background image

13

SVENSKA

Vi vill gratulera dig och tacka för att du köpt vår digitala köttermometer. 

Tack vare dess stora mätområde passar den här termometern för en rad 

användningsområden. 

ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER: 

1. Så här använder du köttermometern 

1) Sätt brytaren på köttermometerns baksida på läget COOK.

2) Anslut sladden till en sida av köttermometern. Sladden är värmetålig upp 

till 250°C (482°F) 

3) När statusen är COOK, tryck på (M/M)-ikonen för att välja köttyp och tryck 

på (S/T)-ikonen för att välja smak. 

4) Displayen visar temperaturen i Celsius eller Fahrenheit. För att välja den 

temperaturskala som önskas, tryck på och håll nere (S/T)-ikonen i 3 sekunder 

för att välja °C eller °F.

5) För att ställa in önskad temperatur, tryck på och håll nere (S/S/

 )-ikonen 

i 3 sekunder. När temperaturen börjar blinka, tryck på (M/M)-ikonen för att 

höja temperaturen eller (S/T) för att sänka temperaturen.

6) För in sonden i livsmedlet som ska tillagas med sladden ansluten. 

Temperaturen på maten visas på vänster sida av displayen. När maten når 

önskad temperatur börjar termometern pipa.

2. Så här använder du timern 

1) Sätt brytaren på timerns baksida på läget TIMER.

2) Displayen visar 00 (M) : 00 (S). Tryck på (M/M)-ikonen igenom för att 

ställain minuter och (S/T)-ikonen för att ställa in sekunder. 

3) För att starta och stoppa timern, tryck på (S/S/

 )-ikonen.

4) För att återställa timern, tryck på och håll nere ikonerna (M/M) och (S/T) 

samtidigt.

Bra att veta

Timer: max. 99 minuter 59 sekunder. 

Köttermometerns mätområde: 0°C ~ 250°C (482°F) 

Timern/köttermometern har två magneter på baksidan för att exempelvis 

kunna sätta fast den på kylen. 

Summary of Contents for P422.611

Page 1: ...Digital meat thermometer Copyright XD P422 61X...

Page 2: ...Content Nederlands p 5 Deutsch p 7 Fran ais p 9 Espa ol p 11 Svenksa p 13 Italiano p 15 Polski p 17 English p 3...

Page 3: ...isplay 5 To set the desired temperature touch and hold S S icon for 3 seconds and temperature will flash then touch M M icon to increase the temperature or S T icon to decrease the temperature 6 Inser...

Page 4: ...e wiped clean with a damp cloth 4 Please replace the batteries when the display becomes dim Please dispose of the used batteries in a responsible manner WELL MEDIUM MEDIUM RARE RARE DONE C F C F C F C...

Page 5: ...kt om te kiezen voor een temperatuurweergave in C of F 5 Om de gewenste temperatuur in te stellen houd het S S icoon gedurende 3 seconden ingedrukt totdat de temperatuurweergave gaat knipperen Druk ve...

Page 6: ...g Dompel het hele product niet onder in water Het apparaat kan worden schoongeveegd met een vochtige doek 4 Vervang de batterijen zodra het scherm wazig wordt Gooi de gebruikte batterijen op een veran...

Page 7: ...ie gew nschte Temperatureinheit C oder F f r das Display einzustellen 5 Dr cken Sie um die gew nschte Temperatur einzustellen 3 Sekunden lang auf S S Die Temperaturanzeige beginnt zu blinken Dr cken S...

Page 8: ...wenn die Display Anzeige zu schwach wird Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den geltenden Vorschriften DOBRZE WYSMA O NY REDNIO WYSMA ONY REDNIO KRWISTY KRWISTY BARDZO DOBRZE WYSMA ONY C...

Page 9: ...intenez l ic ne S T enfonc e pendant 3 secondes 5 Pour s lectionner la temp rature d sir e maintenez l ic ne S S enfonc e pendant 3 secondes et la temp rature clignotera Appuyez ensuite sur l ic ne M...

Page 10: ...oduit dans l eau Il peut tre nettoy l aide d un linge humide 4 Veuillez remplacer les piles lorsque l cran s assombrit Veuillez liminer les piles usag es de mani re responsable DOBRZE WYSMA O NY REDNI...

Page 11: ...peratura preferida pulse y mantenga pulsado el icono S T durante 3 segundos para seleccionar C o F 5 Para definir la temperatura deseada pulse y mantenga pulso el icono S S durante 3 segundos y la tem...

Page 12: ...ua Se puede limpiar con un pa o h medo 4 Sustituya las pilas cuando la pantalla se aten e Deseche las pilas usadas de manera responsable N DOORBAKKEN DOORBAKKEN C F C F C F C F C F 1 RUND 77 171 71 16...

Page 13: ...in nskad temperatur tryck p och h ll nere S S ikonen i 3 sekunder N r temperaturen b rjar blinka tryck p M M ikonen f r att h ja temperaturen eller S T f r att s nka temperaturen 6 F r in sonden i li...

Page 14: ...71 160 8 FISH 63 145 DOORBAKKE N HALF DOORBAKKEN LICHT DOORBAKKEN ROOD DOORBAKKEN C F C F C F C F C F 1 RUND 77 171 71 160 63 145 60 140 2 VARKEN 79 174 3 KIP 79 174 4 KALKOE N 79 174 5 KALF 74 165 6...

Page 15: ...mperatura preferita toccare e tenere premuta l icona S T per 3 secondi per selezionare C o F 5 Per impostare la temperatura desiderata toccare e tenere premuta l icona P E per 3 secondi e la temperatu...

Page 16: ...panno umido 4 Sostituire le batterie quando il display si spegne Smaltire le batterie usate in modo responsabile 8 RYBY 63 145 POINT SAIGNANT BLEU TR S BLEU BIEN CUIT C F C F C F C F C F 1 B UF 77 17...

Page 17: ...n ikony S T i przytrzyma j przez trzy sekundy w celu wybrania jednostki C lub F 5 Aby ustawi dan temperatur nale y dotkn ikony S S i przytrzyma j przez trzy sekundy Temperatura zacznie miga Dotkn ikon...

Page 18: ...czujnik 3 Termometr nie jest wodoszczelny i nie mo na go my w zmywarce Nie zanurza ca ego urz dzenia w wodzie Mo na go przeciera wilgotn szmatk 4 Wymieni baterie gdy elementy na ekranie b d mniej wyr...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Copyright XD P422 61X...

Reviews: