background image

1033568B - 13/15

INSTALE LA BROQUETA

Usted puede elegir de qué lado 

instalar la broqueta. Tenga en cuenta 

el acceso a la cerradura.

Inserte el eje de la broqueta al mismo tiempo 

que presiona la tapa del portabroqueta.

Sostenga el eje del extremo alejado. Junte la manija 

con el eje y gire el eje en sentido antihorario.

NOTA: La perilla de ajuste girará con el eje.

Con la palanca abierta, apriete

la perilla de ajuste en sentido

horario hasta que la palanca

quede ajustada ofreciendo una

FUERTE resistencia.

NOTA: El eje girará con 

la perilla de ajuste.

Cargue la bicicleta.

INSTALE EL CAPUCHÓN DEL 

SOPORTE DE RUEDA.

• Levante la lengüeta hacia arriba 

y empuja el capuchón hasta que 

quede en su lugar.

• Suelte la lengüeta una vez que el 

capuchón se encuentra bien fijado 

al extremo del soporte de rueda.

• Asegúrese de que el capuchón 

quedó bien fijado.

Coloque las horquillas de la 

bicicleta verticalmente sobre 

la broqueta.

¡ Evite dañar las horquillas!

Ponga un cuidado especial al instalar 

o retirar las bicicletas que tienen 

hoRQUIllAS DE FIBRA DE CARBoNo. 

los extremos de la horquilla se 

pueden agrietar o doblar si la bicicleta 

no se carga verticalmente.

Summary of Contents for CopperHead

Page 1: ...LATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES YOU SHOULD HAVE THE...

Page 2: ...ch SnapAround round bars Slide wheel strap into tray Insert bolt threads into square hole in bracket Attach hex key and tighten Strap may need to be installed before bolt and hex key Pod cover must be...

Page 3: ...Skewer direction is your choice Consider lock access Insert the shaft while applying pressure to the pod cover INSTALL tray End Cap Lift the tab upward and push the cap into place Release the tab afte...

Page 4: ...button Check your wheel and tighten the strap if necessary SecurE the Rear Wheel Tighten strap by lifting the red tab up Release the strap by pushing the button Test the stability of the installation...

Page 5: ...nt hardware can loosen over time Check before each use and tighten if necessary Failure to perform safety checks can result in property damage personal injury or death MAINTENANCE Use non water solubl...

Page 6: ...INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS OU SI VOUS N AVEZ PAS DE COMP TENCES EN M CANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA M THODE DE MONTAGE VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESS...

Page 7: ...GAGER LA SANGLE DE ROUE SUR LE PROFIL Engager le filetage du boulon dans le trou carr du collier Mettre l crou ailettes en place et le serrer Il faudra peut tre poser la sangle avant le boulon et l cr...

Page 8: ...e que le levier se rabatte avec une BONNE r sistance REMARQUE l axe tournera avec la molette de r glage POSER LA GARNITURE D EXTR MIT DU PROFIL Relever la patte et enfoncer la garniture en place Rel c...

Page 9: ...bouton rouge V rifier le positionnement de la roue et resserrer la sangle au besoin FIXER LA ROUE ARRI RE Serrer la sangle en relevant la patte rouge Lib rer la sangle en appuyant sur le bouton rouge...

Page 10: ...25 4621 du lundi au vendredi entre 7 heures et 17 heures heure du Pacifique Ce produit est couvert par la garantie limit e Tant que durera notre hist Pour se procurer une copie de cette garantie aller...

Page 11: ...o se recomienda conducir fuera de la ruta AVISO IMPORTANTE ES FUNDAMENTAL QUE TODOS LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA EST N FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA AL VEH CULO UNA INSTALACI N DEFICIE...

Page 12: ...oque Snap Around TRAVESA OS REDONDOS DESLICE LA CORREA PARA LA RUEDA DENTRO DEL RIEL Inserte el tornillo a trav s del agujero cuadrado de la escuadra Coloque la tuerca hexagonal y ajuste Quiz s haya q...

Page 13: ...eciendo una FUERTE resistencia NOTA El eje girar con la perilla de ajuste Cargue la bicicleta INSTALE EL CAPUCH N DEL SOPORTE DE RUEDA Levante la leng eta hacia arriba y empuja el capuch n hasta que q...

Page 14: ...Pase la correa entre los rayos de la rueda Inserte el extremo de la correa detr s del bot n rojo Verifique la rueda y ajuste la correa si es necesario Ajuste la correa levantando la leng eta roja Suel...

Page 15: ...iernes de 7 00 am a 5 00 pm hora del Pac fico Este producto est cubierto por la garant a limitada a vida mientras dure el romance de Yakima Para obtener una copia de esta garant a vis tenos en www yak...

Reviews: