background image

33 

 

4.  Skru den utvendige risten forsvarlig på plass. 

Ikke stram skruene for mye.

 

5.  Sett  på  plass  de  to  skruedekslene  i  de  to 

skruehullene i den utvendige risten. 

6a. Hvis  tilkoblingen  skal  gjøres  bakfra,  fjern 

viftens   terminaldeksel 

og 

den 

bakre 

uthullingen.   Mat kabelen gjennom den bakre 
kabelåpningen. 

6b.  Hvis  tilkoblingen  skal  gjøres  ovenifra,  fjern 

viftens  terminaldeksel.  Lag  et  hull  i  stroppen 
så  den  passer  stramt  rundt  kabelkappen,  og 
mat 

kabelen 

gjennom 

den 

øvre 

kabelåpningen og stroppen. 

7.  Hold vifteenheten mot innsiden av veggen slik 

at tappen settes inn i veggkanalen. 

8.  Merk plasseringen  av de to festehullene i det 

øvre  høyre  hjørnet  og  det  nedre  venstre 
hjørnet. 

9.  Fjern  vifteenheten,  bor  hullene  og  sett  inn 

ankerfester som passer veggtypen. 

10.  Plasser  kabel-og  vifteenheten  på  samme 

måte  som  tidligere,  og  skru  den  forsvarlig  på 
plass. 

Ikke stram skruene for mye. 

 

Obs:  For  svært  vanskelige  monteringen  kan  viften 
festes med en kombinasjon av skruer og stigestrips. 
 
 

1.  Koble  bryterkabelen  til  terminaltilkoblingene, 

slik vist i Fig. E. 

2.  Hvis  viften  er  koblet  til  ovenifra,  pass  på  at 

den  utvendige  kabelplasten  oppbevares  i 
labyrinten, se Fig. C. 

3.  Sett tilbake og fest terminaldekslet. 
4.  Pass på at løkken for kabelinngangen er riktig 

montert.  

5.  Sett tilbake kaldrasspjeldet/risten ved å skyve 

risten  tilbake  over  utløserhaspene,  før  du 
trykker inn sideveggen på risten slik vist i Fig. 
H,  og  plasserer  styreskinnene  på  risten  på 
innsiden  av  viftens  bakplate.  Haspene  på 
bakplaten vil plassere og feste risten. Pass på 
at risten sitter i flukt med vifteenheten. 

6.  Slå  av  hovedstrømtilførselen  og  fjern 

sikringene. 

7.  Koble 

kabelen 

fra 

skillebryteren 

til 

strømforsyningskabelen. 

8.  Sett 

tilbake 

sikringene 

og 

slå 

på 

hovedstrømtilførselen. 

For faste ledningskretser må sikringsbeskyttelsen 
for apparatene ikke overskride 5 A. 

 

 

 

Disse  viftene  har  én  hastighet  og  kan  ikke 
reverseres (kun uttrekk). 

 

Spjeldene  har  en  tidsforsinkelse  på  inntil  1 
minutt  for  åpning,  og  inntil  3  minutter  for 
lukking.  Forsinkelsen  aktiveres  ved  bruk  av 
bryteren  og  gir  stillegående  drift  (unntatt 
GXC6EC-modellen). 

 

Kun  for  kunder  i  Australia:  -  Advarsel 

–  Barn  må 

ikke  leke  med  viften.  Små  barn  og  utsatte/svake 
personer må være under tilsyn. 

 
 

 

 

 

Viften slås av/på med en integrert snor.  

 

For  å  slå  på  viften,  trekk  snoren  ned  og  slipp 
den. 

 

Gjør det samme for å slå av viften. 

 

 

 

Viften slås av/på med en fjernbryter. 

 
 
Naturlig  ventilasjon  gir  den  samme  ventilasjonen  du 
får fra en hulstein eller liknende utstyr. 

 

1.  Fjern 

kaldrasspjeldet/risten 

(se  avsnittet 

"Montere viften i hullet"). 

 
 

2.  HOLD SPJELDENE HELT ÅPNE. 
3.  Trykk  hardt  ned  på  haspen  for  naturlig 

ventilasjon  til  den  klikker  på  plass.  Slipp 
deretter opp spjeldene, se Fig. F, punkt 6. 

 
 

4.  Trekk haspen for naturlig ventilasjon mot deg 

til den klikker på plass. 

5.  Sett tilbake kaldrasspjeldet/risten, se avsnittet 

"Koble til strøm". Pass på at utløserspaken er 
satt helt ned. 

 
 
EN  KVALIFISERT  ELEKTRIKER  MÅ  UTFØRE  ALL 
RENGJØRING. 
 
OBS: 

VIFTEN 

VIL 

VIRKE 

SELV 

OM 

DEN 

INNVENDIGE  RISTEN  FJERNES.  VIFTEN  MÅ 
DERFOR  ISOLERS  HELT  FRA  STRØMNETTET 
FØR DET UTFØRES NOEN FORM FOR ARBEID PÅ 
DEN. 
 

1.  Viften  må  isoleres  helt  fra  strømnettet  før 

det utføres noen form for rengjøring.  Vent 
tre  minutter  slik  at  viftehjulet  stopper  å 
rotere  og  det  elektriske  spjeldet  lukkes. 
Rengjøringen  av  GXC6EC-enheten  kan 
starte når viftehjulet har stoppet å rotere. 

2.  Fjern  kaldrasspjeldet/risten  ved  å  trykke  på 

utløserhaspene  på  siden  av  enheten  med  en 
6 mm skrutrekker eller en mynt, samtidig som 
du  trekker  risten  forover.  For  å  fjerne 
kaldrasspjeldet,  legg  enheten  med  forsiden 
ned  og  trekk  spjeldet  forover,  se  Fig.  G1  og 
Fig. G2. 

3.  Rengjør  viftehjulet  med  en  fuktig,  lofri  klut. 

Ikke  bruk  kraftige  såper  eller  kjemiske 
rengjøringsmidler. 

 

4.  Vask  kaldrasspjeldet  og  risten  i  varmt 

såpevann. 

Ikke  bruk  kraftige  såper  eller 

kjemiske rengjøringsmidler.

 

5.  Tørk kaldrasspjeldet og risten grundig, og fest 

kaldrasspjeldet  til  risten  ved  å  sette  det  i 
stilling  og  skyve  det  ned  til  det  klikker  på 
plass, se Fig. G3 og Fig. G4. 

6.  Sett tilbake kaldrasspjeldet/risten ved å skyve 

risten  tilbake  over  utløserhaspene.  Haspene 
vil feste risten forsvarlig på plass. 

Koble de elektriske tilkoblingene 

Bruke viften 

GXC6EC 

 

Naturlig ventilasjon 

Bruke naturlig ventilasjon 

 

Lukke spjeldene helt for å stoppe baktrekk 

 

Vedlikehold 

GX6EC 

 

Summary of Contents for GX6EC

Page 1: ...1 Internal External Wall Window Fan Range GX6EC 071262 GXC6EC 071279 Installation and maintenance instructions Retain for future reference...

Page 2: ...2 A...

Page 3: ...3 D C...

Page 4: ...4 E...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...r and No 1 and 2 Pozidriv screwdrivers A single glazed window with a minimum glass thickness of 4mm or a double glazed unit with a pre prepared sealed hole Masonry drill hammer and chisel or core dril...

Page 8: ...e good the hole Allow for the mortar to set before continuing with the installation Obtain a ready cut pane with a correctly located hole 184mm diameter see Fig A 1 For window mounting use the two sho...

Page 9: ...delay ensures quiet operation except GXC6EC model For Australia Only Warning Children should not play with the appliance Young children and the infirm should be supervised The fan is operated by an i...

Page 10: ...liquids to clean any other parts of the fan Never use strong solvents to clean the fan Apart from cleaning no other maintenance is required 1 Back draught shutter 2 Fan assembly 3 Outer grille 4 Ladde...

Page 11: ...ements de mise la terre doivent tre respect s C ble circulaire 2 conducteurs d un minimum de 0 75 mm avec un diam tre d au moins 5 5 mm le produit est doublement isol et ne n cessite pas de mise la te...

Page 12: ...EMENT VOUS DEVEZ PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE LORS DE TOUTES LES OP RATIONS DE FORAGE ET DE BURINAGE 1 V rifiez qu il n y a aucun tuyau ou c ble enfoui dans le mur ou obstruction l ext rieur par ex...

Page 13: ...omme avant et vissez les solidement en place Ne serrez pas trop les vis Remarque Pour des installations particuli rement difficiles il est possible de fixer le ventilateur avec une combinaison de fixa...

Page 14: ...t tirez l obturateur vers l avant voir les figures G1 et G2 3 Pour nettoyer la roue essuyez la avec un chiffon humide non pelucheux N utilisez pas de d tergents puissants ou de produits de nettoyage c...

Page 15: ...15 H...

Page 16: ...eachten Rundes 2 adriges Kabel mit einem Durchmesser von mindestens 0 75 mm und einem Durchmesser von mindestens 5 5 mm Produkt ist doppelt isoliert und ben tigt keine Erdung Gro er Schraubendreher mi...

Page 17: ...emessene Sicherheitsma nahmen zu befolgen WARNUNG BEI ALLEN BOHR UND STEMMARBEITEN MUSS EIN AUGENSCHUTZ GETRAGEN WERDEN 1 berpr fen Sie dass sich keine verborgenen Rohre oder Kabel in einer Wand oder...

Page 18: ...Wenn Sie die Verkabelung von oben vornehmen entfernen Sie die Klemmenabdeckung des L fters Machen Sie ein Loch durch die T lle das geeignet ist um einen festen Sitz um den Kabelmantel zu gew hrleiste...

Page 19: ...rehen und der angetriebene Verschluss sich schlie en kann Die Reinigung am GXC6EC kann beginnen sobald sich das Fl gelrad nicht mehr dreht 2 Entfernen Sie die R ckzugverschluss Gitter Baugruppe indem...

Page 20: ...20 H...

Page 21: ...tte schroevendraaier 3mm platte elektricien schroevendraaier en Nr 1 en 2 Pozidriv schroevendraaiers Enkelglas raam met een minimum glasdikte van 4mm of een dubbelglas unit met een van tevoren verzege...

Page 22: ...r de muur de aanbevolen methode is om een reeks dicht bij elkaar liggende boorgaten te maken rond de rand van het kapprofiel en de steen tussen de boorgaten weg te kappen met een beitel 7 Ga naar buit...

Page 23: ...ven druk deze in aan de zijkanten van het rooster zoals getoond in Afb H en plaats de voelers op het rooster in de achterplaat van de ventilator De sluitingen op de achterplaat zullen het rooster op d...

Page 24: ...t rooster schoon in warm zeepwater Gebruik geen sterke detergenten of chemische reinigers 5 Droog de achterste tochtafsluiter en het rooster grondig en plaats de achterste tochtafsluiter op het rooste...

Page 25: ...25 This page has been left blank for the addition any notes you may wish to make H...

Page 26: ...sa a terra Cavo bipolare circolare di un minimo di 0 75mm con un diametro non inferiore a 5 5mm il Prodotto ha un doppio isolamento e non richiede una messa a terra Cacciavite a taglio svasato 6mm cac...

Page 27: ...SERE INDOSSATI DURANTE TUTTE LE OPERAZIONI DI FORATURA E SCALPELLATURA 1 Controllare che non vi siano cavi o condutture all interno di una parete od ostacoli al suo esterno ad es elettricit gas acqua...

Page 28: ...9 Rimuovere il gruppo della ventola effettuare fori e inserire le viti di fissaggio adatte al tipo di parete 10 Riposizionare il cavo e il gruppo della ventola come in precedenza e stringere accuratam...

Page 29: ...a moneta tirando contemporaneamente la griglia in avanti Per rimuovere la serranda anti ritorno mettere l apparecchiatura rivolta verso il basso e tirare la serranda in avanti vedere Fig G1 e Fig G2 3...

Page 30: ...30 H...

Page 31: ...amt stjernetrekker Pozidrive nr 1 og nr 2 Et vindu med enkel glassrute som er minst 4 mm tykk eller et vindu med dobbel glassrute med et klargjort forseglet hull Murbor hammer og meisel eller kjernebo...

Page 32: ...t fra viften slik at regnvann dreneres til utsiden 9 Tett hullet La m rtelen t rke f r du fortsetter med installasjonen Ankaff en glassrute hvor det er kuttet et hull med en diameter p 184 mm p riktig...

Page 33: ...eren og gir stilleg ende drift unntatt GXC6EC modellen Kun for kunder i Australia Advarsel Barn m ikke leke med viften Sm barn og utsatte svake personer m v re under tilsyn Viften sl s av p med en int...

Page 34: ...en Bortsett fra rengj ring er det ikke n dvendig med annet vedlikehold 1 Kaldrasspjeld 2 Vifteenhet 3 Utvendig rist 4 Stigestrips 5 Terminaldeksel 6 Haspe for naturlig ventilasjon 7 Kabelinngang bak 8...

Page 35: ...35 Xpelair GX6EC GXC6EC 8 2 0 75mm 5 5mm 6mm 3mm Pozidriv 1 2 4mm WK6 300 pelair 300mm 12 WK6 450 Xpelair 450mm 18 4 8 x 38mm Pan 145mm A GX6EC GXC6EC...

Page 36: ...36 50 C Xpelair 1 2 E 3 4 E 5 10A 3mm 1 2 145mm A 3 4 203mm WK6 300 WK6 450 5 5 6 7 8 9 184mm A 1 WK6 300 WK6 450 2...

Page 37: ...37 3 B 4 6mm 1 2 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 1 E 2 C 3 4 5 H 6 7 8 5 C...

Page 38: ...38 1 3 GXC6EC 1 2 3 F 6 4 5 1 3 GXC6EC 2 6mm G1 G2 3 4 5 G3 G4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 GXC6EC GX6EC D...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 Xpelair GX6EC GXC6EC 8 145 50 Xpelair 1 2 3 4 5 GX6EC 0 75 5 5 8 3 1 2 Pozidriv 4 WK6 300 Xpelair 300 12 WK6 450 Xpelair 450 18 4 8 38 GX6EC GXC6EC...

Page 41: ...41 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 2 6 b 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 5 3 GXC6EC 10 3 1 2 145 3 4 203 WK6 300 WK6 450 5 5 6 7 8 9 184 1 WK6 300 WK6 450 2 3 4 6 1 2 2...

Page 42: ...42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 6 4 5 1 3 GXC6EC 2 6 1 2 3 4 5 3 4 6 GXC6EC GX6EC...

Page 43: ...43...

Page 44: ...Xpelair or its authorised dealers Caused by repairs or alterations to your Xpelair product not carried out by Xpelair service personnel or its authorised dealer s Caused by use of any consumables or...

Reviews: