background image

13

12

www.xerox.com/office/VLC505support

www.xerox.com/office/VLC605support

Prin

ter Basics

Prin

ter Basics

XYZ

3

2

1

www.xerox.com/appgallery

UK

SK

HR

SL

CA

EN

To save your commonly used feature settings in an app, enter your settings, then scroll to the bottom of the list and 

touch 

Save

. Save as New Preset adds your settings as a Preset (top of the settings list). Save as Default changes the 

default settings. For New Preset,  type a name and choose an icon. To manage your feature list and presets, touch 

the Customize menu.
Da biste spremili svoje često korištene postavke značajke u aplikaciji, uđite u postavke, a zatim se pomaknite do dna 

popisa i dodirnite 

Save

 (Spremi). Spremi kao novu unaprijed određenu postavku dodaje vaše postavke kao Unaprijed 

zadane postavke (vrh popisa postavki). Spremi kao zadano mijenja zadane postavke. Za Novu unaprijed određenu 

postavku, upišite naziv i odaberite ikonu. Da biste upravljali popisom i unaprijed određenim postavkama značajke, 

dodirnite izbornik Prilagodi.

Щоб зберегти часто використовувані параметри функцій програми, встановіть потрібні налаштування, а тоді 

прокрутіть список униз і торкніть 

Save

 (Зберегти). У разі вибору пункту Save as New Preset (Зберегти як нове 

визначене налаштування) встановлені налаштування буде збережено як визначені налаштування (угорі списку 

налаштувань). У разі вибору пункту Save as Default (Зберегти як стандартні) встановлені налаштування буде 

застосовано як стандартні. Введіть назву нового визначеного налаштування і виберіть значок. Для керування 

списком функцій та шаблонами виберіть меню Customize (Персоналізація).

Ak si chcete v aplikácii uložiť často používané funkcie, zadajte svoje nastavenie, prejdite na spodnú časť zoznamu a 

ťuknite na možnosť 

Save

 (Uložiť). Možnosť Save as New Preset (Uložiť ako novú prednastavenú hodnotu) vaše 

nastavenie uloží ako prednastavenú hodnotu (vrchná časť zoznamu nastavení). Možnosť Save as Default (Uložiť ako 

predvolené) nastavenie zmení na predvolené nastavenie. Pre nové prednastavenie zadajte názov a vyberte si ikonu. 

Ak chcete spravovať zoznam funkcií a prednastavení, ťuknite na ponuku Customize (Prispôsobiť).
Če želite shraniti pogosto uporabljene nastavitve funkcij v aplikaciji, vnesite svoje nastavitve, nato pa se pomaknite 

na dno seznama in se dotaknite možnosti 

Save

 (Shrani). Možnost Save as New Preset (Shrani kot nove vnaprejšnje 

nastavitve) vaše nastavitve doda kot vnaprejšnje (na vrh seznama nastavitev). Možnost Save as Default (Shrani kot 

privzete nastavitve) spremeni privzete nastavitve. Za nove vnaprejšnje nastavitve vnesite ime in izberite ikono. Za 

upravljanje seznama funkcij in vnaprejšnjih nastavitev se dotaknite menija Customize (Prilagajanje).
Per desar la configuració de les funcions utilitzades més habitualment d'una determinada aplicació, especifiqueu les 

opcions i, a continuació, aneu al final de la llista i toqueu 

Desa

. La funció Desa com a nou valor predefinit afegeix la 

vostra configuració com a valor predefinit (a l'inici de la llista de configuracions). Desa com a valor predefinit canvia 

la configuració predefinida. A Nou valor predefinit, introduïu un nom i seleccioneu una icona. Per gestionar els valors 

predefinits i la llista de funcions, toqueu el menú Personalitza.

UK

SK

HR

SL

CA

EN

The Xerox

®

 App Gallery has a growing collection of productvity apps that you can install on your printer. Find the 

app on your home screen and create your login directly, or go to www.xerox.com/appgallery to log in and add your 

device. To simplify app installation, use the same name for your app gallery login credentials that you used for the 

printer login.
Xerox

®

 App Gallery ima rastuću zbirku aplikacija za produktivnost koje možete instalirati na svoj pisač. Pronađite 

aplikaciju na svojem početnom zaslonu i izravno izradite prijavu ili idite na www.xerox.com/appgallery da biste se 

prijavili i dodali svoj uređaj. Da biste pojednostavnili instalaciju aplikacije, za vjerodajnice za prijavu u galeriju aplikacija 

upotrijebite isto ime koje ste upotrijebili za prijavu pisača.

Колекція програм у Xerox

®

 App Gallery постійно розширюється, і ви можете встановити їх на принтер. Виберіть 

програму на головному екрані та створіть ідентифікатор або перейдіть на сторінку www.xerox.com/appgallery, 

увійдіть у систему і додайте свій пристрій. Щоб спростити процедуру встановлення, використовуйте для входу в 

галерею програм ті самі облікові дані, що й для входу в систему принтера.

Služba Xerox

®

 App Gallery obsahuje rastúci počet výkonných aplikácií, ktoré si môžete nainštalovať do svojej tlačiarne. 

Aplikáciu vyhľadajte na svojej domovskej obrazovke a priamo si vytvorte prihlasovacie údaje. Môžete tak urobiť aj na 

adrese www.xerox.com/appgalery, kde sa prihláste a pridajte svoje zariadenie. Aby bola inštalácia aplikácie 

jednoduchšia, použite na prihlásenie do galérie aplikácií rovnaké meno ako na prihlásenie do tlačiarne.
V storitvi Xerox

®

 App Gallery je čedalje večja zbirka učinkovitih aplikacij, ki jih lahko namestite v tiskalnik. Poiščite 

aplikacijo na domačem zaslonu in neposredno ustvarite prijavo oziroma pojdite na stran www.xerox.com/appgallery, se 

prijavite in dodajte svojo napravo. Za preprostejšo namestitev aplikacije pri poverilnicah za prijavo v storitev App 

Gallery uporabite isto ime, kot ga uporabljate ob prijavi v tiskalnik.
El Xerox

®

 App Gallery disposa d'una recopilació cada cop més gran d'aplicacions de productivitat que podeu instal·lar 

a la impressora. Trobeu l'aplicació a la pantalla inicial i creeu el vostre inici de sessió directament, o aneu a 

www.xerox.com/appgallery per iniciar una sessió i afegir el vostre dispositiu. Per simplificar la instal·lació de l'aplicació, 

utilitzeu per a les credencials d'inici de sessió de l'App Gallery el mateix nom que es va utilitzar per a l'inici de sessió de 

la impressora.

Notes

Summary of Contents for VersaLink C505

Page 1: ...pisa u boji Farebn multifunk n tla iare Barvni ve namenski tiskalnik Impressora multifuncional de color Quick Use Guide HR UK SK SL CA Hrvatski Slovensky Sloven ina Catal Kratki korisni ki priru nik R...

Page 2: ...N HR UK SK SL CA EN Scanning 24 Skeniranje Skenovanie Opti no branje Escaneig HR UK SK SL CA EN HR UK SK SL CA EN Faxing 34 Faksiranje Faxovanie Po iljanje faksov Enviament per fax HR UK SK SL CA EN T...

Page 3: ...utom tic de documents a 2 cares d una passada DADF EN HR UK SK SL CA Bypass Tray Zaobilazni pretinac Z sobn k s priamym pod van m Obhodni pladenj Safata especial EN HR UK SK SL CA USB Port USB ulaz US...

Page 4: ...eci lny pr stup s mo nos ou prisp sobenia funkci Prijavite se za poseben dostop in prilagodite svojo izku njo Inicieu una sessi per tenir possibilitats addicionals d acc s i per personalitzar la vostr...

Page 5: ...stanja opravila ter diagnosti nih funkcij Upravljate lahko tudi mo nosti po iljanja faksov in e po tnih sporo il ter imenika Podrobnosti o uporabi vdelanega spletnega stre nika si oglejte v Uporabni k...

Page 6: ...k in System Administrator Guide Priro nik za sistemskega skrbnika CA La impressora disposa d opcions per personalitzar la vostra experi ncia mitjan ant l emmagatzematge de valors predefinits la person...

Page 7: ...efinit afegeix la vostra configuraci com a valor predefinit a l inici de la llista de configuracions Desa com a valor predefinit canvia la configuraci predefinida A Nou valor predefinit introdu u un n...

Page 8: ...x 297 mm B5 ISO 176 x 250 mm 1 2 3 4 5 60 176 g m2 16 lb Bond 65 lb Cover Letter 8 5 x 11 in A4 210 x 297 mm 60 176 g m2 16 lb Bond 65 lb Cover 2 3 www xerox com rmlna U S Canada www xerox com rmleu 6...

Page 9: ...R UK SK SL CA At the printer control panel change size and type settings In the Xerox print driver select printing options Na upravlja koj plo i pisa a promijenite veli inu i postavke vrste U upravlja...

Page 10: ...vo te nastavenia a dotknite sa polo ky Print Tla e potrebujete ve dokumentov se dotaknite mo nosti Add Document Dodaj dokument Izberite elene nastavitve in se dotaknite mo nosti Print Natisni Si calen...

Page 11: ...no tiskanje Pri mo nosti Secure Print Varno tiskanje morate vnesti geslo Podeu enviar un treball d impressi per desar lo a la impressora i seleccionar lo al tauler de control per imprimir lo posterior...

Page 12: ...Vyberte nastavenia zo zoznamu a dotknite sa polo ky Start tart Na seznamu izberite nastavitve in se dotaknite mo nostiStart Za ni Seleccioneu la configuraci de la llista i a continuaci toqueu Inicia H...

Page 13: ...isuje nieko ko sp sobov so zameran m na ich v hody Podrobn postupy a al ie mo nosti skenovania opisuje User Guide pou vate sk pr ru ka SK Obi ajno je tiskalnik povezan z omre jem ne s posameznim ra un...

Page 14: ...in druge nastavitve opti nega branja e elite urediti privzeto ime za opti no prebrani dokument se dotaknite imena in vnesite spremembe Dotaknite se mo nosti Scan Opti no branje Seleccioneu el tipus d...

Page 15: ...prepared destinations or network access Touch USB or insert your USB Flash Drive then choose Scan to USB Skeniranje na USB jednostavan je na in pohrane skeniranog dokumenta kako nemate pripremljena o...

Page 16: ...tknite sa n zvu a nap te po adovan n zov Dotknite sa tla idla Send Odosla Izberite vrsto datoteke in druge nastavitve opti nega branja Nastavitve polj Od Odgovori in Sporo ilo so na dnu seznama e elit...

Page 17: ...dotaknite imena in vnesite spremembe Dotaknite se mo nosti Scan Opti no branje Seleccioneu el tipus de fitxer i les altres opcions d escaneig Per editar el nom d escaneig predefinit toqueu el nom i in...

Page 18: ...shranjenih tevilk za faks v imeniku si oglejte User Guide Uporabni ki priro nik CA Podeu introduir n meros de fax manualment i emmagatzemar los a la llibreta d adreces o seleccionar n meros de fax de...

Page 19: ...t de la llibreta d adreces Per afegir editar o treure un n mero de la llibreta d adreces toqueu i mantingueu premut el n mero i a continuaci seleccioneu una opci UK SK HR SL CA EN Choose fax settings...

Page 20: ...na ovl dacom paneli sa graficky zobraz sp sob odstr nenia zaseknutia Rady ako pred s zaseknutiu papiera n jdete v User Guide pou vate skej pr ru ke SL e pride do zagozditve papirja bo grafika na nadzo...

Page 21: ...els cap tols de normatives i seguretat al Manual d usuari disponible a Xerox com o la Guia de seguretat normatives reciclatge i deposici de rebuigs al disc Software and Documentation Programari i doc...

Reviews: