background image

Instruction #1035772D-2/6

fig. 1

3

Attach the EZ+1 by installing 

a washer, lock washer, and 

screw into each of the 4 

holes. Tighten completely.

Fixer le plateau EZ+1 en insérant une vis munie 

d’une rondelle plate et d’une rondelle de sécurité 

dans chacun des quatre trous. Serrer à fond.

Instale una arandela plana, una arandela de 

cierre y un tornillo en cada uno de los 4 orificios 

para fijar el EZ+1. Apriete completamente.

10 ft-lbs

4

5

Attach the wheel cup with the lock 

post. Insert the lock post as shown, 

and secure it with the e-clip.

Installer le support de roue. 

Insérer l’axe tel qu’illustré 

et le bloquer à l’aide de 

l’anneau élastique.

Fije el posarrueda con 

la espiga de bloqueo. 

Introduzca la espiga 

como se ilustra y 

asegúrela con el clip E.

Tip: Pliers can be used to aid in the installation of e-clip.

Conseil : on peut employer des pinces pour faciliter la pose des anneaux élastiques.

Consejo: Es posible utilizar alicates para instalar el clip E.

Attach the arm by installing the washer and short 

screw in the EZ+1 tray (ensure the plastic bushing is 

in place, if not locate and install (see fig. 1)). Tighten 

screw to 10-12 Nm. Do not loosen after tightening.

Monter le bras en posant la vis courte et sa rondelle dans 

le plateau EZ+1 (vérifier que la douille en plastique est en 

place, sinon, la trouver et la poser ; voir la fig. 1).  Serrez 

la vis à 10-12 Nm. Ne pas la desserrer après l’avoir serré. 

Utilice la arandela y el tornillo corto para fijar el brazo a la bandeja 

EZ+1 (asegúrese de que el buje de plástico esté en su sitio, de lo 

contrario, localícelo e instálelo (véase la fig. 1)). Apretar el tornillo 

a 10-12 Nm. No lo afloje después de haberlo apretado.

10-12 Nm

Summary of Contents for EZ+1

Page 1: ...ncas Place the EZ 1 onto Dr Tray while aligning the four holes Déposer le plateau EZ 1 sur le cadre en alignant les quatre trous Coloque el EZ 1 encima del Dr Tray con los cuatro orificios alineados A C B B Follow all warnings and usage guidelines from your Dr Tray instructions Respecter toutes les mises en garde et les consignes d utilisation figurant dans les instructions du porte vélo Dr Tray Res...

Page 2: ...úrela con el clip E Tip Pliers can be used to aid in the installation of e clip Conseil on peut employer des pinces pour faciliter la pose des anneaux élastiques Consejo Es posible utilizar alicates para instalar el clip E Attach the arm by installing the washer and short screw in the EZ 1 tray ensure the plastic bushing is in place if not locate and install see fig 1 Tighten screw to 10 12 Nm Do n...

Page 3: ...JØO FM OFVNÈUJDP TF EFTJOnB MB CJDJDMFUB QVFEF RVFEBS DBSHBEB EF NBOFSB JOTFHVSB C B A 2 t Rotate the pivot arm up until the hook rests on the bike tire 1 or less from the brakes or the fork t Compress the hook against the wheel by applying firm pressure BJMVSF UP QMBDF XIFFM IPPL JO UIF DPSSFDU QPTJUJPO DBO DBVTF ZPVS CJDZDMF UP FKFDU BOE DBVTF QFSTPOBM JOKVSZ QSPQFSUZ EBNBHF PS EFBUI SWING PIVOT ...

Page 4: ...in pour l autre vélo Access locking cables near the pivot arms Pull the cable out and pass it through one wheel around the frame through the other wheel and to the lock post Then lock it Repeat for your other bike if applicable 4 t Alternate bike direction t Refer to steps 2 through 5 to load your other bikes LOAD ADDITIONAL BIKES t Charger chaque vélo dans le sens inverse du précédant t Consulter...

Page 5: ...ntre le support de roue arrière ASEGURE LOS BRAZOS DE PIVOTE CUANDO NO SE USAN t Gire el brazo de pivote hacia adentro t Deslice el gancho contra el posarrueda trasero WHEN NOT CARRYING BIKES ALWAYS FOLD DR TRAY UP CUANDO NO TRANSPORTA BICICLETAS SIEMPRE MANTENGA EL DR TRAY PLEGADO HACIA ARRIBA QUAND ON NE TRANSPORTE PAS DE VÉLO TOUJOURS RELEVER LE PORTE VÉLO CONTRE LE VÉHICULE DR TRAY IS LIMITED ...

Page 6: ...FS MFT QOFVT EFT WÏMPT EF MB DIBMFVS EF M ÏDIBQQFNFOU EV WÏIJDVMF t F QBT FOUSFS EBOT VO MBWF BVUP BVUPNBUJRVF TJ MF QPSUF WÏMP FTU JOTUBMMÏ VÉLOS t 4 BTTVSFS RVF MFT QOFVT TPOU HPOnÏT Ë MB QSFTTJPO SFDPNNBOEÏF JOEJRVÏF TVS MF nBOD t F QBT USBOTQPSUFS EF UBOEFNT PV EF WÏMPT TVSCBJTTÏT iDPVDIÏTw t F QBT USBOTQPSUFS EF CJDZDMFUUFT NVOJFT E VO TJÒHF EF CÏCÏ EF TBDPDIFT EF IPVTTFT EF SPVFT E VOF IPVTT...

Reviews: