background image

1033568B - 12/15

SEPARE EL EJE DE LA BROQUETA DE LA MANIJA.

Abra la manija.

Sostenga la perilla de ajuste. Gire la manija 

en sentido horario para retirar el eje.

Instale el portabroqueta; asegure el riel para ruedas.

Monte las dos 

mitades del 

portabroqueta 

flojas sobre el 

travesaño.

COLOQUE EL RIEL PARA 

RUEDAS SOBRE LOS 

TRAVESAÑOS.

Vuelva a 

colocar la

tapa del 

portabroqueta.

Inserte la cabeza 

del tornillo en la 

ranura del riel.

Coloque Snap Around.

TRAVESAÑOS 

REDONDOS

DESLICE LA CORREA PARA LA 

RUEDA DENTRO DEL RIEL.

Inserte el 

tornillo a través 

del agujero 

cuadrado de la 

escuadra.

Coloque 

la tuerca 

hexagonal y 

ajuste

.

Quizás haya 

que instalar la 

correa antes que 

el tornillo y la 

tuerca.

la tapa debe 

estar siempre 

puesta para 

seguridad de 

funcionamiento 

del 

portabicicletas.

Use la llave hexagonal de 

5mm proporcionada para 

ajustar los tornillos.

Apriete hasta 

que no haya 

más separación.

USE FUERZA EXTREMA AL AJUSTAR LA PALANCA EN EL PASO 12. COMPRUEBE LA INSTALACIÓN!

Si tiene travesaños cuadrados, las instrucciones 

para SnapAround están en la última página.

Summary of Contents for CopperHead

Page 1: ...LATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES YOU SHOULD HAVE THE...

Page 2: ...ch SnapAround round bars Slide wheel strap into tray Insert bolt threads into square hole in bracket Attach hex key and tighten Strap may need to be installed before bolt and hex key Pod cover must be...

Page 3: ...Skewer direction is your choice Consider lock access Insert the shaft while applying pressure to the pod cover INSTALL tray End Cap Lift the tab upward and push the cap into place Release the tab afte...

Page 4: ...button Check your wheel and tighten the strap if necessary SecurE the Rear Wheel Tighten strap by lifting the red tab up Release the strap by pushing the button Test the stability of the installation...

Page 5: ...nt hardware can loosen over time Check before each use and tighten if necessary Failure to perform safety checks can result in property damage personal injury or death MAINTENANCE Use non water solubl...

Page 6: ...INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS OU SI VOUS N AVEZ PAS DE COMP TENCES EN M CANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA M THODE DE MONTAGE VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESS...

Page 7: ...GAGER LA SANGLE DE ROUE SUR LE PROFIL Engager le filetage du boulon dans le trou carr du collier Mettre l crou ailettes en place et le serrer Il faudra peut tre poser la sangle avant le boulon et l cr...

Page 8: ...e que le levier se rabatte avec une BONNE r sistance REMARQUE l axe tournera avec la molette de r glage POSER LA GARNITURE D EXTR MIT DU PROFIL Relever la patte et enfoncer la garniture en place Rel c...

Page 9: ...bouton rouge V rifier le positionnement de la roue et resserrer la sangle au besoin FIXER LA ROUE ARRI RE Serrer la sangle en relevant la patte rouge Lib rer la sangle en appuyant sur le bouton rouge...

Page 10: ...25 4621 du lundi au vendredi entre 7 heures et 17 heures heure du Pacifique Ce produit est couvert par la garantie limit e Tant que durera notre hist Pour se procurer une copie de cette garantie aller...

Page 11: ...o se recomienda conducir fuera de la ruta AVISO IMPORTANTE ES FUNDAMENTAL QUE TODOS LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA EST N FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA AL VEH CULO UNA INSTALACI N DEFICIE...

Page 12: ...oque Snap Around TRAVESA OS REDONDOS DESLICE LA CORREA PARA LA RUEDA DENTRO DEL RIEL Inserte el tornillo a trav s del agujero cuadrado de la escuadra Coloque la tuerca hexagonal y ajuste Quiz s haya q...

Page 13: ...eciendo una FUERTE resistencia NOTA El eje girar con la perilla de ajuste Cargue la bicicleta INSTALE EL CAPUCH N DEL SOPORTE DE RUEDA Levante la leng eta hacia arriba y empuja el capuch n hasta que q...

Page 14: ...Pase la correa entre los rayos de la rueda Inserte el extremo de la correa detr s del bot n rojo Verifique la rueda y ajuste la correa si es necesario Ajuste la correa levantando la leng eta roja Suel...

Page 15: ...iernes de 7 00 am a 5 00 pm hora del Pac fico Este producto est cubierto por la garant a limitada a vida mientras dure el romance de Yakima Para obtener una copia de esta garant a vis tenos en www yak...

Reviews: