstartzug die Gaszüge das Drosselklap pensensor Kabel und das Zünd spulen Kabel am Rahmen b...

Page 419: ...en Kabel den Kühler Entlüftungsschlauch und den Kupplungszug über der Kühlerbefestigung am Rahmen befestigen J Den Kühler Entlüftungss chlauch vor dem Kühler Schlauch 2 links vom Rahmen und dann zwischen Rahmen und Kühler Schlauch 4 führen K Den Nebenkabelbaum das Mo torstoppschalterkabel und das Massekabel an der Zündbox Halterung an der positionsmark ierten Stelle des Nebenkabel baums befestigen...

Page 420: ...kopf Entlüftungss chlauch A Die Gaszuge uber den Kuhler schlauch 2 fuhren B Die Gaszüge über die Zünd spule führen C Die Gaszuge mit den Klemmen so befestigen dass sie nicht ge bogen sind und dann unter die Schwingenarm Halterung fu hren D Den Zylinderkopf Entluftungss chlauch so verlegen dass er nicht die Zundspule beruhrt ...

Page 421: ...hlauchende wie abgebildet an der Nase des Bremssattels anliegt B Den Bremsschlauch durch die entsprechenden Schlauchhal terungen fuhren C Falls der Bremsschlauch die Feder des Federbeins beruhrt den Schlauch entsprechend um biegen D Den Bremsschlauch so montier en dass der Metallstutzen am Schlauchende wie abgebildet an der Nase des Bremssattels anliegt ...

Page 422: ...hlauchführung A Das Motorstoppschalter Kabel am Lenker befestigen B Den Kupplungszug und den Warmstartzug durch die Kabel fuhrung fuhren C Den Bremsschlauch an der Vorderseite des Nummerns childes entlang fuhren D Die Gaszuge durch die Fuhrung leiten E Den Kupplungszug und den Warmstartzug durch die Kabel fuhrung am Nummernschild fu hren ...

Page 423: ...iel kontrollieren Der Motor muss abgekühlt sein Kontrollieren Ventilsitze und schafte auf Ver schleiß kontrollieren Erneuern VENTILFEDERN Kontrollieren Ungespannte Länge und Neigung kontrollieren Erneuern TASSENSTÖSSEL Kontrollieren Auf Kratzer und Verschleiß kontrollier en Erneuern NOCKENWELLEN Die Nockenwellen Oberfläche kon trollieren Kontrollieren Das Dekompressionssystem kontrol lieren Erneue...

Page 424: ...d festziehen Reinigen Erneuern Was immer zuerst eintritt KURBELWELLE Kontrollieren und reinigen VERGASER Kontrollieren einstellen und reinigen ZÜNDKERZE Kontrollieren und reinigen Erneuern ANTRIEBSKETTE Kettenöl verwenden Schmieren Durchhang und Ausrichtung einstellen Kettendurchhang 48 58 mm 1 9 2 3 in Erneuern KÜHLSYSTEM Kühlflüssigkeitsstand kontrol lieren und Anlage auf Undich tigkeit prüfen K...

Page 425: ... Oberfläche kontrollieren Flüssigkeitsstand kontrollieren und Anlage auf Undichtigkeit prüfen Bremsscheiben Bremssattel Hauptbremszylinder Schrauben und Hohlschrauben festziehen Scheibenbremsbeläge er neuern Bremsflüssigkeit wechseln Alle Jahre TELESKOPGABEL Kontrollieren und einstellen Öl wechseln Gabelöl S1 Dichtring erneuern GABEL DICHT UND STAUB SCHUTZRINGE Reinigen und schmieren Lithiumseifen...

Page 426: ...OPF Spiel kontrollieren und festzie hen Reinigen und schmieren Lithiumseifenfett Lager erneuern RÄDER UND REIFEN Luftdruck kontrollieren und auf Verzug Verschleiß sowie lose Speichen prüfen Kettenrad Schraube festziehen Lager kontrollieren Lager erneuern Schmieren Lithiumseifenfett SEILZÜGE Verlauf und Anschluss kontrol lieren Yamaha Seilzugschmiermittel oder SAE 10W 30 Motoröl Schmieren WARMSTART...

Page 427: ...urchhang und Ausrichtung kontrollieren Sicher stellen dass die Antriebskette gründlich geschmiert ist P 3 17 18 Räder Reifenluftdruck und auf starken Verschleiß kontrollieren Auf lose Speichen und übermäßiges Spiel kontrollieren P 3 21 Lenkung Sicherstellen dass der Lenker sich stockungsfrei bewegen lässt jedoch kein Spiel aufweist P 3 21 22 Teleskopgabel und Feder bein Auf Funktionsstörungen und ...

Page 428: ...gkeits Ablassschraube 2 3 Demontieren Kühlerverschlussdeckel Die Kühlflüssigkeit vollständig ablaufen lassen 4 Reinigen Kühlsystem Das Kühlsystem gründlich mit sauberem Leitungswasser spülen 5 Montieren Kupferscheibe Kühlflüssigkeits Ablassschraube Motorschutz Motorschutz Schraube 6 Einfüllen Kühler Motor bis zum vorgeschriebenen Stand Niemals verschiedene Sorten Frostschutzmittel miteinander verm...

Page 429: ...1 Kontrollieren Kupplungshebel Spiel a Nicht nach Vorgabe Korrigier en 2 Einstellung Kupplungshebel Spiel Kupplungshebel Spiel einstellen a Die Muttern 1 lockern b Die Einstellmutter 2 verdrehen bis das vorgeschriebene Spiel a erreicht ist c Die Sicherungsmuttern festzie hen Vor der Einstellung die Manschette 3 und Schutzkappe 4 von der Einstellmutter entfernen Die Feineinstellung hebelseitig 5 vo...

Page 430: ...Die Sicherungsmutter festziehen Nach der Einstellung die Warmstart funktion kontrollieren LUFTFILTEREINSATZ REINIGEN Sachgemäße Luftfilter Wartung ist ausschlaggebend im Schutz vor frühzeitigen Motorschäden und ver schleiß Der Motor darf unter keinen Um ständen mit ausgebautem Luftfil ter betrieben werden da ungefilterte Ansaugluft zu er höhtem Verschleiß und Motor schäden führen kann 1 Demontiere...

Page 431: ...er Markierung a Öl über die Ein füllöffnung nachfüllen bis der Öl stand über der Markierung a liegt An der Prüfschraube tritt Öl aus Öl ablassen bis kein Öl mehr austritt Bei der Ölstandkontrolle den Öl tankverschluss nicht wieder ein schrauben Den Messstab lediglich zurückstecken USA und CDN Keine Additive beimischen Da das Motoröl auch zur Schmierung der Kupplung dient können Zusätze zu Kupplung...

Page 432: ...gang a Die Öldruck Kontrollschraube 1 ein wenig lockern b Den Motor starten und im Leer lauf betreiben bis Öl an der Öl druck Kontrollschraube austritt Tritt nach einer Minute kein Öl aus den Motor sofort abstellen um Schäden zu vermeiden c Ölkanäle und Ölpumpe auf Bes chädigung oder Undichtigkeit prüfen d Nach der Fehlerbeseitigung den Motor starten und den Öldruck er neut kontrollieren e Die Öld...

Page 433: ...unter NOCKENWELLEN in KAPITEL 4 3 Demontieren Rotor Abdeckschraube 1 Kurbelwellen Abdeckschraube 2 O Ring 4 Kontrollieren Ventilspiel Nicht nach Vorgabe Korrigier en Arbeitsvorgang a Die Kurbelwelle mit einem Schraubenschlüssel im Gegenu hrzeigersinn drehen b Wenn sich der Kolben des Zylin ders im oberen Totpunkt des Ver dichtungstaktes befindet die OT Markierung a am Rotor auf die entsprechende G...

Page 434: ... von 0 05 mm erhältlich e Die gerundete Ventilplättchen Nummer sowie das gemessene Ventilspiel in der Tabelle für die Auswahl der Ventilplättchen aus findig machen Aus dem Schnit tpunkt der beiden Koordinaten ergibt sich die neue Ventilplättch en Nummer bzw Stärke Die neue Ventilplättchen Stärke dient zunächst nur als Bezugsgröße denn das Ventilspiel muss erneut kontrolli ert und gegebenenfalls ko...

Page 435: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...

Page 436: ...ederholen bis keine Luft bläschen mehr im Kunststoff schlauch zu sehen sind Kann die Bremsanlage nicht zufrieden stellend entlüftet werden sollte die Flüssigkeit einige Stunden ruhen Den Entlüftungsvorgang erst dann wieder aufnehmen wenn keine Luftbläschen mehr in der Flüssigkeit erkennbar sind j Den Vorratsbehälter bis zum vorgeschriebenen Stand mit der empfohlenen Bremsflüssigkeit auffüllen Nach...

Page 437: ...mssattel 3 vom Gabel holm demontieren d Den Bremsbelag Haltestift und die Bremsbelage 4 demontier en e Einen durchsichtigen Kunststoff schlauch 5 an der Entlüftungss chraube 6 befestigen und dessen Ende in einen Auffangbe hälter führen f Die Entlüftungsschraube lokkern und dann den Bremskolben mit den Fingern in den Bremssattel zurückdrücken Die abgelassene Bremsflüssigkeit nicht wieder verwenden ...

Page 438: ...Die Entluftungsschraube festzie hen h Die Bremsbeläge 10 und den Bremsbelag Haltestift 11 mon tieren Die Bremsbelage so montieren dass deren Haltenasen a in den entsprechenden Aufnahmen b des Bremssattels sitzen Den Bremsbelag Haltestift pro visorisch anziehen i Den Bremssattel 12 und das Hinterrad 13 montieren Siehe unter VORDER UND HINTERRAD in KAPITEL 5 j Den Bremsbelag Haltestift 14 festziehen...

Page 439: ...h Vorgabe Erneuern Beim Messen der Kettenglieder die Antriebskette mit den Fingern straffen Die Messung wie in der Abbildung gezeigt zwischen den Rollen 1 und 16 vornehmen Die Kette an mehreren Stellen mes sen 2 Demontieren Kettenschlossfeder Kettenschloss 1 Antriebskette 2 3 Reinigen Antriebskette Die Kette in ein Gefäß mit Petro leum legen und den Schmutz so gut wie möglich abbürsten An schließe...

Page 440: ...andbremshebel mehrmals ein und ausfedern Stockend undicht Instand set zen ggf erneuern GABEL DICHT UND STAUBSCHUTZRINGE REINIGEN 1 Demontieren Protektor Staubschutzring 1 Einen schmalen Schlitz Schrauben dreher verwenden und darauf achten dass das Gleitrohr und der Staub schutzring nicht beschädigt werden 2 Reinigen Staubschutzring a Dichtring b Die Staubschutz und Dichtringe nach jeder Fahrt rein...

Page 441: ...den abzuheben 2 Demontieren Rahmenheck 3 Lockern Sicherungsmutter 1 4 Einstellung Federvorspannung durch Verdrehen der Ein stellschraube 2 Vor der Einstellung die Ringe von jeglichem Schmutz und Schlamm befreien Die Einbaulange der Feder andert sich um 1 5 mm 0 06 in pro Um drehung des Federvorspannrings Die Kennmarkierung b ist am Fe derende angebracht Standardlänge und Einstellbereich ändern sic...

Page 442: ...echenden Gegenmarki erung b fluchten Den Einstellmechanismus nie über die Minimal oder Maximaleinstel lung hinausdrehen um diesen nicht zu beschädigen OBERE DRUCKSTUFEN DÄMPFUNGSKRAFT DER HINTERRAD STOSSDÄMPFER EINSTELLEN 1 Einstellung Obere Druckstufen Dämpfungsk raft durch Verdrehen der Ein stellschraube 1 Rahmenheck oben 38 Nm 3 8 m kg 27 ft lb Rahmenheck unten 32 Nm 3 2 m kg 23 ft lb Härter a ...

Page 443: ...n Speichen Die Speichen müssen vor und nach dem Einfahren gespannt und nach jeder Fahrt kontrolliert werden RÄDER KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Felgenschlag Das Rad anheben und drehen Anormaler Schlag Erneuern 2 Kontrollieren Lagerspiel Vorhanden Erneuern LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN 1 Das Motorrad aufbocken um das Vorderrad vom Boden abzuhe ben 2 Kontrollieren Lenkachse Die Gabelholme am...

Page 444: ...muss so montiert werden dass die Körn ermarkierung a nach vorn gerich tet ist Den Lenker so montieren dass die Markierungen b an beiden Seiten fluchten Den Lenker so montieren dass der Vorsprung c der oberen Lenker Halterung auf die Lenker Marki erung ausgerichtet ist wie dargest ellt Das Ende des Kraftstofftank Belüf tungsschlauchs 12 in die Bohrung der Lenkachse stecken Zuerst die Schrauben an d...

Page 445: ...gshebel Drehpunkt 3 Fußschalthebel Drehpunkt 4 Fußrasten Drehpunkt 5 Gasdrehgriff Kontaktflache zum Lenker 6 Antriebskette 7 Seilzug Führung 8 Gaszug Ende 9 Kupplungszug Ende 10 Warmstartzug Ende A Yamaha Seilzugschmiermittel o Ä verwenden B SAE 10W 30 Motoröl oder O Ring Kettenspray verwenden C Hochqualitatives leichtes Lithi umseifenfett verwenden Überschüssiges Fett abwischen und von den Bremss...

Page 446: ... Festziehen Zündkerze Vor dem Einschrauben der Zündk erze müssen Kerzenkörper und Dichtfläche gesäubert werden Die Zündkerze zuerst handfest a und dann mit dem vorgeschrie benen Anzugsmoment b festzie hen ZÜNDZEITPUNKT KONTROLLIEREN 1 Demontieren Rotor Abdeckschraube 1 2 Anschließen Stroboskoplampe Induktions Drehzahlmesser am Zündspulen Kabel Orange 1 3 Einstellung Leerlaufdrehzahl Siehe unter LE...

Page 447: ... Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen Den Kraftstoffhahn auf OFF stellen Den Kraftstoffschlauch lösen 1 Sitzbank 1 2 Lufthutze links und rechts 2 3 Kraftstofftank Schraube 2 4 Kraftstofftank 1 5 Seitenverkleidung links 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Seitenverkleidung rechts 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 7 Nummernschild 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 4 ...

Page 448: ...Der Vorsprung a wird in das Band des Nummernschilds eingepasst Vor der Demontage das Band vom Vorsprung abziehen Den Warmstartzug 2 und den Kupplungszug 3 von der Kabelfu hrung b am Nummernschild en tfernen Der Vorsprung c auf der unteren Halterung wird in das Nummerns child eingepasst Das Nummerns child vom Vorsprung abziehen um es zu entfernen LUFTHUTZE MONTIEREN 1 Montieren Lufthutze 1 Schraube...

Page 449: ...erkleidung rechts Siehe unter SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN 1 Schraube Schalldämpfer Schlauchschelle 1 Lediglich lockern 2 Schalldämpfer Schraube vorn 1 3 Schalldämpfer Schraube hinten 1 4 Distanzhülse 1 5 Schalldämpfer 1 6 Schalldämpfer Schlauchschelle 1 7 Auspuffkrümmer Mutter 1 8 Auspuffkrümmer Schraube 1 9 Auspuffkrümmer 1 10 Dichtung 2 ...

Page 450: ...llt Darauf achten dass sich bei der Montage des inneren Rohrs der Faserstoff nicht verzieht Das Band 3 montieren dabei die zusammengehörigen Enden c wie gezeigt positionieren SCHALLDÄMPFER UND AUSPUFFKRÜMMER MONTIEREN 1 Montieren Dichtung Auspuffkrümmer 1 Auspuffkrümmer Mutter 2 Auspuffkrümmer Schraube 3 Die Auspuffkrümmer Schraube zunächst vorübergehend anziehen und dann mit 13 Nm 1 3 m kg 9 4 ft...

Page 451: ...4 5 AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER ...

Page 452: ...nk Siehe unter SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN Auspuffkrümmer Siehe unter AUSPUFFKRUMMER UND SCHALLDAMPFER 1 Kühlerschutz 2 2 Kühler Schlauchschelle 8 Lediglich lockern 3 Kühler rechts 1 4 Kühler Schlauch 2 1 5 Kühler Schlauch 3 1 6 Kühler Schlauch 4 1 7 Rohr 2 O Ring 1 1 8 Kühler Entlüftungsschlauch 1 9 Kühler links 1 10 Kühler Schlauch 1 1 11 Rohr 1 O Ring 1 1 ...

Page 453: ...IEREN 1 Kontrollieren Kühlerblock 1 Zugesetzt Von der Rückseite mit Druckluft ausblasen Kühlerlamellen verbogen nstand setzen erneuern KÜHLER MONTIEREN 1 Montieren Rohr 1 1 Kühler Schlauch 1 2 Rohr 2 3 Kühler Schlauch 3 4 Kühler Schlauch 4 5 2 Montieren Kühler Schlauch 2 1 Kühler links 2 3 Montieren Kühler Entlüftungsschlauch 1 Kühler rechts 2 Siehe unter KA BELFÜHRUNGSDIAGRAMME in KAPITEL 2 4 Mon...

Page 454: ...bein Siehe unter FEDERBEIN in KAPITEL 5 1 Klemme 1 2 Drosselklappensensor Steckverbinder 1 3 Gaszug Abdeckung 1 4 Gaszug 2 5 Schlauchschelle Vergasereinlass Anschluss 1 Die Schraube Vergasereinlass Anschluss lockern 6 Schlauchschelle Vergaserauslass Anschluss 1 Die Schrauben Vergaserauslass Anschluss lockern 7 Warmstartkolben 1 8 Vergaser 1 9 Vergaserauslass Anschluss 1 ...

Page 455: ...elklappenwelle 1 4 Drosselklappe 1 5 Nadelsitz 1 6 Düsennadel 1 7 Beschleunigungspumpen Abdekkung 1 8 Feder 1 9 Membran Beschleunigungspumpe 1 10 Schwimmerkammer 1 11 Ausströmdüse 1 12 Leerlaufgemisch Regulierschraube 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 13 Schwimmerachse 1 14 Schwimmer 1 15 Nadelventil 1 16 Hauptdüse 1 17 Nadeldüse 1 18 Distanzstück 1 ...

Page 456: ... 19 Leerlaufdüse 1 20 Chokedüse 1 21 Druckstange 1 An der Druckstange ziehen 22 Drosselklappenwelle 1 23 Druckstangen Verbindungshebel 1 24 Leerlauf Luftduse 1 25 Chokeschieber 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 457: ...und Düsen mit Druckluft ausblasen Niemals einen Draht verwenden NADELVENTIL KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Nadelventil 1 Ventilsitz 2 Riefig a Erneuern Verstaubt b Reinigen Filter c Verstopft Reinigen DROSSELKLAPPE KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Leichtgängigkeit Fest Instand setzen ggf er neuern Die Drosselklappe 1 in das Vergas ergehäuse einsetzen und deren Le ichtgängigkeit kontrollieren DÜSENNADE...

Page 458: ...t Erneuern Verunreinigt Reinigen 2 Kontrollieren Drosselklappenwelle 1 Feder 2 Hebel 1 3 Feder 1 4 Hebel 2 5 Feder 2 6 Verunreinigt Reinigen VERGASER ZUSAMMENBAUEN 1 Montieren Chokeschieber 1 2 Montieren Leerlauf Luftdüse 1 3 Montieren Feder 1 1 Hebel 1 2 am Hebel 2 3 Die Feder 1 muss sich am Anschlag a von Hebel 2 befinden 4 Montieren Feder 2 1 am Hebel 2 2 5 Montieren Druckstangen Verbindungsheb...

Page 459: ...aube 1 Feder 2 Beilagscheibe 3 O Ring 4 Folgende Montage Einzelheiten beachten a Die Leerlaufgemisch Regulier schraube nur leicht bis zum An schlag hineindrehen b Die Leerlaufgemisch Regulier schraube um die vorgeschrie bene Anzahl von Umdrehungen herausdrehen 13 Montieren O Ring Ausströmdüse 1 Schwimmerkammer 2 Schwimmerkammer Schraube 3 Seilzughalterung Leerlaufge misch Regulierschraube 4 Schlau...

Page 460: ...s kein Spiel mehr vorhanden ist VERGASER MONTIEREN 1 Montieren Vergaserauslass Anschluss 1 2 Montieren Vergaser 1 Die Haltenase a muss im entspre chendem Spalt im Vergaser Auslas sanschluss sitzen 3 Montieren Warmstartkolben 1 4 Festziehen Schraube Vergaserauslass An schluss 1 Schraube Vergasereinlass An schluss 2 5 Montieren Gasgeberzug 1 Gasnehmerzug 2 6 Einstellung Gaszugspiel am Gasdrehgriff S...

Page 461: ...4 15 VERGASER 8 Montieren Drosselklappensensor Steck verbinder 1 Klemme 2 Siehe unter KA BELFÜHRUNGSDIAGRAMME in KAPITEL 2 ...

Page 462: ...r SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN Warmstartkolben Siehe unter VERGASER Obere Motorhalterung rechts Siehe unter MOTOR DEMONTIEREN Obere Motorhalterung links 1 Zündkerze 1 2 Zylinderkopf Entlüftungsschlauch 1 3 Schraube Zylinderkopfdeckel 2 4 Zylinderkopfdeckel 1 5 Zylinderkopfdeckel Dichtung 1 6 Steuerkettenschiene oben 1 ...

Page 463: ...hlussschraube 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 4 Steuerkettenspanner 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Dichtung 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Schraube Nockenwellen Lagerdeckel 10 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 7 Nockenwellen Lagerdeckel 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 8 Clip 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 9 Auslass Nockenwelle 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 10 Einlass Nockenwelle 1 Sieh...

Page 464: ...auben des Nockenwellen Lagerdeckels müssen von außen nach innen schrittweise über Kreuz gelockert werden Um Schäden an Zylinderkopf Nockenwellen und Nockenwellen Lagerdeckeln zu vermeiden müs sen die Lagerdeckel Schrauben gleichmäßig gelöst werden 5 Demontieren Auslass Nockenwelle 1 Einlass Nockenwelle 2 Die Steuerkette mit einem Draht 3 sichern damit sie nicht in das Kurbel gehäuse hinabfällt NOC...

Page 465: ...bewegt b Sicherstellen dass der Nocken Hebelstift 2 des Dekompres sionssystems aus der Nocken welle herausragt STEUERKETTENSPANNER KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Den Steuerkettenspanner Stosel mit einem schmalen Schrauben dreher 1 bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen und dabei leicht niederdrucken Den Schraubendreher loslassen und sicherstellen dass der Steuerkettenspanner Stosel freigegeben wi...

Page 466: ...ben gleichmäßig festgezogen werden 2 Montieren Steuerkettenspanner Arbeitsfolge a Den Steuerkettenspanner Stößel mit einem schmalen Schrauben dreher bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen und dabei leicht niederdrücken b Die Dichtung 1 den Steuer kettenspanner 2 mit vollständig hineingedrehtem Stößel und nach oben gerichteter UP Markierung a sowie die Dichtung 3 mon tieren und dann die Schraube ...

Page 467: ...rauben anschließend in der vorgeschriebenen Reihenfolge um weitere 180 anziehen Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen Sitzbank und Kraftstofftank Siehe unter SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN Auspuffkrümmer und Schalldämpfer Siehe unter AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER Kühler Siehe unter KÜHLER Vergaser Siehe unter VERGASER Nockenwelle Siehe unter NOCKENWELLEN 1 Mutter 2 2 Mutter 4 Sieh...

Page 468: ...be 2 Arbeitsfolge Die Zylinderkopf Schrauben laut der Winkel Anzugsmethode gle ichmäßig festziehen a Die Gewinde und Kontaktflächen der Schrauben und des Kurbelge häuses sowie die Kontaktflächen der Schrauben der Beilag scheiben und des Zylinderkopfes reinigen b Die Gewinde und Kontaktflächen der Schrauben sowie die Kontak tflächen der Beilagscheiben mit Molybdändisulfidfett bestreichen c Die Beil...

Page 469: ...4 23 ZYLINDERKOPF 3 Montieren Zylinderkopf Schrauben 1 Zylinderkopf Schrauben 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb ...

Page 470: ...il Anz Bemerkungen Zylinderkopf Siehe unter ZYLINDERKOPF 1 Tassenstößel 5 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 2 Ventilplättchen 5 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 3 Ventilkeil 10 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 4 Federteller 5 5 Ventilfeder 5 6 Ventilschaft Dichtring 5 7 Federsitz 5 8 Auslassventil 2 9 Einlassventil 3 ...

Page 471: ... akte Passung zu gewährleisten den Zylinderkopf in einem Ofen auf 100 C 212 F erhitzen a Die Ventilführung mit einem Ven tilführungs Austreiber 1 aus bauen b Die neue Ventilführung mit dem Ventilführungs Austreiber 1 und der Ventilführungs Einbauhülse 2 montieren c Nach dem Einbau muss die Ven tilführung mit der Ventilführungs Reibahle 3 bearbeitet werden bis das korrekte Ventilschaft Spiel erreic...

Page 472: ...fen des Ventil sitzes sowie nach der Erneuerung des Ventils und der Ventilführung sollten Ventilsitz und Ventilkegel eingeschliffen werden Arbeitsfolge a Grobkörnige Schleifpaste auf den Ventilkegel auftragen Darauf achten dass die Schleif paste nicht zwischen Ventilschaft und Ventilführung gelangt b Molybdandisulfidol auf den Ven tilschaft auftragen c Das Ventil in den Zylinderkopf einsetzen d Da...

Page 473: ...rn muss die größere Steigung d nach oben gerichtet sein e Kleinere Steigung 3 Montieren Ventilkeil Zum Einbau des Ventilkeils die Ven tilfeder mit dem Ventilfederspanner 1 zusammendrükken 4 Mit einem Holzstück leicht auf das Ventilende klopfen um einen guten Sitz des Ventilkeils zu gewährleisten Darauf achten nicht zu hart zu klopfen um das Ventil nicht zu be schädigen 5 Montieren Ventilplättchen ...

Page 474: ...4 28 VENTILE UND VENTILFEDERN ...

Page 475: ...ungen Zylinderkopf Siehe unter ZYLINDERKOPF 1 Zylinder Schraube 1 2 Zylinder 1 3 Dichtung 1 4 Passhülse 2 5 Kolbenbolzen Sicherungsring 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Kolbenbolzen 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 7 Kolben 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 8 Kolbenringsatz 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau ...

Page 476: ...e d Falls nicht nach Vorgabe Kolben samt Kolbenringen erneuern e Das Kolben Laufspiel nach fol gender Formel ermitteln f Falls nicht nach Vorgabe Zylin der sowie Kolben und Kolben ringe erneuern KOLBENRING KONTROLLIEREN 1 Messen Ringnutspiel Eine Fühlerlehre 1 verwenden Nicht nach Vorgabe Kolben samt Kolbenringen erneuern Vor der Messung des Ringnutspiels müssen die Ölkohleablagerungen von den Kol...

Page 477: ...il dung gezeigt versetzen a Spalt des 1 Kompression srings b Spalt des 2 Kompression srings c Spalt der oberen Olabstreif schneide d Ölabstreifring e Spalt der unteren Ölabstreif schneide 3 Montieren Kolben 1 Kolbenbolzen 2 Kolbenbolzen Sicherungsring 3 Motorol auf den Kolbenbolzen und Kolben auftragen Die Pfeilmarkierung a auf dem Kolben muss zur Auslassseite des Zylinders gerichtet sein Vor dem ...

Page 478: ... bauen mit der anderen Hand die Kol benringe zusammendrücken Die Steuerkette 3 durch den Steuerkettenschacht führen Darauf achten dass die Steuer kettenschiene 4 nicht beschä digt wird 2 Montieren Zylinder Schraube Zylinder Schraube 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb ...

Page 479: ...OTORÖL WECHSELN in KAPITEL 3 Fußbremshebel Siehe unter MOTOR DEMONTIEREN Kupplungszug Motorseitig lösen 1 Kupplungsdeckel 1 2 Dichtung 1 3 Passhülse 2 4 Kupplungsfeder 6 5 Druckplatte 1 6 Druckstange 1 1 7 Sicherungsring 1 8 Beilagscheibe 1 9 Lager 1 10 Kugel 1 11 Druckstange 2 1 12 Stahlscheibe 7 13 Reibscheibe 8 ...

Page 480: ...1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 15 Sicherungsscheibe 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 16 Kupplungsnabe 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 17 Anlaufscheibe 1 18 Primärantriebsrad 1 19 Kupplungsausrückwelle 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 481: ... satzweise erneuern Jeweils an vier Punkten messen STAHLSCHEIBEN KONTROLLIEREN 1 Messen Stahlscheiben Verzug Nicht nach Vorgabe Stahl scheiben satzweise erneuern Eine plane Unterlage 1 und eine Fühlerlehre 2 verwenden KUPPLUNGSAUSRÜCKWELLE KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Kupplungsausruckwelle 1 Verschlissen beschädigt Er neuern DRUCKSTANGE KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Druckstange 1 1 Lager 2 Beilag...

Page 482: ...ss mit einer Reibscheibe begonnen und abgeschlossen wird Die Reib und Stahlscheiben mit Motoröl bestreichen 5 Montieren Lager 1 Beilagscheibe 2 Sicherungsring 3 Druckstange 1 4 Motoröl auf das Lager und die Beilag scheibe auftragen 6 Montieren Druckstange 2 1 Kugel 2 Druckstange 1 3 Motoröl auf die Druckstangen 1 und 2 sowie auf die Kugel auftragen 7 Montieren Druckplatte 1 8 Montieren Kupplungsfe...

Page 483: ... Auspuffkrümmer Siehe unter AUSPUFFKRUMMER UND SCHALLDAMPFER Fußbremshebel Siehe unter MOTOR DEMONTIEREN Kupplungsdeckel Siehe unter KUPPLUNG 1 Olfilter Gehausedeckel 1 2 Ölfiltereinsatz 1 3 Kühlflüssigkeitsrohr 2 1 4 Wasserpumpengehäuse 1 5 Stift 2 6 Öltank Belüftungsschlauch 1 7 Kickstarterhebel 1 8 Kurbelgehäusedeckel rechts 1 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2...

Page 484: ...en Abschnitt zum Ausbau 14 Dichtring 1 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 15 Dichtring 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 16 Lager 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 10 Nm 1 0 m kg 7 2 ft lb 33 Nm 3 3 m kg 24 ft lb 14 Nm 1 4 m kg 10 ft lb 12 Nm 1 2 m kg 8 7 ft lb ...

Page 485: ...beschädigt Er neuern DICHTRING MONTIEREN 1 Montieren Dichtring 1 Die Dichtringlippen mit Lithiumseif enfett bestreichen Den Dichtring so einbauen dass die Herstellerbeschriftung oder Teilenummer zum rechten Kurbel gehausedeckel 2 gerichtet ist 2 Montieren Lager 1 Zum Einbau des Lagers parallel auf den Außenlaufring drücken LAUFRADWELLE MONTIEREN 1 Montieren Laufradwelle 1 Beilagscheibe 2 Laufrad 3...

Page 486: ... Schlauchschelle 2 WASSERPUMPENGEHÄUSE MONTIEREN 1 Montieren Passhülse 1 O Ring 2 Den O Ring mit Lithiumseifenfett be streichen 2 Montieren Wasserpumpengehäuse 1 Wasserpumpengehäuse Schraube 2 Beilagscheibe 3 Kühlflüssigkeits Ablassschraube 4 3 Montieren O Ring 3 Kühlflüssigkeitsrohr 1 Kühlflüssigkeitsrohr Schraube 2 Den O Ring mit Lithiumseifenfett be streichen ÖLFILTEREINSATZ MONTIEREN 1 Montier...

Page 487: ... Siehe unter LICHTMASCHINE 1 Ausgleichswellen Mutter 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 2 Mutter Primärantriebsritzel 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 3 Mutter Ausgleichswellen Antriebsrad 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 4 Sicherungsscheibe 1 5 Ausgleichsvorrichtung 1 6 Einlegekeil 1 7 Federscheibe 1 8 Primärantriebsritzel 1 9 Ausgleichswellen Antriebsritzel 1 10 Sicherungsscheibe 1 11 Ausgleichswe...

Page 488: ...rzere Zähne a fluchten 2 Montieren Ausgleichswellen Antriebsrad 1 Die Körnermarkierung a des Antriebsritzels und die Körnermark ierung b des Antriebsrads müssen fluchten Das Ausgleichswellen Antriebsrad und die Ausgleichswelle so mon tieren dass deren kürzere Zähne c fluchten 3 Montieren Sicherungsscheibe 1 Mutter Ausgleichswellen Antrie bsrad 2 Primärantriebsritzel 3 Federscheibe 4 Mutter Primära...

Page 489: ...NG Kurbelgehäusedeckel rechts Siehe unter ÖLFILTER UND WASSER PUMPE 1 Sicherungsring 1 2 Beilagscheibe 1 3 Ölpumpen Antriebsritzel 1 4 Ölpumpe 1 5 Passhülse 2 6 Außenrotor 2 1 7 Sicherungsring 1 8 Innenrotor 2 1 9 Passhülse 1 10 Ölpumpendeckel 1 11 Außenrotor 1 1 12 Innenrotor 1 1 13 Passhülse 1 14 Beilagscheibe 1 ...

Page 490: ...4 44 ÖLPUMPE 15 Ölpumpen Antriebswelle 1 16 Rotorgehäuse 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 491: ...Innenrotor 1 sitzen 2 Montieren Außenrotor 1 1 Motoröl auf den Außenrotor 1 auftragen 3 Montieren Ölpumpendeckel 1 Ölpumpendeckel Schraube 2 Passhulse 3 Innenrotor 2 4 Sicherungsring 5 Motoröl auf das Ende der Ölpumpen Antriebswelle und den Innenrotor 2 auftragen Die Passhülse muss in der Nut im Innenrotor 2 sitzen 4 Montieren Außenrotor 2 1 Passhülse 2 Ölpumpe 3 Ölpumpen Schraube 4 Motoröl auf de...

Page 492: ...ter Zwischenrad 1 2 Kickhebelwelle 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 3 Federführung 1 4 Torsionsfeder 1 5 Klinkenrad 1 6 Kickstarter Ritzel 1 7 Kickhebelwelle 1 8 Beilagscheibe 1 9 Fußschalthebel 1 10 Schaltwelle 1 11 Distanzhülse 1 12 Torsionsfeder 1 13 Rolle 1 14 Schaltführung 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 15 Schaltklinke komplett 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 16 Schaltklinke 1 ...

Page 493: ...CKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE 17 Finger 2 18 Stift 2 19 Feder 2 20 Rastenhebel Schraube 1 21 Rastenhebel 1 22 Torsionsfeder 1 23 Stiftplatte 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 494: ...ARTER ZWISCHENRAD UND KLINKENRAD KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Kickstarter Ritzel 1 Kickstarter Zwischenrad 2 Klinkenrad 3 Verzahnung a Klinkenverzahnung b Verschlissen beschädigt Er neuern SCHALTWELLE KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Schaltwelle 1 Verbogen beschädigt Er neuern Feder 2 Gebrochen Erneuern SCHALTFÜHRUNG UND SCHALTKLINKE KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Schaltführung 1 Schaltklinke 2 Finge...

Page 495: ...chalthebels ca 4 4 mm 0 17 in a oberhalb der Fußrastenauflage ist KICKSTARTERWELLE MONTIEREN 1 Montieren Kickstarter Ritzel 1 Beilagscheibe 2 Sicherungsring 3 Klinkenrad 4 Feder 5 Beilagscheibe 6 Sicherungsring 7 an der Kickhebelwelle 8 Die Innenseite des Kickstarter Rit zels und Klinkenrads mit Molyb dändisulfidol bestreichen Die Kornermarkierung a auf dem Kickstarter Ritzel muss mit der Kor nerm...

Page 496: ...ionsfeder 1 Die Torsionsfeder im Uhrzeigersinn drehen und in der entsprechenden Bohrung a im Kurbelgehäuse ein setzen KICKSTARTER ZWISCHENRAD MONTIEREN 1 Montieren Kickstarter Zwischenrad 1 Beilagscheibe 2 Sicherungsring 3 Motorol auf die Innenflache des Kickstarter Zwischenrads auftragen Bei der Montage des Kickstarter Zwischenrads darauf achten dass dessen Vertiefung a nach ausen gerichtet ist ...

Page 497: ...n Sitzbank und Kraftstofftank Siehe unter SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN Das Lichtmaschinen Kabel lösen 1 Kurbelgehäusedeckel links 1 2 Dichtung 1 3 Passhülse 2 4 Rotor Mutter 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Rotor 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Stator 1 7 Scheibenfeder 1 ...

Page 498: ...Kurbelwelle und Rotor entfetten Beim Einbau der Scheibenfeder sicherstellen dass deren flache Seite a parallel zur Kurbelwellen Mittellinie b ist Beim Einbau des Rotors muss die Keilnut c im Rotor mit der Scheibenfeder fluchten 3 Montieren Beilagscheibe Rotor Mutter 1 4 Anschließen Lichtmaschinen Kabel Siehe unter KA BELFÜHRUNGSDIAGRAMME in KAPITEL 2 5 Montieren Passhülse O Ring Dichtung Kurbelgeh...

Page 499: ...ENABDECKUNGEN Federbein Siehe unter FEDERBEIN in KAPITEL 5 Vergaser Siehe unter VERGASER Auspuffkrümmer und Schalldämpfer Siehe unter AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER Kupplungszug Motorseitig lösen Kühler Siehe unter KÜHLER Fußschalthebel Siehe unter KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE Zylinderkopf Entlüftungsschlauch Siehe unter NOCKENWELLEN Das Motoröl ablassen Siehe unter MOTORÖL WECHSELN in KAPITEL...

Page 500: ...heibe 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Antriebsritzel 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Clip 1 7 Fußbremshebel Schraube 1 8 Fußbremshebel 1 9 Obere Motorhalterung 2 10 Untere Motorhalterung 2 11 Motor Lagerbolzen 3 12 Schwingenachse 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 13 Motor 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 501: ...chse 2 Motor Lagerbolzen unten 3 Untere Motorhalterung 4 Schraube untere Motorhalter ung 5 Sicherungsring 6 Motor Lagerbolzen vorn 7 Obere Motorhalterung 8 Schraube obere Motorhalterung 9 Motor Lagerbolzen oben 10 Molybdändisulfidöl auf die Schwin genachse auftragen Den Sicherungsring mit den Klauen a zur Ausenseite des Rahmens weisend montieren FUSSBREMSPEDAL MONTIEREN 1 Montieren Feder 1 Fusbrem...

Page 502: ...herungss cheibe gegen die Mutter um biegen 4 Montieren Antriebsritzel Führung Antriebsritzel Abdeckung 1 Antriebsritzel Abdeckung 2 LEERLAUFSCHALTER MONTIEREN 1 Montieren Feder 1 Stift 2 O Ring 3 Leerlaufschalter 4 Leerlaufschalter Schraube 5 Den O Ring mit Lithiumseifenfett be streichen Antriebsritzel Mutter 75 Nm 7 5 m kg 54 ft lb Antriebsritzel Abdeck ung 8 Nm 0 8 m kg 5 8 ft lb Leerlaufschalte...

Page 503: ...LLE Stiftplatte Siehe unter KICKHEBELWELLE UND SCHALTWELLE Stator Siehe unter LICHTMASCHINE 1 Steuerkettenschiene Einlassseite 1 2 Steuerkette 1 3 Schraube L 50 mm 1 97 in 7 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 4 Schraube L 60 mm 2 36 in 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Schraube L 80 mm 3 15 in 3 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Schlauchführung 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 7 Kurbelgehäuseteil rech...

Page 504: ...4 58 KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE 10 Ausgleichswelle 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 11 Kurbelwelle 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 505: ...E LAGER DEMONTIEREN Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen Getriebe Siehe unter GETRIEBE SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN Schaltwalze und Schaltgabeln Siehe unter GETRIEBE SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN 1 Dichtring 3 2 Lager 10 Siehe den Abschnitt zum Ausbau ...

Page 506: ...ile sich nicht trennen las sen das Gehäuse auf verbliebene Schraubverbindungen u Ä über prüfen Nicht forcieren c Die Passhulsen und O Ringe er neuern AUSGLEICHSWELLE DEMONTIEREN 1 Demontieren Ausgleichswelle 1 Zum Herausnehmen der Ausgleich swelle muss deren Abflachung a zur Kurbelwelle gerichtet sein KURBELWELLE DEMONTIEREN 1 Demontieren Kurbelwelle 1 Das Kurbelgehäuse Tren nwerkzeug 2 verwenden ...

Page 507: ...eren Tot punkt OT des Verdichtungstaktes steht den Pleuel mit einer Hand fest halten und dabei die Mutter des Einbauwerkzeugs montieren Das Einbauwerkzeug betätigen bis das Kurbelgehäuse am Lager anstößt Vor der Montage der Kurbelwelle die Passflache zum Kurbelgehause reinigen Die Kurbelwelle unter keinen Um ständen mit einem Hammer ein treiben A USA und CDN B Nicht USA und CDN 2 Kontrollieren Fun...

Page 508: ...elge hauses muss der Pleuel im oberen Totpunkt OT des Verdichtung staktes stehen 6 Festziehen Schraube Schlauchführung 1 Kurbelgehause Schraube Die Kurbelgehäuse Schrauben schrittweise über Kreuz festziehen 7 Montieren Steuerkette Steuerkettenschiene Ein lassseite Steuerkettenschienen Schraube 8 Demontieren Dichtmasse Überschuss auf der Zylinder Passfläche 9 Auftragen Motoröl auf Kurbelzapfen Lage...

Page 509: ...DEMONTIEREN Das Kurbelgehäuse auftrennen Siehe unter KURBELGEHAUSE UND KUR BELWELLE 1 Eingangswelle 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 2 Ausgangswelle 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 3 Schaltwalze 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 4 Schaltgabel 3 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Schaltgabel 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Schaltgabel 1 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 7 Distanzhülse 1 ...

Page 510: ... Fin gern drehen Stockend fest Erneuern SCHALTGABEL SCHALTWALZE UND STIFTPLATTE KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Schaltgabel 1 Verschlissen beschädigt verkratzt Erneuern 2 Kontrollieren Schaltwalze 1 Stiftplatte 2 Verschlissen beschädigt Er neuern 3 Kontrollieren Beweglichkeit der Schaltgabeln Stockend Schaltgabel er neuern Beim Austausch einer defekten Schaltgabel ebenfalls die links und rechts anli...

Page 511: ...2 Schaltgabel 3 R 3 Schaltwalze 4 an Eingangs und Ausgang swellen Molybdandisulfidol auf die Schalt gabel Fuhrungsnuten auftragen Die Schaltnocken Nut Lagerkon taktfläche und Schaltgabelwelle mit Motoröl bestreichen Die Schaltgabel 1 L muss sich mit der Fuhrungsnut des Zahnrads 5 fur den 4 Gang und die Schaltgabel 3 R mit der Fuhrungsnut des Zah nrads 7 fur den 5 Gang auf der Getriebe Ausgangswell...

Page 512: ...Anz Bemerkungen Das Motorrad am Motor aufbokken und in gerad er Stellung halten Siehe unter HANDHABUNGSHINWEISE 1 Achshalterungs Schraube 4 Lediglich lockern 2 Vorderachs Mutter 1 3 Vorderachse 1 4 Vorderrad 1 5 Distanzhülse 2 6 Dichtring 2 7 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 8 Bremsscheibe 1 ...

Page 513: ...tor aufbokken und in gerad er Stellung halten Siehe unter HANDHABUNGSHINWEISE 1 Hinterachs Mutter 1 2 Hinterachse 1 3 Kettenspanner 2 4 Hinterrad 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Distanzhülse 2 6 Kettenrad 1 7 Dichtring 2 8 Sicherungsring 1 9 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 10 Bremsscheibe 1 5 ...

Page 514: ...sen Bremsscheiben Verzug nur Hin terrad Eine Messuhr 1 verwenden Nicht nach Vorgabe Felgen schlag kontrollieren Falls Felgenschlag in Ordnung ist die Bremsscheibe erneuern 2 Messen Bremsscheiben Starke a Nicht nach Vorgabe Erneuern VORDERRAD MONTIEREN 1 Montieren Lager links 1 Distanzstück 2 Lager rechts 3 Dichtring 4 Lager und Dichtringlippe bei der Montage mit Lithiumseifenfett be streichen Eine...

Page 515: ...ig in die Achshalter ung einpasst HINTERRAD MONTIEREN 1 Montieren Lager rechts 1 Sicherungsring 2 Distanzstück 3 Lager links 4 Dichtring 5 Lager und Dichtringlippe bei der Montage mit Lithiumseifenfett be streichen Das Lager mit nach ausen gerichte tem Dichtring einbauen Eine Steckschlüssel Nuss mit dem selben Durchmesser wie dem La ger Laufring verwenden Das Lager auf der rechten Seite ist zuerst...

Page 516: ...d die Antriebskette aufspannen 7 Montieren Kettenspanner links 1 Radachse 2 Den Kettenspanner links montieren und dann die Radachse von der linken Seite her durchstekken Die Radachse mit Lithiumseifenfett bestreichen 8 Montieren Kettenspanner rechts 1 Beilagscheibe 2 Achsmutter 3 Die Achsmutter provisorisch anzie hen 9 Einstellung Antriebsketten Durchhang a Siehe unter ANTRIEB SKETTEN DURCHHANG EI...

Page 517: ...er HANDHABUNGSHINWEISE Die Bremsflüssigkeit ablassen Siehe den Abschnitt zum Ausbau 1 Bremsschlauch Halterung Protektor 2 2 Hohlschraube 2 3 Bremsschlauch 1 4 Bremsbelag Haltestift Abdekkung 1 Zum Lockern des Bremsbelag Haltestifts de montieren 5 Bremsbelag Haltestift 1 Zum Zerlegen des Bremssattels lockern 6 Bremssattel 1 7 Handbremshebel 1 8 Hauptbremszylinder Halterung 1 9 Hauptbremszylinder 1 ...

Page 518: ...HINWEISE Hinterrad Siehe unter VORDER UND HINTERRAD Die Bremsflüssigkeit ablassen Siehe den Abschnitt zum Ausbau 1 Fußbremshebel 1 2 Hauptbremszylinder 1 3 Bremsschlauch Halterung 2 4 Hohlschraube 2 5 Bremsschlauch 1 6 Bremsbelag Haltestift Abdekkung 1 Zum Lockern des Bremsbelag Haltestifts de montieren 7 Bremsbelag Haltestift 1 Zum Zerlegen des Bremssattels lockern 8 Bremssattel 1 ...

Page 519: ...kungen A Vorn B Hinten A B 1 Bremsbelag Haltestift 1 1 2 Scheibenbremsbelag 2 2 3 Scheibenbremsbelag Träger 1 1 4 Bremskolben 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Bremskolben Staubschutzring 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Bremskolben Dichtring 2 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau ...

Page 520: ...folge Bauteil Anz Bemerkungen A Vorn B Hinten 1 Vorratsbehälter Deckel 1 2 Membran 1 3 Schwimmer 1 4 Druckstange Vorn 1 5 Staubschutzkappe 1 6 Sicherungsring 1 Eine Sicherungsringzange verwenden 7 Beilagscheibe 1 8 Druckstange Hinten 1 9 Hauptbremszylinder Bauteile 1 ...

Page 521: ...fen unter keinen Umstanden herausgehe belt werden Bremskolben demontieren a Eine der Bremszylinder Bohrun gen mit einem Lappen zustopfen b Den Bremskolben vorsichtig mit Druckluft aus dem Bremssattel heraustreiben A Vorn B Hinten BREMSKOLBEN DICHTRINGE DEMONTIEREN 1 Demontieren Bremskolben Staubschutzring 1 Bremskolben Dichtring 2 Die Bremskolben Dichtringe und die Bremskolben Staubschutzringe dur...

Page 522: ...els zu erneuern BREMSKOLBEN MONTIEREN 1 Reinigen Bremssattel Bremskolben Dichtring Bremskolben Staubschutzring Bremskolben mit Bremsflüssigkeit 2 Montieren Bremskolben Dichtring 1 Bremskolben Staubschutzring 2 Es sind stets neue Bremskolben Dichtringe und Bremskolben Staubschutzringe zu verwenden Den Bremskolben Dichtring mit Bremsflüssigkeit bestreichen Den Bremskolben Staubschutzring mit Silikon...

Page 523: ...Hauptbremszylinder Manschette 2 am Bremskolben 3 Die Hauptbremszylinder Manschette mit Bremsflüssigkeit bestreichen Die Hauptbremszylinder Man schette muss wie in der Abbil dung gezeigt eingebaut werden Eine unsachgemäße Montage bee inträchtigt die Bremsfunktion 3 Montieren Feder 1 am Bremskolben 2 Die Feder von der Seite mit der klei neren Steigung einbauen 4 Montieren Hauptbremszylinder Bauteile...

Page 524: ...ch so montieren dass der Metallstutzen a am Schlauchende wie abgebildet an der Nase b des Hauptbremszyl inders anliegt 2 Montieren Hauptbremszylinder 1 Schraube Hauptbremszylinder 2 3 Montieren Feder 1 Fußbremshebel 2 O Ring 3 Fußbremshebel Schraube 4 Clip 5 Die Schraube O Ringe und Fußbremshebel Halterung mit Lithi umseifenfett bestreichen 4 Montieren Stift 1 Beilagscheibe 2 Splint 3 Nach der Mon...

Page 525: ...Immer neue Kupferscheiben ver wenden Den Bremsschlauch so montieren dass der Metallstutzen a am Schlauchende wie abgebildet an der Nase b des Bremssattels an liegt 2 Montieren Bremsschlauch Halterung 1 Schraube Bremsschlauch Hal terung 2 Nach der Montage der Bremss chlauch Halterungen sicher stellen dass der Bremsschlauch die Feder des Federbeins nicht berührt Gegebenenfalls den Schlauch entsprech...

Page 526: ...n A Vorn B Hinten 2 Entlüften Bremshydraulik Siehe unter HYDRAULISCHE BREMSANLAGE ENTLÜFTEN in KAPITEL 3 3 Kontrollieren Bremsflüssigkeitsstand Niedrig Korrigieren Siehe unter BREMSFLÜS SIGKEITSSTAND KONTROL LIEREN in KAPITEL 3 4 Montieren Schwimmer Vorderradbremse Membran Vorratsbehalter Deckel 1 Schraube Vorratsbehalter Deck el 2 Nach der Montage bei betätigtem Bremshebel kontrollieren ob keine ...

Page 527: ...r VORDER UND HINTERRAD BREMSEN Nummernschild Siehe unter SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN in KAPITEL 4 1 Protektor 1 2 Klemmschraube obere Gabelbrücke 2 Lediglich lockern 3 Dämpferrohr 1 Zum Zerlegen der Teleskopgabel lockern Siehe den Abschnitt zum Ausbau 4 Klemmschraube untere Gabelbrücke 2 Lediglich lockern 5 Teleskopgabel 1 21 Nm 2 1 m kg 15 ft lb 21 Nm 2 1 m kg 15 ft lb 5 Nm 0 5...

Page 528: ... Sicherungsring 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Gleitrohr 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 6 Standrohr 1 7 Kolbenbuchse 1 8 Gleitbuchse 1 9 Dichtring Beilagscheibe 1 10 Dichtring 1 11 Gabelventil 1 Das Gabelöl ablassen Siehe den Abschnitt zum Ausbau 12 Dämpferrohr 1 Das Gabelöl ablassen Siehe den Abschnitt zum Ausbau 30 Nm 3 0 m kg 22 ft lb 29 Nm 2 9 m kg 21 ft lb 29 Nm 2 9 m kg 21 ft lb 1 Nm 0...

Page 529: ...chen dem Gleitrohr und der Sicherungsmutter 3 ansetzen Die Sicherungsmutter fest halten und den Einstellmechanismus de montieren Die Sicherungsmutter nicht en tfernen da das Dämpferrohr in die Dämpfer Baugruppe hinein rut schen und nicht wieder herausge zogen werden könnte STANDROHR DEMONTIEREN 1 Demontieren Staubschutzring 1 Sicherungsring 2 mit einem Schlitz Schraubendre her Vorsichtig vorgehen ...

Page 530: ...ohr Verbiegung Nicht nach Vorgabe Erneuern Eine Messuhr 1 verwenden Der von der Messuhr angezeigte Wert ist zu halbieren um den Wert der Verbiegung zu erhalten Ein verzogenes Gleitrohr darf unt er keinen Umständen gerichtet werden weil dadurch seine Stabil ität verloren geht GLEITROHR KONTROLLIEREN 1 Kontrollieren Standrohr 1 Riefig verschlissen beschädigt Erneuern EINSTELLER KONTROLLIEREN 1 Kontr...

Page 531: ...ständig ausgezogen Die Schritte 2 8 wiederholen 10 Festziehen Gabelventil 1 Das Dämpferrohr mit dem Abdeck schrauben Ringschlüssel 2 fest halten und dabei das Gabelventil mit dem Abdeckschraubenschlüssel 3 festziehen 11 Nach dem Befüllen des Gabelro hrs das Dämpferrohr 1 mindes tens 10 Mal langsam einund austauchen damit das Gabelöl sich verteilt 12 Das Dämpferrohr 1 mit einem Lappen abdecken und ...

Page 532: ... Standrohr ein schieben 19 Montieren Dichtring 1 Den Dichtring mit dem Gabeldich tring Treiber 2 in das Standrohr ein schieben 20 Montieren Sicherungsring 1 Der Sicherungsring muss richtig in der entsprechenden Nut am Standro hr sitzen 21 Montieren Staubschutzring 1 Das Gleitrohr mit Lithiumseifenfett bestreichen 22 Kontrollieren Leichtgangigkeit des Gleitrohrs Schwergängig fest stockend Schritte ...

Page 533: ...gestellt werden 29 Festziehen Sicherungsmutter 1 des Ein stellmechanismus Die Sicherungsmutter 2 fest halten und dabei den Einstellmechanismus vorschriftsmäßig festziehen 30 Montieren Einstellmechanismus 1 am Gleitrohr 31 Einfüllen Gabelöl 1 von der Standrohr Oberseite Die Gabelölmenge muss sich stets zwischen Minimum und Maximum befinden und in beiden Holmen identisch sein Eine ungleich mäßige Ei...

Page 534: ...stziehen Ein Überziehen kann die Funktion der Teleskopga bel beeinträchtigen 5 Montieren Protektor 1 Protektor Schraube 2 6 Einstellung Zugstufen Dämpfungskraft Die Dämpfungs Einstellschraube 1 handfest anziehen und dann in die ur sprüngliche Stellung bringen 7 Einstellung Druckstufen Dämpfungskraft Die Dämpfungs Einstellschraube 1 handfest anziehen und dann in die ur sprüngliche Stellung bringen ...

Page 535: ...Kupplungshebel Halterung 1 5 Motorstoppschalter 1 6 Hauptbremszylinder 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 7 Gaszug Abdeckung 1 8 Gasgeberzug 1 1 Gasdrehgriffseitig lösen 9 Gasnehmerzug 2 1 Gasdrehgriffseitig lösen 10 Lenkergriff rechts 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 11 Führung 1 12 Distanzhülse 1 13 Lenkergriff links 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 14 Obere Lenker Halterung 2 15 Lenker 1 16 Unter...

Page 536: ...ichen Durch umgekehrten Einbau der un teren Lenker Halterung kann die Einbaulage des Lenkers nach vorn oder hinten verändert werden Die Mutter noch nicht festziehen 2 Montieren Lenker 1 obere Lenker Halterung 2 Schraube obere Lenker Halter ung 3 Die obere Lenker Halterung muss so montiert werden dass die Körn ermarkierung a nach vorn gerich tet ist Den Lenker so montieren dass die Markierungen b a...

Page 537: ...ok kern 9 Montieren Gaszuggehäuse Abdeckung 1 Schutzabdeckung Gaszug Ab deckung 2 10 Montieren Hauptbremszylinder 1 Hauptbremszylinder Halterung 2 Schraube Hauptbremszylinder Halterung 3 Die Halterung so einbauen dass die Pfeilmarkierung a nach oben gerichtet ist Zunächst die obere und dann die untere Schraube der Hauptbrem szylinder Halterung vorschrift smäßig festziehen 11 Montieren Motorstoppsc...

Page 538: ...zug 2 Die Kupplungszug und Warmstart zug Enden mit Lithiumseifenfett be streichen 13 Einstellung Kupplungshebel Spiel Siehe unter KUPPLUNGSZUG SPIELEINSTELLEN in KAPITEL 3 Warmstarthebel Spiel Siehe unter WARM STARTHEBEL SPIEL EIN STELLEN in KAPITEL 3 ...

Page 539: ...Motorrad am Motor aufbokken und in gerad er Stellung halten Siehe unter HANDHABUNGSHINWEISE Nummernschild Siehe unter SITZBANK KRAFTST OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN in KAPITEL 4 Lenker Siehe unter LENKER Vorderradabdeckung 1 Lenkkopfmutter 1 2 Teleskopgabel 2 Siehe unter TELESKOPGABEL 3 Obere Gabelbrücke 1 4 Ringmutter 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 5 Untere Gabelbrücke 1 6 Laufring Abdeckung 1 ...

Page 540: ...5 29 LENKUNG 8 Unteres Lager 1 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 9 Lagerlaufring 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 541: ...ntsprechenden Laufringe einsetzen Das Lager mit der Hand drehen Falls ein La ger sich nur stokkend oder schw ergängig drehen lässt sind Lager und Laufringe satzweise zu er neuern UNTERE GABELBRÜCKE MONTIEREN 1 Montieren unteres Lager 1 Die Staubschutzringlippe und Inn enseite des Lagers mit Lithiumseifen fett bestreichen 2 Montieren Lagerlaufring Oberes Lager 1 Laufring Abdeckung 2 Lager und Laufr...

Page 542: ...lieren Bei Schw ergängigkeit die Lenkkopfmutter allmählich lockern 10 Einstellung Gabelrohr Überstand a 11 Festziehen Klemmschraube obere Gabel brücke 1 Klemmschraube untere Gabel brücke 2 Die untere Gabelbrücke vorschrift smäßig festziehen Ein Überziehen kann die Funktion der Teleskopga bel beeinträchtigen Lenkkopfmutter 145 Nm 14 5 m kg 105 ft lb Standard Gabelrohr Überstand a 5 mm 0 20 in Klemm...

Page 543: ...remsschlauch Halterung Siehe unter VORDER UND HINTERRAD BREMSEN Hinterrad Bremssattel Siehe unter VORDER UND HINTERRAD BREMSEN Fußbremshebel Schraube Den Fußbremshebel nach hinten ziehen Antriebskette 1 Antriebskettenschiene 1 2 Unterer Kettenspanner 1 3 Schraube Federbein und Umlenkhebel 1 Die Schwinge fest halten 4 Übertragungshebel Schraube 1 5 Schwingenachse 1 6 Schwinge 1 ...

Page 544: ... Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen 1 Abdecking 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau 2 Umlenkhebel 1 3 Übertragungshebel 1 4 Distanzhülse 2 5 Dichtring 2 6 Drucklager 2 7 Buchse 2 8 Dichtring 8 9 Lager 10 Siehe den Abschnitt zum Ausbau ...

Page 545: ... satz weise erneuern 2 Kontrollieren Dichtring 3 Beschädigt Erneuern LAGER UND DICHTRING MONTIEREN 1 Montieren Lager 1 Dichtring 2 an der Schwinge Bei der Montage Molybdändisul fidöl auf das Lager auftragen Zum Einbau des Lagers auf der Seite mit der Herstellerbeschriftung oder Teilenummer drücken Zuerst die Außen dann die Innen lager montieren dabei die vorge schriebene Einbautiefe beachten 2 Mon...

Page 546: ...nge Molybdändisulfidfett auf Schraubenschaft und gewinde auftragen Die Mutter noch nicht festziehen 6 Montieren Schwinge 1 Schwingenachse 2 Molybdändisulfidöl auf die Schwin genachse auftragen Die Schwingenachse von der recht en Seite durchstekken 7 Kontrollieren Schwingen Seitenspiel a Spiel vorhanden Drucklager er neuern Funktion b der Schwinge Schwergängig stockend fest Lager Buchsen und Distan...

Page 547: ...nterer Kettenspanner 5 14 Montieren Antriebskettenschiene 1 Abdeckung Antriebsketten schiene 2 Antriebskettenschienen Schraube L 50 mm 1 97 in 3 Antriebskettenschienen Mutter 4 Abdeckungs Schraube Antrieb skettenschiene L 10 mm 0 39 in 5 Umlenkhebel Mutter 70 Nm 7 0 m kg 50 ft lb Mutter unterer Kettenspanner 16 Nm 1 6 m kg 11 ft lb Antriebskettenschienen Mutter 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb Antriebskett...

Page 548: ...NABDECKUNGEN in KAPITEL 4 Schalldämpfer Siehe unter AUSPUFFKRUMMER UND SCHALLDAMPFER in KAPITEL 4 1 Schlauchschelle Vergasereinlass Anschluss 1 Lediglich lockern 2 Rahmenheck 1 3 Schraube Federbein und Umlenkhebel 1 Die Schwinge fest halten 4 Schraube Federbein und Rahmen 1 5 Federbein 1 6 Sicherungsmutter 1 Lediglich lockern 7 Federvorspannring 1 Lediglich lockern 8 Federsitz 2 9 Federführung unt...

Page 549: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...

Page 550: ...orgung muss das Stick stoffgas durch das Ventil 1 entfernt werden Unbedingt eine Schutzbrille tragen um Augenverletzungen durch ausströmendes Gas oder umherflieg ende Metallspäne zu vermeiden Die Entsorgung des Stoßdämpfers sollte am besten dem YAMAHA Händler überlassen werden LAGER DEMONTIEREN 1 Demontieren Sicherungsring oberes Lager 1 Das Lager durch Druck auf den Außenlaufring eindrücken und d...

Page 551: ...e Staub schutzringlippenund Distanzhülsen auftragen Die O Ringe mit Lithiumseifenfett bestreichen 2 Montieren Buchse 1 Distanzhülse 2 Staubschutzring 3 Molybdändisulfidfett auf das Lager und die Staubschutzringlippen auftragen Den Staubschutzring so einbauen dass die Dichtlippen nach außen gerichtet sind 3 Montieren Federbein 4 Montieren Schraube Federbein und Rah men 1 Beilagscheibe 2 Mutter Fede...

Page 552: ... 41 FEDERBEIN Rahmenheck Schraube unten 3 7 Festziehen Schraube Vergasereinlass An schluss 1 Rahmenheck Schraube unten 32 Nm 3 2 m kg 23 ft lb Schraube Vergaserein lass Anschluss 3 Nm 0 3 m kg 2 2 ft lb ...

Page 553: ...nsensor 3 Leerlaufschalter 4 Schwunglichtmagnetzünder 5 Zündspule 6 Zündkerze 7 Zündbox FARB CODIERUNG B Schwarz Br Braun G Grün L Blau O Orange P Rosa R Rot Sb Himmelblau W Weiß Y Gelb B L Schwarz Blau B W Schwarz Weiß B Y Schwarz Gelb G B Grün Schwarz L W Blau Weiß R W Rot Weiß B W B W B L B Y Sb Sb G B L Y L Y P B B B B G O W R P G W R P B Br W W B Y G Br G R R O B Sb Sb Y Y W Y W G G B P P Br ...

Page 554: ...lanschlüsse des gesamten Zündsystems kontrollieren Steckverbinder Kabel Zünd spule Nicht in Ord nung Instand setzen ggf erneuern In Ordnung Motorstoppschalter kontrollieren Nicht in Ord nung Erneuern In Ordnung Zündspule kontrollieren Primärwicklung und Sekundärwicklung Nicht in Ord nung Erneuern In Ordnung Lichtmaschine kontrollieren Impulsgeber und Ladespule Nicht in Ord nung Erneuern In Ordnung...

Page 555: ...neuern Auf dem Messgerät die Auswahlposi tion Ω x 1 wählen ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN 1 Den Stecker von der Zündspule abziehen 2 Kontrollieren Primärwicklungs Widerstand Nicht nach Vorgabe Erneuern 3 Kontrollieren Sekundärwicklungs Widerstand Nicht nach Vorgabe Erneuern 4 Kontrollieren versiegelten Teil a der Zünd spule Zündkerzen Kontaktstift b Gewindeteil c der Zündkerze Verschlissen Erneuern LICHT...

Page 556: ...e Auswahlposi tion Ω x 1 wählen CDI ZÜNDBOX KONTROLLIEREN Sämtliche elektrischen Bauteile kon trollieren Falls in Ordnung Zündbox erneuern Elektrische Bauteile erneut kontrollieren Wider stand der Ladespule 1 Messgerät Wahlschal ter 720 1 080 Ω bei 20 C 68 F Ω 100 Messkabel Rosa 1 Messkabel Schwarz 2 Wider stand der Ladespule 2 Messgerät Wahlschal ter 44 66 Ω bei 20 C 68 F Ω 10 Messkabel Himmelbla...

Page 557: ...ontrolle verwenden Kabelanschlüsse des gesamten Zündsystems kontrollieren Nicht in Ord nung Instand setzen ggf erneuern In Ordnung Drosselklappensensor kontrollieren Dros selklappensensor Spule Nicht in Ord nung Erneuern In Ordnung Lichtmaschine kontrollieren Ladespule Nicht in Ord nung Erneuern In Ordnung Zündbox kontrollieren Drosselklappensensor Eingangsspannung Nicht in Ord nung Erneuern Tasch...

Page 558: ...osselklappensensor Schraube mit einem T25 Einsatz lockern 3 Erneuern Drosselklappensensor 4 Montieren Drosselklappensensor 1 Drosselklappensensor Schraube 2 Die Haltenase b am Vergaser muss in der Nut a im Drosselklap pensensor sitzen Die Drosselklappensensor Schraube provisorisch festziehen 5 Montieren Vergaser Drosselklappensensor Steck verbinder 6 Einstellung Leerlaufdrehzahl Siehe unter LEERLA...

Page 559: ...er demontieren 13 Festziehen Drosselklappensensor Schraube 1 Die Drosselklappensensor Schrauben mit einem T25 Einsatz festziehen 14 Den Vergaser montieren DROSSELKLAPPENSENSOR EINGANGSSPANNUNG KONTROLLIEREN 1 Den Drosselklappensensor Steckverbinder lösen 2 Den Motor starten 3 Kontrollieren Drosselklappensensor Einga ngsspannung Nicht nach Vorgabe Zündbox erneuern Dros selklap pensensor Aus gangssp...

Page 560: ...gaser überfluten was Start und Betriebsprobleme verursa chen könnte Nach der Montage des Vergasers sicherstellen dass der Gasdreh griff einwandfrei funktioniert LUFTBEDINGUNGEN UND VERGASEREINSTELLUNGEN Die Luftdichte Sauerstoff Konzentra tion bestimmt ob das Gemisch fett oder mager ist Mit steigender Temperatur dehnt die Luft sich aus und nimmt die Luft dichte ab Mit steigender Feuchtigkeit nimmt...

Page 561: ...SITION EINSTELLEN Im Bereich zwischen 1 8 und 3 4 geoffneter Drosselklappe lasst das Gemisch sich mit der Position der Dusennadel 1 einstellen 1 Gemisch zu fett im Mittellastbere ich Der Motor läuft unrund und spricht schlecht auf Gasgeben an In diesem Fall den Düsennadel Clip um eine Nut nach oben versetzen um die Nadelposition zu senken und das Gemisch ab zumagern 2 Gemisch zu arm im Mittellast ...

Page 562: ...schleunigen Eine Ausströmdüse mit einer niedriger en Nummer auswählen um das Gemisch anzureichern Beispiel Nr 70 Nr 60 2 Der Motor läuft unrund bei ra schem Beschleunigen Eine Ausströmdüse mit einer höheren Nummer auswählen um das Ge misch abzumagern Beispiel Nr 55 Nr 50 VERGASER EINSTELLTEILE Standard Auström düse 55 Haupt düse Größ e Teilenummer Fett 172 4MX 14943 92 170 4MX 14943 41 168 4MX 149...

Page 563: ...Ordnung Falls nicht korrigierbar Luftfilter verstopft Kraftstoffüberlauf vom Vergaser Mageres Gemisch Düsennadel Clipposition senken 1 Nut nach unten Die Düsennadel Clipposition entspricht der Nut in der der Clip sitzt Die Nummerierung beginnt von oben Sicherstellen dass die Beschleunigung spumpe einwandfrei funktioniert Aus nahme fettes Gemisch Fettes Gemisch Düsennadel Clipposition anheben 1 Nut...

Page 564: ... schlecht auf ra sches Gasgeben an Gesamte Einstellung kontrollieren Hauptdüsen Nr reduzieren Düsennadel Clipposition anheben 1 Nut nach oben Falls wirkungslos Hauptdüsen Nr er höhen und Düsennadel Clipposition sen ken Luftfilter Zustand kontrollieren Sicherstellen dass die Beschleunigung spumpe einwandfrei funktioniert Symptom Einstellung Kontrolle ...

Page 565: ...rhohen um Reifenpannen zu vermeiden TELESKOPGABEL EINSTELLUNG Die Teleskopgabel Einstellung ist eine Sache des persönlichen Gefühls und der Kursbedingungen Die Teleskopgabel Einstellung um fasst die folgenden drei Faktoren 1 Luftfederung Die Gabelölmenge ändern 2 Federvorspannung Die Feder austauschen 3 Dämpfungskraft Die Druckstufen Dämpfungskraft ändern Die Zugstufen Dämpfungskraft ändern Die Fe...

Page 566: ... und der Kursbedingungen Die Einstellung der Hinterradaufhän gung umfasst die folgenden zwei Faktoren 1 Federvorspannung Die Einbaulänge der Feder ändern Die Feder austauschen 2 Dämpfungskraft Die Zugstufen Dämpfungskraft ändern Die Druckstufen Dämpfungskraft ändern EINBAULÄNGE WÄHLEN 1 Das Motorrad so am Motor aufb ocken dass das Hinterrad frei in der Luft schwebt und dann den Abstand a zwischen ...

Page 567: ...STOSSDÄMPFER EINSTELLTEILE Hintere Stosdampferfeder 1 Titanfeder mit gleichmäßiger Stei gung Stahlfeder mit gleichmäßiger Stei gung Stahlfeder mit ungleichmäßiger Stei gung Den Federsitz 2 an die Titanfeder montieren Die Feder mit ungleichmasiger Steigung ist am Anfang des Feder wegs weicher als die Feder mit gle ichmasiger Steigung und schlagt bei voller Kompression nicht leicht durch Die Kennmar...

Page 568: ...ngen 251 5 269 5 mm 9 90 10 61 in Drei Kennmarki erungen 243 0 261 0 mm 9 57 10 28 in Circa 275 mm 10 83 in Eine Kennmarki erung 255 5 273 5 mm 10 06 10 77 in Zwei Kennmarki erungen 261 5 279 5 mm 10 30 11 00 in Drei Kennmarki erungen 253 0 271 0 mm 9 96 10 67 in UNG ESPAN NTE LÄNGE EINSTELLBERE ICH b 260 mm 10 24 in 240 5 258 5 mm 9 47 10 18 in 275 mm 10 83 in 255 5 273 5 mm 10 06 10 77 in ...

Page 569: ...ellungen im Gegenu hrzeigersinn drehen um die Dämpfungskraft zu verringern Dichtring Dichtringwandung mit Schmierfett bestreichen Weich im gesamten Bereich schlägt durch Druckstufen Dämpfung skraft Den Einsteller ca eine Raststellung im Uhrzeigersinn drehen um die Dämpfungskraft zu erhöhen Ölmenge Die Ölmenge in 5 10 cm3 0 2 0 4 Imp oz 0 2 0 3 US oz Schritten erhöhen Feder Härtere Feder einbauen H...

Page 570: ... sinkt leicht ein Zugstufen Dämpfung skraft Den Einsteller ca 2 Raststellungen im Gegenu hrzeigersinn drehen um die Dämpfungskraft zu verringern Feder Einbaulänge Die Einbaulänge auf 90 100 mm 3 5 3 9 in ein stellen Schwammig unsta bil Zugstufen Dämpfung skraft Den Einsteller ca eine Raststellung im Uhrzeigersinn drehen um die Dämpfungskraft zu erhöhen Untere Druckstufen Dämpfungskraft Den Einstel...

Page 571: ...ung skraft Den Einsteller ca eine Raststellung im Uhrzeigersinn drehen um die Dämpfungskraft zu erhöhen Feder Weichere Feder einbauen Steif Obere Druckstufen Dämpfungskraft Den Einsteller ca 1 6 Umdrehung im Gegenu hrzeigersinn drehen um die Dämpfungskraft zu senken Feder Einbaulänge Die Einbaulänge auf 90 100 mm 3 5 3 9 in ein stellen Feder Weichere Feder einbauen Symptom Abschnitt Kontrollieren ...

Page 572: ......

Page 573: ......

Page 574: ... 2007 05 2 1 1 CR E F G 2S2 28199 82 YZ450F X OWNER S SERVICE MANUAL MANUEL D ATELIER DU PROPRIETAIRE FAHRER UND WARTUNGSHANDBUCH YZ450F X PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN 2008 ...

Reviews: