4 - 11
ENG
3. Monter:
●
Cache supérieur du carburateur
1
●
Plongeur de starter
2
●
Reniflard
3
●
Flexible de trop-plein
4
●
Flexible de carburant
5
N.B.:
Aligner la fente
a
du boisseau et l’onglet
b
du
corps du carburateur.
ATTENTION:
Pour relâcher le Câble de démarreur, installer le
bouton de démarreur après avoir serré l’écrou
du plongeur de démarreur.
4. Régler:
●
Régime de ralenti
Se reporter à la section “RÉGLAGE DU
RÉGIME DE RALENTI” au CHAPITRE 3.
CARBURATEUR
VERGASER
3. Montieren:
●
Vergaserdeckel
1
●
Chokeschieber
2
●
Belüftungsschlauch
3
●
Überlaufschlauch
4
●
Kraftstoffleitung
5
HINWEIS:
Schlitz
a
des Drosselventils auf den Dorn
b
des Vergasers ausrichten.
ACHTUNG:
Um den Starterseilzug von der Drehung
freizugeben, den Starterknopf nach dem
Festziehen der Mutter für den Starter-Plun-
ger einbauen.
4. Einstellen:
●
Leerlaufdrehzahl
Siehe unter “LEERLAUFDREHZAHL
EINSTELLEN” in KAPITEL 3.
Summary of Contents for TT-R125(W)
Page 1: ...TT R125 W TT R125E W TT R125LW W TT R125LWE W LEW 1B2 F8199 82...
Page 49: ...GEN INFO MEMO...
Page 185: ...INSP ADJ MEMO...
Page 577: ...ELEC MEMO...
Page 591: ...ELEC MEMO...
Page 611: ...ELEC MEMO...
Page 614: ......
Page 615: ......
Page 616: ...PRINTED IN BRAZIL E F G 05 2005 910 GYL 04 2006 1000 GYL...