background image

  

Series or Parallel Connection with Other Outputs 

The outputs of the power supply are fully floating and may be used in series with other power 
supply units to generate high DC voltages up to 300V DC. 

The maximum permissible voltage between any terminal and earth ground (

) is 300VDC. 

WARNING! 

Such voltages are exceedingly hazardous and great care should be taken to shield 

the output terminals for such use. On no account should the output terminals be touched when 
the unit is switched on under such use. All connections to the terminals must be made with the 
power switched off on all units. 

It should be noted that the unit can only source current and cannot sink it, thus units cannot be 
series connected in anti-phase. 

The unit can be connected in parallel with others to produce higher currents. Where several units 
are connected in parallel, the output voltage will be equal to that of the unit with the highest 
output voltage setting until the current drawn exceeds its current limit setting, upon which the 
output will fall to that of the next highest setting, and so on. In constant current mode, units can 
be connected in parallel to provide a current equal to the sum of the current limit settings. 

Note that the output terminals are rated at 15A maximum; if several outputs are operated in 
parallel to source higher currents than this the junction should be made at a separate point, not 
one of the terminals. 

Over-temperature Protection 

Sensors on both the primary and secondary heatsinks will detect over-temperature due to 
blocked air flow, fan failure or other circuit fault.  Over-temperature will shut down the output (the 
display will read 0 Volts and 0 Amps if the output is ON) though the output ON lamp will remain lit. 
The output will remain shut down even after the heatsinks have cooled down. When the cause of 
the over-temperature has been removed and the heatsinks have cooled to normal working 
temperatures the output can be reset by turning the POWER switch off (   ) then on ( 

l

 

) again.

 

Maintenance 

The Manufacturers or their agents overseas will provide repair for any unit developing a fault. 
Where owner wish to undertake their own maintenance work, this should only be done by skilled 
personnel in conjunction with the service manual which may be purchased directly from the 
Manufacturers or their agents overseas. 

Fuse 

The correct fuse type is: 

10 Amp 250V HBC time-lag(T), 5 x 20mm. 

Note that the main function of the fuse is to make the instrument safe and limit damage in the 
event of failure of one of the switching devices. If a fuse fails it is therefore very likely that the 
replacement will also blow, because the supply has developed a fault; in such circumstances the 
instrument will need to be returned to the manufacturer for service. 

Make sure that only fuses of the required rated current and specified type are used for 
replacement. The use of makeshift fuses and the short-circuiting of fuse-holders is prohibited. 

To replace a fuse, first disconnect the instrument from the AC supply. Remove the 6 cover 
securing screws and lift off the cover. Replace the fuse with one of the correct type and refit the 
cover. 

Cleaning 

If the PSU requires cleaning use a cloth that is only lightly dampened with water or a mild 
detergent. Polish the display window with a soft dry cloth. 

WARNING! TO AVOID ELECTRIC SHOCK, OR DAMAGE TO THE PSU, NEVER ALLOW 
WATER TO GET INSIDE THE CASE. TO AVOID DAMAGE TO THE CASE OR DISPLAY 
WINDOW NEVER CLEAN WITH SOLVENTS. 

 8 

Summary of Contents for 42V 10A

Page 1: ...XPH Series 42V 10A DC Power Supply XPH 42 10 Operating Manual...

Page 2: ...the property of their respective owners and are used herein for identification purposes only Notice of Copyright Xantrex International All rights reserved Disclaimer UNLESS SPECIFICALLY AGREED TO IN...

Page 3: ...a DC output on off switch The XPH series incorporates separate digital voltage and current meters on each output The meters use bright 14mm 0 56 LED displays and have an update rate of 4 per second p...

Page 4: ...rise excessively Load Line Regulation 0 01 of maximum output for a 90 load change or 10 line change Ripple Noise 20MHz bandwidth Typically 2mVrms 10mV pk pk constant voltage mode Transient Response 2...

Page 5: ...ibited The protective action must not be negated by the use of an extension cord without a protective conductor When the instrument is connected to its supply terminals may be live and opening the cov...

Page 6: ...tions of performance criteria are Performance criterion A During test normal performance within the specification limits Performance criterion B During test temporary degradation or loss of function o...

Page 7: ...ted to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red WARNING THI...

Page 8: ...ich is independent of the current limit setting Protection The output has intrinsic short circuit protection and is protected from reverse voltages by a diode the continuous reverse current must not e...

Page 9: ...display will read 0 Volts and 0 Amps if the output is ON though the output ON lamp will remain lit The output will remain shut down even after the heatsinks have cooled down When the cause of the over...

Page 10: ...anchement la terre La s curit de l instrument ne doit pas tre annul e par l utilisation de rallonge sans conducteur de protection Lorsque l instrument est reli au secteur il est possible que les borne...

Page 11: ...re N ou qui est en noir Relier le fil marron la borne d sign e par la lettre L ou qui est en rouge AVERTISSEMENT CET INSTRUMENT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE Toute interruption du conducteur de terre sec...

Page 12: ...ondensateur ind pendamment du r glage de limite de courant Protection La sortie dispose d une protection intrins que contre les courts circuits et elle est prot g e contre la tension inverse par une d...

Page 13: ...iche 0 Volts et 0 Amps si la sortie est r gl e sur ON mais le t moin lumineux ON de la sortie reste allum La sortie reste ferm e m me apr s refroidissement des dissipateurs thermiques Une fois la caus...

Page 14: ...e Schutzwirkung darf durch Verwendung eines Verl ngerungskabels ohne Schutzleiter nicht aufgehoben werden Ist das Ger t an die elektrische Versorgung angeschlossen so k nnen die Klemmen unter Spannung...

Page 15: ...mme anzuschlie en WARNUNG DIESES GER T MUSS GEERDET WERDEN Jede Unterbrechung des Netzschutzleiters innerhalb oder au erhalb des Ger ts macht das Ger t gef hrlich Eine absichtliche Unterbrechung ist v...

Page 16: ...Kurzschlie en des Ausgangs bewirkt beim Entladen des Kondensators einen Stromimpuls der von der Strombegrenzungseinstellung unabh ngig erfolgt Schutzvorrichtungen Der Ausgang ist mit einem eigenen Ku...

Page 17: ...werden k nnen Das Ger t kann zur Erzeugung einer h heren Stromabgabe mit anderen Ger ten parallel zu diesen geschaltet werden Wenn mehrere Ger te parallel geschaltet werden entspricht die Ausgangsspa...

Page 18: ...gt In einem solchen Falle ist es erforderlich da das Ger t vom Hersteller repariert wird Achten Sie darauf da nur Sicherungen der vorgeschriebenen Stromst rke und des angegebenen Typs als Ersatzsicher...

Page 19: ...tezione non deve essere negata attraverso l uso di un cavo di prolunga privo del filo di collegamento a terra Quando lo strumento alimentato alcuni morsetti sono sotto tensione e l apertura dei coperc...

Page 20: ...on sfiato nella parte posteriore Non ostruire le entrate dell aria nei pannelli laterali o all uscita nella parte posteriore Collegamenti I collegamenti vanno eseguiti tutti dal pannello frontale Il c...

Page 21: ...llegamento corti e di sezione grossa ma quando necessario lo si pu eliminare completamente usando la facilit di rilevamento a distanza In questo caso i cavi di rilevamento devono essere collegati al c...

Page 22: ...e eseguire il lavoro di manutenzione tale lavoro deve essere fatto solo da personale qualificato e usando il manuale di servizio che pu essere acquistato direttamente dai Produttori o dai loro agenti...

Page 23: ...terrupci n intencional La acci n protectora no debe negarse por el uso de una extensi n de cable sin conductor protector Cuando el instrumento est conectado a su suministro es posible que queden sin p...

Page 24: ...nte de alimentaci n est refrigerada mediante un ventilador de baja velocidad que ventila en la parte posterior Tenga cuidado de no obstruir las entradas de aire de los paneles laterales o de la salida...

Page 25: ...onectores cortos y gruesos y si fuera necesario se puede superar por completo usando la prestaci n de detecci n remota Esto requiere que los bornes del detector se conecten a la salida de la carga en...

Page 26: ...er su propio servicio esto s lo debe realizarse por personas cualificadas en conjunto con el manual de servicio que puede adquirirse directamente del Fabricante o de sus agentes en el extranjero Fusib...

Page 27: ...and return shipment to the customer via a Xantrex selected non expedited surface freight within the contiguous United States and Canada Alaska and Hawaii are excluded Contact Xantrex Customer Service...

Page 28: ...HANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT REQUIRED UNDER APPLICABLE LAW TO APPLY TO THE PRODUCT SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE PERIOD STIPULATED UNDER THIS LIMITED WARRANTY IN...

Page 29: ...reached during work hours A brief description of the problem 3 Ship the unit prepaid to the address provided by your Xantrex customer service representative If you are returning a product from outside...

Page 30: ...x Technology Inc 8999 Nelson Way Burnaby British Columbia Canada V5A 4B5 604 422 8595 Tel 604 421 3056 Fax 800 667 8422 Toll Free North America prg info xantrex com www xantrex com 975 0105 01 01 4851...

Reviews: