background image

Instruction #1035915B - Page 4 of 10

8

1PTJUJPOUPXFSTPOUIFCBTFT

t

Set one tower A, and one tower B onto the bases.

t

Orient the long part of the tower bases toward the rear of 
the truck as shown.

t

Partially tighten the receivers to hold the towers in place.

1PTFSMFTQJFETTVSMFTCBTFT

t

Déposer un pied A et un pied B sur les bases. 

t

Orienter la partie longue des pieds vers l’arrière du camion, tel qu’illustré. 

t

Serrer les boîtiers à ressort partiellement pour retenir les pieds en place.

1PTJDJPOFMBTUPSSFTTPCSFMBTCBTFT

t

Posicione las torres A y B sobre las bases.

t

Oriente la parte más larga de las bases 
de cada torre hacia la parte trasera de la 
camioneta, como se ilustra.

t

Apriete parcialmente los receptores para 
mantener las torres en su lugar.

9

1MBDF)%#BSPOUPUPXFST

t

First, slide the plates toward 
the center of the HD Bar.

t

Then place the HD Bar onto 
the towers with nut plates 
facing down.

$PMPRVFMBCBSSB)%TPCSFMBTUPSSFT

t

Deslice primero las placas hacia el 
centro de la barra HD.

t

Luego coloque la barra HD sobre 
las torres con las placas roscadas 
mirando hacia abajo.

%ÏQPTFSVOFCBSSF)%TVSMFTQJFET

t

D’abord, faire glisser les plaques vers le 
centre de la barre HD. 

t

Ensuite, déposer la barre sur les pieds 
avec les plaque filetées vers le bas.

5JHIUFOUIFGSPOUDSPTTCBSUPUIFUPXFST

A.  Measure and center the crossbar.
B.  Slide the plates into alignment with the 

holes in the towers.

C.  Install the hardware, and fully tighten 

using the 6 mm hex wrench to 10 Nm. 

/05&

 Make sure the tower angles match.

4FSSFSMBCBSSFUSBOTWFSTBMFBWBOUTVSMFTQJFET

A.  Mesurer et centrer la barre.
B.  Glisser les plaques pour qu’elles soient alignées avec les 

trous des pieds. 

C.  Poser la visserie et la serrer complètement à l’aide de la clé 

hexagonale de 6 mm à 10 Nm. 

3&."326&

 s’assurer que les deux montants ont le même angle.

'JKFMBCBSSBUSBOTWFSTBMEFMBOUFSBBMBTUPSSFT

A.  Mida y centre la barra transversal.
B.  Deslice las placas para que queden alineadas 

con los agujeros de las torres.

C.  Instale las piezas de fijación y apriete 

completamente utilizando la llave hexagonal 
de 6 mm y aplicando una fuerza de 10 Nm.

/05"

Asegúrese de que los ángulos de las torres 

sean iguales.

=

=

2X

2X

A

A

B

C

C

X4

X4

X4

10 Nm

10 Nm

10

Summary of Contents for OverHaul HD

Page 1: ...M12 x 8 arandela cuadrada M12 8x M12x65 screw 8x vis M12x65 x 8 tornillo M12x65 8x WBJMBCMF BDDFTTPSJFT t DDFTTPJSFT EJTQPOJCMFT t DDFTPSJPT EJTQPOJCMFT PBE DBQBDJUZ t IBSHFT NBYJNBMFT t BQBDJEBE EF...

Page 2: ...que una base con bloqueo del lado conductor t Coloque una base sin bloqueo del lado pasajero X4 X4 2X 05 If installing on a truck with factory utility tracks use our truck speci c Bed Track Kits If yo...

Page 3: ...l para jar la altura de cada torre con la medida X las medidas est n en pulgadas C Apriete completamente los 4 tornillos de cada torre con la llave de 6 mm aplicando una fuerza de 18 Nm 18 Nm t Positi...

Page 4: ...t Luego coloque la barra HD sobre las torres con las placas roscadas mirando hacia abajo QPTFS VOF CBSSF TVS MFT QJFET t D abord faire glisser les plaques vers le centre de la barre HD t Ensuite d pos...

Page 5: ...1PTFS MFT QJODFT l aide de la cl de 10 mm xer les pinces aux bases avec les vis M12x65 et les rondelles carr es Ne pas serrer compl tement OTUBMF MBT BCSB BEFSBT Utilice la llave de 10 mm para jar las...

Page 6: ...el centro de la barra HD t Luego coloque la barra HD sobre las torres con las placas roscadas mirando hacia abajo 16 2X 2X 5JHIUFO UIF SFBS DSPTTCBS UP UPXFST A Measure and center the crossbar B Slid...

Page 7: ...lave para trabar las cerraduras 2X 4X 21 PDL 0WFS BVM t Attach the locks to the lock posts t Use the key to lock 1 Unlock OverHaul HD 2 Loosen all four spring loaded receivers 3 Unhook one tower from...

Page 8: ...o 10 Nm A Desserrer et retirer la barre HD des pieds B Desserrer et corriger la hauteur de chaque pied en utilisant l chelle imprim e sur le montant C Serrer la visserie des pieds 18 Nm D R installer...

Page 9: ...rajet et provoquer un grave accident C est pourquoi la pose la manutention et l utilisation de ce produit doivent tre conformes aux instructions visant le produit et le v hicule En plus d observer les...

Page 10: ...os En caso de que el l mite de velocidad no est indicado recomendamos no superar los 130 km h Cuando se transportan cargas sobre el techo se debe circular a una velocidad que tenga en cuenta todas las...

Reviews: