
8-73
E
F
I
1. Loosen the full rate adjusting
nut
1
1/2 or 3/4 turn, while
holding the adjusting bolt
2
securely with a wrench so it
does not move.
NOTICE
@
Never allow the adjusting bolt
2
to move while loosening the
nut.
@
2. Turn the adjusting bolt
2
to
the desired position.
NOTICE
@
Make sure that the adjusting
bolt ends are set at the same
position on each side.
@
3. While holding the adjusting
bolt securely, tighten the full
rate adjusting nut
1
.
NOTICE
@
Never allow the adjusting bolt
to move while tightening the
nut.
@
Full rate adjusting nut tighten-
ing torque:
49 Nm (4.9 m·kgf, 35 ft·lbf)
1. Desserrer l’écrou de réglage
1
de 1/2 à 3/4 de tour tout en main-
tenant fermement la vis de ré-
glage
2
à l’aide d’une clé afin de
l’empêcher de bouger.
ATTENTION
@
En desserrant l’écrou, veiller abso-
lument à ce que la vis de réglage
2
ne se desserre pas.
@
2. Tourner la vis de réglage
2
à la
position désirée.
ATTENTION
@
Veiller à régler uniformément la
position des vis de réglage gauche
et droite.
@
3. Resserrer l’écrou de réglage
1
tout en maintenant fermement la
vis de réglage en place.
ATTENTION
@
En serrant l’écrou, veiller absolu-
ment à ce que la vis de réglage ne
bouge pas.
@
Couple de serrage de l’écrou de
réglage :
49 Nm (4,9 m·kgf, 35 ft·lbf)
1. Allentare il dado di regolazio-
ne generale della sospensio-
ne
1
di 1/2 o 3/4 di giro,
tenendo bloccato il bullone di
regolazione
2
saldamente
con una chiave in modo che
non si muova.
ATTENZIONE
@
Non permettere mai che il bul-
lone di regolazione
2
si muova
mentre si allenta il dado.
@
2. Girare il bullone di regolazione
2
sulla posizione desiderata.
ATTENZIONE
@
Assicurarsi che le estremità del
bullone di regolazione siano re-
golate sulla stessa posizione
su entrambi i lati.
@
3. Trattenendo saldamente il bul-
lone di regolazione, serrare il
dado di regolazione generale
della sospensione
1
.
ATTENZIONE
@
Non permettere mai che il bul-
lone di regolazione si muova
mentre si serra il dado.
@
Coppia di serraggio dado di
dregolazione generale della
sospensione:
49 Nm (4,9 m·kgf)
E_8ac.book Page 73 Monday, March 22, 2010 1:00 PM