8-98
3. Déposer l’ensemble fixation d’ampoule de phare
en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
N.B.:
_
L’ampoule de phare ne peut être retirée de sa fixation.
Pour remplacer l’ampoule de phare, il est nécessaire de
remplacer l’ensemble fixation d’ampoule de phare.
_
AVERTISSEMENT
_
Une ampoule de phare est chaude quand elle est allu-
mée et reste chaude juste après son extinction. Atten-
dre que l’ampoule soit refroidie avant de la toucher
ou de la déposer. Il y a risque de brûlure et d’incendie
si l’ampoule chaude entre en contact avec un produit
inflammable.
_
4. Monter un ensemble fixation d’ampoule de phare
en l’insérant et en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
ATTENTION:
_
Ne jamais toucher le verre d’une ampoule de phare
afin de ne pas laisser de résidus graisseux. La graisse
réduit la transparence du verre mais aussi la lumino-
sité de l’ampoule, ainsi que sa durée de service. Net-
toyer soigneusement toute crasse ou trace de doigts
sur l’ampoule avec un chiffon imbibé d’alcool ou de
diluant pour peinture.
_
3. Extraiga el conjunto del portabombillas del faro
girándolo hacia la izquierda.
NOTA:
_
La bombilla del faro no puede extraerse del porta-
bombillas del faro. Para reemplazar la bombilla del
faro, reemplace el conjunto del portabombillas del fa-
ro.
_
ADVERTENCIA
_
Cuando está encendida e inmediatamente des-
pués de apagarla, las bombillas de los faros es-
tán muy calientes. Antes de tocarlas o desmon-
tarlas, espere a que se enfríen. Podría sufrirse
una quemadura o provocarse un incendio si la
bombilla entra en contacto con algo inflamable.
_
4. Instale el conjunto del portabombillas del faro
nuevo insertándolo y girándolo hacia la dere-
cha.
ATENCION:
_
No toque la parte de vidrio de la bombilla del faro
para que no se ensucie de grasa, porque de lo
contrario, la transparencia del vidrio, la luminosi-
dad de la bombilla y la vida útil de la bombilla
quedarían adversamente afectadas. Limpie bien
toda la suciedad y huellas dactilares de la bombi-
lla del faro con un paño humedecido en alcohol
o disolvente.
_
EE.book Page 98 Friday, May 27, 2005 5:00 PM
Summary of Contents for BRUIN YFM25BV
Page 1: ...YFM25BV OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO 1P0 F8199 61 ...
Page 2: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 3: ...EE book Page 1 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 19: ...EE book Page 4 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 23: ...EE book Page 4 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 27: ...EE book Page 4 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 29: ...1 2 1 1 2 For Europe 2 For Oceania EE book Page 2 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 30: ...1 3 3 For Europe 4 3 For Oceania 5 5UH F151H 20 EE book Page 3 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 31: ...1 4 6 For Europe 6 For Oceania EE book Page 4 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 33: ...1 6 EE book Page 6 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 35: ...1 8 1 2 Pour l Europe 2 Pour l Océanie EE book Page 8 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 37: ...1 10 6 Pour l Europe 6 Pour l Océanie EE book Page 10 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 39: ...1 12 EE book Page 12 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 41: ...1 14 1 2 Para Europa 2 Para Oceanía EE book Page 14 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 42: ...1 15 3 Para Europa 4 3 Para Oceanía 5 5UH F151H 20 EE book Page 15 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 43: ...1 16 6 Para Europa 6 Para Oceanía EE book Page 16 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 45: ...EE book Page 18 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 172: ...7 1 1 Riding Your ATV EE book Page 1 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 173: ...7 2 7 Conduite du VTT Conducción del ATV EE book Page 2 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 241: ...7 70 EE book Page 70 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 269: ...8 16 EE book Page 16 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 363: ...EE book Page 110 Friday May 27 2005 5 00 PM ...
Page 394: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 395: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 396: ...PRINTED IN USA 2005 06 0 4 2 CR E F S YAMAHA MOTOR CO LTD ...