
3-15
F
ES
1) Si le bouchon du réservoir à carburant
comporte une vis de purge d’air, desserrez-
la de 2 ou 3 tours.
1) Si en la tapa del depósito de combustible
hay un tornillo de ventilación, aflójelo 2 o 3
vueltas.
2) Si le moteur comporte un raccord à carbu-
rant, raccordez fermement le tuyau d’ali-
mentation au raccord à carburant. Connec-
tez ensuite fermement l’autre extrémité du
tuyau d’alimentation au raccord à carburant
du réservoir à carburant.
N.B.:
Lorsque vous faites fonctionner le moteur, pla-
cez le réservoir à l’horizontale, faute de quoi le
carburant ne parviendra pas jusqu’au moteur.
3) Actionnez la poire d’amorçage avec le côté
sortie vers le haut jusqu’à ce que vous sen-
tiez une résistance.
2) Si en el motor hay una junta de combusti-
ble, acople firmemente el tubo de llegada
de combustible a la junta de combustible.
A continuación, acople firmemente el otro
extremo del tubo de llegada de combusti-
ble a la junta de combustible del depósito
de combustible.
NOTA:
Mientras el motor esté en marcha, coloque el
depósito horizontalmente, ya que de lo contra-
rio no llegará combustible al motor.
3) Apriete la válvula de cebado con el extre-
mo de la salida mirando hacia arriba hasta
que note que está firme.
6L3-9-74-3A (GB,F,ES) 5/9/00 1:45 PM Page 33
Summary of Contents for 20D
Page 2: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...
Page 71: ... MEMO 6L3 9 74 2 GB F ES 5 9 00 1 44 PM Page 47 ...
Page 199: ... MEMO 6L3 9 74 4B GB F ES 5 12 00 9 12 AM Page 23 ...
Page 242: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 6L3 9 74 6 GB F ES 5 9 00 1 48 PM Page 2 ...
Page 250: ...64C 9 15 6 4 25 0 4 19 PM Page 124 ...