4 - 73
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Kurbelwelle
1. Demontieren:
●
Kurbelwelle
1
Kurbelgehäuse-Trennwerkzeug
2
ver-
wenden.
ACHTUNG:
Kurbelwelle nicht mit einem Hammer aus-
treiben.
Kurbelgehäuse-Trennwerkzeug:
YU-1135-A/90890-01135
Lager
1. Demontieren:
●
Lager
1
HINWEIS:
●
Lager aus dem Kurbelgehäuse demontieren,
indem sein innerer Laufring hineingedrückt
wird (siehe Abbildung).
●
Demontiertes Lager nicht wieder
verwenden.
PRÜFEN
Steuerkette und Steuerkettenführung
1. Kontrollieren:
●
Steuerkette
Risse/Steifheit
→
Steuerkette und No-
c
kenwellen-Kettenrad komplett erneu-
ern.
2. Kontrollieren:
●
Steuerkettenführung
Verschleiß/Beschädigung
→
Erneuern.
Vilebrequin
1. Déposer:
●
Vilebrequin
1
Se servir d’un séparateur de demi-carters
2
.
ATTENTION:
Ne pas chasser le vilebrequin au marteau.
Séparateur de demi-carters:
YU-1135-A/90890-01135
Roulement
1. Déposer:
●
Roulement
1
N.B.:
●
Séparer le roulement du carter-moteur en compri-
mant sa cage interne comme illustré.
●
Ne pas récupérer le roulement déposé.
INSPECTION
Chaîne de distribution et patin de chaîne de dis-
tribution
1. Contrôler:
●
Chaîne de distribution
Craquelures/raideur
→
Remplacer à la fois
la chaîne de distribution et les pignons
d’arbre à cames.
2. Contrôler:
●
Patin de chaîne de distribution
Usure/endommagement
→
Remplacer.
Summary of Contents for TT-R125(W)
Page 1: ...TT R125 W TT R125E W TT R125LW W TT R125LWE W LEW 1B2 F8199 82...
Page 49: ...GEN INFO MEMO...
Page 185: ...INSP ADJ MEMO...
Page 577: ...ELEC MEMO...
Page 591: ...ELEC MEMO...
Page 611: ...ELEC MEMO...
Page 614: ......
Page 615: ......
Page 616: ...PRINTED IN BRAZIL E F G 05 2005 910 GYL 04 2006 1000 GYL...