background image

D

Gek

auf
t bei: K

aufdatum:

G

Pur
chased fr

om: Dat

e

 of pur

chase:

F

R

e

ve

ndeur

: Dat

e

 de l' achat

:

n

Gek

ocht bij: K

oopdatum:

I

A

cq

uistat

o

 pr
esso:

Data d‘ acq

uist

o

:

E

Establecimient

o

 de com

p

ra

:

Fecha de com

p

ra

:

P

Com

pr

ado em: Data de com

p

ra

:

K

Købt hos: Købsdat

o:

S

För
säljar

e

: K
ö

pdatum:

f

Ost

o

paikk

a: Ost

o

päiv

ä

:

N

Kjøp

t hos: kjøpsdat

o:

l

Nazw

a i adr

es sklepu: data s

p

rz

edaży

:

q

Αγορστηκε στο:

Ημερομηνα αγορς:

T

Satı

n

 alı
nan y

e

r: Satı

n

 alı
m

 tarihi:

Teile-Nr

.: 1
1

63003

1

4

 / 0

4

.08

wo
lfc

ra

ft

®

GmbH

D-56

7

46 K

empenich

German

y

www

.w
olfcr

a

ft

.de

Kontrollnummer:

D

Datum, Firmenst

em
pel, Unt

e

rs

chrif

t

G

Dat

e/ com

pan

y stam

p/ signatur

e

F

Dat

e/ T

a

m

p

on de la maison/ Signatur

e

n

Datum, firmast

e

m

p

el, handt

ek
ening

I

Data, timbr

o del negozio, fir

ma

E

Fecha, sello de la em

pr

esa y firma

P

Data, carimbo da firma, assinatur

a

K

Dat

o, firmast

e

m

p

el, under

skrif
t

S

Datum/ firmastäm

p

el/ under

skrif
t

f

P

ä

iv

a

ys, fiman leima, allekirjoitus

N

Dat

o, firmast

e

m

p

el, under

skrif
t

l

Data s

p

rz

edaży

, pieczątk

a firmo

w

a

podpis

q

Ημερομηνα,

 Σφραγδα εταιρεας,

Υπογραφ

T

Ta

rih, F
irma mühürü, İmz

a

l

wolfcraft

®

GmbH

Wolff-Straße 1
56746 Kempenich
GERMANY
Service-Hotline:
00 49 (0) 180 - 532 94 68
Fax: 00 49 (0) 26 55 - 502-080
[email protected]

a U f

wolfcraft

®

GmbH

Hauffgasse 3-5
A-1110 Wien
Tel.: 00 43 (1) 7 48 08 08-0
Fax: 00 43 (1) 7 48 08 08-11
[email protected]

n

wolfcraft

®

España S.L.

Parque Tecnológico Valencia
Edificio Wellness 1
46980 Paterna - Valencia
SPAIN
Teléfono: 00 34 - 902 197 119
Fax:        00 34 - 902 197 120
[email protected]

p

wolfcraft

®

s.a.r.l.

Tour de Rosny II
F-93 118 Rosny sous Bois Cedex
Téléphone : 00 33 (0) 1 48 12 29 30
Téléfax :     00 33 (0) 1 48 12 15 40
[email protected]

y

wolfcraft

®

srl.

Via San Francesco
(Centro le Piazze)
22066 Mariano Comense (Co)
ITALY
Tel.: 00 39 - 0 31 - 7 50 900
Fax: 00 39 - 0 31 - 7 50 881
[email protected] 

h

m&b AG Verkaufssupportk

Bahnhofstraße 25
Postfach 
CH-5647 Oberrüti
Tel.: 00 41 - 41 - 741 77 66
Fax: 00 41 - 41 - 741 65 20
[email protected]
www.wolfcraft.ch

k T

ELNAS s.r.o.

Oblekovice 394
CZ-67181 Znojmo
Tel.: 00 420 - 515 - 22 01 26
Fax: 00 420 - 515 - 24 43 47
[email protected]
www.wolfcraft.cz
www.wolfcraft.sk

3

Dinocoop Kft.

Radvány utca 24
HU-1118 Budapest XI.
Tel. : 00 36 - 1 - 319 - 30 64
Fax : 00 36 - 1 - 319 - 30 66
[email protected]
www.wolfcraft.hu

M

Aquemofer

- Imp. e Exp., Lda.
Av. Egas Moniz · Pav. B, Ap. 79
P-2135 Samora Correia
Tel.: 00 351 - 263 - 65 92 90
Fax: 00 351 - 263 - 65 92 99
[email protected] 

m

Tel.: + 45 7025 - 1082
Fax: + 45 7025 - 1083
E-Mail: [email protected]

S K

Tel.: 00 43 (1) 7 48 08 08-0

00 49 (0) 2655 - 51 491

Fax: 00 49 (0) 2655 - 502 491
E-Mail: 
[email protected]
[email protected]

q

Tel.: 00 35 8 - 22431230
Fax: 00 35 8 - 22425811
Mobil:  00 35 8 - 405030354
E-Mail: 
[email protected] 

t

wolfcraft

®

Registered Office

Palmerston House
814 Brighton Road
PURLEY 
Surrey  CR8 2BR
Tel.: 01787 - 880776
Fax: 01787 - 370367

BeNeLux

Tel.: 0049 - 2655 - 51482
Fax: 0049 - 2655 - 502482
E-Mail: 
[email protected] 

z

wolfcraft

®

Middle East Ltd.

P.O. Box 2428
IL-Jerusalem
Tel.: 9 72 - 2 - 6 52 60 24
Fax: 9 72 - 2 - 6 52 95 13
Mobil: 9 72 - 50 - 552 06 49
[email protected]
www.wolfcraft.co.il

Summary of Contents for PSD 250

Page 1: ...auteuse n Zaaglade voor decoupeerzagen I Guida per seghetti alternativi E Gu a soporte de corte para sierra de calar P Gu a suporte para corte com serra tico tico K Sk rekasse til stiksave S Geringsl...

Page 2: ...achet avec accessoires n Zakje met accessoires I Sacchetto di accessori E Bolsa de accessorios P Saco de acess rios K Tilbeh rspose S Tillbeh rspase f Lis tarvikepussi N Tilbeh rpose l Opakowanie z os...

Page 3: ...nstrukties I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Monteringsanvisning S Montagevejledning f Asennus K ytt ohje N Monteringsanvisning l Opis monta u q T Montaj t...

Page 4: ...4 2 3x M 6 DIN 934 3x M 6 x 16 DIN 912 1x M 6 x 12 DIN 912 1x M 6 DIN 562 2 1 2 2...

Page 5: ...5 3 3 1 3 2 2x M 6 x 12 DIN 912 2x M 6 DIN 557...

Page 6: ...la piastra di base e stringere saldamente con la chiave a brugola E Centre la sierra de calar sobre la placa de asiento Al nee los tres topes exc ntricos y el tornillo de tope contra la placa base y a...

Page 7: ...E Fije y suelte la pieza de trabajo Coloque un apoyo en las piezas de trabajo m s largas P Fixar e afrouxar a pe a a trabalhar Pe as mais longas tem de ser forrada por baixo K Emnet sp ndes fast og l...

Page 8: ...e c est que la fixation de la lame n est pas bien centr e R ajustez alors la fixation de la semelle pour obtenir un parall lisme de la lame Suivant le type de machine et de lame la semelle de votre sc...

Page 9: ...kullan lan testere yapra na ba l olarak testerenin e ik konumda olmas kesim sonucunun d zg n olmas a s ndan gereklidir 5 9 D Achten Sie beim S gen immer auf den Freilauf des S geblattes an der F hrung...

Page 10: ...n van 50 graden I Tagli angolati di 50 E Cortes angulares de 50 grados P Corte angular de 50 gr us K Vinkelsnit p 50 grader S Vinkelsnitt p 50 grader f 50 asteen kulmaleikkaukset N Vinkelsnitt p 50 gr...

Page 11: ...servdelsliste l Lista cz ci zamiennych q T Yedek par a listesi D Bestell Nr G Purchase order no F N de comm n Bestelnr I Cod ord E Ref No P N de encomenda K Best nr S Bestr f Tilaus no N Bestillingsnr...

Page 12: ...hten Sie darauf nur Materialen zu S gen die f r das entsprechende S geblatt geeignet sind G Safety instructions It is essential to comply with the safety instructions of the manufacturers who made you...

Page 13: ...nez les pi ces plus longues N utilisez le guide qu avec des scies sauteuses Guidez toujours la scie en partant du corps vers l ext rieur Veillez ne scier que des mat riaux adapt s la lame de scie corr...

Page 14: ...re attenzione che i materiali da segare siano adatti alla lama in uso E Indicaciones de seguridad Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad del fabricante relativas a sus m quinas motrices Estos...

Page 15: ...sobressalentes de fabrico original wolfcraft Aperte bem firme a pe a a trabalhar sempre Forre interiormente pe as mais longas a trabalhar Utilize o equipamento somente com serras tico tico ou de pont...

Page 16: ...tillsammans med sticks gar H ll alltid s gen borta fr n kroppen Se till att endast s ga material som r avsedda f r motsvarande s gblad f Turvaohjeet Noudata ehdottomasti k ytt koneittesi valmistajien...

Page 17: ...ych przez producenta Urz dzenia odpowiadaj przepisom VDE Zwi zku Elektrotechnik w Niemieckich Urz dzenia wyprodu kowane po roku 1995 musz posiada certyfikat CE Obowi zkowo wyci gn wtyczk z gniazdka si...

Page 18: ...zerinde ki min max strok say s na dikkat ediniz Tak mlar sadece kullan m ama lar na g re kullan n z Asla koruyucu d zenleri s kmeyiniz elbisenizin zellikle kollar n v cudunuza biti ik olmas na zen g...

Page 19: ...card F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de satisfactions lors de vos travaux de bricolage Les...

Page 20: ...y s lo les hayan puesto repuestos originales wolfcraft Para hacer uso de su derecho de garantia deben presentar la tarjeta de garantia debidamente cumplimentada P 5 anos de garantia Garantia wolfcraf...

Page 21: ...Kj re hobbysnekker Du har n f tt et h yverdig wolfcraft produkt som du vil f stor glede av wolfcraft produktene er av h y tekniske standard og gjennomg r intensive utviklings og testfaser f r det komm...

Page 22: ...ich 01 04 2008 Joachim May Entwicklungsleiter t Declaration of Conformity wolfcraft GmbH in D 56746 Kempenich hereby declares that this product conforms with Directive 98 37 EC Kempenich 01 04 2008 Jo...

Page 23: ...endringer l wszelkie zmiany zastrze one q T wolfcraft r nde teknik de i iklikler yapabilir S Konformitetsf rklaring Firma wolfcraft GmbH i D 56746 Kempenich f rklarar h rmed att denna produkt motsvara...

Page 24: ...fcraft s a r l Tour de Rosny II F 93 118 Rosny sous Bois Cedex T l phone 00 33 0 1 48 12 29 30 T l fax 00 33 0 1 48 12 15 40 customerservicefrance wolfcraft com y wolfcraft srl Via San Francesco Centr...

Reviews: