4-34
F
ES
FMU00408
VERIFICATION DES BOULONS ET
DES ECROUS
1) Vérifiez si les boulons fixant la culasse et
le moteur et si l’écrou maintenant le volant
sont serrés au couple spécifié.
2) Vérifiez le couple de serrage des autres
boulons et écrous.
SMU00408
COMPROBACION DE LOS PERNOS Y LAS
TUERCAS
1) Compruebe que los pernos que aseguran
la culata y el motor, y la tuerca que asegura
el volante, están apretados a sus pares de
apriete especificados.
2) Compruebe los pares de apriete de los
demás pernos y tuercas.
FMU01111
POUR NETTOYER LES PASSAGES
D’EAU DE REFROIDISSEMENT
Modèle équipé d’un dispositif de nettoyage
Pour un nettoyage encore plus efficace, exécu-
tez cette opération juste après avoir utilisé le
moteur.
1) Après avoir coupé le moteur, dévissez le
connecteur de flexible de jardin
2
du rac-
cord
1
du capot inférieur.
2) Vissez le connecteur de flexible de jardin
2
sur un flexible de jardin
3
raccordé à
un robinet d’eau de distribution.
3) Le moteur étant coupé, ouvrez le robinet
d’eau et laissez circuler l’eau dans les
conduits de refroidissement pendant envi-
ron 15 minutes. Coupez ensuite l’arrivée
d’eau et débranchez le flexible de jardin
3
.
4) Lorsque le nettoyage est terminé, réinstal-
lez le connecteur de flexible de jardin
2
sur le raccord
1
du capot inférieur. Serrez
fermement le connecteur.
f
F
Ne laissez pas le connecteur de flexible de
jardin desserré sur le raccord du capot infé-
rieur et ne laissez pas pendre le flexible en
cours de fonctionnement normal. Sinon, de
l’eau fuit au niveau du connecteur plutôt
que de refroidir le moteur, ce qui risque de
provoquer
une
surchauffe
importante.
Veillez à serrer correctement le connecteur
sur le raccord après avoir nettoyé le moteur.
SMU01111
PARA LIMPIAR LOS CONDUCTOS DEL
AGUA DE REFRIGERACIÓN
Modelo provisto de dispositivo de lavado
Para asegurar un lavado correcto, realice este
procedimiento inmediatamente después de
haber utilizado el motor.
1) Después de apagar el motor, destornille el
conector para manguera de jardín
2
del
acoplamiento
1
situado en la cubierta infe-
rior.
2) Atornille el conector para manguera de jar-
dín
2
a una manguera de jardín
3
conec-
tada a un grifo de agua natural.
3) Con el motor parado, abra el grifo y deje
que el agua fluya a través de los conductos
de refrigeración durante unos 15 minutos.
Cierre el grifo y desconecte la manguera de
jardín
3
.
4) Cuando haya terminado de lavar el siste-
ma, vuelva a instalar el conector para man-
guera de jardín
2
en el acoplamiento
1
de
la cubierta inferior. Apriete el conector fir-
memente.
y
Y
No deje el conector para manguera de jardín
suelto en el acoplamiento de la cubierta infe-
rior ni permita que la manguera quede colgan-
do durante el funcionamiento normal del
motor, ya que el agua saldrá a través del
conector, en lugar de refrigerar el motor,
pudiendo provocar un grave sobrecalenta-
miento del motor. Compruebe que el conector
está apretado firmemente al acoplamiento
antes de lavar el motor.
65W-9-77-4B (E,F,S) 3/19/02 5:19 PM Page 37
Summary of Contents for F20A
Page 2: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2...
Page 151: ...MEMO 65W 9 77 4A E F S _01 10 3 25 02 7 39 PM Page 33...
Page 222: ...EMU00450 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 65W 9 77 6 E F S 3 26 02 9 54 AM Page 2...
Page 230: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2...
Page 231: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2...