background image

  

Installation 

Mains Operating Voltage 

Check that the instrument operating voltage marked on the rear panel is suitable for the local 
supply. 

Mains Lead 

When a three core mains lead with bare ends is provided this should be connected as follows: 

BROWN   -  MAINS 

LIVE 

BLUE 

  - MAINS 

NEUTRAL 

  

 

GREEN/YELLOW 

- EARTH   Safety 

Earth 

Symbol 

When fitting a fused plug a 5 amp fuse should be fitted inside the plug.  As the colours of the 
wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings 
identifying the terminals in your plug proceed as follows: 

The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which 
is marked by the letter E or by the safety earth symbol shown above or coloured green or green-
and-yellow. 

The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter 
N or coloured black. 

The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the 
letter L or coloured red. 

WARNING!  THIS INSTRUMENT MUST BE EARTHED

Any interruption of the mains earth conductor inside or outside the instrument will make the 
instrument dangerous. Intentional interruption is prohibited. 

Ventilation 

The power supply is cooled by a low-speed fan which vents at the rear.  Take care not to restrict 
the air inlets at the side panels or the exit at the rear. 

Connections 

All connections are made from the front panel. 

The load should be connected to the positive (red) and negative (black) terminals marked 
OUTPUT. 

Remote sense connections to the load, if required, are made from the positive (+) and  
negative (

) SENSE terminals. Switch the LOCAL/REMOTE switch to REMOTE when remote 

sensing is required.  Switch back to LOCAL when remote sensing is not in use. 

The terminal marked 

 is connected to the chassis and safety earth ground. 

 6 

Summary of Contents for 42V 10A

Page 1: ...XPH Series 42V 10A DC Power Supply XPH 42 10 Operating Manual...

Page 2: ...the property of their respective owners and are used herein for identification purposes only Notice of Copyright Xantrex International All rights reserved Disclaimer UNLESS SPECIFICALLY AGREED TO IN...

Page 3: ...a DC output on off switch The XPH series incorporates separate digital voltage and current meters on each output The meters use bright 14mm 0 56 LED displays and have an update rate of 4 per second p...

Page 4: ...rise excessively Load Line Regulation 0 01 of maximum output for a 90 load change or 10 line change Ripple Noise 20MHz bandwidth Typically 2mVrms 10mV pk pk constant voltage mode Transient Response 2...

Page 5: ...ibited The protective action must not be negated by the use of an extension cord without a protective conductor When the instrument is connected to its supply terminals may be live and opening the cov...

Page 6: ...tions of performance criteria are Performance criterion A During test normal performance within the specification limits Performance criterion B During test temporary degradation or loss of function o...

Page 7: ...ted to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red WARNING THI...

Page 8: ...ich is independent of the current limit setting Protection The output has intrinsic short circuit protection and is protected from reverse voltages by a diode the continuous reverse current must not e...

Page 9: ...display will read 0 Volts and 0 Amps if the output is ON though the output ON lamp will remain lit The output will remain shut down even after the heatsinks have cooled down When the cause of the over...

Page 10: ...anchement la terre La s curit de l instrument ne doit pas tre annul e par l utilisation de rallonge sans conducteur de protection Lorsque l instrument est reli au secteur il est possible que les borne...

Page 11: ...re N ou qui est en noir Relier le fil marron la borne d sign e par la lettre L ou qui est en rouge AVERTISSEMENT CET INSTRUMENT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE Toute interruption du conducteur de terre sec...

Page 12: ...ondensateur ind pendamment du r glage de limite de courant Protection La sortie dispose d une protection intrins que contre les courts circuits et elle est prot g e contre la tension inverse par une d...

Page 13: ...iche 0 Volts et 0 Amps si la sortie est r gl e sur ON mais le t moin lumineux ON de la sortie reste allum La sortie reste ferm e m me apr s refroidissement des dissipateurs thermiques Une fois la caus...

Page 14: ...e Schutzwirkung darf durch Verwendung eines Verl ngerungskabels ohne Schutzleiter nicht aufgehoben werden Ist das Ger t an die elektrische Versorgung angeschlossen so k nnen die Klemmen unter Spannung...

Page 15: ...mme anzuschlie en WARNUNG DIESES GER T MUSS GEERDET WERDEN Jede Unterbrechung des Netzschutzleiters innerhalb oder au erhalb des Ger ts macht das Ger t gef hrlich Eine absichtliche Unterbrechung ist v...

Page 16: ...Kurzschlie en des Ausgangs bewirkt beim Entladen des Kondensators einen Stromimpuls der von der Strombegrenzungseinstellung unabh ngig erfolgt Schutzvorrichtungen Der Ausgang ist mit einem eigenen Ku...

Page 17: ...werden k nnen Das Ger t kann zur Erzeugung einer h heren Stromabgabe mit anderen Ger ten parallel zu diesen geschaltet werden Wenn mehrere Ger te parallel geschaltet werden entspricht die Ausgangsspa...

Page 18: ...gt In einem solchen Falle ist es erforderlich da das Ger t vom Hersteller repariert wird Achten Sie darauf da nur Sicherungen der vorgeschriebenen Stromst rke und des angegebenen Typs als Ersatzsicher...

Page 19: ...tezione non deve essere negata attraverso l uso di un cavo di prolunga privo del filo di collegamento a terra Quando lo strumento alimentato alcuni morsetti sono sotto tensione e l apertura dei coperc...

Page 20: ...on sfiato nella parte posteriore Non ostruire le entrate dell aria nei pannelli laterali o all uscita nella parte posteriore Collegamenti I collegamenti vanno eseguiti tutti dal pannello frontale Il c...

Page 21: ...llegamento corti e di sezione grossa ma quando necessario lo si pu eliminare completamente usando la facilit di rilevamento a distanza In questo caso i cavi di rilevamento devono essere collegati al c...

Page 22: ...e eseguire il lavoro di manutenzione tale lavoro deve essere fatto solo da personale qualificato e usando il manuale di servizio che pu essere acquistato direttamente dai Produttori o dai loro agenti...

Page 23: ...terrupci n intencional La acci n protectora no debe negarse por el uso de una extensi n de cable sin conductor protector Cuando el instrumento est conectado a su suministro es posible que queden sin p...

Page 24: ...nte de alimentaci n est refrigerada mediante un ventilador de baja velocidad que ventila en la parte posterior Tenga cuidado de no obstruir las entradas de aire de los paneles laterales o de la salida...

Page 25: ...onectores cortos y gruesos y si fuera necesario se puede superar por completo usando la prestaci n de detecci n remota Esto requiere que los bornes del detector se conecten a la salida de la carga en...

Page 26: ...er su propio servicio esto s lo debe realizarse por personas cualificadas en conjunto con el manual de servicio que puede adquirirse directamente del Fabricante o de sus agentes en el extranjero Fusib...

Page 27: ...and return shipment to the customer via a Xantrex selected non expedited surface freight within the contiguous United States and Canada Alaska and Hawaii are excluded Contact Xantrex Customer Service...

Page 28: ...HANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT REQUIRED UNDER APPLICABLE LAW TO APPLY TO THE PRODUCT SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE PERIOD STIPULATED UNDER THIS LIMITED WARRANTY IN...

Page 29: ...reached during work hours A brief description of the problem 3 Ship the unit prepaid to the address provided by your Xantrex customer service representative If you are returning a product from outside...

Page 30: ...x Technology Inc 8999 Nelson Way Burnaby British Columbia Canada V5A 4B5 604 422 8595 Tel 604 421 3056 Fax 800 667 8422 Toll Free North America prg info xantrex com www xantrex com 975 0105 01 01 4851...

Reviews: