Location of the important labels
2
DRIVE
1. CHAIN CASE OIL Q’TY
2. CHAIN CASE OIL TYPE
3. TRACK TENSION
* FOR MORE INFO: SEE SERVICE MANUAL FOR THIS
MODEL.
* SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT
NOTICE.
ENTRAÎNEMENT
1. CAPACITÉ D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
2. TYPE D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
3. FLÈCHE DE LA CHENILLE
* POUR PLUS DE DÉTAIL: VOIR LE MANUEL D’ATELIER
POUR
CE
MODÈLE.
* LES CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES SONT
SUSCEPTIBLES DE CHANGER SANS NOTIFICATION
PRÉALABLE.
350 cm³ (11.8 oz)
GL-3 75W or 80W
30 ~ 35 mm (1.18 ~ 1.38 in)/100 N (10 kg, 22 lb)
350 cm³
GL-3 75W or 80W
8JD-47578-00
30 ~ 35 mm/100 N (10 kg)
TUNE-UP SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
TUNE-UP SPECIFICATIONS
ENGINE
1.SPARK PLUG
2.SPARK PLUG GAP
3.IDLE SPEED
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
MOTEUR
1.TYPE DE BOUGIE
2.ECARTEMENT DES ÉLECTRODES
3.RÉGIME DE RALENTI
CR8E(NGK)
0.7 ~ 0.8 mm (0.028 ~ 0.031 in)
1300 ± 50 r/min
CR8E(NGK)
0.7 ~ 0.8 mm
1300 ± 50 r/min
8HF
8HF-1417E-00
VARNING
8KW-7718A-S0
VAROITUS
8KW-7718A-F0
PULL
INSTRUKTION FÖR VÄXLING / VAIHTEEN VAIHTO-OHJEET
Växla bara när maskinen stoppats och motorn
går på tomgång.
Det låga läget får inte användas i hastigheter
över 80 KM/H (50 MPH).
Växelspak: Dra & vrid
Drive (framåt)
Reverse (back)
Peruutus
Låg
Pieni käyntinopeus
8KW-77763-S0
Vaihdevipu: Vedä & käännä
Ajo
•
•
Vaihda vaihdetta vain, kun kone on pysäytetty
ja moottori käy joutokäynnillä.
Pienen käyntinopeuden vaihdetta ei saa käyttää,
jos moottorikelkalla ajetaan yli 80 KM/H (50 MPH).
•
•
2
1
3
4
5
6
U8KWS1E0.book Page 2 Tuesday, May 17, 2016 1:49 PM